Benq CP120 User Manual [ru]

Цифровой проектор CP120 Портативная серия Руководство пользователя
Добро пожаловать!

Авторские права

Copyright 2005 BenQ Corporation. Все права защищены. Воспроизведение, передача, перезапись, хранение в информационно-поисковых системах, а также перевод на любой язык (в том числе компьютерный) в любой форме и любым способом (электронным, механическим, магнитным, оптическим, химическим, ручным и пр.) любой части данного документа без предварительного письменного разрешения корпорации BenQ запрещены.

Ограничение ответственности

Корпорация BenQ не дает никаких обещаний или гарантий, как явных, так и подразумеваемых,
относительно содержания данного документа, включая любые гарантии коммерческой пригодности или соответствия определенной цели. Кроме того, корпорация BenQ сохраняет за собой право пересматривать данную публикацию и время от времени вносить изменения в его содержание без предварительного уведомления об этих изменениях.
*DLP, Digital Micromirror Device и DMD являются торговыми марки компании Texa s Instruments. Другие торговые марки защищены авторским правом
и организаций.
соответствующих компаний

Лицензионное соглашение на программное обеспечение

ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ НА ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДЛЯ продукции BenQ:
• Wireless Wizard
ВАЖНО ! ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ: Данное лицензионное соглашение на программное обеспечение BenQ ("Соглашение") является юридическим соглашением между вами (физическим или юридическим лицом) и Корпорацией BenQ ("BenQ") на вышеуказанный ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ BenQ, включающий компьютерное программное обеспечение и связанные с ним мультимедийные и печатные материалы, а также может включать интерактивную или ПРОДУКТ" или "ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ"). Устанавливая, копируя или каким­либо иным образом используя данный ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ, вы подтверждаете свое согласие с условиями данного Соглашения.
ЛИЦЕНЗИЯ НА ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ:
Данный ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ защищен законодательством об авторских правах и международными законами об авторских правах, а также другими законами и соглашениями об интеллектуальной по лицензии и не подлежит продаже.
1. ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ЛИЦЕНЗИИ.
Настоящее лицензионное соглашение предоставляет вам право устанавливать, использовать или каким-либо иным образом распоряжаться ОДНИМ экземпляром данного ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА на компьютер одновременно с соответствующим аппаратом
BenQ, на работу с которым он рассчитан.
собственности. Данный ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ предоставляется
электронную документацию ("ПРОГРАММНЫЙ
2. УСЛОВИЯ.
Вы не имеете права модифицировать, подвергать обратной сборке, детранслировать или дезассемблировать данный ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ.
Данный ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ лицензирован как отдельный продукт. Запрещается использовать его компоненты по отдельности.
В соответствии с данным Лицензионным Соглашением, вы можете полностью передать свои права третьим лицам при условии, что у вас не остается копий;
в этом случае вы полностью передаете данный ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ и соответствующие аппаратные средства (включая все детали, мультимедийные и печатные материалы, любые обновления, данное Лицензионное Соглашение), а получатель принимает условия Лицензионного Соглашения.
3. РАСТОРЖЕНИЕ.
Without prejudice to any statutory or other rights you may have, BenQ имеет право расторгнуть данное Лицензионное Соглашение, не нарушая ваших законных или каких-либо иных прав, вслучае несоблюдения
вами положений и условий настоящего Лицензионного Соглашения. Вэтом случае вы обязаны уничтожить все копии данного ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА ивсе соответствующие компоненты.
4. АВТОРСКИЕ ПРАВА.
Все права и интересы, включая все авторские права и иные права, защищающие интеллектуальную и частную собственность, касающиеся данного ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА (включая любые изображения, фотографии, анимацию, видео, аудиоматеориалы, музыку,
текст и приложения, являющиеся частью данного ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА, но не ограничиваясь ими), сопутствующие печатные материалы и какие-либо копии данного ПРОГРАММНОГО ПРОДУКТА, принадлежат корпорации BenQ или ее поставщикам. Данный ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ защищен законами об авторских правах и положениями международных законов об авторских правах. Таким образом, следует рассматривать данный ПРОГРАММНЫЙ ПРОДУКТ как любой другой
материал, защищенный законами об авторских правах. Запрещается копировать ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ или соответствующие печатные материалы, прилагаемые к данному ПРОГРАММНОМУ ОБЕСПЕЧЕНИЮ.
<Заметки>

Содержание

Правила техники безопасности ........................ 1
Введение ............................................................. 5
Функциональные возможности проектора............... 5
Комплект поставки ..................................................... 6
Дополнительные принадлежности.................................................... 6
Внешний вид проектора............................................. 7
Вид спереди / сверху .......................................................................... 7
Вид сзади ............................................................................................. 7
Нижняя сторона .................................................................................. 7
Элементы управления и функции ............................. 8
Внешняя панель управления ............................................................. 8
Описание пульта ДУ ........................................................................ 10
Радиус действия пульта ДУ............................................................. 11
Установка или замена батареи пульта ДУ ..................................... 11
Расположение проектора................................. 12
Выбор места расположения ..................................... 12
Получение предпочтительного размера
проецируемого изображения ................................... 12
Определение положения проектора для заданного размера
экрана: ............................................................................................. 13
Определение рекомендуемого размера экрана для заданного
расстояния: ........................................................................................ 14
Таблица размеров экрана ................................................................. 15
Порядок подключения..................................... 16
Подключение компьютера....................................... 16
Подключение источников видеосигнала................ 17
Подключение источника видеосигнала, оснащенного
компонентным видеовыходом......................................................... 18
Подключение источника видеосигнала, оснащенного выходом
S-Video .......................................................................................... 19
Подключение источника видеосигнала, оснащенного
композитным видеовыходом........................................................... 20
Работа с проектором ........................................ 21
Включение................................................................. 21
Применение функции парольной защиты.............. 22
Установка пароля:............................................................................. 22
Содержание iii
Если вы забыли пароль..................................................................... 23
Для перехода к процедуре получения пароля................................ 23
Для изменения пароля выполните следующее: .............................23
Регулирование наклона............................................. 24
Автоматическая настройка изображения ............... 24
Точная настройка размера и резкости
изображения .........................................................24
Коррекция трапеции ................................................. 25
Ручная коррекция трапеции............................................................. 25
Автоматическая коррекция трапеции ............................................. 26
Выбор стандартного режима.................................... 26
Переключение входного сигнала............................. 26
Скрывание изображения........................................... 26
Постраничное пролистывание изображения .......... 27
Использование функции стоп-кадр ......................... 27
Выключение............................................................... 27
Использование функций беспроводного
подключения.............................................................. 28
Требования к программному и аппаратному обеспечению.......... 28
Подготовка компьютера к беспроводному подключению ........... 28
Создание беспроводной презентации ............................................. 30
Управление презентацией................................................................ 34
Отключение ....................................................................................... 35
Работа с меню ............................................................ 36
Система меню.................................................................................... 36
Порядок работы с меню ................................................................... 37
1. Меню Picture (Изображение) .......................................................38
2. Меню Pro-Picture (Доп. настройка изображения)...................... 40
3. Меню Setting (Настройка) ............................................................ 41
4. Меню Advance (Доп. настройка) ................................................. 42
5. Меню Information (Информация) ................................................44
Обслуживание .................................................. 45
Уход за проектором .................................................. 45
Чистка объектива ..............................................................................45
Чистка корпуса проектора................................................................ 45
Хранение проектора.......................................................................... 45
Транспортировка проектора ............................................................ 45
Расчет времени работы лампы......................................................... 46
Предупреждающее сообщение ........................................................ 46
Замена лампы ....................................................................................47
Сведения о температуре ........................................... 48
Содержаниеiv
Индикаторы ............................................................... 49
Поиск и устранение неисправностей ............. 51
Технические характеристики.......................... 53
Технические характеристики проектора ................ 53
Габаритные размеры................................................. 54
Таблица синхронизации........................................... 54
Поддерживаемые режимы синхронизации для входа ПК ............ 54
Поддержка синхронизации для входа Component-YPbPr............. 55
Поддержка синхронизации для входов Video и S-Video .............. 55
Гарантия............................................................ 56
Ограничение гарантии.............................................. 56
Соответствие требованиям.............................. 57
Соответствие требованиям FCC.............................. 57
Соответствие требованиям ЕЕС.............................. 57
Соответствие требованиям MIC.............................. 57
Содержание v
<Заметки>
Содержаниеvi

Правила техники безопасности

Проектор BenQ разработан и протестирован в соответствии с последними стандартами по безопасности оборудования для информационных технологий. Тем не менее, для обеспечения безопасного использования этого аппарата необходимо выполнять все инструкции, указанные в данном руководстве и на самом проекторе.
Меры предосторожности
Не открывайте корпус во избежание поражения электрическим током. Внутренние
блоки не предназначены для обслуживания пользователем.
Перед тем, как приступить к эксплуатации проектора, необходимо прочитать данное руководство пользователя.
Сохраните это руководство для справки.
• Запрещается смотреть прямо в объектив во время работы проектора. Интенсивный луч света
опасен для зрения.
Для обслуживания обращайтесь
только к квалифицированным специалистам.
При включении лампы проектора обязательно открывайте затвор или снимайте крышку объектива.
• В некоторых странах напряжение сети НЕ является стабильным. Проектор рассчитан на безотказную эксплуатацию при напряжении сети питания переменного тока от 100 до 240 В, однако провалы питания и скачки напряжения свыше ±10 В могут привести строя. Поэтому при опасности сбоев
питания или скачков напряжения рекомендуется подключать проектор через стабилизатор напряжения, фильтр для защиты от скачков или устройство бесперебойного питания (УБП).
к выходу проектора из
Правила техники безопасности 1
Правила техники безопасности
1. Во время работы лампа сильно нагревается. Поэтому перед извлечением блока для замены лампы дайте проектору остыть примерно 45 минут.
2. Не используйте лампы с истекшим номинальным сроком службы. Внекоторых случаях использование ламп с истекшим сроком службы может привести ких разрыву.
4. Не устанавливайте проектор на неустойчивой тележке, стойке или столе. Падение проектора может причинить серьезные повреждения.
5. Во избежание поражения электрическим током запрещается самостоятельно разбирать данный аппарат. При необходимости выполнения обслуживания или ремонта обращайтесь к квалифицированному специалисту. Неправильная сборка может привести к неисправности проектора или поражению электрическим
током при последующем использовании аппарата.
3. Запрещается выполнять замену лампы и других электронных компонентов, пока вилка шнура питания проектора не вынута из розетки.
Правила техники безопасности2
6. Не устанавливайте устройство в вертикальном положении на торце.
Это может привести к падению проектора и повлечь за собой травму улюдей или повреждение проектора.
Правила техники безопасности (продолжение)
7. Не устанавливайте проектор вследующих местах.
- В местах с плохой вентиляцией или ограниченном пространстве. Расстояние от стен должно быть не менее 50 см, а вокруг проектора должна обеспечиваться свободная циркуляция воздуха.
- В местах с повышенной температурой, например в автомобиле с закрытыми окнами.
- В местах с повышенной влажностью, запыленностью или задымленностью, где возможно загрязнение компонентов оптики, которое может привести к сокращению срока службы проектора и потемнению изображения.
8. Не закрывайте вентиляционные отверстия.
- Не устанавливайте данное устройство на одеяле, матрасе или на любой другой мягкой поверхности.
- Не накрывайте аппарат тканью и т.д.
- Не размещайте рядом с проектором
легко воспламеняющиеся предметы.
Нарушение вентиляции проектора через отверстия может привести кперегреву устройства и возникновению пожара.
9. Во время работы проектор должен быть установлен на ровной горизонтальной поверхности.
- Запрещается использовать устройство при наклоне более 10 градусов влево или вправо или под углом более 15 градусов вперед или назад. Работа проектора в наклонном положении может привести к нарушению работы или повреждению лампы.
- Рядом с автоматической противопожарной системой
- В местах с температурой окружающего воздуха выше 40°C
- На высоте более 3000 м над уровнем моря.
3000 м
10. Запрещается вставать на проектор иразмещать на нем какие-либо предметы.
- Помимо опасности повреждения самого проектора, это может привести к несчастному случаю и травме.
Правила техники безопасности 3
Правила техники безопасности (продолжение)
11. Во время работы проектора запрещается закрывать проекционный объектив каким-либо предметами - это может привести к нагреванию или деформации этих предметов или даже стать причиной возгорания. Для временного выключения лампы нажмите кнопку Blank (Пустой экран) на проекторе или на пульте ДУ.
12. Не ставьте жидкости на проекторе или рядом с ним. Попадание жидкости привести к выходу проектора из строя. При попадании жидкости выньте вилку шнура питания из розетки и обратитесь к дилеру BenQ для выполнения обслуживания.
внутрь корпуса может
Правила техники безопасности4

Введение

Функциональные возможности проектора

Мощная оптическая система проектора и удобная в обращении конструкция обеспечивают высокую надежность и простоту в работе. Данный проектор имеет следующие функциональные возможности:
Беспроводное подключение
Данный проектор обеспечивает возможность беспроводного подключения, что позволяет десяти компьютерам использовать один проектор, не прибегая к помощи кабелей.
Возможность выбора режимов беспроводного подключения
Режим беспроводного подключения (IEEE 802.11 a/b/g) можно проектор совместимым по беспроводной связи с большинством имеющихся впродаже компьютеров.
Режим 802.11a может отсутствовать на проекторах, продающихся в некоторых странах или регионах, в соответствии с местными правилами.
Компактная и легкая конструкция
Небольшие размеры и легкая конструкция проектора облегчают его транспортировку.
Защита паролем
Устанавливаемая по выбору функция защиты паролем помогает защитить проектор от несанкционированного использования.
• Высококачественный объектив с ручной настройкой масштабирования изображения
Высококачественный объектив с ручной настройкой масштабирования может обеспечить проекцию изображения нужного качества в самых разных условиях.
Автоматическая регулировка одной клавишей
С помощью данной функции достаточно одного нажатия кнопки для того, чтобы получить оптимальное качество отображения любого видеосигнала с ПК.
Цифровая коррекция трапецеидальности
Функции автоматической и ручной коррекции трапецеидальности позволяют корректировать искажения изображения, не меняя местоположение проектора.
Настройка цветового баланса отображения данных/видео
С помощью данной функции можно проецируемого изображения в соответствии с типом используемого источника видеосигнала и освещения.
Лампа проектора повышенной яркости
Высокая яркость позволяет сделать проецируемые изображения как можно ярче.
Экранные меню на нескольких языках
Данный проектор имеет экранное меню на нескольких языках.
Функция энергосбережения
Переключение режимов "Обычный" и "Экономичный" для энергопотребления
• Видимая яркость проецируемого изображения различается в зависимости от условий освещения и выбранных настроек контрастности/яркости источника.
• Яркость лампы со временем уменьшается и может изменяться в пределах характеристик, указанных ее изготовителем. Это не является неисправностью.
выполнить точную настройку цветового баланса
выбирать, что делает
снижения
Введение 5

Комплект поставки

Проектор поставляется с набором кабелей, необходимых для подключения к ПК и видеоаппаратуре. Осторожно распакуйте комплект и убедитесь в наличии всех указанных ниже деталей. В случае отсутствия каких-либо из указанных деталей обратитесь по месту приобретения комплекта.
Состав комплекта принадлежностей соответствует вашему региону, поэтому некоторые принадлежности могут отличаться от приведенных на иллюстрациях.
CP120
Проектор Мягкая сумка для транспортировки
Перед работой с пультом ДУ снимите наклейку.
Краткое
руководство
Руководство
пользователя
Шнур питания
Пульт ДУ
с батареей
Руководство пользователя/
Комп акт диск для
установки беспроводного
соединения
(Wireless Wizard)

Дополнительные принадлежности

Адаптер для Macintosh
Блок лампы 132 Вт (запасной)
Переходной кабель с компонентного видео на VGA (D-sub)
Комбинированная (для
портативного компьютера и проектора) мягкая сумка для транспортировки
Кабель USB Кабель VGA
Введение6

Внешний вид проектора

Вид спереди / сверху

Вентиля­ционная решетка
Сдвигающаяся крышка объектива
Проекционный объектив

Вид сзади

Разъем S-Video
Разъем Video
Разъем USB
Задняя регулировочная ножка
Разъем для шнура питания
Внешняя панель управления (Подробнее см. "Внешняя панель
управления" - стр. 8.)
Регулятор фокуса и масштаба
Гнездо для замка
Kensington
C
P120
Разъем для входного сигнала RGB (ПК) или компонентного видео (YPbPr/ YCbCr)
Передний инфракрасный датчик ДУ
Задний инфракрасный датчик ДУ

Нижняя сторона

Крышка лампы
Кнопка переднего регулятора наклона
Передняя регулировочная ножка
Задняя регулировочная ножка
Введение 7

Элементы управления и функции

Внешняя панель управления

9
1
2
3
4 5
6
7 8
1. Регулятор масштаба (Подробнее см. "Точная настройка размера и резкости
изображения" - стр. 24).
Регулирует масштаб проецируемого изображения. Поворачивайте по часовой стрелке для увеличения размера изображения или против часовой стрелки для уменьшения изображения.
2. Световой индикатор перегрева TEMP (Подробнее см. "Индикаторы" - стр.
49).
Мигает красным светом при повышенной температуре проектора.
3. Индикатор питания POWER (Подробнее
Горит или мигает при работе проектора.
4. 5Кнопка BLANK (Пустой экран)/Вверх (подробнее см. стр. "Скрывание
изображения" - стр. 26 и "Порядок работы с меню" - стр. 37).
Нажмите эту кнопку, чтобы скрыть изображение на экране. Чтобы вернуть изображение, необходимо снова нажать кнопку.
При включенном экранном меню нажмите эту кнопку для смещения фокуса вверх.
5. Кнопка POWER (Питание) (Подробнее см. "Включение" - стр. 21
и "Выключение" - стр. 27).
Включение и выключение проектора. Нажмите эту кнопку один раз, чтобы включить проектор, когда он находится в режиме ожидания. Нажмите эту кнопку два раза, чтобы переключить проектор в режим ожидания.
см. "Индикаторы" - стр. 49).
10
11 12 13
Введение8
6. Кнопка Keystone (Кор. трапец.) /3Влево (Подробнее см. "Коррекция
трапеции" - стр. 25 и "Порядок работы с меню" - стр. 37).
Нажмите эту кнопку для коррекции трапеции вверху проецируемого изображения. При включенном экранном меню нажмите эту кнопку для смещения фокуса влево или регулировки.
7. Кнопка SOURCE (Источник)/WIRELESS (Беспроводное подключение) (Подробнее см. "Переключение входного сигнала
" - стр. 26
и "Использование функций беспроводного подключения" - стр. 28).
Последовательное переключение источников входного сигнала. (RGB/YPbPr, Video, S-Video или Wireless (Беспровод.)).
Во время беспроводной презентации нажмите эту кнопку для отображения меню Wireless Connection (Беспроводное соединение).
8. Кнопка MENU (Меню) /6Вниз (Подробнее см. "Порядок работы с меню" -
стр. 37).
Включение экранного меню управления (OSD). При включенном экранном меню нажмите эту кнопку
для смещения фокуса
вниз.
9. Кольцо фокусировки (Подробнее см. "Точная настройка размера и резкости
изображения" - стр. 24).
Регулирует фокусное расстояние объектива для проецируемого изображения.
10. Индикатор лампы (Подробнее см. "Индикаторы" - стр. 49).
Горит или мигает в случае нарушения нормальной работы лампы проектора.
11. Кнопка MODE/SWAP (Режим/Переключение) (Для получения дополнительных сведений см. "
Выбор стандартного режима" - стр. 26
и "Создание беспроводной презентации" - стр. 30).
Выбор одного из стандартных режимов. При отображаемом меню "Беспроводное соединение"нажимайте эту кнопку для
переключения режима между 802.11а и 802.11 b/g
12. Кнопка Keystone (Кор. трапец.) /4Вправо (Подробнее см. "Коррекция
трапеции" - стр. 25 и "Порядок работы с меню" - стр. 37).
Нажмите эту кнопку для
коррекции трапеции внизу проецируемого изображения. При включенном экранном меню нажмите эту кнопку для смещения фокуса вправо или регулировки.
13. Кнопка AUTO/CH. (Авто/Смена) (Для получения дополнительных сведений см. "Автоматическая настройка изображения" - стр. 24 и "Создание беспроводной презентации" - стр. 30).
Нажмите эту кнопку, чтобы проектор автоматически определял оптимальное время изображения для проецируемого изображения.
отображается меню Wireless Connection (Беспроводное подключение),
Когда нажмите эту кнопку для изменения канала беспроводного подключения.
Введение 9

Описание пульта ДУ

1
8 9
2
10
11
3
12
4
13
5 3
14
6 7
1. Питание (Для получения дополнительных сведений см. "Включение" - стр.
21 и "Выключение" - стр. 27).
Включение и выключение проектора. Нажмите эту кнопку один раз, чтобы включить проектор, когда он находится в режиме ожидания.
Нажмите эту кнопку два раза, чтобы переключить проектор в режим ожидания.
2. Freeze (Стоп-кадр)
При нажатии Freeze (Стоп-кадр) изображение фиксируется. углу экрана отображается значок " ". Для отключения данной функции снова нажмите Freeze (Стоп-кадр) или кнопку
Source (Источник).
3. 5Вверх,6 Вниз
4. 3Влево, 4Вправо
При активном экранном меню кнопки "Вверх/Вниз/Влево/Вправо" используются для перемещения при выборе нужных пунктов меню и регулировке.
5. Меню (Подробнее см. "Порядок работы
Включение экранного меню управления (OSD).
6. Auto keystone (Авт. кор. тр.)
Автоматическая коррекция искажений изображения в результате проекции под углом.
7. Keystone (Кор. трапец.) (Подробне см. "Коррекция трапеции" - стр.
25).
Ручная коррекция искажений изображения в результате проекции под углом.
8. Page Up and Down (Перелистывание вверх и вниз)
С помощью кнопок Page Up (Перелистывание вверх) и Page Down (Перелистывание вниз) на пульте ДУ можно осуществлять управление программой отображения (на подключенном ПК), поддерживающей команд ы перелистывания вверх/вниз (например, Microsoft PowerPoint).
9. Wireless (Беспроводное подключение)
При нажатии этой кнопки отображается меню Wireless Connection (Беспроводное подключение).
Введение10
с меню" - стр. 37).
15
В правом нижнем
10. Переключение (Для получения дополнительных сведений см. "Создание
беспроводной презентации" - стр. 30).
При отображаемом меню "Беспроводное соединение"нажимайте эту кнопку для переключения режима между 802.11а и 802.11 b/g.
11. Канал (Для получения дополнительных сведений см. "Создание
беспроводной презентации" - стр. 30).
Когда отображается меню Wireless Connection (Беспроводное подключение), нажмите эту кнопку для изменения канала беспроводного подключения
12. Source (Источник) (Подробнее см. "Переключение входного сигнала" - стр.
26).
Последовательное переключение источников входного сигнала. (RGB/YPbPr-> Video-> S-Video-> Wireless)
13. Blank (Пустой экран) (Подробнее см. раздел "Переключение входного
сигнала" - стр. 26).
Убирает изображение с экрана. Чтобы восстановить изображение, снова нажмите кнопку Blank (Пустой экран).
14. Mode (Режим) (Подробнее см. "Режим приложения" - стр. 38).
В зависимости от выбранного входного
сигнала можно использовать различные
параметры настройки изображения.

Радиус действия пульта ДУ

Инфракрасный датчики пульта ДУ расположены на передней и задней стороне проектора. Для обеспечения нормальной работы пульт ДУ должен находиться в секторе 30 градусов от оси ИК датчиков на проекторе. Расстояние между пультом идатчиками не должно превышать 6 метров.
6 M
.
Следите за тем, чтобы между пультом ДУ и инфракрасными датчиками проектора не было препятствий, мешающих прохождению инфракрасного луча.

Установка или замена батареи пульта ДУ

1. Выдвиньте лоток элемента питания.
2. Вставьте новый элемент питания. Обратите внимание, что клемма "плюс" должна быть обращена наружу.
3. Вставьте лоток в пульт ДУ.
Избегайте излишней жары и повышенной влажности.
Неправильная замена элемента питания может привести к повреждению пульта ДУ и травме находящихся рядом людей.
Для замены обязательно используйте элементы рекомендованного изготовителем типа или аналогичные.
Утилизируйте использованные элемент ы в соответствии с инструкцией изготовителя.
Элементы питания сжигать запрещается. Это может привести к взрыву.
Для
предотвращения протечки элемента питания следует вынимать использованный
элемент питания, а также извлекать элемент питания при длительном перерыве в использовании пульта ДУ.
Введение 11

Расположение проектора

Выбор места расположения

Проектор рассчитан на установку в одном из следующих двух положений:
1. На полу перед экраном; или
2. На полу позади экрана
Выбор места расположения зависит от планировки помещения и потребностей пользователя. Следует учитывать размер и расположение экрана, местоположение подходящей сетевой розетки, а также расположение остального оборудование
и расстояние от него до проектора.
I. На полу перед экраном: Проектор
располагается на полу перед экраном. Это самый распространенный способ расположения проектора, обеспечивающий быструю установку и свертывание.
II. На полу позади экрана: Проектор
располагается на полу позади экрана.
Для установки в этом положении требуется специальный экран для проецирования напросвет. После включения проектора
задайте в меню Advance Mirror (Зеркало).

Получение предпочтительного размера проецируемого изображения

Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом проектора и экраном, настройки масштабирования и видеоформата.
Максимальное (исходное) разрешение проектора составляет 1024 x 768 пикселей, что соответствует формату 4:3. Для того, чтобы обеспечить полноформатную 16:9 (широкоэкранную) проекцию изображения, проектор может менять размер и масштаб широкоэкранного изображения в соответствии с исходной шириной изображения проектора. При этом высота изображения
исоставляет 75% исходной высоты изображения проектора.
(Дополн.) >
пропорционально уменьшается
Изображение в формате 4:3 в области
отображения с форматом 4:3
Таким образом, изображение в формате 16:9 не использует 25% высоты изображения в формате 4:3, отображаемое данным проектором. Эта часть будет отображаться в виде темных полос сверху и снизу (12.5% по высоте, соответственно) области отображения, проектируемой в формате 4:3 при отображении изображения в формате 16:9 в центре проецируемой области отображения в
Расположение проектора12
Изображение в формате 16:9 в области
отображения с форматом 4:3
формате 4:3 по вертикали.
Loading...
+ 46 hidden pages