Цей продукт було виготовлено з використанням найновітніших технологій у екологічно безпечних умовах.
Будь ласка, спочатку прочитайте цю інструкцію!
Дякуємо, що обрали продукцію Beko. Сподіваємося, що машина, яка виготовлена
за сучасною технологією та пройшла ретельний контроль якості, забезпечить вам
найкращі результати.
Тому, рекомендуємо вам прочитати всю інструкцію, а також інші супровідні документи,
перш ніж користуватися пральною машиною, і зберегти їх для майбутнього
використання в довідкових цілях.
Якщо машина передається іншій особі, не забудьте додати й інструкцію користувача.
Дотримуйтесь усіх попереджень та інформації в інструкції користувача.
Посібник користувача можна переглянути на сайті www.beko.com.
Пояснення до символів
НЕБЕЗПЕЧНО!
• Небезпека з високим ступенем ризику, яка, якщо її не уникнути,
призведе до смерті або серйозних травм.
ОБЕРЕЖНО!
• Небезпека із середнім ступенем ризику, яка, якщо її не уникнути,
призведе до смерті або серйозних травм.
УВАГА!
• Небезпека із малим ступенем ризику, яка, якщо її не уникнути,
призведе до незначних або середніх травм.
ВАЖЛИВО
Важлива інформація або корисні поради з користування.
ЗМІСТ
1 Загальні правила техніки безпеки 5
1.1 Безпека дітей ................................................................................................5
обмеженими фізичними, сенсорними й
інтелектуальними можливостями або такі,
що не мають досвіду та знань, можуть
користуватися цим приладом лише під
наглядом і за вказівками стосовно безпечного
користування приладом і пов’язаних із
користуванням ризиків.
• Не слід залишати поблизу машини дітей
віком до 8 років без постійного нагляду.
• Діти можуть виконувати чистку та
обслуговування приладу лише під чиїмсь
наглядом.
• Електропобутові прилади небезпечні для
дітей.
• Користуйтеся функцією блокування від
дітей, щоб унеможливити пошкодження
ними машини.
• Не забувайте зачиняти дверцята для
завантаження білизни, коли виходите з
приміщення, в якому встановлено машину.
• Пакувальні матеріали небезпечні для дітей.
Пральна машина / Посібник користувача
UA / 5
1.2 Безпека приладу
• Якщо машина не використовується,
від’єднайте її від електромережі.
ОБЕРЕЖНО!
• Роботи зі встановлення і ремонту машини
слід доручати представнику авторизованого
сервісного центру.
• Не намагайтеся силою відчинити заблоковані
дверцята завантаження білизни. Дверцята
завантаження будуть готові до відчинення
через кілька хвилин після завершення циклу
прання.
• Ніколи не відчиняйте дверцята для
завантаження білизни й не виймайте фільтр,
якщо у барабані є вода. Інакше може статися
затоплення, а також існує ризик травмування
від гарячої води.
• Заливний і зливний шланги завжди
повинні бути надійно закріплені та не мати
пошкоджень.
1.3 Електробезпека
• Не використовуйте несправні прилади,
НЕБЕЗПЕЧНО!
• Не намагайтеся ремонтувати внутрішні
• Не мийте машину, спрямовуючи на неї потік
UA / 6
поки вони не будуть відремонтовані
представником авторизованого сервісного
центру.
модулі приладу, виконуйте лише дії з
частинами пристрою, зазначеними у
інструкції з технічного обслуговування.
води!
Пральна машина / Посібник користувача
ОБЕРЕЖНО!
• Не торкайтеся штепсельної вилки шнуру
живлення вологими руками!
1.4 Заходи безпеки стосовно
гарячої поверхні
• Під час прання при високих температурах
скло дверцят для завантаження білизни
сильно нагрівається. Тому категорично
забороняйте дітям торкатися скла під час
прання.
1.5 Інша інформація
• Не використовуйте горючі, легкозаймисті
та інші подібні хімічні засоби для очищення
приладу або для інших цілей.
• Не наступайте на прилад та не стійте на
ньому.
• Не ставте важкі предмети на прилад.
• У разі використання сушильного автомата
з пральною машиною закріпіть його за
допомогою відповідного механізму для
приєднання, який можна отримати у
представника авторизованого сервісного
центру.
• У разі несправності приладу вимкніть його,
закрийте водопровідний кран і зверніться
до представника авторизованого сервісного
центру. Не намагайтеся самостійно
ремонтувати пристрій.
• Не дозволяйте домашнім тваринам близько
підходити до пральної машини.
Пральна машина / Посібник користувача
UA / 7
2. Інструкції з охорони навколишнього
середовища
2.1 Відповідність директиві WEEE (щодо відходів
електричного та електронного обладнання)
Машина не містить шкідливих та заборонених матеріалів, опис яких
наведено у «Нормах регулювання утилізації відходів електричного й
електронного обладнання», що видані в технічних вимогах. Міністерства
охорони навколишнього середовища та урбанізації. Відповідає вимогам
Директиви WEEE.
2.2 Утилізація відпрацьованого приладу
Цей прилад виготовлено з високоякісних деталей і матеріалів, які
підлягають повторному використанню та переробці. Тому не викидайте
приладу зі звичайними побутовими відходами після завершення його
експлуатації.
Здайте його до спеціального пункту прийому для переробки відходів
електричного й електронного обладнання. Дізнайтеся про найближчий
пункт прийому відходів у місцевих органах влади. Сприяйте захисту
навколишнього середовища та природних ресурсів шляхом переробки
використаних приладів.
Перед утилізацією приладу необхідно обрізати шнур живлення й
зламати замок дверцят завантажувального люка, щоб запобігти
можливій небезпеці для дітей.
Відповідність директиві RoHS (правила обмеження вмісту шкідливих
речовин)
Куплений Вами продукт відповідає Директиві RoHS ЄС (2011/65/
EU). Він не містить шкідливих і заборонених матеріалів, зазначених у
Директиві.
2.3 Інформація щодо пакувальних матеріалів
Пакувальні матеріали машини виготовлені з матеріалів, що можуть
бути використані повторно, відповідно до екологічних норм, чинних у
нашій країні. Не утилізуйте їх разом з побутовими та іншими відходами.
Здайте їх до спеціального пункту прийому пакувальних матеріалів,
уповноваженого місцевими органами влади.
UA / 8
Пральна машина / Посібник користувача
2.4 Що ви можете зробити для економії енергії
• Дотримуйтеся рекомендацій, наведених у розділі з
таблицями програм і енергоспоживання.
– У разі надмірного завантаження машини якість
УВАГА!
прання погіршується.
– Крім того, це може спричинити значний шум і
вібрацію.
Ці рекомендації допоможуть вам користуватися приладом в екологічно
чистий спосіб і заощаджувати електроенергію.
a) Машину слід експлуатувати з завантаженням максимальної
кількості білизни, дозволеної для обраної програми, однак
не слід перевантажувати прилад понад міру. (див. "Таблицю
програм й енергоспоживання").
b) Дотримуйтеся рекомендацій щодо температури, наведених у
таблиці програм і енергоспоживання.
c) Білизну з незначним забрудненням слід прати при низький
температурі.
d) Для невеликої кількості білизни з незначним забрудненням слід
використовувати програми швидкого прання.
e) Для білизни без значних забруднень чи плям не слід
застосовувати високі температури та функцію попереднього
прання.
f) Якщо білизна буде сушитися в сушильному автоматі, під
час процесу прання слід встановлювати максимальну
рекомендовану швидкість віджимання.
g) Не використовуйте більшу кількість миючих засобів, ніж
рекомендовано на упаковці.
Пральна машина / Посібник користувача
UA / 9
3 Використання за призначенням
a) Ця машина призначена для побутового використання.
b) Вона не призначена для комерційної експлуатації та її не слід
використовувати поза межами її використання за призначенням.
c) Підходить для текстильних виробів, які можна прати у пральних
машинах.
d) Виробник не несе відповідальності за пошкодження, отримані
внаслідок неправильної експлуатації або транспортування.
e) Строк служби приладу — 10 років. Протягом цього строку для
забезпечення надійної роботи приладу компанія-виробник надає
оригінальні запасні частини.
f) Не можна прати у машині килими, покривала та інші подібні
речі. Це може призвести до невідновного ушкодження пральної
машини.
UA / 10
Пральна машина / Посібник користувача
4 Опис приладу
4.1 Огляд
1
2
8
1 - Шнур живлення
2 - Верхня панель
3 - Панель керування
4 - Шланг для зливу води
5 - Дверцята завантаження
6 - Кришка фільтра
7 - Ніжки, що регулюються
8 - Висувний контейнер для пральних засобів
3
4
5
6
7
Пральна машина / Посібник користувача
UA / 11
4.2 Комплектація
Шнур живлення
Шланг для зливу води
Запобіжні транспортувальні болти
Шланг подачі води
Пробка
ВАЖЛИВО
UA / 12
Контейнер для рідкого прального
засобу
Інструкція користувача
Пластикова заглушка
• Малюнки в цьому посібнику є схематичними і можуть
не повністю співпадати з виглядом вашої машини.
Пральна машина / Посібник користувача
4.3 Панель керування
12 356
10
1 — Ручка вибору програм
2 — Кнопка регулювання ступеня віджимання
3 — Кнопка регулювання рівня температури
4 — Дисплей
5 — Кнопка регулювання часу завершення програми
6 — Кнопка регулювання ступеня забруднення
7 — Вимикач
8 — Кнопка «Пуск/Зупинка»
9 — Кнопки додаткових функцій
10 — Індикатори вибору програми
47
8
9
Пральна машина / Посібник користувача
UA / 13
4.4 Знімок екрана
12 3
13
Індикатор температури
1—
Температура
2—
Символ «Немає води»
3—
Індикатор виконання програми
4—
Індикатор ступеня забруднення
5—
Інформація про тривалість прання
6—
Індикатор додаткових функцій
7—
Символ блокування від дітей
8—
Індикатор додаткових функцій
9—
Символ відкладеного пуску прання
10—
Символ блокування дверцят
11—
Індикатор додаткових функцій
12—
Індикатор вибору швидкості віджимання
13—
4
5
6
10
1112
89
7
UA / 14
Пральна машина / Посібник користувача
5.Технічні характеристики
Відповідає вимогам Делегованого регламенту Комісії (ЄС) № 1061/2010
Назва постачальника або торговельна маркаBeko
Назва моделіWTV 8634 XC0
Номінальна завантаженість (кг) 8
Клас енергоефективності/Шкала від А+++ (найвища ефективність) до D (найнижча
ефективність)
Щорічне споживання електроенергії (кВт*г)
(1)
Енергоспоживання під час виконання стандартної програми «Бавовна 60°C» в умовах
повного завантаження (кВт*г)
Енергоспоживання під час виконання стандартної програми «Бавовна 60°C» в умовах
часткового завантаження (кВт*г)
Енергоспоживання під час виконання стандартної програми «Бавовна 40°C» в умовах
часткового завантаження (кВт*г)
Споживча потужність в режимі “вимкнено (Вт)0,500
Споживча потужність в режимі “очікування (Вт)0,700
Річний обсяг споживання води(л)
(2)
Клас ефективності віджимання/Шкала від А (найбільш ефективний) до G (найменш
ефективний)
Максимальна швидкість обертів барабана (об/хв.)
Для стандартної програми прання, яка визначається як мінімальна у результаті порівняння
швидкості обертів барабана під час прання за програмою “Бавовна 60 °С” при повному
завантаженні та “Бавовна 40 °С” при частковому завантаженні.
Залишковий вміст вологи (%)
Для стандартної програми прання, що визначається як максимальний у результаті
порівняння залишкового вмісту вологи під час прання при програмі “Бавовна 60 °С” при
повному завантаженні та “Бавовна 40 °С” при частковому завантаженні.
Стандартна програма «Бавовна»
(3)
Тривалість стандартної програми «Бавовна 60 °C» в умовах повного завантаження (хв.)235
Тривалість стандартної програми «Бавовна 60 °C» в умовах часткового завантаження (хв.)200
Тривалість стандартної програми «Бавовна 40°C» в умовах часткового завантаження (хв.)200
Тривалість режиму «очікування» (год)-
“Рівень шуму під час прання/віджимання бавовни при температурі 60°C” (дБ)57/73
Вбудовування приладуНі
Висота (см)84
Ширина (см)60
Глибина (см)54
Вага нетто (±4 кг)67
Один патрубок подачі води / Два патрубки подачі води
• Наявний
Електроживлення (В/Гц)230 V / 50Hz
Струм (A)10
Cпоживча потужність (Вт)2200
Основний код моделі1111
(1) Енергоспоживання протягом 220 стандартних циклів прання за програмою «Бавовна 60 °C» та «Бавовна 40 °C»
в умовах повного та часткового завантаження, а також у режимі низького споживання енергії. Фактичне споживання
енергії залежатиме від способу використання пристрою.
(2) Споживання води протягом 220 стандартних циклів прання за програмою «Бавовна 60 °C» та «Бавовна 40 °C»
в умовах повного та часткового завантаження. Фактичне споживання води залежатиме від способу використання
пристрою.
(3)
Терміни “Стандартна програма “Бавовна 60°C”” та “Стандартна програма “Бавовна 40°C”” мають на увазі
відповідні стандартні програми, вказані на етикетці та інформаційній табличці, що використовуються для прання
помірно забрудненої білизни з бавовни та забезпечують максимальну економію електроенергії та води.
З метою удосконалення якості продукції технічні характеристики машини можуть бути змінені без попереднього
повідомлення.
A+++
177
0,955
0,650
0,650
10560
B
1200
53
Програми «Бавовна Еко
60°C” та “Бавовна Еко
40°C »
• / -
Пральна машина / Посібник користувача
UA / 15
6. Встановлення
6.1 Вибір місця для встановлення
• Пошкоджені вироби можуть бути небезпечними.
- Перед встановленням перевірте відсутність дефектів
на машині.
ОБЕРЕЖНО!
УВАГА!
ВАЖЛИВО
- У разі їх виявлення не встановлюйте машину.
• Не ставте машину на підлогу, якщо вона не може
витримати вагу машини.
- Недотримання цієї вимоги може призвести до
пошкодження машини або підлоги.
- Загальна вага пральної машини й сушильного
автомата (з повним навантаженням), встановлених
один над одним, становить близько 180 кг.
• Не встановлюйте машину в місцях, де є небезпека
замерзання.
- Це може призвести до пошкодження машини і
підтоплення вашого будинку.
• Відповідальність за підготовку місця розташування,
підключення до електромережі, водопостачання
та водовідведення на місці несе покупець. Після
проведення відповідних підготовчих робіт зверніться
до представника найближчої авторизованої сервісної
служби для встановлення машини.
• Забезпечте відсутність перегинів, затискання або
здавлення шлангів подачі та зливу води під час
переміщення машини на місце після встановлення або
чистки.
• Виробник не несе відповідальності за шкоду, яку може
бути заподіяно внаслідок виконання робіт особами, які
не мають на це достатньо повноважень.
UA / 16
Пральна машина / Посібник користувача
a) Машину слід встановити на рівну тверду горизонтальну
поверхню.
b) Не встановлюйте машину на підлогу, вкриту килимом.
c) Не встановлюйте машину впритул до меблів.
d) Не ставте машину на будь-яку платформу.
6.2 Видалення пакувальних кріплень
• Для здійснення цієї операції вам буде потрібна
допомога.
- Існує ризик отримання травми.
УВАГА!
Для видалення пакувальних кріплень виконайте наведені
нижче дії.
a) Нахиліть машину назад.
b) Зніміть пакувальне кріплення, потягнувши за
стрічку.
Пральна машина / Посібник користувача
UA / 17
6.3 Видалення запобіжних транспортувальних
болтів
• Перед тим, як запустити машину, необхідно зняти
запобіжні транспортувальні болти.
- У разі невиконання прилад може бути пошкоджено.
УВАГА!
a) Відпустіть всі запобіжні транспортувальні болти за
допомогою відповідного ключа (C).
b) Щоб зняти болти, обережно поверніть їх.
ВАЖЛИВО
UA / 18
c) Знявши болти, затуліть отвори пробками з пакету
з посібником користувача. (P)
• Зберігайте запобіжні транспортувальні болти в
надійному місці для подальшого використання, якщо
згодом доведеться знову транспортувати пральну
машину.
• Перед тим, як транспортувати машину, встановіть
запобіжні транспортувальні болти в порядку, зворотному
до процедури зняття.
Пральна машина / Посібник користувача
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.