an der Hinterradfederung...............................95
8.2.2Einstellung der hydraulischen
Ausdehnungsbremse an der
Hinterradfederung
..........................................95
8.2.3Einstellung der hydraulischen
Kompressionsbremse
an der Hinterradfederung...............................96
8.2.4Einstellvorrichtung für hydraulische
Hochgeschwindigkeits-Kompressionsbremsanlage,
hintere Radaufhängung
9.1Power Control System
..................................96
......................................98
9.1.1 Anleitung vom Power Control System............99
1Allgemeine Informationen
Sehr geehrter Kunde,
wir bitten Sie, die vorliegende Bedienungsanleitung zu lesen, bevor Sie Ihre neue TNT verwenden.
Sie enthält wichtige Informationen für den sicheren Einsatz des Motorrads und seine gute Instandhaltung.
Bewahren Sie sie in der dafür vorgesehenen Dokumentenhülle auf.
Denken Sie stets daran, dass die TNT ein Hochleistungsmotorrad ist, das aufmerksam und sachkundig gelenkt
werden muss.
Verzichten Sie darauf, das Motorrad an die Grenzen seiner Leistungsfähigkeit zu bringen, wenn Sie nicht absolut
sicher sind, das Fahrzeug zu beherrschen. Beachten Sie auf jeden Fall die Straßenverkehrsordnung, wenn Sie auf
öffentlichen Straßen oder der Öffentlichkeit zugänglichen Straßen fahren.
Denken Sie stets daran, einen typengeprüften Helm in Ihrer Größe zu tragen und den Kinnriemen immer korrekt zu
schließen. Wir empfehlen Ihnen außerdem, immer eine entsprechende Schutzkleidung zu tragen.
1.1Zeichenerklärung
Um die besonders wichtigen Informationen klarer und unmittelbarer zu gestalten, haben wir die folgenden
Symbole verwendet:
Danger – Macht darauf aufmerksam, dass eine große innere Gefahr besteht, die zu
Körperverletzungen und sogar tödlichen Unfällen führen könnte, wenn den gegebenen
Warnungen nicht Folge geleistet wird.
Warning – Macht darauf aufmerksam, dass eine Gefahr besteht, die zu Körperverletzungen
und sogar tödlichen Unfällen führen kann, wenn den gegebenen Warnungen nicht Folge
geleistet wird.
Caution – Weist auf eine Sicherheitspraxis, die ausgeführt werden muss, oder eine nicht
sichere Tätigkeit, die vermieden werden muss, hin, wenn man nicht Gefahr laufen will,
Körperverletzungen zu erleiden oder das Motorrad zu beschädigen.
1
Benelli SpA behält sich vor, die eigenen Produkte und die vorliegende Bedienungsanleitung jederzeit zu verändern.
Wenn Sie auf Unstimmigkeiten zwischen den Beschreibungen in der Bedienungsanleitung und der speziellen
Ausstattung Ihres Motorrads stoßen, können Sie die aktuelle Version der Bedienungsanleitung von der Internetseite
www.benelli.com herunterladen bzw. den Kundendienst Benelli unter der italienischen Nummer 800342300
kontaktieren, der Ihnen die aktuelle Version zusenden wird.
2
2) Motornummer
1.2Rahmen und Motornummer
1. Rahmennummer
2. Motornummer
3. Zulassungsnummer
Wir empfehlen Ihnen die wichtigsten Angaben nachstehend einzutragen.
Das Motorrad wird durch die Rahmennummer eindeutig
gekennzeichnet.
Schlüsselnummer
Es werden vier Schlüssel mitgeliefert. Die Schlüssel
dienen als Zündschlüssel und zum Öffnen aller
Schlösser. Die Ersatzschlüssel an einem sicheren Ort
aufbewahren.
Bei Nachfrage eines Duplikates ist die Kenntnis der
Identifikationsnummer des Schlüssels grundlegend.
Farbkennziffer
Die Farbkennziffer wird bei Bestellung von
Karosserieteilen benötigt. Die Farbkennziffer kann an
den Schildern unter der Sitzbank abgelesen werden.
3
Schlüsselnummer
Schilder mit
Farbkennziffern
Ersatzteilbestellung
Bei Ersatzteilbestellungen müssen die Rahmennummer
und gegebenenfalls auch die Motornummer, die
Farbkennziffer und die Schlüsselnummer angegebenen
werden.
4
2Sicherheitsinformationen
2.1Sicherheit
2.1.1Veränderungen des Motorrads und Individualisierung der Fahrwerksabstimmung
ACHTUNG. Es ist absolut verboten, Eingriffe an dem Motorrad vorzunehmen und seine mechanischen Bauteile zu verändern bzw. diese durch nicht originale Ersatzteile zu ersetzen. Diese
Tätigkeiten können nicht nur die Zulassung des Fahrzeuges hinfällig werden lassen, wodurch
es auf öffentlichen Straßen nicht mehr verwendet werden kann, sondern auch zu Verletzungen
des Fahrers und Schäden am Fahrzeug führen. Benelli haftet in keiner Weise für Personen- oder
Sachschäden, die aufgrund eventueller Veränderungen des Originalzustands des Motorrads
entstanden sind.
Die Abstimmung der Radaufhängungen der TNT können individualisiert werden, indem die
entsprechenden Regulierungen betätigt werden. Von dieser Tätigkeit wird absolut abgeraten,
außer der Fahrzeughalter ist sich seiner technischen Fähigkeiten absolut sicher. Die Veränderung der Abstimmung kann den sicheren Einsatz des Motorrads beeinträchtigen und muss daher ausschließlich Fachleuten vorbehalten werden.
Wenn Sie die Fahrwerksabstimmung des Motorrads auf Ihre persönlichen Anforderungen abstimmen möchten, empfehlen wir Ihnen, sich an eine autorisierte Benelli Werkstatt zu wenden.
Eine Liste der autorisierten Werkstätten finden Sie auf der Internetseite von Benelli
www.benelli.com bzw. fordern Sie diese telefonisch unter der italienischen Nummer 800342300
beim Kundendienst Benelli an.
2.1.2Allgemeine Sicherheitsregeln
Bevor Sie sich ans Steuer setzen, stellen Sie sicher, dass Sie die Funktionsweise der Schalt- und Steuervorrichtungen, die Merkmale, die Betriebsweisen und die Grenzen des Fahrzeugs gut verstanden haben.
Um die größtmögliche Leistungsfähigkeit und Verlässlichkeit des Fahrzeugs zu gewährleisten, lassen Sie Ihre
autorisierte Benelli Werkstätte die Wartungseingriffe gemäß dem Abschnitt „Wartung“ der vorliegenden Bedienungsanleitung ausführen. Dabei muss den Hinweisen und Empfehlungen genau Folge geleistet werden.
Wir raten Ihnen stark davon ab, die Wartung und eventuelle Reparatureingriffe von Personen oder Werkstätten
ausführen zu lassen, die dem Netz der autorisierten Benelli Werkstätten nicht angehören.
Umso mehr raten wir Ihnen davon ab, die Wartungs- und Reparaturarbeiten Ihrer Tornado allein vorzunehmen!
Für alle Ihre Wünsche oder zusätzliche Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Benelli Vertragshändler oder
an die nächstgelegene autorisierte Benelli Werkstatt.
Sie finden eine Liste der autorisierten Benelli Werkstätten und Vertragshändler auf der Internetseite www.benelli.com
oder rufen Sie einfach den Kundendienst Benelli unter der italienischen Nummer 800342300 an.
Grundlegende Voraussetzung für sicheres Fahren ist die vollständige Kontrolle über das Motorrad.
Daher muss man, wenn man sich ans Steuer setzt, voll konzentriert und in perfekter körperlicher Verfassung sein.
Außerdem müssen stets die Straßen- und Witterungsverhältnisse eingeschätzt werden.
Um die Fahrzeugkontrolle und Lenkbarkeit des Fahrzeugs nicht zu beeinträchtigen:
• Keine Gegenstände am Fahrzeug anbringen;
• Hängen Sie weder einen Beiwagen, einen Anhänger noch anderes Zubehör an das Motorrad
• Keine Teile bzw. Bauteile abmontieren;
• Keine Änderungen am Fahrzeug vornehmen;
• Keine Kleidung tragen, die das Lenken des Fahrzeugs bzw. die Bedienung/ Funktion von Fahrzeugteilen beein-
trächtigen kann.
5
6
Das Fahrzeug nicht fahren, wenn Sie nicht den entsprechenden Führerschein besitzen. Fahren ohne Führerschein
ist ein Verstoß gegen die Straßenverkehrsordnung und ist eine Gefahr für Ihre eigene und die Sicherheit Dritter.
Keine Reparatur- oder Wartungsarbeiten am Fahrzeug vornehmen, wenn Sie nicht über die entsprechenden technischen Kenntnisse verfügen. Grundlegende Voraussetzung für sicheres Fahren ist die vollständige Kontrolle über
das Motorrad. Fahren Sie das Fahrzeug nur, wenn Sie konzentriert und gesund sind. Stets Straßenzustand und
Wetterbedingungen einschätzen. Auch bei kurzen Fahrten stets den Helm aufsetzen. Geeignete Kleidung tragen.
Besonders bei Nachtfahrten geeignete Kleidung, möglichst mit reflektierenden Streifen, tragen. Beim Tanken den
Motor abschalten und nicht rauchen. Den Motor nie in geschlossenen Räumen starten. Auspuffgase sind giftig und
können innerhalb kurzer Zeit die Raumluft sättigen und damit Ohnmacht verursachen und zum Tod führen. Beim
Fahren stets beide Hände fest am Lenker lassen.
Das Fahrzeug an Orten parken, wo keine Gefahr von Stößen oder Beschädigungen besteht. Ein ungewolltes
Anstoßen kann zum Umkippen des Fahrzeugs führen und damit eine Gefährdung für Personen, insbesondre
Kinder, darstellen.
Um ein unbeabsichtigtes Umfallen des Fahrzeugs zu vermeiden, sollte es nie auf weichen oder unebenem Untergrund und nicht auf durch Sonne erhitztem Asphalt abgestellt werden.
Die Schutzplane nicht sofort nach Ende der Fahrt am Fahrzeug anbringen. Vorm Anbringen der Schutzplane abwarten, dass sich der Motor und die Auspuffteile abgekühlt haben.
Hat das Fahrzeug einen Unfall gehabt, müssen alle Bedienungshebel, die Kabel, die Leitungen, die Bremssättel
und andere wichtige Fahrzeugteile auf Schäden überprüft werden. Das Fahrzeug auf keinen Fall benutzen, wenn
ein Schaden festegestellt wird, der die Fahrzeugsicherheit beeinträchtigen könnte.
Sobald wie möglich, jedenfalls bevor Sie das Motorrad das erste Mal nach dem Unfall verwenden, muss es von
einer autorisierten Benelli Werkstatt überprüft werden, um sicherzustellen, dass es keine Defekte und/oder Schäden gibt, die der Fahrzeughalter nicht erkennen kann. Das gilt auch für den Fall, dass das Motorrad keine sichtbaren Schäden aufweist.
2.1.3Fahrzeugbeladung
Das Fahrzeug ist für einen Einsatz mit Fahrer più un passeggero entwickelt worden. Für einen sicheren Einsatz
unter Beachtung der Straßenverkehrsordnung niemals das maximal zulässige Gesamtgewicht des Fahrzeugs von
400 kg (881.84 Lbs) überschreiten.
Gemäß der Norm CEE 92/61 ist das zulässige Gesamtgewicht die Summe aus Motorradgewicht, Fahrergewicht di
un eventuale passeggero und Gewicht der Zuladung.
ACHTUNG
Da das Gewicht einen enormen Einfluss auf die Lenkbarkeit, die Bremsleistung, die Fahrzeugeigenschaften und die Fahrzeugsicherheit hat, müssen die folgenden Vorschriften stets eingehalten werden.
• DAS MOTORRAD NIE ÜBERLADEN!
Ein überladenes Motorrad kann die Reifen beschädigen, zu einem Kontrollverlust und schweren
Unfällen führen. Überprüfen, dass das Gesamtgewicht des Fahrers und des Sozius, das Lastgewicht
und das Bruttogesamtgewicht des Fahrzeugs NIEMALS die zugelassenen Werte übersteigen.
Niemals Gegenstände transportieren, die schlecht befestigt sind und sich während der Fahrt
verschieben können.
Alle schweren Gegenstände müssen so nahe wie möglich in der Fahrzeugmitte befestigt werden. Die Gewichte müssen auf der rechten und linken Seite gleichmäßig verteilt werden.
Um Interferenzen mit den beweglichen Fahrzeugteile zu vermeiden, keine Gegenstände in die
Zwischenräume an der Fahrzeugkarosserie stecken.
Vor Fahrtantritt stets den Reifenzustand und den Reifendruck prüfen.
Die Federung je nach Beladung einstellen. Auch wenn das Fahrzeug richtig beladen ist, vorsichtig und niemals schneller als 130 km/h (80.6 mph) fahren.
7
8
2.1.4Einsatz des Fahrzeugs bei Rennen
Ihre Tornado wurde für das Fahren auf Straßen entworfen.
Dennoch kann sie nach einigen Veränderungen aufgrund der hohen Leistungsfähigkeit, die der Motor erreichen
kann, für Rennen eingesetzt werden.
Es muss jedoch darauf hingewiesen werden, dass das Motorrad, sobald es für den Einsatz im Rennen verändert
wurde, nicht mehr für den Straßenverkehr geeignet ist, solange es nicht wieder in den Originalzustand zurückversetzt wird.
Um den zahlreichen Anfragen der passionierten Fahrer entgegenzukommen, hat Benelli einige Fahrzeugteile speziell für einen Einsatz des Fahrzeugs ei Rennen/ Sportveranstaltungen entwickelt. Diese Bauteile sind ausschließlich für einen Einsatz auf für den allgemeinen Verkehr geschlossenen Rennstrekken vorgesehen. Die Nichtbeachtung dieser Vorschrift ist ein Verstoß gegen die Straßenverkehrsordnung.
In diesem Fall übernimmt Benelli keine Haftung.
Für Informationen zu den Spezialbauteilen Benelli besuchen Sie unsere Internetseite www.benelli.com bzw. rufen
sie den Kundendienst Benelli unter der italienischen Nummer 800342300 an.
ACHTUNG Der Einsatz des Fahrzeugs bei Rennen/ Sportveranstaltungen erfordert besonderes
können und Erfahrung. Außerdem muss das Fahrzeug auf geeignete Weise vorbereitet werden,
was ausschließlich von speziell ausgebildeten Personen durchgeführt werden darf.
2.1.5Ratschläge für Sicheres Fahren
Außer einem Fortbewegungsmittel ist das Motorrad eine Quelle für Entspannung und aufregender Erlebnisse (und
das vor allem, wenn es sich um eine Tornado handelt!).
TDennoch bringt die Beschaffenheit des Fahrzeugs bei seinem Einsatz eine gewisse Gefahr mit sich.
Für einen sicheren Einsatz müssen die vorstehenden Angaben beachtet und die nachstehenden Sicherheitshinweise
eingehalten werden.
Vor Fahrtantritt
Alle Anweisungen in der vorliegenden Bedienungsanleitung aus dem Abschnitt “KONTROLLEN VOR FAHRTANTRITT” ausführen. Eine allgemeine Überprüfung aller sicherheitsrelevanten Aspekte am Motorrad vornehmen.
Das Motorrad kennen
Das Können des Fahrers und seine mechanischen Kenntnisse sind grundlegende Voraussetzung für ein sicheres
Fahren. Erste Probefahrten sollten solange auf verkehrsarmen Straßen vorgenommen werden,bis Sie ausreichend
mit dem Fahrzeug und seinen Bedienungselementen vertraut sind.
Die eigenen Grenzen kennen
Beim Fahren nie seine eigenen Grenzen und die gesetzlich vorgeschriebenen Begrenzungen überschreiten.
Die Kenntnis und der Respekt vor eigenen Fähigkeiten und Grenzen hilft Unfälle zu vermeiden.
9
Schlechte Wetterbedingungen
Bei schlechtem Wetter muss besonders vorsichtig gefahren werden. Zum Beispiel wird der Bremsweg bei Regen
merklich länger, da die Reifen weniger auf der Straße haften. Bei Regen daher langsam fahren und Vollbremsungen und starkes Beschleunigen vermeiden. Besonders auf rutschigen Straßenbelag, wie z. B. Straßenmarkierungen,
Schachtdeckel, Eisenbahnübergänge, Straßenbahnschienen, Brücken, Metallgitter usw. achten. Da ein Motorrad
bei Unfällen nicht den gleichen Schutz bieten kann wie ein Auto, muss stets ein “defensiver” Fahrstil eingehalten
werden. Dies gilt besonders für die oben beschriebenen schlechten Wetterbedingungen.
10
Bei längeren Bergabfahrten durch Gas wegnehmen die Geschwindigkeit herabsetzen und einen kleineren Gang
einlegen, um den “Motorbremsen-Effekt nutzen zu können. Die Vorderrad- und Hinterradbremse sollten nicht zur
Dauerbremsung verwendet werden, um ein Überhitzen der Bremsen und ein dadurch bedingtes Nachlassen der
Bremswirkung zu vermeiden.
Besondere Achtung muss im Sicherheitsbereich auf die Bremsanlage verwendet werden. Die Betätigung der Bremsen
muss abhängig von Straßenzustand und Fahrgeschwindigkeit erfolgen. Es müssen stets beide Bremsen gleichzeitig
betätigt werden, so dass die Bremswirkung sanft und progressiv auf beide Räder verteilt wird. Das Bremsen, wie
der gesamte Einsatz des Fahrzeugs, muss unter größter Vorsicht erfolgen. Dies gilt besonders für noch unerfahrene
Fahrer.
Vollbremsungen in Kurven führen zum Schleudern und einem Verlust der Fahrzeugkontrolle. Mit dem Bremsen vor
Einfahren in die Kurve beginnen.
Seitliche Windböen, wie sie z. B. auftreten, wenn Ihr Fahrzeug von größeren Fahrzeugen überholt wird, oder an
Tunnelausfahrten oder in hügeligem Gelände, können zu einem Verlust der Fahrzeugkontrolle führen. In diesem
Fall muss die Geschwindigkeit herabgesetzt und auf Seitenwind geachtet werden.
Stets einen geeigneten Sicherheitsabstand zu den vorausfahrenden Fahrzeugen einhalten und die Geschwindigkeit
den Wetter- und Verkehrsbedingungen anpassen. Bei zunehmender Geschwindigkeit verringert sich die Möglichkeit
das Fahrzeug zu kontrollieren gleichzeitig verlängert sich der Bremsweg.
Auf keinen Fall die von der Straßenverkehrsordnung vorgegebenen Geschwindigkeitsbegrenzungen überschreiten.
Die Einnahme von Alkohol oder Rauschmitteln vor Fahrtantritt ist ausdrücklich von der Straßenverkehrsordnung
verboten. Auch kleine Mengen dieser Substanzen schränken die Fahr- und Reaktionsfähigkeit des Fahrers ein und
beeinträchtigen die Sicherheit.
11
Helm
Das Tragen eines Helms während der Fahrt auf einem Motorrad ist in vielen Ländern, darunter auch in Italien,
vorgeschrieben. Auch dort, wo keine Helmpflicht besteht, ist es jedenfalls zu empfehlen, den Helm zu tragen. Dabei
muss darauf geachtet werden, einen typengeprüften Helm der richtigen Größe zu wählen. Wenn der Helm über
kein Visier verfügt, achten sie darauf, entsprechende Schutzbrillen bei der Fahrt zu tragen.
Der Helm muss stets gut zugeschnallt werden. Wenn Sie einen Sozius befördern, stellen Sie sicher, dass auch
dieser einen typengeprüften Helm korrekt trägt. Keine leichten Helme des Typs DGM verwenden (sie dürfen in
Italien nur zum Lenken von Mopeds verwendet werden).
2.1.6Schutzkleidung
Während der Fahrt sollte auch eine entsprechende Sicherheitskleidung getragen werden:
Im einzelnen:
– Eine leichte, feste und leicht zu schließend Jacke;
– Weiche und widerstandsfähige Handschuhe, um Schutz und Fingerspitzengefühl zu garantieren;
– Feste und anliegende Hosen, die die Beine vollständig bedecken müssen;
– Gut passende und verstärkte Stiefel, die praktisch und sicher sein müssen.
Die Kleidung sollte auf alle Fälle maximale Bewegungsfreiheit bieten und das Lenken nicht behindern.
Die Kleidung sollte außerdem frei von freien Teilen sein, die sich in den Brems- und Kupplungshebel, den Fußrasten,
in den Reifen, in der Kette usw. verfangen können und dadurch gefährliche Situationen schaffen würden.
12
ACHTUNG
Das Tragen von Schutzkleidung kann bei Unfällen nicht vollständig vor Verletzungen schützen.
Beim Tragen von Sicherheitsbekleidung sollten Sie daher kein falsches Sicherheitsgefühl
entwickeln. Stets vorsichtig fahren und die o. a. Ratschläge, Anweisungen und Hinweise beachten.
2.1.7Ratschläge zur Diebstahlvermeidung
Ihre TNT ist ein wertvolles Gut und muss daher geschützt werden.
• Jedes Mal, wenn das Fahrzeug geparkt wird, muss der Lenker blockiert und der Zündschlüssel abgezogen werden.
• Das Fahrzeug sollte möglichst immer in einer Garage geparkt werden.
• Rüsten Sie das Fahrzeug mit einer guten Diebstahlsicherung aus.
131415
2.2Sicherheit - optische und akustische Signale
Vor jedem Fahrtantritt muß unbedingt überprüft werden, ob die optischen und akustischen Signale funktionieren.
Fernlicht, Fahrlicht und Standlicht
Bremslichter
Hintere Blinker
Vordere Blinker
Hupe
Nummernschildbeleuchtung
3Bedienungselemente und Instrumente
3.1Anbringung der Bedienungselemente und Instrumente
Instrumente und Kontrollampen
Kupplungshebel
Elektrische Bedienungselemente links am Lenker
Zündschloß und Lenkerschloß
Tankdeckel
Linke Seite
Seitlicher Ständer
Bremshebel Vorderradbremse
Gasgriff
Elektrische Bedienungselemente rechts am Lenker
Rechte Seite
3.2Seitlicher Ständer
Der Seitenständer ist mit einem Sicherheitsschalter
(Startfreigabe) ausgerüstet, der ein Losfahren bei
runtergeklapptem Seitenständer verhindert.
Bei gestartetem Motor mit eingeschaltetem Gang und
angezogenem Kupplungshebel unterbricht der Schalter
die Stromzufuhr zum Motor und hält ihn dadurch an.
Ist der Seitenständer runtergeklappt und gleichzeitig ein
Gang eingelegt, verhindert der Schutzschalter, dass der
Motor gestartet werden kann. Auf diese Weise wird ein
Umfallen des Motorrads vermieden.
Auf jeden Fall stets die Position des
Seitenständers überprüfen, bevor Sie
losfahren.
Seitlicher Ständer
Startfreigabe
Doppelte Rückholfeder
16
3.3Bedienungselemente links am Lenker
Druckschalter Lichthupe
Den Schalter mehrmals drücken.
Lichtumbedienung
Fahrlicht oder Fernlicht eingeschaltet
Standlicht eingeschaltet
Blinkerbedienung
Bei Verstellen des Hebels nach rechts oder
links werden jeweils die rechten oder linken
Blinker eingeschaltet. Der Hebel stellt sich auf
Mittelstellung zurück. Zum Ausschalten der
Blinker auf den Hebel drücken.
Hupenschalter
Zur Betätigung der Hupe den Schalter drücken.
Kupplungshebel
Zur Betätigung der Kupplung den Kupplungshebel
ziehen und wieder loslassen.
17
Kupplungshebel
Mit diesem Hebel kann die Kupplung ein- und ausgekuppelt werden.
Lichtumbedienung
Durch Betätigung des Schalters ist es möglich vom Standlichtbetrieb auf Abblendlicht oder Fernlicht umzuschalten
Druckschalter Fernlicht/ Abblendlicht
Steht der Lichtumschalter auf Stellung, schaltet sich normalerweise das Abblendlicht ein. Wenn es der Verkehr und
die Straßenführung zulassen, kann mit diesem Druckschalter auf Fernlicht umgeschaltet werden.
Blinkerbedienung
Mit diesem Schalter kann anderen Verkehrsteilnehmern ein Fahrtrichtungs- oder Spurwechsel angezeigt werden.
ACHTUNG: Das Nichtbetätigen oder die falsche Betätigung/ das Nichtausschalten des Blinkerschalters kann Unfälle verursachen.
Vorm Abbiegen oder Spurwechsel stets die Blinker betätigen.
Sicherstellen, dass die Blinker sofort nach dem Abbiegen ausgeschaltet werden.
Hupenschalter
Die Betätigung der Hupe durch den Hupenschalter dient dazu andere Verkehrsteilnehmer auf sich aufmerksam zu
machen oder Gefahren zu signalisieren.
Lichthupenschalter
Die Betätigung der Lichthupe durch den Lichthupenschalter dient dazu andere Verkehrsteilnehmer auf sich aufmerksam zu machen oder Gefahren zu signalisieren. Bei eingeschaltetem Fernlicht funktioniert die Lichthupe nicht.
Schalter Start
Über diesen Schalter sind die einzelnen Funktionen des LCD-Display zugänglich.
18
3.4Bedienungselemente rechts am Lenker
Bremshebel Vorderradbremse
Zum Bremsen mit der Vorderradbremse den
Bremshebel ziehen.
Schalter zum Abstellen des Motors
Bei Betätigung wird der Motor abgestellt und kann
nicht gestartet werden.
Gasgriff
Zum Gasgeben den Griff drehen.
Druckschalter zum Anlassen des Motors
Loslassen sobald der Motor eingeschaltet ist.
Wird diese 3 Sekunden nach Motorinbetriebnahme gedrückt, können die Displayfunktionen aufgerufen werden.
19
Schalter zum Abstellen des Motors
Mit diesem Schalter kann der Motor in Notfällen abgestellt werden. Wird dieser Schalter betätigt, wird der Zündkreislauf
unterbrochen, der Motor kann nicht gestartet werden. Soll der Motor neu gestartet werden, muss vorher dieser
Schalter in Ausgangsstellung zurückgestellt werden.
Unter normalen Bedingungen wird dieser Schalter nie zum Abstellen des Motors verwendet.
Bremshebel der Vorderradbremse
Diese Steuerung ermöglicht die Einschaltung des Vorderrad-Bremssystems durch einen hydraulischen Kreislauf.
Gasgriff
Mit dem Gasgriff wird die Benzinversorgung des Motors geregelt. Zum Gasgeben den Gasgriff aus Ruhestellung
(Leerlaufstellung) drehen.
Druckschalter zum Anlassen des Motors
Mit dieser Vorrichtung kann der Motor mit niedergedrücktem Kupplungshebel in Betrieb genommen werden, wird
diese 3 Sekunden nach Motorinbetriebnahme betätigt, können die Displayfunktionen aufgerufen werden.
Um Schäden an der elektrischen Anlage zu vermeiden, sollte dieser Schalter bei Startversuchen
nie länger als 5 Sekunden gedrückt werden.
Springt der Motor nach einigen Startversuchen nicht an, wenden Sie sich bitte an eine autorisierte Benelli-Werkstatt.
20
3.5Zündschloß und Lenkerschloß
ACHTUNG
Keine Schlüsselanhänger oder anderes
am Zündschlüssel anbringen, damit die
Lenkerdrehung nicht eingeschränkt wird.
Den Zündschlüssel niemals während der
Fahrt drehen, Sie könnten sonst die Kontrolle über das Fahrzeug verlieren. Stets
überprüfen, dass die Lenkerdrehung nicht
eingeschränkt ist, bevor Sie losfahren
Über das Zündschloß werden der elektrische Kreislauf
und das Lenkerschloß ein- bzw. ausgeschaltet.
Es gibt folgende vier Stellungen für den Zündschlüssel:
Stellung “OFF”
Alle elektrischen Stromkreise sind ausgeschaltet, der
Zündschlüssel kann abgezogen werden.
Stellung “ON”
Alle elektrischen Stromkreise sind eingeschaltet, die Instrumente und Kontrollampen führen eine Autodiagnose
durch, der Motor kann gestartet werden.
Der Zündschlüssel kann nicht abgezogen werden.
Stellung “LOCK”
Den Lenker nach rechts drehen. Den Schlüssel leicht
drücken und auf Stellung “LOCK” drehen. Alle
elektrischen Stromkreise sind ausgeschaltet, das
Lenkerschloß ist eingerastet, der Zündschlüssel kann
abgezogen werden.
Stellung “P”
VORSICHT
Um ein Entladen der Motorradbatterie zu
vermeiden, den Schlüssel nicht längere
Zeit in Stellung “P” lassen.
21
Den Schlüssel von Stellung “LOCK” auf Stellung “P”
drehen. Alle elektrischen Stromkreise sind mit Ausnahme
des Parklichts (Standlichts) ausgeschaltet, das
Lenkerschloß ist eingerastet. Der Zündschlüssel kann
abgezogen werden.
22
3.6Schaltung
ACHTUNG
Den Schalthebel nur bei vollständig
gezogenem Kupplungsgriff betätigen.
Die Stellung N “Neutral” ist die Leerlaufstellung, die auch
durch Aufleuchten der entsprechenden Kontrollampe am
Armaturenbrett angezeigt wird.
Durch Drücken nach unten wird der erste Gang
eingelegt.
Durch Drücken nach oben wird der zweite Gang, durch
weiteres Drücken der dritte Gang usw. bis zum sechsten
Gang eingelegt.
23
3.7Instrumente und Kontrollampen
Die Instrumente und Kontrollampen werden durch Drehen des Zündschlüssels auf “ON” eingeschaltet. Nach einer
ersten Überprüfung zeigen die Instrumente den allgemeinen Zustand des Motorrads in diesem Moment an.
Fernlichtkontrolle (blau)
Leuchtet auf, wenn das Fernlicht
eingeschaltet ist.
Kontrollampen
Blinkerkontrolle (grün)
Leuchtet auf, wenn die Blinker
eingeschaltet sind.
Benzinreserve (orange)
Leuchtet auf, wenn die 5-Liter
Reserve im Tank erreicht ist;
In diesem Fall muss so schnell
wie möglich getankt werden.
Multifunktions-Display
Kühlflüssigkeits-Temperaturanzeige
Zeigt die Kühlflüssigkeitstemperatur in °C an.
Drehzahlmesser
Zeigt die Motordrehzahl in 1000/ Min. an.
Bei Aufleuchten der LED-Warnanzeige sofort anhalten, den
Motor einige Minuten abkühlen lassen und anschließend
den Ölstand prüfen und gegebenenfalls nachfüllen.
Bleibt die Störung bestehen, so schnell wie möglich einen
autorisierten Kundendienst aufsuchen.
Kontrollampe Leerlauf (grün)
Leuchtet auf, wenn sich der
Schalthebel in Leerlaufstellung
“Neutral” befindet.
EinspritzungsKontrolllampe (orange)
Schaltet sich bei Störungen an den
Einspritzdüsen ein. In diesem Fall so
schnell wie möglich einen autorisierten
Kundendienst aufsuchen.
Led Warnanzeige
Schaltet sich ein, wenn der Öldruck
zu niedrig bzw. die Kühlflüssigkeitstemperatur zu hoch ist oder eine falsche Batterie- spannung anliegt (es
können auch mehrere Störungen
gleichzeitig aufgetreten sein).
Gleichzeitig erscheint an Stelle der
Geschwindigkeitsanzeige eine entsprechende blinkende Schrift wie
“OIL”, “H
O” oder “BAT”.
2
24
3.7.1Multifunktions-Display
Tachometer
Zeigt die Geschwindigkeit an. Die Geschwindigkeit kann in Kilometer pro Stunde (km/h) oder Meilen pro Stunde (mph)
angezeigt werden.Die Tachometerskala
reicht bis 320 km/h (199 mph).
Benzinstandanzeige
Zeigt mit acht Strichen die im Tank enthaltenen
Benzinmenge an.
Kilometerzähler “Total”
Zeigt die gesamten gefahrenen Kilometer an; von 0 bis 999999 (km oder mile).
Chronometer “Chrono”
Zeigt die Fahrtzeit in Minuten, Sekunden
und hundertstel Sekunden an.
Uhr “Clock”
Zeigt die Uhrzeit (0 – 12 h)
in Stunden und Minuten an.
Tageskilometerzähler “Trip”
Zeigt die Tageskilometer von 0 bis 99999,9 (km oder mi) an.
“Lap”-Runde
Zeigt im „Chrono“ Modus die inzwischen vergangene Zeit, und
sobald das Chronometer angehalten ist, die Gesamtzeit an.
4Einsatz
Thermometer
Zeigt die Umgebungstemperatur an.
Der Temperaturwert kann in Celsius in Farenheit
(°F) angezeigt (°C) oder werden.
Der Anzeigebereich liegt zwischen –30°C und
+50°C oder –22°F und +122°F.
Anmerkung: Bei Anzeige in °F wird bei Werten
von mehr als 99°F die eins für die Hindert nicht
angezeigt, sondern vorausgesetzt.
Service-Kontrolllampe
Diese Kontrolllampe schaltet sich zum ersten Mal nach 1000 km (600 mi) und anschließend
alle 5000 km (3100 mi) ein. Nach Aufleuchten der Kontrolllampe so schnell wie möglich
einen autorisierten Kundendienst aufsuchen und genau die Anweisungen in der Wartungs
und Kontrolltabelle aus der vorliegenden Bedienungs und Wartungsanleitung einhalten. Nach
jedem Starten des Fahrzeug leuchtet diese Kontrolllampe auf und es wird für 10 Sekunden
anstelle des Tageskilometerzählers “Trip” die blinkende Schrift “Service” angezeigt.
25
4.1Einsatz des Motorrads
In diesem Abschnitt werden die wichtigsten Themen für einen richtigen Einsatz des Motorrades behandelt:
• Kontrollen vor Fahrtantritt
• Einfahren
• Auswahl der Display-Funktionen
• Einstellung der Uhr
• Parken des Motorrads
• Ausbau der Sitzbank
• Tanken
• Starten des Motors
• Wir verbessern unser Fahrkönnen
WIR SCHÜTZEN DIE UMWELT
Zum Schutz der Gemeinschaft weist Benelli die Kunden und die Angestellten im Kundendienst
darauf hin, wie das Motorrad umweltschonend genutzt und Motorradbauteile
und Flüssigkeiten entsprechend der geltenden Umweltschutzgesetze entsorgt bzw. dem
Recycling zugeführt werden können.
26
4.2Kontrollen vor Fahrtantritt
Die Leistungsfähigkeit des Motorrads kann unerwartet absinken, auch wenn dieses nicht
verwendet wird (z.B. Verschleiß der Reifen, Entladen der Batterie, usw…). Aus diesem Grund
sollten die in der folgenden Tabelle aufgeführten Kontrollen vor jedem Fahrantritt ausgeführt
werden. Für diese Kontrollen benötigen Sie nur wenig Zeit, sie tragen allerdings entscheidend
dazu bei, dass das Motorrad funktionsfähig und sicher bleibt.
Wenn irgendein Teil, der vor dem Fahrtantritt kontrolliert werden muss, nicht korrekt funktioniert,
diesen von einer autorisierten Benelli Werkstatt kontrollieren und reparieren lassen, bevor Sie
das Motorrad verwenden.
Bremsflüssigkeitsstand überprüfen.
Bremsen
Schalthebel
Kupplungsbetätigung
Austreten von Bremsflüssigkeit überprüfen.
Zur Funktionskontrolle Bremshebel und Bremspedal betätigen.
Abnutzung der Bremsbeläge überprüfen.
Den Schalthebel drücken und prüfen, ob er richtig funktioniert.
Wenn nötig, die Drehpunkte des Schalthebels schmieren.
Kupplungshebel betätigen und überprüfen ober er sich gleichmäßig und progressiv
betätigen läßt.
Anlasserschalter
– Schalter zum
Abstellen des Motors
Gasgriff
Lenkung
Beleuchtung,
optische und
akustische Signale
Reifen
Die Schalterfunktion prüden.
Prüfen, ob sich der Gasgriff leicht drehen lässt und ob er automatisch in Ausgangsstellung
zurückkehrt.
27
Prüfen, ob die Lenkung leichtgängig ist.
Prüfen, ob die Lenkbewegung gleichmäßig ist.
Prüfen, dass kein Spiel vorliegt und nichts gelockert ist.
Funktion überprüfen.
Reifendruck und Abnutzung überprüfen.
Aufhängungen
Befestigung der
Motorradteile
Kette
Benzin
Kühlflüssigkeit
Motoröl
Die Leichtgängigkeit und Gleichmäßigkeit prüfen.
Einstellung überprüfen.
Prüfen, dass kein Spiel vorliegt und nichts gelockert ist.
Prüfen, dass kein Spiel vorliegt und dass die Kette geschmiert ist.
Den Benzinstand im Tank prüfen.
Gegebenenfalls tanken.
Die Benzinleitungen auf Lecks überprüfen.
Kühlflüssigkeitsstand kontrollieren.
Kühlanlage auf Lecks überprüfen.
Motorölstand kontrollieren.
Austreten von Motoröl überprüfen.
28
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.