Projektor został zaprojektowany i przetestowany, aby spełniał najnowsze standardy
bezpieczeństwa sprzętu elektronicznego i informatycznego. W celu zapewnienia
bezpiecznego użytkowania produktu należy przestrzegać instrukcji zawartych w niniejszym
podręczniku i oznaczeniach samego produktu.
1.Przed rozpoczęciem
korzystania z projektora
zapoznaj się z tym
podręcznikiem. Zachowaj
podręcznik.
2.W czasie działania projektora
nie patrz prosto w obiektyw.
Intensywny promień światła może
uszkodzić wzrok.
3.Serwisowanie powierzaj tylko
wykwalifikowanemu
personelowi.
4.W niektórych krajach napięcie
w sieci jest NIESTABILNE. Ten
projektor przeznaczony jest do
bezpiecznego użytkowania
w zakresie napięć od 100 do 240 V
AC, ale może zawodzić w przypadku
wystąpienia wahań napięcia ±10 V.
Na obszarach, gdzie istnieje
takie ryzyko zaleca się użycie
stabilizatora napięcia, listwy
przeciwprzepięciowej lub
zasilania awaryjnego UPS.
5.Nie blokuj obiektywu żadnymi
przedmiotami, gdy projektor jest
włączony, gdyż może to
spowodowa
lub nawet zapalenie się przedmiotów.
Aby tymczasowo wyłączyć lampę,
użyj funkcji BLANK (Pusty).
ć nagrzanie, deformację
3Ważne instrukcje bezpieczeństwa
6.Nie wymieniaj żadnych części
elektronicznych, jeśli projektor nie
jest odłączony od sieci.
7.Nie umieszczaj urządzenia na
niestabilnym wózku, stojaku lub
stole. W razie upadku urządzenie
może zostać poważnie uszkodzone.
8.Nie próbuj samodzielnie
rozmontowywać tego projektora.
Wew nątrz znajdują się elementy pod
niebezpiecznie wysokim napięciem,
które mogą spowodować śmierć
w momencie ich dotknięcia.
Naprawy i serwisowanie powierzaj
tylko wykwalifikowanym
pracownikom serwisu.
9.Nie zakrywaj otworów
wentylacyjnych.
- Nie stawiaj projektora na kocu,
pościeli ani innej miękkiej
powierzchni.
- Nie przykrywaj urządzenia
materiałem lub innymi przedmiotami.
- Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia
żadnych materiałów palnych.
Jeżeli otwory wentylacyjne są mocno
pozatykane, przegrzanie urządzenia
może spowodować wybuch ognia
wjego wnętrzu.
10. Umieszczaj włączony projektor na
równej, poziomej powierzchni.
4Ważne instrukcje bezpieczeństwa
11. Nie stawiaj projektora na żadnym
z boków, w pozycji pionowej. Może
to spowodować jego przewrócenie
się i doprowadzić do urazów
użytkownika lub uszkodzenia
urządzenia.
12. Nie stawaj na projektorze ani nie
kładź na nim żadnych przedmiotów.
Oprócz niebezpieczeństwa
uszkodzenia projektora, takie
postępowanie może prowadzić do
wypadków i obrażeń.
14. Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia żadnych cieczy. Rozlanie płynu na
projektor może spowodować jego
uszkodzenie. Jeśli projektor ulegnie
zamoczeniu, odłącz go od zasilania
iskontaktuj się z firmą BenQ w celu
przeprowadzenia jego naprawy.
15. Projektor potrafi wyświetlać
odwrócone obrazy po
zainstalowaniu go na suficie. Do
zainstalowania projektora na suficie
używaj tylko zestawu do montażu
sufitowego BenQ. Szczegóły znajdują
się w sekcji "Montowanie projektora
pod sufitem" na stronie 6.
13. Kiedy projektor pracuje, możesz
wyczuć, że z kratki wentylacyjnej
wydostaje się gorące powietrze
i nieprzyjemny zapach. Jest to
normalne zjawisko i nie oznacza
awarii produktu.
16. To urządzenie musi być uziemione.
5Ważne instrukcje bezpieczeństwa
17. Nie umieszczaj projektora w żadnym
3000 m
(10000
stóp)
0 m
(0 stóp)
z poniższych środowisk:
-Słabo wentylowana lub ograniczona
przestrzeń. Zapewnij co najmniej
50 cm prześwitu między ścianami
i projektorem oraz swobodny
przepływ powietrza wokół niego.
- Miejsca o tendencji do mocnego
nagrzewania się, takie jak wnętrze
samochodu z zamkniętymi szybami.
- Miejsca, w których elementy
optyczne narażone będą na działanie
wysokiej wilgotności, kurzu lub dymu
papierosowego, powodujących
skrócenie czasu użytkowania
projektora i pociemnienie obrazu.
- Miejsca w pobliżu czujników
pożarowych.
- Miejsca o temperaturze otoczenia
powyżej 40°C/104°F.
- Miejsca na wysokości powyżej
3tysięcy metrów (10000 stóp).
Montowanie projektora pod sufitem
W razie konieczności instalacji projektora na suficie, zaleca się prawidłowe i bezpieczne
zamocowanie z użyciem zestawu do montażu sufitowego projektora BenQ.
W przypadku użycia zestawu do montażu projektora na suficie innej marki, istnieje ryzyko,
że projektor spadnie z sufitu z powodu błędnego zamocowania śrubami nieodpowiedniej
średnicy lub długości.
Zestaw do montażu sufitowego BenQ dostępny jest w miejscu zakupu projektora BenQ.
BenQ zaleca także zakup osobnego przewodu zabezpieczającego Kensington i zamocowanie
go w otworze zamka Kensington projektora i u podstawy wspornika zestawu do montażu
sufitowego. Będzie on pełnił rolę dodatkowego zamocowania projektora, na wypadek gdyby
wspornik mocujący poluzował się.
Hg - Ta lampa zawiera rtęć. Utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami odnośnie utylizacji. Patrz
www.lamprecycle.org.
Grupa ryzyka 2
1.Zgodnie z klasyfikacją bezpieczeństwa fotobiologicznego
lamp i systemów lamp ten produkt należy do 2. kategorii
ryzyk, IEC 62471-5:2015.
2.Ten produkt może emitować niebezpieczne
promieniowanie optyczne.
3.Nie patrzeć we włączoną lampę. Może to powodować uszkodzenie wzroku.
6Ważne instrukcje bezpieczeństwa
4.Tak jak w przypadku każdego jasnego źródła światła, nie patrzeć bezpośrednio w jego
promień.
Prezentacja
Funkcje projektora
Projektor łączy w sobie system optyczny o wysokiej wydajności z konstrukcją przyjazną dla
użytkownika, co gwarantuje niezawodność i łatwość użytkowania.
Projektor oferuje następujące funkcje:
•Zaawansowane źródło światła LED
Tr w ałe źródło światła LED zapewnia dłuższy czas pracy niż tradycyjne lampy.
• System optyczny z technologiami DLP
Rozdzielczość Full HD i jasny obraz.
•Rozmaite użyteczne funkcje
Obsługa urządzeń iPhone/iPad, urządzeń Android, odtwarzaczy multimediów
ikomputerów.
• Wygodny w przenoszeniu
Projektor jest niewielki i lekki, dzięki czemu doskonale sprawdza się podczas podróży
biznesowych, ale także w chwilach odpoczynku.
• Wiele portów wejściowych
Wiele portów wejściowych, wśród których są porty PC, HDMI, HDMI/MHL oraz
HDMI/MICRO-B, zapewnia swobodę korzystania z urządzeń peryferyjnych.
•Wejście i wyj
Wyposażony we wbudowane głośniki 5 W x 2, wejście audio (gniazdo mini φ3,5 mm)
oraz wyjście słuchawkowe (gniazdo słuchawkowe φ3,5 mm)
• Podwójne menu ekranowe
Dwa rodzaje menu ekranowego umożliwiają dwa różne sposoby użytkowania:
Podstawowe menu jest intuicyjne i proste w obsłudze, a Zaaawansowane menu oferuje
możliwość pełnego dostosowania opcji.
•Widoczna jasność wyświetlanego obrazu będzie się wahać w zależności od warunków
oświetleniowych otoczenia i ustawień kontrastu/jasności wybranego wejścia sygnału.
•Jasność lampy zmniejsza się z czasem i może różnić się w zależności od specyfikacji
producenta lamp. Takie zachowanie jest normalne i prawidłowe.
•Gdy kontrolka LED zapali się na czerwono lub na ekranie pojawi się ostrzeżenie
przypominające, że należy wymienić lampę, skontaktuj się z najbliższym centrum obsługi
klienta BenQ, aby uzyskać pomoc.
ście sygnału audio
7Prezentacja
Zawartość zestawu
Ostrożnie rozpakuj zestaw i upewnij się, czy zostały dostarczone wszystkie przedstawione
poniżej składniki. W przypadku jakichkolwiek braków skontaktuj się ze sprzedawcą.
Standardowe akcesoria
Dostarczone akcesoria dostosowane są do regionu i mogą różnić się od tych, które
przedstawiono na ilustracji.
ProjektorPrzewód zasilający
Pilot i bateriePrzewód VGA
Kabel HDMIKarta gwarancyjna*
•*Karta gwarancyjna jest dostarczana jedynie w niektórych regionach. Szczegółowe
informacje można uzyskać u dealera.
•Usuń etykietkę przed użyciem pilota.
Skrócona instrukcja
obsługi
CD-ROM
zpodręcznikiem
użytkownika
8Prezentacja
Zewnętrzny widok projektora
Widok z przodu/z góry
Widok z tyłu
Widok od spodu
1.Wylot gorącego powietrza
2.Wbudowane głośniki
3.Wywietrzniki (pobór zimnego
powietrza)
4.Pierścień ostrości
5.Wskaźnik LED
6.Kontrolka TEMP (temperatury)
7.Przycisk Zasilanie/kontrolka
Zasilanie
8.Przedni czujnik podczerwieni
9.Osłona obiektywu
10. Obiektyw
11. Port USB Type-A
- Zapewnia zasilanie do
ładowania modułu HDMI/
MHL, jak np. BenQ QCast
(sprzedawany oddzielnie).
Szczegóły znajdują się na
stronie 22.
12. Wejście sygnału Audio
13. Gniazdo wejściowe HDMI 1/
MHL
14. Tylni czujnik pilota na
podczerwień
15. Otwór zamka
zabezpieczającego przed
kradzieżą Kensington
16. Port mini-B USB
-Używany do serwisowania.
17. Gniazdo wejścia sygnału RGB
(PC)/komponentowe wideo
(YPbPr/YCbCr)
18. Port SERVICE (serwisowy)
-Używany do serwisowania.
19. Gniazdo wejściowe HDMI 2
20. Wyjście sygnału Audio
21. Gniazdo sieciowe przewodu
zasilającego
22. Stopka regulująca
23. Gniazdo wejściowe HDMI 3/
MICRO-B
- Szczegóły znajdują si
stronie 23.
24. Otwory do montażu pod
sufitem
ę na
9Prezentacja
•Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych. Blokowanie otworów wentylacyjnych może
spowo dować przegrzewanie się i uszkodzenie projektora.
•Dopilnuj, aby osłona obiektywu była zawsze otwarta, gdy lampa projektora jest włączona.
Elementy sterujące i funkcje
Projektor
1.Przycisk Zasilanie/kontrolka
Zasilanie
•Przełączenie projektora pomiędzy
trybem gotowości a stanem
włączenia. Szczegóły opisano
w sekcjach "Uruchamianie
projektora" na stronie 26
i "Wyłączanie projektora" na
stronie 28.
• Świeci lub miga, gdy projektor
pracuje.
2.Kontrolka TEMP (temperatury)
Zapala się na czerwono, jeśli
temperatura projektora staje się zbyt
wysoka.
3.Wskaźnik LED
Informuje o stanie lampy. Zapala się
i mruga, gdy pojawia się jakiś problem
z lampą.
Więcej informacji, patrz "Kontrolki" na stronie 63.
10Prezentacja
Pilot
1. Zasilanie
Przełączenie projektora pomiędzy
trybem gotowości a stanem
włączenia. Szczegóły opisano
w sekcjach "Uruchamianie
projektora" na stronie 26
i "Wyłączanie projektora" na
stronie 28.
2.Blank (Pusty)
Umożliwia ukrycie wyświetlanego
obrazu. Szczegóły znajdują się
w sekcji "Ukrywanie obrazu" na
stronie 35.
3.Wycisz
Włączanie i wyłączanie dźwięku
projektora.
4.Strzałka do góry
Kiedy widoczne jest menu
ekranowe (OSD):
-Nawiguj w górę, aby wybrać żądane elementy menu.
Kiedy menu ekranowe (OSD) jest
wyłączone:
-Wyświetlenie okna Korekcja trapezowa w pionie. Za
pomocą tego przycisku można
manualnie skorygować obrazy
zniekształcone wskutek projekcji
pod kątem.
5.Strzałka w lewo
Kiedy widoczne jest menu
ekranowe (OSD):
- Nawiguj w lewo, aby wybrać żądane elementy menu.
- Pozwala dokonywać regulacji, np.
ści, kontrastu itp.
jasno
6.Strzałka w dół
Kiedy widoczne jest menu
ekranowe (OSD):
-Nawiguj w dół, aby wybrać żądane elementy menu.
Kiedy menu ekranowe (OSD) jest
wyłączone:
-Wyświetlenie okna Korekcja trapezowa w pionie. Za
pomocą tego przycisku można
manualnie skorygować obrazy
zniekształcone wskutek projekcji
pod kątem.
7.Wstecz
Powrót do wyższego poziomu
menu OSD.
8.Źródło
Wyświetla pasek wyboru źródła.
9.Poprzedni
Odtworzenie poprzedniego filmu,
utworu muzycznego, pokazu zdjęć
lub dokumentu (tylko praca
zMHL).
10. Odtwórz/Wstrzymaj
Odtwarza lub wstrzymuje
odtwarzanie filmu, muzyki lub
pokazu slajdów (tylko praca
zMHL).
11. Przewiń do tyłu
Przewija wstecz odtwarzany film
lub muzykę (tylko praca z MHL).
12. AUTO (Automatyczny)
Automatyczny wybór najlepszych
ustawień czasowych dla
wyświetlanego obrazu. Szczegóły
znajdują się w sekcji
"Automatyczna regulacja obrazu"
na stronie 34.
11Prezentacja
13. Przycisk zwiększania
O
k
o
ł
o
3
0
°
Obsługa projektora z przoduObsługa projektora z tyłu
O
k
o
ł
o
3
0
°
głośności
Zwiększenie poziomu głośności
dźwięku projektora.
14. Przycisk ściszenia
Zmniejszanie poziomu głośności
dźwięku projektora.
15. Strzałka w prawo
Kiedy widoczne jest menu
ekranowe (OSD):
- Nawiguj w prawo, aby wybrać żądane elementy menu.
- Pozwala dokonywać regulacji, np.
jasności, kontrastu itp.
17. Menu
Włączenie/wyłączenie menu
ekranowego (OSD).
18. Dalej
Odtworzenie następnego filmu,
utworu muzycznego, pokazu zdjęć
lub dokumentu (tylko praca
zMHL).
19. Przewijanie naprzód
Przewija naprzód odtwarzany film
lub muzykę (tylko praca z MHL).
20. Zatrzymaj
Zatrzymuje odtwarzanie wideo
idźwięku. (tylko praca z MHL).
16. OK
Potwierdzenie wybranej funkcji,
gdy widoczne jest menu.
Niektóre funkcje zdalnego sterowania mogą nie działać z funkcją MHL, ponieważ używane
urządzenie MHL może ich nie obsługiwać. Należy sprawdzić, jakie funkcje są dostępne
wurządzeniu MHL.
Skuteczny zasięg pilota
W celu poprawnego działania pilot musi być trzymany pod kątem nie większym niż
30 stopni w stosunku do czujników projektora (prostopadle). Odległość pomiędzy pilotem
a czujnikami nie powinna przekraczać 8 metrów (~26 stóp).
Upewnij się, że pomiędzy pilotem a czujnikami podczerwieni projektora nie znajdują się żadne
przeszkody, które mogłyby przesłaniać promień podczerwieni.
12Prezentacja
Wymiana baterii pilota
1.Wyciągnij szufladkę baterii.
Pos tępuj zgodnie z ilustracjami. Naciśnij i przytrzymaj blokadę jednocześnie wysuwając uchwyt
baterii.
2.Włóż nową baterię do szufladki. Znak bieguna dodatniego powinien być skierowany
na zewnątrz.
3.Wepchnij szufladkę do pilota.
•Unikaj nadmiernej temperatury i wilgoci.
•W przypadku nieprawidłowej instalacji baterii może ona zostać uszkodzona.
•Wymieniaj tylko na baterie tego samego typu lub odpowiednik zalecany przez producenta
baterii.
•Zużytą baterię zutylizuj w sposób zalecany przez producenta.
•Nie należy wrzucać baterii do ognia. Stwarza to ryzyko wybuchu.
•Jeśli baterie są wyczerpane lub jeśli nie zamierzasz przez dłuższy czas używać pilota, usuń
baterie w celu uniemożliwienia wycieku elektrolitu do pilota.
13Prezentacja
Instalacja
Wybór miejsca
Zanim wybierzesz miejsce, w którym ustawisz projektor, weź pod uwagę następujące
czynniki:
• Wielkość i pozycja ekranu
• Lokalizacja gniazdka zasilania
• Lokalizacja i odległość między projektorem a resztą sprzętu
Projektor można zainstalować w następujące sposoby.
1.Przód:
Wybierz to ustawienie,
jeśli projektor ma być
umieszczony w okolicach
podłogi, przed ekranem.
Jest to najbardziej
powszechne ustawienie,
umożliwiające szybką
instalację i przenoszenie.
Włącz projektor i dokonaj następujących
ustawień:
Naciśnij i wybierz Ustaw. lub Konfig.
systemu: Podstawowa > Położ.
projektora > Przód.
3.Tył:
Wybierz to ustawienie,
jeśli projektor stoi blisko
podłogi za ekranem.
Włącz projektor
i dokonaj następujących
ustawień:
Naciśnij i wybierz Ustaw. lub Konfig.
systemu: Podstawowa > Położ.
projektora > Ty ł.
Potrzebny jest specjalny ekran do tylnej
projekcji.
2.Przód – sufit:
Wybierz to ustawienie,
jeśli projektor
zawieszony jest pod
sufitem, przed ekranem.
W celu montażu projektora pod
sufitem dokonaj zakupu zestawu do
montażu sufitowego BenQ u swojego
sprzedawcy.
4.Tył – sufit:
Wybierz to położenie,
gdy projektor
umieszczony będzie pod
sufitem za ekranem.
Włącz projektor
idokonaj następujących
ustawień:
Naciśnij i wybierz Ustaw. lub Konfig.
systemu: Podstawowa > Położ.
projektora > Ty ł – sufit.
Wymagany jest zestaw do montażu
sufitowego BenQ oraz specjalny ekran
do tylnej projekcji.
Konfig.
14Instalacja
Uzyskiwanie preferowanego rozmiaru
Przekątna obrazu 16:9
Odległość projekcyjna
Środek obiektywu
Ekran
obrazu z projektora
Rozmiar wyświetlanego obrazu jest określany przez odległość obiektywu projektora od
ekranu i format wideo.
Rozmiary projekcji
Przedstawione poniżej ilustracje i tabela pozwalają na określenie odległości projekcyjnej.
Współczynnik formatu obrazu wynosi 16:9. Współczynnik wyświetlanego obrazu także wynosi
16:9
Wszystkie wymiary są przybliżone i mogą się różnić w zależności od rzeczywistych wielkości.
Jeżeli projektor ma zostać zainstalowany na stałe, zalecamy przed instalacją wykorzystanie
zakupionego projektora w celu fizycznego przetestowania rozmiaru wyświetlanego obrazu,
odległości i cech optycznych projektora.. Umożliwi to określenie dokładnej pozycji instalacji, aby
była najodpowiedniejsza dla danego miejsca.
Rozmiar ekranu
Przekątna
calemm
30762664 x 374736
401016886 x 498981
5012701107 x 6231226
6015241328 x 7471472
7017781550 x 8721717
8020321771 x 9961962
9022861992 x 11212208
10025402214 x 12452453
12030482657 x 14942943
15038103321 x 18683679
18045723985 x 22414415
20050804428 x 24914906
25063505535 x 31136132
28071126199 x 34876868
Szer. (cm) x wys. (cm)
Odległość projekcyjna
wmm
15Instalacja
Połączenie
Podłączanie zasilania
1.Podłącz jeden koniec znajdującego się w zestawie przewodu zasilającego do gniazda
prądu zmiennego.
2.Włóż wtyczkę przewodu zasilającego do gniazdka ściennego. Po podłączeniu zasilania
kontrolka POWER na projektorze świeci na pomarańczowo.
•Z urządzeniem używaj tylko oryginalnego przewodu zasilania, aby uniknąć potencjalnych
zagrożeń, takich jak porażenie prądem i pożar.
•Układy zasilania i rodzaje wtyczek mogą być różne w zależności od kraju/regionu.
Podłączanie urządzeń wideo
Należy podłączyć projektor do źródła wideo z użyciem jednej z metod podłączenia. Każde
źródło wideo oferuje inną jakość obrazu. Wybrana metoda zależeć będzie zapewne od
dostępności odpowiednich gniazd w projektorze i urządzeniu wideo, zgodnie z opisem
poniżej:
Jeśli wybrany obraz wideo nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, a zostało wybrane
prawidłowe źródło wideo, upewnij się, czy urządzenie wideo jest włączone i działa prawidłowo.
Upewnij się także, że przewody sygnałowe są prawidłowo podłączone.
16Połączenie
Nazwa złączaWygląd złączaJakość obrazu
PCDobra
HDMI 1/MHL
NajlepszaHDMI 2
HDMI 3/MICRO-B
Przegląd możliwych połączeń
Komputer przenośny lub stacjonarnyUrządzenie A/V
Głośniki
Podłączając źródło sygnału do projektora pamiętaj, aby:
1.Wyłączyć wszystkie urządzenia zanim zaczniesz je podłączać.
2.Upewnić się, że zostały użyte prawidłowe przewody sygnałowe dla danego źródła.
3.Dobrze podłączyć kable.
•W przedstawionych poniżej połączeniach użyto przewodów, z których niektóre nie są
dołączone do zestawu projektora (szczegóły zawiera sekcja "Zawartość zestawu" na
stronie 8). Są one ogólnie dostępne w sklepach z elektroniką.
•Rysunki przedstawione poniżej zamieszczono jedynie w celu odniesienia. Gniazda
umieszczone z tyłu projektora mogą się różnić w zależności od modelu projektora.
1.Kabel VGA (D-Sub)
2.Kabel HDMI
3.Moduł do strumieniowego
przesyłania wideo (np. BenQ QCast)
4.Kabel USB
5.Komponentowy przewód Wideo na
VGA (D-Sub)
6.Przewód audio
17Połączenie
Podłączanie komputera
Komputer przenośny lub stacjonarny
Przewód VGA
Przewód audio
Projektor został wyposażony w gniazdo wejściowe VGA, które umożliwia podłączenie go
zarówno do komputerów zgodnych z IBM
jest wymagane, jeśli urządzenie jest podłączane do starszej wersji komputera Macintosh.
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub
stacjonarnego:
•Używając przewodu VGA
1.Podłącz jeden koniec dołączonego kabla VGA do wyjścia D-Sub komputera.
2.Podłącz drugi koniec kabla VGA do gniazda PC projektora.
3.Jeśli chcesz korzystać z wbudowanych głośników projektora, podłącz odpowiedni
przewód audio do wyjścia audio komputera i do gniazda wejścia audio projektora.
®
oraz Macintosh®. Złącze do komputerów Mac
Wiele laptopów nie włącza zewnętrznych portów wideo po podłączeniu do projektora.
Zazwyczaj zewnętrzny ekran można włączyć i wyłączyć kombinacją klawiszy, taką jak FN + F3 lub
CRT/LCD. Znajdź na laptopie klawisz funkcyjny, oznaczony CRT/LCD lub klawisz z symbolem
monitora. Naciśnij klawisz FN i odpowiednio zaznaczony klawisz funkcyjny. Zapoznaj się
z dokumentacją laptopa, aby poznać kombinację klawiszy.
18Połączenie
•Używając przewodu HDMI
1.Podłącz jeden koniec przewodu HDMI do wyjścia HDMI komputera.
2.Podłącz drugi koniec kabla HDMI do gniazda wejścia HDMI projektora.
19Połączenie
Podłączanie urządzenia HDMI
Projektor jest wyposażony w gniazdo wejściowe HDMI, które umożliwia podłączanie
urządzeń HDMI, takich jak odtwarzacz Blu-Ray, tuner telewizji cyfrowej czy ekran.
Technologia HDMI (High-Definition Multimedia Interface) obsługuje transmisję
nieskompresowanych danych wideo między kompatybilnymi urządzeniami, takimi jak tunery
telewizji cyfrowej czy odtwarzacze Blu-Ray. Sygnał jest przesyłany pojedynczym przewodem.
Pozwala to na uzyskanie maksymalnej, cyfrowej jakości obrazu oraz dźwięku.
Sprawdź źródło sygnału wideo, aby upewnić się, że jest wyposażone w wolny zestaw gniazd
wyjściowych HDMI:
•Jeśli tak, kontynuuj wykonywanie procedury.
•Jeśli nie, ponownie wybierz metodę podłączenia urządzenia.
Aby podłączyć projektor do źródła HDMI:
1.Podłącz jeden koniec przewodu HDMI do wyjścia HDMI urządzenia źródłowego.
2.Podłącz drugi koniec kabla HDMI do gniazda wejścia HDMI projektora.
Cyfrową przejściówkę AV Apple można kupić na stronie www.apple.com.
20Połączenie
Podłączanie urządzenia źródłowego MHL
Ten projektor współpracuje z urządzeniami MHL (obsługujących MHL) za pośrednictwem
gniazda wejściowego HDMI. Można podłączyć urządzenie mobilne obsługujące MHL do
projektora za pomocą przewodu MHL, co pozwoli na płynne odtwarzanie filmów
w wysokiej jakości.
Technologia MHL (Mobile High-Definition Link) obsługuje transmisję nieskompresowanego
obrazu i dźwięku między kompatybilnymi urządzeniami, takimi jak telefony komórkowe,
tablety i inne przenośne elektroniczne urządzenia konsumenckie. Sygnał jest przesyłany
pojedynczym przewodem. Pozwala to na uzyskanie maksymalnej, cyfrowej jakości obrazu
oraz dźwięku.
Sprawdź, czy Twoje urządzenie obsługuje technologię MHL:
•Jeśli tak, kontynuuj wykonywanie procedury.
•Jeśli nie, ponownie wybierz metodę podłączenia urządzenia.
Aby podłączyć projektor do źródła MHL:
1.Podłącz jeden koniec przewodu MHL do wyjścia MHL urządzenia źródłowego.
2.Podłącz koniec HDMI przewodu MHL do gniazda HDMI 1/MHL projektora.
Nie wszystkie urządzenia mobilne obsługują technologię MHL. Skontaktuj się ze sprzedawcą
urządzenia przenośnego, aby sprawdzić obsługiwane funkcje MHL.
21Połączenie
Podłączanie modułu do strumieniowego
przesyłu wideo
Moduł do strumieniowego przesyłu wideo, np. BenQ QCast (sprzedawany oddzielnie),
pozwala na wyświetlanie obrazu bezprzewodowo z urządzenia inteligentnego lub
komputera.
•Przed podłączeniem dopilnuj, aby projektor był włączony.
•Zgodność z kartami/modułami HDMI/MHL innych marek nie jest gwarantowana.
•Moduł BenQ QCast można włączyć przez wejście MHL lub HDMI projektora. Pamiętać, aby
przesunąć przełącznik na module w poprawne położenie. Przeczytaj podręcznik użytkownika
dołączony do modułu BenQ QCast, aby uzyskać szczegółowe informacje.
Podłączanie modułu do wejścia HDMI 1/MHL lub
HDMI 2
Podłącz moduł do wejścia HDMI 1/MHL lub HDMI 2 zgodnie z ilustracją poniżej.
Kabel USB służy do zasilania w celu ładowania modułu.
22Połączenie
Podłączanie modułu do wejścia HDMI 3/MICRO-B
1.Ustaw projektor na płaskiej powierzchni spodem do góry.
2.Poluzuj śrubę mocującą osłonę złącza HDMi 3/MICRO-B i otwórz osłonę.
3.Podłącz kabel USB wewnątrz projektora do gniazda USB na module, a następnie
podłącz moduł do wejścia HDMI 3/MICRO-B.
Kabel USB służy do zasilania w celu ładowania modułu.
Aby uniknąć porażenia prądem, nie podłączaj ani nie odłączaj mokrymi rękami.
4.Załóż osłonę złącza HDMI 3/MICRO-B na miejsce i dokręć śrubę mocującą osłonę.
23Połączenie
Podłączanie do źródłowego urządzenia wideo
Przewód audio
Komponentowy przewód
Wideo na VGA (D-Sub)
Przewód audio
Urządzenie A/V
komponentowego
Sprawdź źródło sygnału wideo, aby upewnić się, że ma ono wolny zestaw gniazd wyjścia
Component Video:
•Jeśli tak, kontynuuj wykonywanie procedury.
•Jeśli nie, ponownie wybierz metodę podłączenia urządzenia.
Aby podłączyć projektor do źródła komponentowego sygnału
wideo:
1.Podłącz końcówkę kabla połączeniowego wideo komponentowego na VGA (D-Sub)
z 3 wtyczkami RCA do gniazd wyjściowych wideo komponentowego urządzenia
wideo. Dopasuj kolory wtyczek do kolorów gniazd: zielony do zielonego, niebieski do
niebieskiego i czerwony do czerwonego.
2.Podłącz drugi koniec przewodu do gniazda PC projektora.
3.Jeśli chcesz korzystać z wbudowanych głośników projektora, podłącz odpowiedni
przewód audio do wyjść audio źródłowego urządzenia wideo i do gniazda wejścia
audio projektora.
•Kiedy do gniazda wyjściowego audio podłączone są słuchawki lub głośnik zewnętrzny, dźwięk
nie będzie nadawany przez wbudowane głośniki projektora.
•Dźwięk nie będzie emitowany z wbudowanych głośników ani z gniazda wyjściowego audio,
jeżeli do urządzenia nie będzie wprowadzany sygnał wideo. Ponadto nie można regulować
dźwięku.
24Połączenie
Podłączanie zewnętrznego głośnika
Dźwięk można emitować przez głośniki zewnętrzne zamiast przez głośniki wewnętrzne
wbudowane w projektor.
Aby podłączyć projektor do głośników zewnętrznych:
Podłącz odpowiedni przewód stereo do głośnika zewnętrznego i do gniazda wyjściowego
audio w projektorze.
Kiedy przewód audio jest podłączony do gniazda wyjściowego audio, dźwięk z wbudowanych
głośników zostaje wyciszony.
25Połączenie
Obsługa
Uruchamianie projektora
1.Sprawdź, czy projektor jest poprawnie podłączony do zasilania. Szczegóły znajdują się
w sekcji "Podłączanie zasilania" na stronie 16.
2.Przesuń osłonę obiektywu w otwarte położenie przed włączeniem projektora.
Dopilnuj, aby osłona obiektywu była zawsze otwarta, gdy lampa projektora jest włączona.
3.Naciśnij przycisk , aby uruchomić projektor.
Szczegółowe informacje dotyczące wyłączania dźwięku włączania można znaleźć w sekcji
"Dźwięk włączania/wyłączania" na stronie 52.
4.Jeżeli projektor został włączony po raz pierwszy, kreator konfiguracji pomoże
26Obsługa
Kontrolka POWER miga na zielono i wentylatory zaczynają pracować.
Kontrolka zacznie świecić światłem stałym, a podczas rozgrzewania się projektora,
wyświetlony zostanie obraz startowy. Projektor nie reaguje na dalsze polecenia
podczas rozgrzewania się.
Wyemitowany zostanie dźwięk włączenia i kontrolka POWER zacznie świecić stałym
zielonym światłem po zakończeniu włączania projektora.
w odpowiednim skonfigurowaniu projektora. Jeśli to już zostało zrobione, można
pominąć ten krok
•Użyj przycisków strzałek (///) do poruszania się po menu.
•Potwierdź wybrany element przyciskiem .
Ilustracje kreatora konfiguracji przedstawione poniżej mają charakter referencyjny i mogą różnić
się od faktycznego wyglądu poszczególnych ekranów.
i.Krok 1:
Wybierz Położ. projektora.
ii.Krok 2:
Określ Język menu OSD.
iii.Krok 3:
Wybierz Korekcja trapezowa
wpionie.
Aby uzyskać więcej informacji
o pionowym trapezie, patrz
"Korekcja zniekształceń
trapezowych" na stronie 35.
iv.Krok 4:
Wybierz Autom. szukanie źródła.
Wybierz "Wł.", jeśli chcesz, aby po
włączeniu projektor zawsze
automatycznie wyszukiwał
dostępne sygnały.
v.Krok 5:
Wybierz Ty p m e n u .
Aby uzyskać więcej informacji
o typach menu, patrz "Menu
ekranowe — informacje" na
stronie 36.
Konfiguracja wstępna została
zakończona.
5.Po wyświetleniu prośby o wprowadzenie hasła, przy pomocy strzałek wprowadź
sześciocyfrowe hasło. Szczegóły znajdują się w sekcji "Korzystanie z funkcji hasła" na
stronie 29.
6.Włącz wszystkie podłączone urządzenia.
27Obsługa
7.Projektor automatycznie rozpoczyna wyszukiwanie dostępnych sygnałów
wejściowych. Aktualnie skanowane źródło sygnału zostanie wyświetlone na ekranie.
Jeżeli projektor nie wykryje prawidłowego sygnału, zostanie wyświetlony komunikat
Brak sygnału. Można także nacisnąć w celu wybrania żądanego sygnału
wejściowego.
Jeśli częstotliwość/rozdzielczość sygnału wejściowego przekracza zakres pracy projektora, na
pustym ekranie wyświetlony zostanie komunikat „Poza zakresem”. Zmień sygnał wejściowy na
sygnał kompatybilny z rozdzielczością projektora lub ustaw sygnał wejściowy na niższe
ustawienie. szczegóły znajdują się w punkcie"Tabela częstotliwości" na stronie 69.
2.Naciśnij ponownie przycisk . Kontrolka zasilania POWER miga na pomarańczowo,
a wentylatory pracują, aby schłodzić lampę. Do czasu zakończenia procesu chłodzenia
projektor nie będzie reagował na żadne polecenia.
3.Po zakończeniu procesu chłodzenia zostanie wyemitowany „dźwięk wyłączania”,
Szczegółowe informacje dotyczące wyłączania dźwięku włączania można znaleźć w sekcji
"Dźwięk włączania/wyłączania" na stronie 52.
Należy unikać włączania projektora natychmiast po jego wyłączeniu, ponieważ zbyt wysoka
temperatura może skrócić okres eksploatacji lampy. Rzeczywisty czas eksploatacji lampy może
się różnić w zależności od warunków otoczenia i użytkowania.
28Obsługa
a kontrolka POWER będzie świecić stałym pomarańczowym światłem.
Jeżeli projektor nie będzie używany przez dłuższy okres czasu, odłącz kabel zasilania
od gniazdka.
Zabezpieczanie projektora
Wprowadź nowe hasło
Wstecz
Korzystanie z przewodu zabezpieczającego
Projektor należy zamontować w bezpiecznym miejscu pozwalającym na zabezpieczenie
przed kradzieżą. Jeśli nie jest to możliwe, można zakupić blokadę, taką jak blokada
Kensington, w celu zabezpieczenia projektora. Połączenie blokady przeciwkradzieżowej
Kensington znajduje się na obudowie projektora.
Przewód zabezpieczający Kensington zwykle składa się z kłódki i kluczy. Aby dowiedzieć się
jak korzystać z blokady, przeczytaj dołączoną do niego dokumentację.
Korzystanie z funkcji hasła
Dla celów bezpieczeństwa i by zapobiec nieautoryzowanemu wykorzystaniu, można
zabezpieczyć projektor hasłem, konfigurując je w menu ekranowym (OSD). Po ustaleniu
hasła i wybraniu tej funkcji projektor zostaje zabezpieczony hasłem. Użytkownicy, którzy nie
znają prawidłowego hasła, nie mogą używać projektora.
Napotkasz niedogodności, jeśli włączysz funkcję zabezpieczenia hasłem, a następnie go
zapomnisz. Na wszelki wypadek zapisz hasło i schowaj je w bezpiecznym miejscu.
Ustawianie hasła
Po ustaleniu hasła i włączeniu funkcji "Blokada włączania" projektora nie można będzie używać,
jeśli przy uruchomieniu urządzenia nie zostanie wprowadzone prawidłowe hasło.
W tym celu należy przede wszystkim wyświetlić menu ekranowe Zaaawns. (aby uzyskać
szczegółowe informacje, patrz strona 37).
1.Naciśnij przycisk .
2.Przejdź do menu Konfig. systemu: Zaawansowana > Hasło, aby wyświetlić okno Hasło.
3.Wybierz Zmień hasło i naciśnij , aby wyświetlić okno Wprowadź nowe hasło.
4.Tak jak pokazano w oknie, cztery przyciski strzałek (, , , ) odpowiadają
4 cyfrom (1, 2, 3, 4). Ustaw 6-cyfrowe hasło za pomocą strzałek. W trakcie
wprowadzania cyfry wyświetlają się jako gwiazdki.
5.Ponownie wprowadź to samo hasło, aby je potwierdzić i powrócić do okna Hasło.
6.Wybierz Blokada włączania i użyj /, aby ustawić Wł..
29Obsługa
7.Wpisz bieżące hasło, aby włączyć tę funkcję.
Błąd hasła
Spróbuj ponownie.
Wpisz kod odtworzenia i skontaktuj
się z centrum obsługi klienta
firmy BenQ.
Przywołaj hasło
Zakończ
Kod odtworzenia
8.Naciśnij , aby zapisać zmiany i zamknąć okno.
W przypadku zapomnienia hasła
Jeżeli funkcja hasła zostanie włączona, przy każdym włączeniu projektora konieczne będzie
podanie hasła. Po wpisaniu nieprawidłowego hasła zostanie wyświetlona wiadomość
obłędzie, a po niej okno Wprowadź aktualne hasło.
Można ponowić próbę wpisania hasła albo skorzystać z procedury przypominania hasła.
Szczegóły znajdują się w sekcji "Procedura przypominania hasła" na stronie 30.
Wprowadzenie 5 razy z rzędu nieprawidłowego hasła powoduje automatyczne wyłączenie
projektora.
Procedura przypominania hasła
1.Upewnij się, że na ekranie widoczne jest okno Hasło, po czym naciśnij i przytrzymaj
przez 3 sekundy klawisz . Projektor wyświetli na ekranie zakodowany numer.
30Obsługa
2.Zapisz numer i wyłącz projektor.
3.O pomoc w odkodowaniu poproś lokalne centrum obsługi klienta BenQ. Może
zaistnieć potrzeba przedstawienia dowodu zakupu w celu sprawdzenia, czy jesteś
uprawnionym użytkownikiem urządzenia.
Symbole „XXX” oznaczają numery, które mogą się różnić w zależności od modelu.
Zmiana hasła
W tym celu należy przede wszystkim wyświetlić menu ekranowe Zaaawns. (aby uzyskać
szczegółowe informacje, patrz strona 37).
1.Przejdź do menu Konfig. systemu: Zaawansowana > Hasło, aby wyświetlić okno Hasło.
2.Wybierz Zmień hasło i naciśnij , aby wyświetlić okno Wprowadź aktualne
Wprowadź aktualne hasło
Wstecz
hasło.
3.Wpisz stare hasło za pomocą strzałek.
•Jeśli hasło jest poprawne, na ekranie pojawi się okno Wprowadź nowe hasło.
•Jeśli hasło jest niepoprawne, pojawi się komunikat o błędzie, a następnie okno
Wprowadź aktualne hasło w celu ponownego wprowadzenia hasła. Można
spróbować wpisać inne hasło, albo nacisnąć , aby anulować zmiany.
4.Wprowadź nowe hasło.
5.Ponownie wprowadź to samo hasło w celu weryfikacji.
Na wszelki wypadek zapisz hasło i schowaj je w bezpiecznym miejscu.
6.Nowe hasło zostało prawidłowo ustawione. Przy ponownym uruchomieniu projektora
pamiętaj o wprowadzeniu nowego hasła.
7.Naciśnij , aby zapisać zmiany i zamknąć okno.
Wyłączanie funkcji hasła
W tym celu należy przede wszystkim wyświetlić menu ekranowe Zaaawns. (aby uzyskać
szczegółowe informacje, patrz strona 37).
1.Przejdź do menu Konfig. systemu: Zaawansowana > Hasło, aby wyświetlić okno Hasło.
2.Wybierz Blokada włączania i użyj /, aby ustawić Wył..
3.Wprowadź aktualne hasło.
•Jeśli hasło jest poprawne, okno Hasło informuje, że funkcja Blokada włączania
jest Wył.. Podczas ponownego uruchomienia projektora wprowadzenie nowego
hasła nie będzie konieczne.
•Jeśli hasło jest niepoprawne, pojawi się komunikat o błędzie, a następnie okno
Wprowadź aktualne hasło w celu ponownego wprowadzenia hasła. Można
spróbować wpisać
inne hasło, albo nacisnąć , aby anulować zmiany.
4.Naciśnij , aby zapisać zmiany i zamknąć okno.
Mimo, że funkcja hasła została wyłączona, stare hasło należy zapisać w celu ewentualnego
włączenia funkcji ochrony hasłem poprzez wprowadzenie starego hasła.
31Obsługa
Wybór źródła sygnału
Źródło
HDMI 1 / MHL
HDMI 2
HDMI 3
PC / Komponent
Projektor może być jednocześnie podłączony do wielu urządzeń. Jednocześnie może jednak
wyświetlać tylko jeden obraz pełnoekranowy. Podczas uruchamiania projektor
automatycznie wyszukuje dostępne sygnały.
Jeżeli projektor ma zawsze automatycznie wyszukiwać sygnał:
• W menu ekranowym Zaaawns. przejdź do menu Konfig. systemu: Podstawowa
iwłącz Szybkie autowyszukiwanie (patrz "Szybkie autowyszukiwanie" na
stronie 55).
•W menu Po dst OSD, jeśli do projektora nie jest podłączone żadne źródło sygnału,
przejdź do Autom. szukanie źródła i włącz je; jeśli podłączone są źródła sygnału,
przejdź do menu Ustaw. i włącz je Autom. szukanie źródła
Aby wybrać źródło wideo:
1.Naciśnij , aby wyświetlić pasek wyboru źródła.
.
2.Naciskaj / do momentu wybrania żądanego sygnału, po czym naciśnij .
Naturalna rozdzielczość tego projektora dostępna jest w formacie obrazu 16:9. W celu uzyskania
najlepszych rezultatów wyświetlania obrazu należy wybrać i użytkować źródło sygnału
wejści owego, które wysyła sygnał z tą rozdzielczością. Wszystkie pozostałe rozdzielczości będą
skalowane przez projektor w zależności od ustawienia Format obrazu, które może powodować
pewne zniekształcenie obrazu lub utratę wyrazistości. Szczegóły znajdują się w sekcji "Format
obrazu".
32Obsługa
Po wykryciu sygnału na ekranie przez kilka sekund będzie wyświetlana informacja
owybranym źródle. W przypadku podłączenia wielu urządzeń do projektora powtórz
czynności 1 i 2, aby wyszukać kolejny sygnał.
Zmiana nazwy źródła sygnału
Nazwę bieżącego źródła sygnału można zmienić na pasku wyboru źródła.
W tym celu należy przede wszystkim wyświetlić menu ekranowe Zaaawns. (aby uzyskać
szczegółowe informacje, patrz strona 37).
1.Naciśnij , a następnie naciśnij /, aby przejść do menu Konfig. systemu: Pod stawow a.
2.Naciskaj , aby zaznaczyć Zmień nazwę źródła i naciśnij w celu wyświetlenia
okna Zmień nazwę źródła.
3.Naciskaj /// w celu przesuwania kursora na wybrany znak, a następnie
naciśnij , aby zatwierdzić wybór.
• Aby usunąć znak, przejdź do znaku Usuń i naciśnij .
• Aby usunąć wszystkie znaki, przejdź do znaku Resetuj i naciś
4.Po zakończeniu naciśnij , aby zapisać zmiany i zamknąć okno.
nij .
Regulacja wyświetlanego obrazu
Regulacja wysokości obrazu
Projektor jest wyposażony w dwie stopki regulatora. Umożliwiają one zmianę wysokości
obrazu.
W celu regulacji projektora:
•Kręć stopkami regulatora w celu
wyregulowania wysokości obrazu.
•Aby schować stopki regulatora, kręć
w przeciwnym kierunku.
Jeśli projektor nie jest ustawiony na płaskiej
powierzchni lub ekran i projektor nie są do
siebie ustawione pod kątem prostym, wyświetlany obraz staje się trapezoidalny. Aby
dowiedzieć się jak skorygować zniekształcenie, patrz "Korekcja zniekształceń trapezowych"
na stronie 35.
•Nie patrz w obiektyw, jeśli lampa jest włączona. Silne światło lampy może spowodowa ć
uszkodzenie oczu.
•Uważaj podczas przekręcania stopki regulatora, gdyż jest ona umieszczona obok kratki
wentylacyjnej, z której wydobywa się gorące powietrze.
33Obsługa
Precyzyjna regulacja wyrazistości obrazu
Obróć pierścień ostrości, aby wyregulować ostrość obrazu.
Automatyczna regulacja obrazu
W niektórych sytuacjach może zaistnieć konieczność dostrojenia jakości obrazu. W tym
celu naciśnij . W przeciągu 3 sekund, wbudowana, inteligentna funkcja automatycznego
dostrajania przestawi funkcje częstotliwości i zegara, wybierając najlepszą jakość obrazu.
Informacja o aktualnym źródle zostanie wyświetlona w lewym górnym rogu ekranu na
3 sekundy.
Ta funkcja jest dostępna tylko, jeśli wybrany został sygnał komputerowy (analog RGB).
34Obsługa
Korekcja zniekształceń trapezowych
Korekcja trapezowa w pionie
Naciskaj przez 2 sekun dy, aby zresetować
Naciskaj 2 s, aby włączyć autom. korekcję trapezową w pionie
Użyj Użyj
Zniekształcenia trapezowe oznaczają sytuację, kiedy dolna lub górna krawędź
wyświetlanego obrazu jest wyraźnie szersza. Ma to miejsce, kiedy projektor nie stoi
prostopadle do ekranu.
Aby to skorygować, oprócz regulacji wysokości projektora musisz manualnie wykonać
poniższe czynności.
1.Naciśnij /, aby wyświetlić okno Korekcja trapezowa w pionie.
2.Naciśnij przycisk , aby skorygować zniekształcenia trapezowe w dolnej części
obrazu lub przycisk , aby skorygować zniekształcenia trapezowe w górnej części
obrazu.
Poniższa ilustracja przedstawia procedurę korekty zniekształceń trapezowych:
•Aby skorygować zniekształcenie trapezowe u góry obrazu, użyj .
•Aby skorygować zniekształcenie trapezowe na dole obrazu, użyj .
3.Po zakończeniu naciśnij , aby zapisać zmiany i zamknąć okno.
Aby skorygować obraz za pomocą "Automatycznej korekcji zniekształcenia trapezowego
w pionie", przytrzymaj przez 2 sekundy, aby włączyć funkcję.
Ukrywanie obrazu
Aby w pełni przyciągnąć uwagę publiczności, można:
Nacisnąć w celu ukrycia wyświetlanego obrazu. Naciśnij ponownie lub dowolne
klawisze na projektorze, aby przywrócić obraz.
Nie blokuj obiektywu żadnym przedmiotem, ponieważ może to spowodowa ć rozgrzanie się
i deformację przedmiotu, a nawet pożar.
35Obsługa
Funkcje menu
Tryb obrazu
Grafika (sRGB)
Format obrazu
Automatyczny
Tryb dźwi.
Film wideo
Głośność
10
Wycisz
Wył.
Ustaw.
Nac. OK.
Menu
Wybierz sposób instalacji
Język
Angielski
Położ. projektora
Przód
Wzorzec testowy
Wył.
Autom. szukanie źródła
Wł.
Typ menu
Podst
Format HDMI
Automatyczny
Kolor ściany
Wył.
Resetuj wszystkie ustawienia
Informacje
Menu ekranowe — informacje
Regulację ustawień projektora i wyświetlanego obrazu umożliwiają dwa rodzaje
wielojęzycznego menu ekranowego (OSD):
• Menu ekranowe Pod st: oferuje podstawowe funkcje menu (patrz "Korzystanie
z podstawowego menu ekranowego" na stronie 38).
• Menu ekranowe Zaaawns.: oferuje pełne funkcje menu (patrz "Korzystanie
z zaawansowanego menu ekranowego" na stronie 44).
Aby otworzyć menu ekranowe, naciśnij .
Jeśli Ty p m e n u wybrany podczas wstępnej konfiguracji to Pods t, jeden z następujących
ekranów ogólnych menu Podst zostanie wyświetlony, w zależności od tego, czy podłączony
jest sygnał wideo.
•Podłączony sygnał wejściowy
•Brak podłączonego sygnału wejściowego
36Funkcje menu
Jeżeli chcesz przełączyć menu ekranowe Pods t na menu ekranowe Zaaawns., wykonaj
Obraz
Tryb obrazu
Grafika (sRGB)
Zarządz. trybem użytk.
Jasność
50
Kontrast
50
Color Enhancer
50
Odcień
50
Pixel Enhancer
7
Temper. kolorów
Normalny
Tryb LED
Zaawansow…
Resetuj bież. tryb obrazu
PC / Komponent
Zakończ
poniższe instrukcje:
Za pomocą klawiszy strzałek (///) przemieszczaj się między elementami menu,
zatwierdzając je przyciskiem.
• Kiedy do projektora jest podłączony sygnał wideo:
i. Przejdź do menu Ustaw. > Ty p m e n u i naciśnij .
ii. Użyj /, aby wybrać Zaaawns. i naciśnij .
iii. Naciśnij , aby wyjść.
iv. Naciśnij ponownie, aby otworzyć menu ekranowe Zaaawns..
• Kiedy do projektora NIE jest podłączony sygnał wideo:
i. Przejdź do Ty p men u i naciśnij .
ii. Użyj /, aby wybrać Zaaawns. i naciśnij .
iii. Naciśnij , aby wyjść.
iv. Naciśnij ponownie, aby otworzyć menu ekranowe Zaaawns..
Włączając projektor następnym razem, możesz wyświetlić menu ekranowe Zaaawns.,
naciskając .
Poniżej przedstawiono opis menu Zaaawns..
Podobnie, jeżeli chcesz przełączyć menu ekranowe Zaaawns. na menu ekranowe Pods t
wykonaj poniższe instrukcje:
i. Przejdź do menu Konfig. systemu: Podstawowa >
menu.
ii. Użyj /, aby wybrać Pods t.
iii. Naciskaj raz za razem, aż do zamknięcia menu ekranowego.
Menu ustawień > Ty p
iv. Naciśnij , aby otworzyć menu ekranowe Podst .
,
37Funkcje menu
Włączając projektor następnym razem, możesz wyświetlić menu ekranowe Podst ,
naciskając .
Korzystanie z podstawowego menu
ekranowego
W zależności od tego, czy do projektora jest podłączony sygnał wideo, w menu ekranowym
Pod st dostępne są różne funkcje.
Sprawdź poniższe odnośniki, by dowiedzieć się więcej.
• Podstawowe menu ekranowe — z podłączonymi źródłami sygnału
• Podstawowe menu ekranowe — bez podłączonych źródeł sygnału
(dostępne są ograniczone menu)
Podstawowe menu ekranowe — z podłączonymi
źródłami sygnału
Menu ekranowe Podst zawiera podstawowe funkcje menu. Dostępne elementy menu mogą
się różnić w zależności od podłączonych źródeł wideo lub określonych ustawień.
Niedostępne opcje menu są wyszarzone.
Aby otworzyć menu ekranowe, naciśnij .
•Użyj przycisków strzałek (///) do poruszania się po menu.
•Potwierdź wybrany element przyciskiem .
38Funkcje menu
Informacje o tym, jak przełączyć menu ekranowe Pods t na menu ekranowe Zaaawns., patrz
strona 37.
MenuPodmenu i ich opis
Wybiera prekonfigurowany tryb obrazu odpowiadający
środowisku działania i rodzajowi obrazu.
Prekonfigurowane tryby obrazu są opisane poniżej:
• Jasny: Maksymalna jasność wyświetlanego obrazu. Ten
tryb jest odpowiedni dla miejsc, w których wymagana jest
największa jasność, np. w dobrze oświetlonym
pomieszczeniu.
• Grafika (sRGB): Ten tryb najlepiej nadaje się do
prezentacji z nieruchomymi slajdami, gdy slajdy zawierają
głównie grafikę i minimalną ilość tekstu. Wymagane jest
niewielkie natężenie światła otoczenia.
• Film wideo: Ten tryb najlepiej nadaje się do odtwarzania
filmów wideo zawartych w prezentacji. Wymagane jest
Tr y b o b r a z u
niewielkie natężenie światła otoczenia.
• Wykłady: Ten tryb najlepiej nadaje się do prezentacji, gdy
slajdy zawierają głównie tekst i minimalną ilość grafiki.
Wymagane jest niewielkie natężenie światła otoczenia.
• Kino (Film): Tryb ten jest najlepszy do oglądania filmów
w domu przy niewielkim natężeniu światła otoczenia,
dzięki dobrze zrównowa
żonemu nasyceniu kolorów
i kontrastowi oraz niskiemu poziomowi jasności.
• Żywy kolor: Maksymalizuje efekty wizualne i wyświetla
jasny obraz z żywymi kolorami.
• Użytkownik: Przywołanie ustawień spersonalizowanych.
Wyświetl menu ekranowe Zaaawns.; szczegółowe
informacje znajdują się w sekcji Zarządz. trybem
użytk..
39Funkcje menu
MenuPodmenu i ich opis
Naturalna rozdzielczość tego projektora dostępna jest
w formacie obrazu 16:9. Można użyć tej funkcji, aby wyświetlić
obraz w innym formacie obrazu.
• Automatyczny
Skaluje obraz proporcjonalnie, aby dopasować wyjściową
rozdzielczość projektora w poziomie lub pionie. Jest to najlepsze
wykorzystanie ekranu przy zachowaniu formatu obrazu.
• 4:3
Skaluje obraz, tak aby wyświetlać go w środku ekranu
owspółczynniku kształtu 4:3.
• 16:9
Format obrazu
Tr y b d źwi.
Głośność
Skaluje obraz, tak aby wyświetlać go w środku ekranu
owspółczynniku kształtu 16:9.
• Szeroki
Rozciąga obraz w poziomie, aby dopasować go do szerokości
ekranu. To ustawienie nie zmienia wysokości obrazu.
• Skrz. pocztowa
Skaluje obraz i dopasowuje go do wyjściowej rozdzielczości
projektora w poziomie i zmienia wysokość obrazu do 3/4
szerokości projekcji. Powoduje to, że obraz jest większy od
wysokości ekranu. Górna i dolna krawędź wyświetlanego obrazu
zostaną przycięte. Opcja odpowiednia do materia
w formacie letter box (z czarnymi pasami na górze i na dole).
Funkcja Tr y b d źwi. opiera się na technologii poprawy dźwięku
MaxxAudio wykorzystującej algorytmy Wavesa w celu
zapewnienia doskonałych efektów obfitujących w tony wysokie
i niskie oraz realistycznych wrażeń audio przywodzących na myśl
efekty kinowe. Dostępne są następujące prekonfigurowane tryby
dźwięku: Film wideo, Muz. i Kino.
Jeżeli włączona jest funkcja Wycisz, zmiana ustawienia "Tryb
dźwi." spowoduje wyłączenie funkcji Wycisz.
Reguluje poziom głośności wbudowanych głośników projektora
lub głośności wyjścia sygnału audio.
Jeżeli włączona jest funkcja Wycisz, zmiana ustawienia
"Głośność" spowoduje wyłączenie funkcji Wycisz.
łów nagranych
Wycisz
40Funkcje menu
Wybiera Wł., aby chwilowo wyłączyć wbudowane głośniki
projektora albo dźwięk z wyjścia sygnału audio.
Aby przywrócić dźwięk, wybierz Wył..
MenuPodmenu i ich opis
• Naciśnij , aby wyświetlić podmenu tej funkcji.
Ustaw.
• Naciśnij , aby zapisać zmiany i zamknąć okno.
Szczegółowe informacje: patrz poniżej.
• Język
• Położ.
projektora
• Wzorzec
testowy
• Autom.
szukanie
źródła
• Ty p me nu
• Format
HDMI
• Kolor ściany
• Resetuj
wszystkie
ustawienia
Pozwala ustawić język menu ekranowych.
Projektor może być zainstalowany na suficie lub za ekranem,
z jedynym lub więcej odbiciami lustrzanymi. Szczegóły znajdują
się w sekcji "Wybór miejsca" na stronie 14.
Włączenie tej funkcji powoduje wyświetlenie wzorca testowego
siatki, co pozwala na ustawienie rozmiaru i ostrości obrazu oraz
sprawdzenie, czy nie jest on zniekształcony.
Wybór automatycznego wyszukiwania sygnałów wejściowych.
Po wybraniu Wł. projektor będzie szukał sygnałów źródłowych
do chwili uzyskania sygnału. Jeśli funkcja jest ustawiona na Wył.,
projektor wybiera ostatni używany sygnał źródłowy.
Przełącza na menu ekranowe Zaaawns..
Wybór rodzaju źródła sygnału dla sygnału HDMI. Można również
ręcznie wybrać typ źródła. Różne typy źródeł mają różne
standardy poziomu jasności.
"Format HDMI" jest dostępna tylko jeśli wybrany jest sygnał
HDMI.
Funkcja umożliwia przeprowadzenie korekcji koloru
wyświetlanego obrazu w przypadku, gdy powierzchnia
projekcyjna nie jest biała. Te opcje pozwalają wybrać kolor
podobny do koloru powierzchni projekcyjnej: Jasnożółty, Różowy, Jasnozielony lub Niebieski.
Przywraca wszystkie wartości ustawień fabrycznych.
Poz ost aną tylko następujące ustawienia: “Korekcja
trapezowa”, “Położ. projektora”, “Zmień nazwę źródła”,
“Resetuj licznik lampy”, “Wzorzec testowy”, “Tryb dużej
wysokości”, “Hasło” i “Blokada klawiszy”.
41Funkcje menu
MenuPodmenu i ich opis
Wyświetla następujące informacje na temat projektora.
• Źródło: Wyświetla obecne źródło sygnału.
• Tr y b ob r a z u : Wyświetla bieżący Tr yb o b ra z u .
• LED Usage Time: Wyświetla liczbę godzin, przez które
lampa była używana.
• Wers ja op rogram owa nia: Wyświetla wersję
oprogramowania projektora.
Niektóre informacje są dostępne tylko wtedy, gdy używane są
określone źródła sygnału.
42Funkcje menu
Podstawowe menu ekranowe — bez podłączonych
źródeł sygnału
Ponieważ do projektora nie dochodzi sygnał wejściowy, dostępne są jedynie podmenu
Ustaw. w menu ekranowym Pods t z podłączonymi sygnałami wejściowymi. Niedostępne
opcje menu są wyszarzone.
Aby otworzyć menu ekranowe, naciśnij .
•Użyj przycisków strzałek (///) do poruszania się po menu.
•Potwierdź wybrany element przyciskiem .
•Naciśnij , aby zapisać zmiany i zamknąć okno.
Informacje o tym, jak przełączyć menu ekranowe Pods t na menu ekranowe Zaaawns., patrz
strona 37.
MenuPodmenu i ich opis
Język
Położ. projektora
Wzorzec testowy
Autom. szukanie
źródła
Ty p m enu
Format HDMI
Kolor ściany
Pozwala ustawić język menu ekranowych.
Projektor może być zainstalowany na suficie lub za ekranem,
z jedynym lub więcej odbiciami lustrzanymi. Szczegóły znajdują
się w sekcji "Wybór miejsca" na stronie 14.
Włączenie tej funkcji powoduje wyświetlenie wzorca testowego
siatki, co pozwala na ustawienie rozmiaru i ostrości obrazu oraz
sprawdzenie, czy nie jest on zniekształcony.
Wybór automatycznego wyszukiwania sygnałów wejściowych.
Po wybraniu Wł. projektor będzie szukał sygnałów źródłowych
do chwili uzyskania sygnału. Jeśli funkcja jest ustawiona na Wył.,
projektor wybiera ostatni używany sygnał źródłowy.
Przełącza na menu ekranowe Zaaawns..
Wybór rodzaju źródła sygnału dla sygnału HDMI. Można również
ręcznie wybrać typ źródła. Różne typy źródeł mają różne
standardy poziomu jasności.
"Format HDMI" jest dostępna tylko jeśli wybrany jest sygnał
HDMI.
Funkcja umożliwia przeprowadzenie korekcji koloru
wyświetlanego obrazu w przypadku, gdy powierzchnia
projekcyjna nie jest biała. Te opcje pozwalają wybrać kolor
podobny do koloru powierzchni projekcyjnej: Jasnożółty, Różowy, Jasnozielony lub Niebieski.
43Funkcje menu
MenuPodmenu i ich opis
Podmenu
Naciśnij przycisk , aby powrócić do
poprzedniego okna albo wyjść z menu.
Nazwa menu
głównego
Pasek wyboru
Ikona menu
głównego
Stan
Aktualne źródło sygnału
Obraz
Tryb obrazu
Grafika (sRGB)
Zarządz. trybem użytk.
Jasność
50
Kontrast
50
Color Enhancer
50
Odcień
50
Pixel Enhancer
7
Temper. kolorów
Normalny
Tryb LED
Zaawansow…
Resetuj bież. tryb obrazu
PC / Komponent
Zakończ
Przywraca wszystkie wartości ustawień fabrycznych.
Resetuj wszystkie
ustawienia
Poz ost aną tylko następujące ustawienia: “Korekcja
trapezowa”, “Położ. projektora”, “Zmień nazwę źródła”,
“Resetuj licznik lampy”, “Wzorzec testowy”, “Tryb dużej
wysokości”, “Hasło” i “Blokada klawiszy”.
Wyświetla następujące informacje na temat projektora.
• Źródło: Wyświetla obecne źródło sygnału.
• Tr y b ob r a z u : Wyświetla bieżący Tr yb o b ra z u .
• LED Usage Time: Wyświetla liczbę godzin, przez które
lampa była używana.
• Wers ja op rogram owa nia: Wyświetla wersję
oprogramowania projektora.
Niektóre informacje są dostępne tylko wtedy, gdy używane są
określone źródła sygnału.
Korzystanie z zaawansowanego menu
ekranowego
Menu ekranowe Zaaawns. zawiera wszystkie funkcje menu.
44Funkcje menu
Przegląd menu ekranowego Zaaawns. powyżej ma charakter pomocniczy i może się różnić od
faktycznego wyglądu oraz używanego modelu projektora.
Aby otworzyć menu ekranowe, naciśnij . Składa się z następujących menu głównych.
Więcej informacji o elementach menu można znaleźć w odnośnikach umieszczonych
6.Menu Informacje (patrz strona 57)
Dostępne elementy menu mogą się różnić w zależności od podłączonych źródeł wideo lub
określonych ustawień. Niedostępne elementy menu są wyszarzone.
•Użyj przycisków strzałek (///) do poruszania się
•Potwierdź wybrany element przyciskiem .
Informacje o tym, jak przełączyć menu ekranowe Zaaawns. na menu ekranowe Podst, patrz
strona 37.
po menu.
Menu Obraz
Podm enuFunkcje i ich opisy
Wybiera prekonfigurowany tryb obrazu odpowiadający
środowisku działania i rodzajowi obrazu.
Prekonfigurowane tryby obrazu są opisane poniżej:
• Jasny: Maksymalna jasność wyświetlanego obrazu. Ten
tryb jest odpowiedni dla miejsc, w których wymagana jest
największa jasność, np. w dobrze oświetlonym
pomieszczeniu.
• Grafika (sRGB): Ten tryb najlepiej nadaje się do
prezentacji z nieruchomymi slajdami, gdy slajdy zawierają
głównie grafikę i minimalną ilość tekstu. Wymagane jest
niewielkie natężenie światła otoczenia.
• Film wideo: Ten tryb najlepiej nadaje się do odtwarzania
Tr y b o b r a z u
filmów wideo zawartych w prezentacji. Wymagane jest
niewielkie natężenie światła otoczenia.
• Wykłady: Ten tryb najlepiej nadaje się do prezentacji, gdy
slajdy zawierają głównie tekst i minimalną ilość grafiki.
Wymagane jest niewielkie natężenie światła otoczenia.
• Kino (Film): Tryb ten jest najlepszy do oglądania filmów
w domu przy niewielkim natężeniu światła otoczenia,
ęki dobrze zrównoważonemu nasyceniu kolorów
dzi
i kontrastowi oraz niskiemu poziomowi jasności.
• Żywy kolor: Maksymalizuje efekty wizualne i wyświetla
jasny obraz z żywymi kolorami.
• Użytkownik: Przywołanie ustawień spersonalizowanych.
Wyświetl menu ekranowe Zaaawns.; szczegółowe
informacje znajdują się w sekcji Zarządz. trybem
użytk..
45Funkcje menu
Podm enuFunkcje i ich opisy
Funkcje są dostępne tylko wtedy, gdy tryb “Tryb obrazu” jest
ustawiony na “Użytkownik”.
• Załaduj ustaw. z
Umożliwia ręczne ustawienie prekonfigurowanego trybu obrazu
jako opcji dostępnej na liście trybów obrazu.
1.Wybierz kolejno Obraz > Tryb ob r a z u . Następnie
wybierz Użytkownik.
2.Naciśnij , aby wybrać Zarządz. trybem użytk.
inaciśnij .
3.W oknie Zarządz. trybem użytk. wybierz Załaduj
ustaw. z i naciśnij .
4.Naciśnij /, aby wybrać tryb obrazu najbardziej
zbliżony do własnych potrzeb.
5.Po zakończeniu naciśnij i , aby powrócić do menu
Zarządz. trybem
użytk.
Obraz.
6.Naciśnij , aby wybrać inne podmenu, które chcesz
zmienić i użyj /, aby ustawić wartości. Dokonane
ustawienia określają wybrany tryb użytkownika.
• Zmień nazwę tr. uż
ytk.
Wybierz, aby zmienić nazwę niestandardowego trybu obrazu
(Użytkownik).
1.Wybierz kolejno Obraz > Tryb ob r a z u . Następnie
wybierz Użytkownik.
2.Naciśnij , aby wybrać Zarządz. trybem użytk..
3.W oknie Zarządz. trybem użytk. wybierz Zmień nazwę tr. użytk. i naciśnij .
46Funkcje menu
4.W oknie Zmień nazwę tr. użytk. użyj klawiszy //
/, aby wybrać żądane znaki dla wybranego trybu.
5.Po zakończeniu naciśnij i , aby zakończyć.
Podm enuFunkcje i ich opisy
Regulacja jasności obrazu. Wyreguluj to ustawienie tak, aby
czarne obszary obrazu były rzeczywiście czarne, ale żeby
szczegóły były w nich widoczne.
Jasność
Kontr ast
Color Enhancer
(Ulepszenie
kolorów)
Im wyższa wartość, tym jaśniejszy będzie obraz, a im niższa —
tym ciemniejszy.
Regulacja różnic między ciemnymi i jasnymi obszarami obrazu.
Po wyregulowaniu wartości Jasność, wyreguluj wartość Kon tr ast, aby ustawić szczytową wartość poziomu bieli.
Im wyższa wartość, tym większy kontrast.
Regulacja poziomu nasycenia koloru — czyli ilości
poszczególnych kolorów w obrazie wideo. Niższe ustawienia
dają kolory mniej nasycone; ustawienie minimalnej wartości
zmienia obraz na czarno-biały.
Zbyt wysokie ustawienie daje zbyt silne kolory, wyglądające
nierealistycznie.
“Color Enhancer” (Ulepszenie kolorów) nie jest obsługiwane
wsystemie kolorów RGB.
Odcień
Pixel Enhancer
(Ulepszenie
pikseli)
Regulacja zabarwienia kolorów zielonego i czerwonego obrazu.
Im wyższa wartość, tym bardziej czerwonawy obraz. Im mniejsza
wartość, tym bardziej zielonkawy obraz.
“Odcień” nie jest obsługiwane w systemie kolorów RGB.
Wykrywa różnicę barw między obiektem a jego tłem w celu
uzyskania wyostrzonego obrazu z wyraźnymi konturami
ipoprawioną fakturą powierzchni.
Im wyższa wartość, tym ostrzejszy jest obraz.
Im niższa wartość, tym mniej ostry jest obraz.
47Funkcje menu
Podm enuFunkcje i ich opisy
Opcje dostępne dla ustawień temperatury koloru* różnią się
wzależności od podłączonego sygnału wejściowego.
• Normalny: Zachowanie normalnego odcienia bieli.
• Zimno: Biel na obrazie wydaje się być niebieskawa.
• Lampa natywna: Oryginalna temperatura kolorów
lampy i wyższa jasność. To ustawienie jest odpowiednie dla
Te m pe r . k o l o ró w *
Tr y b L E D
środowisk, w których wymagana jest największa jasność,
np. w dobrze oświetlonym pomieszczeniu.
• Ciepło: Biel na obrazie wydaje się być czerwonawe.
*Informacje dotyczące temperatury kolorów:
Istnieje wiele różnych odcieni, w różnych sytuacjach uznawanych
za białe. Jedną z powszechnych metod określania bieli jest tzw.
„temperatura kolorów”. Biel o niskiej temperaturze kolorów
zdaje się być czerwonawa. Biel o wysokiej temperaturze
kolorów zdaje się być niebieskawa.
Wybór mocy lampy projektora spośród następujących trybów.
• Normalny: Zapewnia pełną jasność lampy.
• Ekonomiczny: Redukuje zakłócenia systemu oraz
zmniejsza zużycie energii przez lampę o 30%.
Po włączeniu trybu Ekonomiczny jasność projekcji zostaje
zredukowana i wyświetlane obrazy są ciemniejsze.
48Funkcje menu
Podm enuFunkcje i ich opisy
Wysoka jasność
Niski kontrast
Niska jasność
Wysoki kontrast
1,6 1,8 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,6 2,8
• Po zio m cz ern i
Wybór skali szarości obrazu pomiędzy 0 IRE i 7,5 IRE.
Sygnał wideo skali szarości jest mierzony w jednostkach IRE.
W regionach wykorzystujących standard NTSC TV, skala
szarości mierzona jest od 7,5 IRE (czerń) do 100 IRE (biel);
jednakże w regionach wykorzystujących standard PAL lub
japoński NTSC, skala szarości mierzona jest od 0 IRE (czerń) do
100 IRE (biel). Sugerujemy sprawdzenie, czy źródło wejściowe
ma wartość IRE na poziomie 0 czy 7,5, a następnie dokonanie
odpowiedniego wyboru.
• Wybór gamma
Gamma dotyczy związku pomiędzy źródłem sygnału a jasnością
obrazu.
Zaawansow…
• 1,6/1,8/2,0/2,1/BenQ: Wybierz wartości, zgodnie ze
swoimi preferencjami.
• 2,2/2,3: Zwiększenie średniej jasności wyświetlanego
obrazu. Najlepsze dla dobrze oświetlonego
pomieszczenia, pokoju konferencyjnego lub salonu.
• 2,4: Najlepsze do oglądania filmów w miejscach
zaciemnionych.
• 2,6/2,8: Najlepsze do oglądania filmów sk
głównie z ciemnych scen.
ładających się
49Funkcje menu
Podm enuFunkcje i ich opisy
Czerwony
Żółty
Zielony
Fuksja
Purpurowy
Niebieski
• Zarządzanie kolorami
W większości sytuacji instalacyjnych zarządzanie kolorami nie
jest potrzebne, np. w klasie lub pokoju konferencyjnym, kiedy
światło jest włączone lub kiedy do pomieszczenia wpada światło
przez okna.
Użycie zarządzania kolorami należy rozważyć w stałych
instalacjach projektora w miejscach, gdzie poziom oświetlenia
można kontrolować, np. w salach posiedzeń, w salach
wykładowych lub w kinie domowym. Zarządzanie kolorami
pozwala na precyzyjną regulację kolorów, co umożliwia
wierniejsze wyświetlanie kolorów.
Kolorami można zarządzać w kontrolowanych i powtarzalnych
warunkach oglądania. Należy użyć kolorymetru (miernika koloru
światła) i zapewnić odpowiedni zestaw obrazów źródłowych do
pomiaru odwzorowania kolorów. Te narzędzia nie zostały
dołączone do projektora, jednakże sprzedawca projektora
powinien być w stanie udzielić porad lub nawet skierowa
doświadczonego profesjonalisty.
Funkcja Zarządzanie kolorami pozwala na regulację sześciu
Zaawansow…
(Cd.)
zestawów kolorów (RGBCMY). Można wybrać dowolny z nich,
aby wyregulować jego zakres kolorów i nasycenie.
1.Naciśnij , aby wyświetlić okno Zarządzanie
kolorami.
2.Zaznacz Kolor podstawowy i naciskaj /, aby
wybrać kolor spośród Czerwony, Zielony, Niebieski, Fuksja, Purpurowy i Żółty.
3.Naciśnij przycisk , aby zaznaczyć Barwa, po czym
naciśnij /, aby ustawić zakres. Zwiększenie zakresu
powoduje objęcie kolorów składających się w większych
proporcjach z dwóch sąsiednich kolorów.
ć do
50Funkcje menu
Ilustracja pokazuje wzajemne
powiązanie kolorów.
Jeżeli na przykład wybierzesz
Czerwony i ustawisz zakres na
0, wybrany zostanie tylko czysty
czerwony. Zwiększenie zakresu
spowoduje wzię
cie pod uwagę
również czerwieni zbliżonej do
żółtego i do koloru fuksji.
Podm enuFunkcje i ich opisy
4.Naciśnij przycisk , aby zaznaczyć Wzmocnienie, po
czym naciśnij /, aby ustawić wartości. Poziom
kontrastu wybranego podstawowego koloru zostanie
zmieniony. Wszelkie dokonane regulacje są natychmiast
aktywne.
5.Naciśnij przycisk , aby zaznaczyć Nasycenie*, po
czym naciśnij /, aby ustawić wartości. Wszelkie
dokonane regulacje są natychmiast aktywne. Na przykład
po wyborze pozycji Czerwony i ustawieniu wartości na 0
zmienione zostanie nasycenie tylko czystej czerwieni.
6.Powtarzaj czynności 2–5 do momentu dokonania
Zaawansow…
(Cd.)
wszystkich żądanych ustawień.
7.Po zakończeniu naciśnij , aby zapisać zmiany i zamknąć
okno.
*Informacje o nasyceniu
Określa ilość koloru na obrazie wideo. Niższe ustawienie daje
kolory mniej nasycone; ustawienie „0” usuwa ten kolor
całkowicie z obrazu. Jeśli nasycenie jest zbyt wysokie, kolor
będzie zbyt mocny i nierealistyczny.
• Redukcja szumów
Redukcja zakłóceń elektrycznych spowodowanych przez różne
odtwarzacze multimediów. Im wyższa wartość, tym mniej
zakłóceń.
• Tr yb fi l m u
Poprawia to jakość
kompozytowego obrazu wideo ze źródła DVD lub odtwarzacza
Blu-ray. Ustawienie Wył. wyłącza tę funkcję.
obrazu podczas wyświetlania
Resetuj bież. tryb
obrazu
Wszystkie zmiany dokonane w wybranym Tryb o b r a z u (w tym
zapisany tryb Użytkownik) wrócą do domyślnych wartości
fabrycznych.
1.Naciśnij przycisk . Pojawi się komunikat zatwierdzenia.
2.Klawiszami / przejdź do pozycji Resetuj i naciśnij
. Przywrócone zostaną fabryczne ustawienia trybu
obrazu.
3.Powtarzaj kroki 1–2, jeśli chcesz zresetować ustawienia
innych trybów obrazu.
51Funkcje menu
Menu Konfig. dźwięku
Podm enuFunkcje i ich opisy
Funkcja Tr y b d źwi. opiera się na technologii poprawy dźwięku
MaxxAudio wykorzystującej algorytmy Wavesa w celu
zapewnienia doskonałych efektów obfitujących w tony wysokie
Tr y b d źwi.
Wycisz
Głośność
Dźwięk włączania/
wyłączania
i niskie oraz realistycznych wrażeń audio przywodzących na myśl
efekty kinowe. Dostępne są następujące prekonfigurowane tryby
dźwięku: Film wideo, Muz. i Kino.
Jeżeli włączona jest funkcja Wycisz, zmiana ustawienia "Tryb
dźwi." spowoduje wyłączenie funkcji Wycisz.
Wybiera Wł., aby chwilowo wyłączyć wbudowane głośniki
projektora albo dźwięk z wyjścia sygnału audio.
Aby przywrócić dźwięk, wybierz Wył..
Reguluje poziom głośności wbudowanych głośników projektora
lub głośności wyjścia sygnału audio.
Jeżeli włączona jest funkcja Wycisz, zmiana ustawienia
"Głośność" spowoduje wyłączenie funkcji Wycisz.
Ustawia dźwięk Wł. lub Wył. projektora.
Tylko tutaj można wyregulować “Dźwięk włączania/
wyłączania”. Włączenie wyciszenia dźwięku lub zmiana
poziomu głośności nie ma wpływu na “Dźwięk włączania/
wyłączania”.
Resetuj ustaw.
dźw.
52Funkcje menu
Wszystkie zmiany dokonane w menu Konfig. dźwięku wrócą
do domyślnych wartości fabrycznych.
Menu Wyświetlacz
Podm enuFunkcje i ich opisy
Naturalna rozdzielczość tego projektora dostępna jest
w formacie obrazu 16:9. Można użyć tej funkcji, aby wyświetlić
obraz w innym formacie obrazu.
• Automatyczny
Skaluje obraz proporcjonalnie, aby dopasować wyjściową
rozdzielczość projektora w poziomie lub pionie. Jest to najlepsze
wykorzystanie ekranu przy zachowaniu formatu obrazu.
• 4:3
Skaluje obraz, tak aby wyświetlać go w środku ekranu
owspółczynniku kształtu 4:3.
• 16:9
Format obrazu
Skaluje obraz, tak aby wyświetlać go w środku ekranu
owspółczynniku kształtu 16:9.
• Szeroki
Rozciąga obraz w poziomie, aby dopasować go do szerokości
ekranu. To ustawienie nie zmienia wysokości obrazu.
• Skrz. pocztowa
Skaluje obraz i dopasowuje go do wyjściowej rozdzielczości
projektora w poziomie i zmienia wysokość obrazu do 3/4
szerokości projekcji. Powoduje to, że obraz jest większy od
wysokości ekranu. Górna i dolna krawędź wyświetlanego obrazu
zostaną przycięte. Opcja odpowiednia do materia
w formacie letter box (z czarnymi pasami na górze i na dole).
łów nagranych
Kolor ściany
Położ. obrazu
Regulacja funkcji
overscan
Funkcja umożliwia przeprowadzenie korekcji koloru
wyświetlanego obrazu w przypadku, gdy powierzchnia
projekcyjna nie jest biała. Te opcje pozwalają wybrać kolor
podobny do koloru powierzchni projekcyjnej: Jasnożółty, Różowy, Jasnozielony lub Niebieski.
Wyświetlenie okna Położ. obrazu. Za pomocą klawiszy
kierunkowych można wyregulować pozycję wyświetlanego
obrazu.
War to ści podane w dole okna zmieniają się z każdym
naciśnięciem przycisku.
Funkcja ta jest dostępna tylko jeśli wybrany jest sygnał PC.
Ukrywa słabą jakość obrazu przy krawędziach.
Im większa wartość, tym większa część ekranu jest ukrywana,
podczas gdy ekran pozostaje wypełniony i zachowuje
odpowiednią geometrię. Wartość 0 oznacza wyświetlanie 100%
obrazu.
53Funkcje menu
Podm enuFunkcje i ich opisy
• Wielkość horyz.
Regulacja szerokości wyświetlanego obrazu.
Funkcja ta jest dostępna tylko wtedy, gdy wybrany jest sygnał
Pod zes pół lub PC.
Funkcja ta jest dostępna tylko wtedy, gdy wybrany jest sygnał
Pod zes pół lub PC.
• Automatyczny
Automatyczna regulacja fazy i częstotliwości.
Funkcja ta jest dostępna tylko jeśli wybrany jest sygnał PC.
Menu Konfig. systemu: Podstawowa
Podm enuFunkcje i ich opisy
Język
Kolor tła
Ekran powitalny
Położ. projektora
Autom.
wyłączanie
Bezpośrednie
zasilanie wł.
Pozwala ustawić język menu ekranowych.
Ustawia kolor tła wyświetlanego, gdy do projektora nie jest
przesyłany żaden sygnał. Można wybrać kolor tła Czarny,
Niebieski lub Fioletowy.
Umożliwia wybór ekranu wyświetlanego przy uruchomieniu
projektora. Można wybrać ekran z logo BenQ, ekran Czarny
lub Niebieski.
Projektor może być zainstalowany na suficie lub za ekranem,
z jedynym lub więcej odbiciami lustrzanymi.
Zapobiega zbędnemu wyświetlaniu, kiedy przez dłuższy czas
projektor nie wykrywa sygnału.
Jeśli funkcja jest ustawiona na Wł., projektor włączy się
automatycznie po otrzymaniu zasilania z kabla zasilającego. Jeśli
funkcja jest ustawiona na Wył., trzeba samemu włączyć
projektor, naciskając na projektorze albo na pilocie.
54Funkcje menu
Podm enuFunkcje i ich opisy
• Ty p m enu
Przełącza na menu ekranowe Pods t.
• Po łożenie menu
Reguluje położenie menu ekranowego.
Menu ustawień
Zmień nazwę źródła
Szybkie
autowyszukiwanie
• Menu czasu wyświetlania
Ustawienie czasu, przez jaki menu ekranowe pozostaje aktywne
po ostatnim naciśnięciu przycisku.
• Pusta wiadomość przyp.
Ustawienie wyświetlania przypomnienia przez projektor, gdy
obraz jest ukryty.
Zmiana nazwy bieżącego źródła.
W oknie Zmień nazwę źródła za pomocą klawiszy //
/ ustaw żądane znaki dla podłączonego źródła.
Po zakończeniu naciśnij i , aby zakończyć.
Wybór automatycznego wyszukiwania sygnałów wejściowych.
Po wybraniu Wł. projektor będzie szukał sygnałów źródłowych
do chwili uzyskania sygnału. Jeśli funkcja jest ustawiona na Wył.,
projektor wybiera ostatni używany sygnał źródłowy.
Menu Konfig. systemu: Zaawansowana
Podm enuFunkcje i ich opisy
• Resetuj licznik lampy
Tę funkcję należy aktywować wyłącznie po zainstalowaniu nowej
lampy. Po wybraniu polecenia Resetuj pojawia się komunikat
Reset zakończony informujący o tym, że czas lampy został
zresetowany do „0”.
Ustawienia lampy
• Licznik lampy
Po wybraniu tego polecenia wyświetlony zostanie czas
(w godzinach) użytkowania lampy automatycznie obliczany przez
wbudowany zegar.
Całkowita liczba godzin użytkowania lampy (odpowiednik) =
1,5 x (liczba godzin pracy w trybie Normalny) + 1x(godzin
pracy w trybie Ekonomiczny)
55Funkcje menu
Podm enuFunkcje i ich opisy
• Format HDMI
Wybór rodzaju źródła sygnału dla sygnału HDMI. Można również
Ustaw. HDMI
Wzorzec testowy
Napis zamknięty
Tr y b d u żej
wysokości
ręcznie wybrać typ źródła. Różne typy źródeł mają różne
standardy poziomu jasności.
"Format HDMI" jest dostępna tylko jeśli wybrany jest sygnał
HDMI.
Włączenie tej funkcji powoduje wyświetlenie wzorca testowego
siatki, co pozwala na ustawienie rozmiaru i ostrości obrazu oraz
sprawdzenie, czy nie jest on zniekształcony.
• Wł. napisy zamkn.
Aktywuje funkcję poprzez wybór Wł., gdy wybrany sygnał
wejściowy zawiera napisy*.
*Informacje o napisach
Wyświetlanie na ekranie dialogów, narracji i efektów
dźwiękowych programów telewizyjnych i wideo, które posiadają
funkcję napisów zamkniętych (zwykle oznaczonych "NZ"
w opisach telewizyjnych).
• Wersja napisów
Wybiera preferowany tryb napisów zamkniętych. Aby wyświetlić
napisy, wybierz CC1, CC2, CC3 lub CC4 (CC1 wyświetla
napisy w języku podstawowym dla Twojego regionu).
Tryb do pracy w miejscach na dużej wysokości lub
charakteryzujących się wysoką temperaturą. Zaleca się
korzystanie z tej funkcji w obszarach położonych na wysokości
1500–3000 m nad poziomem morza i o temperaturze otoczenia
pomiędzy 0°C–30°C.
Nie należy korzystać z tej funkcji w obszarach na wysokości 0–
1500 m i o temperaturze otoczenia 0°C–35°C. Jeżeli projektor
zostanie włączony w takich warunkach, zostanie za bardzo
schłodzony.
Praca w trybie Tr yb d u żej wysokości może spowodować
większy poziom hałasu pracy projektora w decybelach, ponieważ
konieczna jest większa prędkość działania wentylatora w celu
zwiększenia chłodzenia i wydajności.
W przypadku korzystania projektora w środowiskach
ekstremalnych innych niż opisano powyżej, może on wykazywać
objawy automatycznego wyłączenia w celu ochrony projektora
przed przegrzaniem. W takich przypadkach należy włączyć Tr y b dużej wysokości. Nie jest to jednak stan, w którym projektor
może działać we wszystkich nieprzyjaznych środowiskach.
56Funkcje menu
Podm enuFunkcje i ich opisy
Dla celów bezpieczeństwa i by zapobiec nieautoryzowanemu
wykorzystaniu, można zabezpieczyć projektor hasłem. Szczegóły
znajdują się w sekcji "Korzystanie z funkcji hasła" na stronie 29.
Hasło
Blokada klawiszy
Wskaźnik LED
• Zmień hasło
Przed zmianą hasła na nowe należy wprowadzić stare hasło.
• Blokada włączania
Wybranie Wł. ogranicza dostępność projektora tylko do osób
znających prawidłowe hasło.
Po zablokowaniu przycisków na pilocie, można zapobiec
przypadkowym zmianom ustawień projektora, np. przez dzieci.
Po wybraniu Wł. w celu włączenia tej funkcji nie działają żadne
przyciski na pilocie z wyjątkiem przycisku zasilania POWER.
Aby odblokować przyciski, naciśnij i przytrzymaj przez
3 sekundy na projektorze.
Po wybraniu Wł. wszystkie wskaźniki na projektorze działają
normalnie. Szczegóły znajdują się w sekcji "Kontrolki" na
stronie 63.
Po wybraniu Wył. wszystkie kontrolki (Zasilanie, TEMP
(temperatura), LED) wyłączają się po włączeniu projektora
iwyświetleniu ekranu startowego. Jeżeli jednak projektor nie
działa prawidłowo, kontrolki świecą lub migają, informując
omożliwości wystąpienia problemu. Szczegółowe informacje
można znaleźć w "Kontrolki" na stronie 63.
Przywraca wszystkie wartości ustawień fabrycznych. Menu
ekranowe powróci do trybu Pod st .
Resetuj wszystkie
ustawienia
Menu Informacje
Podm enuFunkcje i ich opisy
Źródło
Tr y b o b r a z u
Rozdzielczość
System kolorów
Wyświetla obecne źródło sygnału.
Wyświetla bieżący tryb obrazu w menu Obraz.
Wyświetla oryginalną rozdzielczośćźródła sygnału.
Wyświetla format systemu wejściowego.
Poz ost aną tylko następujące ustawienia: “Korekcja
trapezowa”, “Położ. projektora”, “Zmień nazwę źródła”,
“Resetuj licznik lampy”, “Wzorzec testowy”, “Tryb dużej
wysokości”, “Hasło” i “Blokada klawiszy”.
57Funkcje menu
Podm enuFunkcje i ich opisy
Czas eksploatacji
lampy LED
Wers ja
oprogramowania
Niektóre informacje są dostępne tylko wtedy, gdy używane są określone źródła sygnału.
Wyświetla liczbę godzin, przez które lampa była używana.
Wyświetla wersję oprogramowania projektora.
Zaaawns. Struktura menu ekranowego
Menu ekranowe różnią się w zależności od wybranego typu sygnału wejściowe go.
Projektor nie wymaga przeprowadzania wielu czynności konserwacyjnych. Jedyną
czynnością, którą należy wykonywać regularnie, jest czyszczenie obiektywu.
Nigdy nie usuwaj żadnych części projektora. Jeśli jakieś części wymagają wymiany, skontaktuj
się ze sprzedawcą.
Czyszczenie obiektywu
Obiektyw należy czyścić zawsze, gdy pojawią się na nim drobiny kurzu i zabrudzenia.
• Do usuwania zanieczyszczeń użyj sprężonego powietrza.
•Jeśli pojawi się brud lub smar, użyj papieru do obiektywów lub delikatnie przetrzyj
obiektyw miękkim materiałem, zwilżonym środkiem do czyszczenia obiektywów.
•Nigdy nie używaj szorstkich materiałów, alkalicznych/kwasowych środków czyszczących,
proszków do szorowania ani roztworów lotnych, takich jak alkohol, benzen,
rozcieńczalnik lub środek owadobójczy. Użycie takich środków lub długotrwały kontakt
z materiałami gumowymi lub winylowymi może spowodować uszkodzenie obudowy
projektora.
Nie wolno dotykać obiektywu rękami ani przecierać go szorstkimi materiałami. Nawet ręcznik
papierowy może spowodować uszkodzenie powłoki obiektywu. Należy zawsze stosować tylko
odpowiednią szczotkę fotograficzną do obiektywów, ściereczkę oraz roztwór czyszczący. Nigdy
nie czyść obiektywu jeżeli projektor jest włączony lub nadal gorący po użyciu.
Czyszczenie obudowy projektora
Przed oczyszczeniem obudowy wyłącz projektor z użyciem procedury wyłączania opisanej
w sekcji "Wyłączanie projektora" na stronie 28 i odłącz przewód zasilający.
•Aby usunąć zabrudzenia i kurz, przetrzyj obudowę miękką szmatką nie zostawiającą
włókien.
• W celu usunięcia opornych zabrudzeń lub plam zwilż miękki materiał wodą
i detergentem o neutralnym pH. Następnie przetrzyj obudowę.
Nie używaj wosku, alkoholu, benzenu, rozpuszczalnika lub innych detergentów chemicznych.
Mogą one uszkodzić obudowę.
Przechowywanie projektora
W razie konieczności przechowywania projektora przez dłuższy czas, należy postępować
zgodnie z poniższymi instrukcjami:
• Dopilnuj, by temperatura i wilgotność w miejscu przechowywania mieściły się
w zakresie zalecanym dla projektora. Odwołaj się do sekcji "Dane techniczne" na
stronie 66 lub zapytaj sprzedawcy o zakres.
•Schowaj nóżki regulatora.
• Wyjmij baterię z pilota.
• Zapakuj projektor do oryginalnego lub podobnego opakowania.
61Konserwacja
Transport projektora
Zalecane jest transportowanie projektora w oryginalnym lub podobnym opakowaniu.
Informacje dotyczące lampy
Informacje dotyczące czasu użytkowania lampy
Gdy projektor działa, czas (w godzinach) użytkowania lampy jest automatycznie obliczany
przez wbudowany zegar.
Całkowita liczba godzin użytkowania lampy (odpowiednik) = 1,5 x (liczba godzin pracy
wtrybie Normalny) + 1 x (godzin pracy w trybie Ekonomiczny)
Aby uzyskać informacje o czasie użytkowania lampy:
1.Naciśnij , a następnie użyj przycisków strzałek (///), aby przejść do
Informacje (w menu ekranowym Pod st) lub Ustaw. > Informacje (w menu
ekranowym Zaaawns.).
2.Zostanie wyświetlona informacja LED Usage Time.
3.Naciśnij , aby wyjść.
lub
1.W menu ekranowym Zaaawns., naciśnij , a następnie użyj przycisków strzałek
(///), aby przejść do Konfig. systemu: Zaawansowana > Ustawienia lampy.
2.Naciśnij , aby wyświetlić okno Ustawienia lampy.
3.Użyj , aby wybrać Licznik lampy i naciśnij . Zostanie wyświetlona informacja
Licznik lampy.
4.Naciśnij , aby wyjść.
Przedłużanie trwałości lampy
Lampa jest materiałem eksploatacyjnym. Aby przedłużyć okres użytkowania lampy, można
przeprowadzić następujące regulacje za pomocą menu ekranowego Zaaawns..
Szczegółowe informacje o wyświetlaniu menu Zaaawns. patrz strona 37.
Ustawienie Moc lampy
Ustawienie projektora w trybie Ekonomiczny wydłuża żywotność lampy.
Tr y b l a m pyOpis
Normalny100% jasności lampy
Ekonomiczny30% oszczędność mocy lampy
62Konserwacja
Używanie trybu Ekonomiczny redukuje zakłócenia systemu oraz zmniejsza zużycie energii
o 30%.
1.W menu ekranowym Zaaawns. przejdź do Obraz i wybierz Tr yb L E D .
2.Naciśnij , aby wyświetlić okno Moc lampy.
3.Naciśnij /, aby przejść do pożądanego trybu, a następnie naciśnij , aby
Wymiary325 mm (szer.) x 63 mm (wys.) x 213 mm (gł.)
Ciężar2,5 kg
Wejścia
Zestaw złączy
Wejście
komputerowe
HDMI/MHLHDMI/MHL x 1
Wejście audioMini jack stereo 3,5 mm x 1
USB typu mini-BUżywany do serwisowania.
66Dane techniczne
D-Sub 15-stykowe (żeńskie) x 1
HDMI x 2
Wyjścia
213
63
Jednostka: mm
325
Typu USB-AZasila moduł HDMI/MHL (sprzedawany oddzielnie)
Wyjście audioMini jack stereo 3,5 mm x 1
Głośnik5 watów x 2
Wymagania środowiskowe
Temperatura pracy0°C–40°C na poziomie morza (bez kondensacji)
Względna wilgotność
pracy
Wysokość pracy0–1499 m przy 0°C–35°C
10–90% (bez kondensacji)
1500–3000 m przy 0°C–30°C (przy włączonym trybie dużej
wysokości)
Wymiary
325 mm (szer.) x 63 mm (wys.) x 213 mm (gł.)
67Dane techniczne
Montaż pod sufitem
Śruby do montażu pod sufitem: M4
(maks. L = 25 mm; min. L = 20 mm)
68Dane techniczne
Tabela częstotliwości
Obsługiwane częstotliwości dla wejścia komputerowego
RozdzielczośćTr y bOdświeżanie (Hz)
VGA_6059,94031,469
640 x 480
720 x 400720 x 400_7070,08731,469
800 x 600
1024 x 768
1152 x 8641152 x 864_7575,0067,500
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 7201280 x 720_606045,000
1280 x 7681280 x 768_6059,87047,776
1280 x 800
VGA_7272,80937,861
VGA_7575,00037,500
VGA_8585,00843,269
SVGA_6060,31737,879
SVGA_7272,18848,077
SVGA_7575,00046,875
SVGA_8585,06153,674
SVGA_120
(Redukcja
maskowania)
XGA_6060,00448,363
XGA_7070,06956,476
XGA_7575,02960,023
XGA_8584,99768,667
XGA_120
(Redukcja
maskowania)
Ta k to w a ni e
Notebooka BenQ
Ta k to w a ni e
Notebooka BenQ
WXGA_6059,81049,702
WXGA_7574,93462,795
WXGA_8584,88071,554
WXGA_120
(Redukcja
maskowania)
119,85477,425
119,98997,551
60,035,820
64,99541,467
119,909101,563
Częstotliwość
pozioma (kHz)
69Dane techniczne
RozdzielczośćTr y bOdświeżanie (Hz)
SXGA_6060,02063,981
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 7681360 x 768_6060,01547,712
1440 x 900WXGA+_6059,88755,935
1600 x 1200UXGA60,00075,000
1680 x 10501680 x 1050_6059,95465,290
640 x 480 przy 67 HzMAC1366,66735,000
832 x 624 przy 75HzMAC1674,54649,722
1024 x 768 przy 75HzMAC1974,9360,241
1152 x 870 przy 75HzMAC2175,0668,68
1920 x 1080 przy 60Hz
1920 x 1200 przy 60Hz
SXGA_7575,02579,976
SXGA_8585,02491,146
1280 x 960_6060,00060,000
1280 x 960_8585,00285,938
1920 x 1080_60
(Redukcja
maskowania)
1920 x 1200_60
(Redukcja
maskowania)
6067,5
59,9574,038
Częstotliwość
pozioma (kHz)
70Dane techniczne
Obsługiwane częstotliwości dla wejścia wideo
komponentowego
Ta k t o w a n i e
sygnału
480i720 x 48059,9415,73
480p720 x 48059,9431,47
576i720 x 5765015,63
576p720 x 5765031,25
720/50p1280 x 7205037,5
720/60p1280 x 7206045,00
1080/50i1920 x 10805028,13
1080/60i1920 x 10806033,75
1080/24P1920 x 10802427
1080/25P1920 x 10802528,13
1080/30P1920 x 10803033,75
1080/50P1920 x 10805056,25
1080/60P1920 x 10806067,5
Rozdzielczość
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Częstotliwość
pozioma (kHz)
71Dane techniczne
Obsługiwane częstotliwości dla wejścia HDMI (HDCP)
Obsługiwane częstotliwości dla wideo:
Ta k t o w a n i e
sygnału
480i720 (1440) x 48059,9415,73
480p720 x 48059,9431,47
576i720 (1440) x 5765015,63
576p720 x 5765031,25
720/50p1280 x 7205037,5
720/60p1280 x 7206045,00
1080/24P1920 x 10802427
1080/25P1920 x 10802528,13
1080/30P1920 x 10803033,75
1080/50i1920 x 10805028,13
1080/60i1920 x 10806033,75
1080/50P1920 x 10805056,25
1080/60P1920 x 10806067,5
Rozdzielczość
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Obsługiwane czasy dla komputera:
RozdzielczośćTr y bOdświeżanie (Hz)
VGA_6059,94031,469
640 x 480
720 x 400720 x 400_7070,08731,469
800 x 600
VGA_7272,80937,861
VGA_7575,00037,500
VGA_8585,00843,269
SVGA_6060,31737,879
SVGA_7272,18848,077
SVGA_7575,00046,875
SVGA_8585,06153,674
SVGA_120
(Redukcja maskowania)
119,85477,425
Częstotliwość
pozioma (kHz)
Częstotliwość
pozioma (kHz)
72Dane techniczne
RozdzielczośćTr y bOdświeżanie (Hz)
XGA_6060,00448,363
XGA_7070,06956,476
1024 x 768
1152 x 8641152 x 864_7575,0067,500
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 7201280 x 720_606045,000
1280 x 7681280 x 768_6059,87047,776
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 7681360 x 768_6060,01547,712
1440 x 900WXGA+_6059,88755,935
1600 x 1200UXGA60,00075,000
1680 x 10501680 x 1050_6059,95465,290
640 x 480 przy 67 HzMAC1366,66735,000
832 x 624 przy 75HzMAC1674,54649,722
1024 x 768 przy 75HzMAC1975,02060,241
1152 x 870 przy 75HzMAC2175,0668,68
1920 x 1080 przy 60Hz
1920 x 1200 przy 60Hz
XGA_7575,02960,023
XGA_8584,99768,667
XGA_120
(Redukcja maskowania)
Taktowanie Notebooka
BenQ
Taktowanie Notebooka
BenQ
WXGA_6059,81049,702
WXGA_7574,93462,795
WXGA_8584,88071,554
WXGA_120
(Redukcja maskowania)
SXGA_6060,02063,981
SXGA_7575,02579,976
SXGA_8585,02491,146
1280 x 960_6060,00060,000
1280 x 960_8585,00285,938
1920 x 1080_60
(Redukcja maskowania)
1920 x 1200_60
(Redukcja maskowania)
119,98997,551
60,0035,820
64,99541,467
119,909101,563
6067,5
59,9574,038
Częstotliwość
pozioma (kHz)
73Dane techniczne
Gwarancja i informacje dotyczące prawa
autorskiego
Ograniczona gwarancja
Gwarancja BenQ na ten produkt obejmuje wszelkie defekty materiałowe i konstrukcyjne
zaistniałe w normalnych warunkach użytkowania i składowania.
Podstawą zgłaszania wszelkich roszczeń gwarancyjnych jest poświadczenie daty sprzedaży.
Jeśli w okresie gwarancyjnym wykryta zostanie usterka tego produktu, jedynym
zobowiązaniem i działaniem naprawczym ze strony BenQ jest wymiana uszkodzonych części
(wliczając robociznę). Aby uzyskać świadczenia gwarancyjne, o defektach produktu
natychmiast powiadom swojego sprzedawcę.
Ważne: Powyższa gwarancja traci ważność, jeśli klient używa urządzenia niezgodnie
z pisemnymi instrukcjami BenQ, w szczególności w warunkach wilgotności poza zakresem
10% do 90%, temperaturach poza zakresem 0°C do 35°C, na wysokościach powyżej
1500 m (4920 stóp) lub w zapylonym otoczeniu. Gwarancja daje użytkownikowi określone
prawa. W zależności od kraju użytkownik może także posiadać inne prawa.
Więcej informacji uzyskać można na stronie www.BenQ.com.
Prawa autorskie
Prawa autorskie 2016 BenQ Corporation. Wszystkie prawa zastrzeżone. Żadna część
niniejszej publikacji nie może być reprodukowana, przekazywana, przepisywana, zapisywana
w systemie pamięci lub tłumaczona na jakikolwiek język lub język programowania, żadnymi środkami, elektronicznymi, mechanicznymi, magnetycznymi, optycznymi, chemicznymi,
manualnymi lub innymi bez uprzedniej pisemnej zgody BenQ Corporation.
Dane techniczne mogą się różnić w zależności od regionu, szczegółowe informacje można
uzyskać od lokalnego sprzedawcy. Faktyczne funkcje i dane techniczne produktu mogą ulec
zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Te n m a t er i a ł może zawierać nazwy firm i znaki towarowe innych producentów, stanowiące
własność odpowiednich stron trzecich. Apple, logo Apple, iPad, iPhone, iPod, iPod classic,
iPod nano, iPod shuffle i iPod touch są znakami towarowymi firmy Apple Inc.,
zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
74Gwarancja i informacje dotyczące prawa autorskiego
Zastrzeżenia
BenQ Corporation nie podejmuje zobowiązań prawnych i nie udziela gwarancji, wyrażonych
lub domniemanych, odnośnie zawartości niniejszego dokumentu, a w szczególności
unieważnia wszelkie gwarancje, tytuły sprzedaży, czy fakt spełniana wymagań dla
określonych zastosowań. Ponadto firma BenQ Corporation zastrzega sobie prawo do
przeprowadzania aktualizacji niniejszej publikacji i wprowadzania od czasu do czasu zmian
zawartości niniejszej publikacji, bez wymogu informowania kogokolwiek przez BenQ
Corporation o takich aktualizacjach lub zmianach.
*DLP, Digital Micromirror Device i DMD są znakami towarowymi firmy Texas Instruments.
Pozostałe prawa autorskie należą do odpowiednich firm i organizacji.
Patenty
Szczegółowe informacje na temat zakresu ochrony patentowej projektora BenQ można
znaleźć na stronie http://patmarking.benq.com/.
75Gwarancja i informacje dotyczące prawa autorskiego
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.