BELLA 13602 Instruction Manual

Page 1
SO-308166_13602 BELLA Griddle 2lang Cover_Layout 1 11-08-02 5:37 PM Page 1
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIÓNES
For customer service questions or comments
Dudas o commentarios para departamento de servico a clientes
1-866-832-4843
www.sensioinc.com
BELLA® is a registered trademark of Sensio Inc., Montréal, Canada H3B 3X9 BELLA® es una marca registrada de Sensio Inc., Montréal, Canada H3B 3X9
GRIDDLE
LA PLANCHA
Page 2
SO-308166_13602 BELLA Griddle 2 lang_Layout 1 11-08-02 4:08 PM Page 1
TABLE OF CONTENTS
Important Safeguards ............................................................................................................2
Additional Important Safeguards............................................................................................3
Getting to Know Your Griddle ................................................................................................4
Using Your Griddle.................................................................................................................4
Cleaning and Maintenance ....................................................................................................5
Time and Temperature Chart .................................................................................................6
ÍNDICE
Importantes medidas de seguridad .......................................................................................8
Medidas de seguridad importantes adicionales .....................................................................9
Conozca la Plancha.............................................................................................................10
Uso de la plancha ...............................................................................................................10
Limpieza y Mantenimiento ...................................................................................................11
Cuadro de Tiempos y Temperaturas....................................................................................12
Page 3
SO-308166_13602 BELLA Griddle 2 lang_Layout 1 11-08-02 4:08 PM Page 2
IMPORTANT SAFEGUARDS
WARNING: A risk of fire and electrical shock exists in all electrical appliances and may cause personal injury or death. Please follow all safety instructions. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:
1. Read all instructions before using the appliance.
2. Close supervision is necessary when any appliance is used
3. Do not immerse in water or other liquids or use near washbasins or sinks. Ensure that appliance does not get wet (water splashes etc.) and do not use it with wet hands.
4. Unplug from wall outlet when appliance is not in use, before attaching or removing accessories, and before cleaning.
5. An appliance dropped or damaged should not be used until examined by a service engineer.
6. Do not pe
7. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. DO NOT ATTEMPT TO REPAIR THE UNIT YOUR SELF – THIS WILL VOID THE WARRANTY.
8. Use this appliance only for its intended use. Use only genuine attachments supplied by an authoriza
9. This product is for household use only – The appliance should not be used outdoors, placed near a hot gas or electrical burner or placed in heated oven.
10. Do not let the cord hang over edge of table or counter.
11. An appliance should never be left unattached when plugged in.
12. This appliance is intended for household use only and not for commercial or industrial use.
13. Do n
14. Always place the appliance on a heat resistant surface, as the grill plate will reach high temperatures.
15. Ensure adequate ventilation; keep an open space of approximately 20 cm all around the appliance.
16. If appliance is to be used by third party, please supply the instruction manual.
rmit t
he temperature and power cord to come in contact with hot objects.
tion S
ouch hot surfaces.
ot t
ervice-Dealer.
near c
hildren.
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
2
Page 4
SO-308166_13602 BELLA Griddle 2 lang_Layout 1 11-08-02 4:08 PM Page 3
ADDITIONAL IMPORTANT
SAFEGUARDS
CAUTION: A short power supply cord is provided to reduce the risk of personal injury resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Extension cords are available from local hardware stores and may be used if care is exercised in their use. If an extension cord is required, special care and caution are necessary. Also the cord must be: (1) marked with an electrical rating at least or VAC120 (2) The extension cord should be a grounding 3-wire cord, (3) the cord must be arranged so it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over accidentally.
ELECTRIC POWER
If the electric circuit is overloaded with other appliances, your griddle may not function properly. It should be operated on a separate electrical circuit from other appliances.
TEMPERATURE CONTROL PROBE
Use only the temperature probe supplied with this product. Using any other type of temperature control probe may cause fire, electrical shock, or injury.
NOTES ON THE PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not modify the plug in any way.
BEFORE USING THIS APPLIANCE FOR THE FIRST TIME
1. Clean the appliance according to the instructions in the CLEAN UP section of this manual.
2. Always place the appliance on a flat, clean and non-slippery surface before operating it.
3. When using you This is normal and is no cause for concern.
4. Always make sure the temperature control knob is at the lowest setting before plugging or unplugging the unit.
ppliance for the first time there may be a slight odor.
r a
3
Page 5
SO-308166_13602 BELLA Griddle 2 lang_Layout 1 11-08-02 4:08 PM Page 4
GETTING TO KNOW YOUR GRIDDLE
Product may vary slightly from illustration.
Detachable Temperature Dial
Pull out drip tray
USING YOUR GRIDDLE
CAUTION: Because some countertop finishes are affected by heat more than others, use care not to place griddle on surfaces where heat may cause a problem.
1. Before first use, see Cleaning Instructions and Hints For Care and Hints For Care and Use of Non-stick surface.
2. Always place the appliance on a flat, clea
3. Always place the appliance on a heat resistant surface as the grill plate reaches high temperatures.
4. Always leave a gap of approximately 20 cm. around the exterior of appliance. Never use near curtains, walls, under cupboards or other flammable materials. CAUTION: Griddle surfaces are hot during use.
5. Place drip pan into base.
6. Fill drip pan with wate
o make cleaning easier and help eliminate smoke.
r t
7. Griddle may be positioned with the control at the right or left, as desired.
8. Plug the Power Cord/Temperature Controller, into the griddle first, ensuring the temperature is set to OFF position with the control dial facing upwards. Plug the power cord plug into a suitable wall outlet corresponding to the supply requirements of the grill switch po
wer O
N.
NOTE: There may be a small amount of smoke and smell during the first use of the appliance - this is normal.
nd non-slippery surface before operating.
n a
4
Page 6
SO-308166_13602 BELLA Griddle 2 lang_Layout 1 11-08-02 4:08 PM Page 5
CLEANING AND MAINTENANCE
CAUTION: Do not put the base in an automatic dishwasher as it may warp.
1. Always detach Power Cord/Temperature Controller from the mains supply before cleaning.
2. Always allow your appliance to cool completely before cleaning.
3. Never immerse your appliance completely in water or other liquids. Keep the element connection away from any liquids. Wash grill plate with hot soapy towel.
4. Store your appliance in its original box or in a dry cupboard.
water.
HINTS FOR CARE AND USE OF NON-STICK SURFACE:
1. To avoid scratching the non-stick surface, do not stack objects on griddle.
2. Use medium to low heat for best cooking results. Very high temperatures can cause discoloration and shorten the life span of any non-stick surface. If higher temperatures are necessary,
3. Use only nylon, plastic, or wooden utensils with care to avoid scratching the non-stick surface. Never cut food on the griddle.
Remove stubborn stains with a plastic scouring pad and mild dish washing liquid; DO NOT USE STEEL WOOL SCOURING PADS.
reheat on medium for a few minutes.
p
Dry with a dry
5
Page 7
SO-308166_13602 BELLA Griddle 2 lang_Layout 1 11-08-02 4:08 PM Page 6
TIME AND TEMPERATURE CHART
FOOD
Bacon
Sausage 325° - 350° 20-30
French Toast 350° 6-10
Hamburger 350° 3-14
Ham Slices 350° 14-18
TEMPERATURE
325° - 350°
TIME
8-14
DIRECTIONS
Set to appropriate
temperature – turn as
required
Set to appropriate
temperature – turn as
required
Rotate halfway into
cooking time
Rotate halfway into
cooking time
Rotate halfway into
cooking time
Sandwiches 350° 6-10
Pancakes 400° 2-6
Pork Chops
Steaks
350° 20-30
400° Rare
400° Medium
400° Well
6
4-6
7-12
13-18
Butter outside and
brown both sides
Pour batter onto griddle ­when bubbles appear on
top side, turn
Brown both sides then reduce temperature to
325°
Rotate halfway into
cooking time
Rotate halfway into
cooking time
Rotate halfway into
cooking time
Rotate halfway into
cooking time
Page 8
SO-308166_13602 BELLA Griddle 2 lang_Layout 1 11-08-02 4:08 PM Page 7
Page 9
SO-308166_13602 BELLA Griddle 2 lang_Layout 1 11-08-02 4:08 PM Page 8
IMPORTANTES MEDIDAS
DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: existe un riesgo de incendio y descarga eléctrica para todos los electrodomésticos, lo cual puede ocasionar lesiones físicas o la muerte. Siga todas las instrucciones de seguridad. Al utilizar electrodomésticos, siempre deben cumplirse las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes:
1. Antes de utilizar el electrodoméstico, lea todas las inst
2
. Es necesario que haya una estricta supervisión cuando el electrodoméstico se utilice
cerca de niños.
3. No lo sumerja en agua u otros líquidos ni lo use cerca de lavabos o fregaderos. Asegúrese de que el electrodoméstico no se moje (salpicaduras de agua, etc.) y no lo use con las manos mojadas.
4. Desenchúfelo del tomacorriente de la pared cuando no esté en uso, antes de colocar o quitar ac
5. Los electrodomésticos que se hayan caído o estén dañados no deben ser utilizados hasta tanto sean examinados por un técnico de servicio.
6. No permita que el cable de temperatura ni el cable de alimentación entren en contacto con objetos calientes.
7. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o una persona igu
califi cada a fin de evitar cualquier peligro. NO INTENTE REPARAR LA UNIDAD USTED MISMO. ESTO ANULA LA GARANTÍA.
8. Utilice este electrodoméstico solamente para el uso para el que fue diseñado. Utilice únicamente suplementos genuinos proporcionados por un centro de servicio autorizado.
9. Este producto está diseñado solamente para uso doméstico. El electrodoméstico no debe utilizarse en exterior dentro de un horno caliente.
10. No deje que el cable cuelgue del borde de una mesa o de un mostrador.
11. Nunca debe dejarse un electrodoméstico sin supervisión mientras se encuentra enchufado.
12. Este electrodoméstico está diseñado solamente para uso doméstico y no para uso comercial in industrial.
13. No toque las superficies calientes.
14.
Siempre coloque el electrodoméstico sobre una superficie resistente al calor, ya que la
parrilla alcanzará altas temperaturas.
15. Asegúrese de que la ventilación del ambiente sea adecuada; deje un espacio libre de aproximadamente 20 cm alrededor de todo el contorno del electrodoméstico.
16. Si el electrodoméstico va a ser utilizado por terceros, proporcióneles el manual de instrucciones.
cesorios y
antes de limpiarlo.
almente
es y no debe colocarse sobre un quemador a gas o eléctrico ni
rucciones.
PARA USO DOMÉSTICO
ÚNICAMENTE
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
8
Page 10
SO-308166_13602 BELLA Griddle 2 lang_Layout 1 11-08-02 4:08 PM Page 9
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES ADICIONALES
PRECAUCIÓN: se proporciona un cable de alimentación corto para disminuir el riesgo de lesiones que pueden surgir si una persona seenreda con un cable más largo o tropieza con él. Se pueden adquirir cables de extensión en las ferreterías locales. Estos cables pueden utilizarse si se manejan con cuidado. Si se requiere el uso de un cable de extensión, se debe tener especial cuidado y tomar algunasprecauciones. Además, el cable debe estar: (1) identificado con una capacidad nominal de al menos 120 VCA, (2) el cable de extensión debe ser de tres hilos y contar con conexión a tierra, (3) el cable debe estar colocado de manera tal que no quede colgando de lasuperficie de trabajo ni de la mesa, ya que podría ser jalado por los niños o causar tropiezos.
ENERG ÍA ELÉCTRICA :
Si el circuito eléctrico está sobrecargado por otros electrodomésticos, es posible que su plancha no funcione correctamente. Debe utilizarse un circuito eléctrico distinto del que utilizan los demás electrodomésticos.
SONDA DE CONTROL DE TEMPERATURA
Utilice únicamente la sonda de temperatura que se proporciona con este producto. Utilizar cualquier otro tipo de sonda de control de temperatura puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones.
NOTAS SOBRE EL ENCHUFE
Este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). A fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, el enchufe entra en un tomacorriente polarizado en un solo sentido. Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aun así no entra, consulte a un electricista autorizado. No realice ninguna modificación al enchufe.
9
Page 11
SO-308166_13602 BELLA Griddle 2 lang_Layout 1 11-08-02 4:08 PM Page 10
CONOSCA LA PLANCHA
Fuente de alimentacion: 120V 60 Hz 1500W
Dial Desmontable de la Temperatura
Saque la Bandeja del Goteo
USO DE LA PLANCHA
Precaución: dado que algunos acabados de las superficies de trabajo son más vulnerables al calor que otros, tenga cuidado de noapoyar la plancha en superficies donde el calor pueda ser nocivo.
1. Antes del primer uso, consulte las lnstrucciones de limpieza y los consejos para el cuidado y uso de la superficie antiadherente.
2. A
3. Siempre coloque el electrodoméstico sobre una superficie resistente al calor, ya que la
4. Deje un espacio de aproximadamente 20 cm alrededor de todo el contorno del
5
. C
6. Llene la bandeja de goteo con agua hasta para facilitar la limpieza y la eliminación de
7. La plancha puede ubicarse con el control a la derecha o a la izquierda, según lo desee.
8. Primero, enchufe el cable eléctrico/controlador de temperatura en la plancha y asegúrese
e utilizar el electrodoméstico, siempre colóquelo sobre una superficie plana,
ntes d
limpia y no resbalosa.
parrilla alcanzará altas temperaturas.
electrodoméstico. PRECAUCIÓN: las superficies de la plancha están calientes durante su uso.
oloque una handeja de goteo en la base.
humo.
de que la configuración de latemperatura esté apagada (OFF), con el dial de contro arriba. Enchufe el cable eléctrico en un tomacorriente de paredadecuad para los requisitos de alimentación de la parrilla. Enciéndala (ON). NOTA: es normal que haya un poco de humo u olor durante el primer uso del electrodoméstico.
10
l h
acia
Page 12
SO-308166_13602 BELLA Griddle 2 lang_Layout 1 11-08-02 4:08 PM Page 11
LIMPIEZA Y MANTE NIMIENTO
PRECAUCIÓN: no coloque la base en un lavaplatos automático ya que podría deformarse.
1. Siempre quite el cable eléctrico/control de temperatura de la fuente de alimentación eléctrica antes de limpiarla.
2. Siempre deje que el electrodoméstico se enfríe por completo antes de limpiarlo.
3. Nunca sumerja el electrodoméstico por completo en agua u otros líquidos. Mantenga la resiste
ncia e
Séquela con un trapo seco.
4. Guarde el electrodoméstico en la caja original o en una despensa.
léctrica lejos de los líquidos.Lave la parrilla con agua jabonosa caliente.
CONSEJOS PARA EL CUIDADO Y USO DE LA SUPERFICIE ANTIADHERENTE
1. Para no rayar la superficie antiadherente, no apile objetos en la plancha.
2. Para obtener los mejores resultados en la cocción, use temperatura moderada a baja. Las temperaturas muy altas puedendecolorar y acortar la vida útil de cualquier superficie antiadherente. Si necesita temperaturas más altas, precaliente elelectrodoméstico en temperatura moderada durante algunos minutos.
3. Solo utilice utensilios de nailon, plástico o madera con cuidado para no rayar la superficie antiadherente. Nunca corte alimentos
sobre la plancha. Remueva las manchas difíciles con detergente suave; NO UTILICE FIBRAESPONJAS DE LANA DE ACERO.
na fibraesponja de plástico y
u
11
Page 13
SO-308166_13602 BELLA Griddle 2 lang_Layout 1 11-08-02 4:08 PM Page 12
CUADRO DE TIEMPOS Y TEMPERATURAS
ALIMENTOS
Tocino
Salchicha
Tostada Francesa
Hamburguesa
Rebanadas be
Jamón
TEMPÉRATURE
325°– 350°
325° - 350° 20-30
350° 6-10
350° 3-14
350° 14-18
TIEMPO
8-14
INSTRUCCIONES
Configure la temperatura
adecuada; dé vuelta a
los almentos cuando
corresponda
Configure la temperatura
adecuada; dé vuelta a los
almentos cuando
corresponda
Rote los alimentos cuando
haya transcurrido la mitad
del tiempo de cocción
Rote los alimentos cuando
haya transcurrido la mitad
del tiempo de cocción
Rote los alimentos cuando
haya transcurrido la mitad
del tiempo de cocción
Sándwiches
Panqueques
Chuletas de cerdo
Bistecs
350° 6-10
400° 2-6
350° 20-30
400° Saignant
400° À point
400° Bien cuit
12
4-6
7-12
13-18
Unte mantequilla y dore
ambos lados
Coloque masa en la
plancha; cuando
comiencen a aparecer
burbujas en la parte superior, dele vuelta
Dore ambos lados y luego
reduzca la temperatura a
Rote los alimentos cuando
haya transcurrido la mitad
Rote los alimentos cuando
haya transcurrido la mitad
Rote los alimentos cuando
haya transcurrido la mitad
Rote los alimentos cuando
haya transcurrido la mitad
325°
del tiempo de cocción
del tiempo de cocción
del tiempo de cocción
del tiempo de cocción
Loading...