Belson BSA265MP3 User Manual [es]

CLASS 1 LASER PRODUCT
SEGURIDAD
El signo de exclamación con el triangulo, es un signo de alerta para el usuario acerca de una importante instrucción acompañando al producto.
El símbolo de un rayo en el interior de un triángulo, es un signo de aviso para el usuario acerca de “Peligroso Voltaje” en el interior de la unidad.
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no abra la unidad. No existen puntos de mantenimiento en el interior de la unidad por parte del usuario. La intervención en el interior de la unidad debe hacerse por personal cualificado.
Esta unidad emplea un “Láser” de baja potencia para el sistema de lectura del CD. No intente retirar la tapa. La intervención en el interior de la unidad debe hacerse por personal cualificado, debido a posibles daños en la vista si el rayo láser incide directamente sobre la retina.
Invisible radiación láser cuando la unidad es abierta y el dispositivo de seguridad es anulado. Evite la exposición al rayo láser. El uso de controles, ajustes, empleo de diferentes componentes a los empleados en fabricación ó cualquier otro no especificado aquí, puede causar exposición a radiación Láser. No modifique las características del producto.
Esta unidad no debe ser expuesta a la humedad ó lluvia.
No exponga a la unidad a fuentes de calor ni directamente bajo la luz solar.
Asegúrese de que las pilas han sido insertadas respetando la polaridad. No mezcle pilas nuevas con usadas.
Si la unidad no va a ser usada por largos periodos de tiempo ( Más de un mes ), retire las pilas para evitar que la perdida de ácido de las mismas dañen la unidad. Use pilas alcalinas.
¡¡ ATENCIÓN !! El uso de auriculares a alto volumen durante largos periodos de tiempo, puede causar daños al sistema auditivo.
1
LOCALIZACION DE CONTROLES
188 19 1310 15 916
1. RADIO FM
2.
MODE/PROG (Modos reprod/Programar)
3. NEXT/SEARCH (Avance rápido / Cambio pistas)
4. BACK/SEARCH (Retroceso rápido / Cambio pistas)
5. STOP/OFF (Parada / Apagado unidad / Selecc. letras)
6. PLAY/PAUSE/ON (Reproduc / Pausa / Encender / Selecc. letras)
7. Display LCD
8. OPEN (Apertura tapa CD)
9. DC 4.5 V INPUT (Conector alimentador)
10. LINE-OUT (Salida Audio)
11. Salida Auriculares
12. VOLUMEN
13. BASS BOOST (Refuerzo de graves)
14. ESP / TUNER PRESET / FM-Mono
15. CHARGE (Interruptor de carga acumulador)
16. CHARGE (Indicador de carga)
17. HOLD (Bloqueo teclado)
18. Compartimento de baterías recargables
19. REM (Conector control remoto)
12
- VOLUME +
4
3 14 1 2
711
REAR SIDE
17 6 5
OFF HOLD ON
MODE
FMESPNEXTBACK
ALIMENTACION
Funcionamiento mediante alimentador de red
1. Inserte el conector del alimentador en el jack marcado con «DC IN 4,5V» de la unidad.
2. Inserte el alimentador en la toma de red de 220V ~50Hz.
Notas:
• Si el alimentador es conectado cuando las baterías están insertadas, la unidad automáticamente cambia a alimentación de red.
Precauciones usando el alimentador de red.
• No toque el alimentador con las manos mojadas.
• Cuando el conector del alimentador es insertado en la clavija
• DC IN 4,5v, la unidad será alimentada directamente de la red.
CARGA Y USO DE BATERÍAS RECARGABLES Funcionamiento mediante baterías recargables
Esta unidad puede recargar completamente baterías de Ni-MH 1,2v/ 1200mA Ni-MH (Tipo rectangular) en aproximadamente 15 horas. Las baterías recargables deberán ser cargadas antes de ser usadas por primera vez durante 15 horas. Es recomendable realizar descargas completas de las mismas antes de ser recargadas, a fin de evitar el efecto memoria, característico de este tipo de baterías (Ni-MH).
2
1. Abrir el compartimento de pilas deslizando su tapa hacia el exterior, e insertar 2 baterías recargables tipo Ni-MH 1,2v/ 1200mA Ni-MH (Tipo rectangular) RESPETANDO LA POLARIDAD MARCADA. AMBAS BATERÍAS DEBERÁN SER DEL MISMO TIPO (Ni-MH), de otra manera las baterías pueden explotar ó perder su ácido causando daños a la unidad.
2. Cierre la tapa del porta-pilas.
3. Conecte el alimentador a la unidad en el conector marcado con "DC IN 4,5V" y sitúe el interruptor de carga en posición de carga CHARGE ON. Use solo el alimentador adecuado. NO MANTENGA LAS BATERÍAS EN CARGA POR 24 HORAS O MAS, A FIN DE EVITAR LA DEGRADACIÓN DE LAS MISMAS.
4. Después de 15 Horas, desconecte el alimentador y deslice el interruptor de carga "CHARGE" a la posición normal.
5. Si el tiempo de funcionamiento se reduce drásticamente incluso realizando una correcta carga de las baterías, sustituya las mismas por nuevas.
6. Cuando se cargan las baterías (Ni-MH) por primera vez ó después de largo tiempo de inactividad, la carga de las mismas puede ser reducida. En este caso, cargue y descargue las baterías varias veces.
NOTA: Usted puede leer discos durante el proceso de carga de las baterías recargables.
CONTROL REMOTO
Conecte los auriculares estéreo al CONTROL REMOTO “PHONE”(11).Luedo conecte el cable del control remoto en el jack marcado con REM (19)Atención: Evite volumen excesivo y largos periodos de escucha, a fin de evitar daños en su sistema auditivo. Este es un consejo de los expertos en el aparato auditivo humano. Ajuste el de volumen a un nivel en el que se encuentre cómodo.
MANEJO BASICO CD/MP3
1. Pulse el botón PLAY para encender. Conecte los auriculares al conector de auriculares del control remoto
2. Conecte los auriculares al conector de auriclares del control remotocontrol remoto.
3. Presione el botón de “OPEN” para abrir la tapa del CD.
4. Ajuste el volumen a un nivel bajo.
5. Inserte el disco con la cara impresa hacia arriba.
6. Cierre la tapa hasta percibir un “click”. La unidad realiza un chequeo del disco.
7. Presione el botón de “PLAY/ PAUSE” para iniciar la escucha. El display le marcará “01”, y la lectura del disco se iniciará.
8. Presione “PLAY/PAUSE” para realizar una pausa, el display parpadea.. Pulse de nuevo PLAY para reanudar la escucha..
9. Presione STOP para detener la escucha. El display muestra el número total de canciones del CD. Después de un rato de inactividad, la unidad se apagará automáticamente.
10.Presione STOP de nuevo para apagar la unidad inmediatamente.
EN CASO DE DISCO CD
El número total de pistas aparece en el display: La reproducción se inicia. Durante la reproducción, se muestra la canción actual y el tiempo transcurrido.
EN CASO DE DISCO MP3
El número total de “Album” y de “Pistas” se muestra en el display: La reproducción se inicia al pulsar PLAY. Durante la lectura, el número de “Pista” y el tiempo transcurrido se muestra en display. Nota: Pueden reproducirse discos de 8 cm y de 12 cm. Inserte solo un disco en el lector.
Notas:
• Si se abre accidentalmente la tapa durante la reproducción, el display muestra “OPEN”.
• Espere a que el disco se detenga antes de abrir la tapa.
LOCALIZANDO UNA CANCIÓN EN PARTICULAR Ó UN PUNTO DE UNA CANCIÓN En CD
1. Pulse el control “ BACK (4)” para ir al comienzo de la canción actual.
2. Pulse el control “ BACK (4)” para ir al comienzo de la canción anterior.
3. Pulse el control “NEXT (3)” para ir al comienzo de la canción siguiente.
4. Pulse y mantenga los controles “ BACK (4) ” ó “NEXT (3)” para retroceder ó avanzar rápidamente a través de la canción actual.
Nota: Durante el proceso de avance / retroceso rápidos, la música será escuchada a fin de ayudarle en la localización del punto deseado. Suelte el control al llegar al punto deseado.
REPETIR EN CD
1. Pulse PLAY /PAUSE.
2. Para repetir la misma pista, pulse el botón de MODE una vez. “ ” Aparece en display.
3. El CD repetirá la misma canción hasta que pule el botón de STOP ó hasta que presione 4 veces mas el botón de MODE.
4. Pulse MODE 3 veces más para cancelar la función repetir. El indicador
REPETIR EN MP3
1. Pulse PLAY /PAUSE.
2. Para repetir la misma pista, pulse el botón de MODE una vez. “ canción hasta que pule el botón de STOP ó hasta que presione 5 veces mas el botón de MODE. Pulse MODE 3 veces más para cancelar la función repetir. El indicador “
3. Para repetir el (ALBUM)DIRECTORIO entero, pulse MODE dos veces. “
4. Para repetir el disco completo, pulse MODE tres veces. “
5. Pulse MODE 3 veces más para cancelar la función repetir. El indicador “
” desaparece del display.
ALL
ALL
desaparece del display.
” Aparece en display. El CD repetirá la misma
ALBUM
“ (ALL) aparece en display.
” aparece en display.
ALL
“ desaparece del display.
3
INTRO EN CD (Escaneado de canciones)
1. Pulse PLAY /PAUSE.
2. Pulse MODE repetidamente hasta que el display muestre “INTRO”.
3. La unidad reproduce los 10 primeros segundos de cada canción.
4. Pulse MODE 2 veces para salir de esta función.
5. La unidad se apagará automáticamente 30 segundos después de finalizar la lectura.
INTRO EN MP3 (Escaneado de canciones)
1. Pulse PLAY /PAUSE.
2. Pulse MODE repetidamente hasta que el display muestre “INTRO”.
3. La unidad reproduce los 10 primeros segundos de cada álbum (Directorio)del CD.
4. Pulse MODE 2 veces para salir de esta función.
5. La unidad se apagará automáticamente 60 segundos después de finalizar la lectura.
RANDOM EN CD (Reproducción aleatoria)
1. Pulse MODE repetidamente hasta que el display muestre “RAND”.
2. La unidad reproducirá las canciones en un orden diferente al que han sido grabadas.
3. Pulse NEXT (3) para cambiar de canción aleatoriamente.
4. Pulse MODE una vez más para salir de esta función.
RANDOM EN MP3 (Reproducción aleatoria)
1. Pulse MODE repetidamente hasta que el display muestre “RAND”.
2. La unidad reproducirá las canciones en un orden diferente al que han sido grabadas.
3. Pulse NEXT (3) para cambiar de canción aleatoriamente.
4. Pulse MODE una vez más para salir de esta función.
PROGRAMACIÓN DE LA LECTURA EN CD
1. Pulse MODE/PROG (2) el display muestra el número de pista y “P-01” indicando la primera selección.
00 P-01
NUMERO PISTA NUMERO MEMORIA
2. Seleccione el número de pista (Canción ) a memorizar en la primera selección con los botones de BACK (4)/NEXT (3). El número de pista aparecerá en el display.
3. Confirme la selección mediante el botón MODE/PROG (2).
4. Repita los puntos 3 y 4 hasta completar las 64 memorias.
5. Pulse una vez más el botón MODE/PROG (2) para finalizar la programación.
6. Pulse PLAY/PAUSE una vez para iniciar la lectura de la secuencia programada.
7. Para cancelar la lectura programada, pulse dos veces el botón de STOP.
Nota: Durante la reproducción de la secuencia, si usted desea repetir la secuencia programada entera, pulse MODE repetidamente hasta que el indicador “
PROGRAMACIÓN DE LA LECTURA EN MP3
1. Pulse MODE/PROG (2) el display muestra el número de álbum parpadeando y “A XX P-01” indicando la primera selección.
ALL
” aparezca en display.
A 00 P-01
NUM. ALBUM NUM. PISTA NUMERO MEMORIA
2. Seleccione el número de álbum a memorizar en la primera selección con los botones de BACK (4)/NEXT (3). El número de álbum aparecerá en el display.
3. Confirme la selección mediante el botón MODE/PROG (2). El numero de File detiene el parpadeo y el numero de pista comienza a parpadear “F XXX P-01”.
4. Seleccione el número de pista (Canción ) a memorizar en la primera selección con los botones de BACK (4) /NEXT (3). El número de pista aparecerá en el display.
5. Confirme la selección mediante el botón MODE/PROG (2).
6. Repita los puntos 3 a 6 hasta completar las 64 memorias.
7. Pulse una vez más el botón MODE/PROG (2) para finalizar la programación.
8. Pulse PLAY/PAUSE una vez para iniciar la lectura de la secuencia programada.
9.Para cancelar la lectura programada, pulse dos veces el botón de STOP.
NAVEGACIÓN EN DISCOS MP3
En discos MP3 usted puede localizar la canción deseada siguiendo el siguiente método: La búsqueda depende de la estructura de la grabación del disco.
Búsqueda alfabética
• Pulse “ESP” (14) una vez. Y en display se muestra el primer juego de caracteres “A-XXXXXX”.
• Con las teclas “NEXT (3)/BACK (4)” es posible seleccionar la letra deseada.
• Cuando usted ha seleccionado las primeras letras de la canción, pulsar “NEXT (3)” por más que 2 segundos, la letra es
fija, y la primera canción que tiene la misma letra en el título es visualizado.
• Con “NEXT (3)/BACK (4)” usted puede seleccionar la canción que usted quiere.
• Pulsar PLAY/PAUSE, la canción tocará.
4
Búsqueda de directorio (Método más directo)
• Pulse “ESP” (14) dos veces, entonces nombres de Directorio y de archivos aparecen en el display.
• Con las teclas “NEXT (3)/BACK (4)”, seleccionar el número del Album que usted quiere.
• Pulsar “NEXT (3)” por más que 2 segundos, entonces el álbum es fijo y el nombre de canción aparece.
• Con “NEXT (3)/BACK (4)”, seleccione la canción que usted quiere.
• Pulsar PLAY/PAUSE, la canción tocará.
FUNCIONAMIENTO DE RADIO Funcionamiento
1. Conecte los auriculares al control remoto
2. Presione el boton "FM" para cambiar al modo de radio.
3. Para sintonizar una emisora pulse los botones"NEXT o BACK".Si pulsa los botones 2 segundos se activara la
autobusqueda
4. Ajuste el control del volumen.
5. Para apagar la radio pulse el boton "STOP/OFF".
Memorización Estaciones
Este aparato le permite memorizar hasta 10 estaciones radio en la memoria.
• Antes de todo sintonizar la estación que desea memorizar usando los métodos de arriba.
• Luego pulsar el botón MODE/PROG (2), “PROG” aparece en la pantalla y el númer de preselección.
• Seleccionar la posición deseada usando los botones ESP/PRESET(14).
• Luego pulsar nuevamente el botón MODE/PROG (2). Después aparecerà “PRESET” y el número de preselección.
Selección de una Estación Memorizada
Para seleccionar una estación predispuesta, simplemente pulsar los botones PRESET hasta cuando se visualice en la pantalla la estación deseada.
Recepción FM Estéreo y Mono
Cuando las señales son débiles y la recepción está perturbada, a menudo es preferible recibir un programa mono. Pulsar el botón ESP/PRESET/MONO (14). La recepción estará menos perturbada. Pulsar el botón ESP/PRESET/MONO (14) para reanudar a la recepción normal.
FUNCIONES ESPECIALES Dinamic Bass Boost (BASS BOOST)
Sitúe este control en posición “ON” para disfrutar de un sonido más potente. Nota: Debido a que el efecto cambia dependiendo del volumen, el sonido puede ser distorsionado si selecciona esta función en un nivel de volumen muy elevado. Reduzca el nivel de volumen hasta que la calidad del sonido sea mejorada.
Auto Apagado
Cuando la unidad es parada (Stadby) durante aproximadamente 60 segundos, esta carcteristica apagará la unidad automáticamente para ahorrar baterías.
Anti-Shock “ ESP ” usando la función anti-shock (Anti vibracion)
La función “ESP” usa una memoria para evitar cortes en la lectura del CD en presencia de golpes ó vibraciones.
• En modo MP3, esta función está siempre activa y no puede desactivarse.
• En modo CD, esta función se activa automáticamente al iniciar la lectura de un disco, el display muestra "ESP" parpadeando. Cuando “ESP” deja de parpadear, significa que la memoria anti-shock (buffer) está llena.
• Cuando el lector pierde datos debido a golpes y vibraciones, la unidad recupera la información del banco de memoria (buffer)a fin de evitar que el sonido sufra interrupciones.
• Tan pronto como cesan las vibraciones, la unidad recupera el flujo de datos que llegan desde el lector láser, llenando de nuevo la memoria. Esto evita los cortes de sonido debidos a golpes. Para desactivar la funcion anti-shock, pulse el botón “ESP”.
Recuerde: Si la unidad es sometida a vibraciones continuas durante un tiempo superior al almacenado en memoria, (45 segundos en modo CD y 120 segundos en modo MP3) el sonido puede sufrir interrupciones.
NOTAS:
• En el momento de activar ó desactivar la función “ESP” el sonido será interrumpido durante 1 ó 2 segundos. Esto es normal, ya que este tiempo es usado para activar ó desactivar la memoria. (Tenga en cuenta que el sistema recoge datos con antelación a su reproducción).
• Cuando la función Anti-Shock está activada, el disco girará a una velocidad superior a la normal, por lo tanto el consumo de baterías será mayor. Si la unidad va a funcionar sobre una superficie estable, desactive la función “ESP” para ahorrar la energía de las pilas.
• Recuerde que en ciertas condiciones como suciedad en el disco ó arañazos del mismo, el sonido puede sufrir interrupciones, ya que esto afecta a las prestaciones del sistema Anti-Shock. En estas situaciones desactive el sistema ESP para permitir la escucha y mantenga la unidad inmóvil.
Nota IMPORTANTE: n modo MP3, esta función está siempre activa y no puede desactivarse.
HOLD ( Desactivación teclado )
Este selector desactiva el teclado, a fin de evitar la pulsación de una función no deseada durante la reproducción, ó bien el que la unidad sea activada durante su transporte. En la posición " ->HOLD ON " el teclado será bloqueado(Excepto OPEN), mostrando el display la palabra "HOLD". Desplazando el selector a la posición contraria a la flecha, la unidad retorna al modo normal de operación.
5
Loading...
+ 11 hidden pages