Beko WSRE 6H612 ZAW User Manual [ru]

Стиральная машина
WSRE 6H612 ZAW
2820670850
Прочитайте эту инструкцию перед началом эксплуатации.
Уважаемый покупатель! Спасибо за то, что отдали предпочтение продукции компании BEKO. Надеемся, что ваша высококачественная машина, изготовленная с применением самых современных технологий, будет демонстрировать наилучшие результаты эксплуатации. Для этого перед началом эксплуатации внимательно прочитайте эту инструкцию и всю сопутствующую документацию и используйте его в дальнейшем в качестве справочника. При передаче машины другому лицу передайте и эту инструкцию. Придерживайтесь всех предупреждений и информации, содержащихся в инструкции. Эта инструкция по эксплуатации может применяться для нескольких моделей. Различия между моделями указаны в инструкции.
Условные обозначения
В данной инструкции используются следующие условные обозначения.
C A B
Не утилизируйте упаковочные материалы вместе с бытовыми и другими отходами. Сдайте их на пункт сбора упаковочных материалов, определенный местными властями.
Важная информация или полезные советы по эксплуатации.
Предупреждение об опасности травмирования или повреждения имущества.
Предупреждение об опасности поражения электрическим током.
Упаковка стиральной машины изготовлена из материалов, подлежащих вторичной переработке, в соответствии с местными нормами и правилами по охране окружающей среды.
Данное изделие изготовлено по самой современной технологии, без ущерба для окружающей среды.
1 Важные инструкции по технике безопасности и охране окружающей среды
В этом разделе содержатся правила техники безопасности, соблюдение которых позволит избежать травмирования или материального ущерба. При несоблюдении этих правил все гарантийные обязательства аннулируются.
1.1. Общие правила техники безопасности
• Допускается использование данного изделия детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными и интеллектуальными возможностями, либо не имеющими опыта и знаний, только в том случае, если они находятся под присмотром или руководством относительно безопасного использования устройства и связанных с этим рисков. Не разрешайте детям играть с изделием.
• Не допускать детей младше трех лет без постоянного присмотра взрослых.
• Не устанавливайте машину на ковровом покрытии. Недостаточная вентиляция под днищем машины может привести к перегреву электрических деталей и проблемам в работе изделия.
• Не пользуйтесь неисправным изделием, пока не обратитесь в фирменный сервисный центр для проведения ремонта. Это может привести к поражению электрическим током!
• В данном изделии предусмотрено возобновлении работы при восстановлении подачи электроэнергии после перерыва. Для отмены выполнения программы следуйте указаниям в разделе «Отмена программы».
• Это устройство следует подключать к розетке с заземлением, защищенной предохранителем на 16 А. Обязательно установите заземление. Заземление должен выполнять квалифицированный электрик. При отсутствии заземления, выполненного в соответствии с местными правилами, компания-изготовитель снимает в себя всякую ответственность по возмещению ущерба.
• Шланг подачи воды и сливной шланг должны быть надежно закреплены и не иметь повреждений для предотвращения протечек.
• Не открывайте дверцу загрузочного люка и не извлекайте фильтр, если в барабане есть вода. При несоблюдении этого условия возникает опасность затопления и получения ожогов от горячей воды.
• Не пытайтесь открыть дверцу загрузочного люка, когда она заблокирована. Дверцу загрузочного люка можно открывать через несколько минут после окончания программы стирки. Попытка открыть заблокированную дверцу может привести к повреждению дверцы и замка.
• Отключайте машину от электрической сети, когда она не используется. Закройте водопроводный кран шланга подачи воды.
• Запрещается мыть машину струей воды. Это может привести к поражению электрическим током!
• Не прикасайтесь влажными руками к вилке шнура питания. Извлекая вилку из розетки, не тяните за шнур; беритесь только за вилку.
• Используйте только те моющие средства и добавки, которые предназначены для автоматических стиральных машин.
• Следуйте указаниям на этикетках одежды и белья, а также инструкциям на упаковке моющих средств.
• Перед выполнением установки, технического обслуживания, ремонта или мытья машины обязательно отключите ее от электрической сети.
• Работы по установке и ремонту машины должны выполнять только специалисты фирменного сервисного центра. Компания-изготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате выполнения работ лицами, не имеющими на то права.
• Во избежание возможных рисков в случае повреждения шнура питания его должен заменить производитель, его представитель по сервису, лицо, имеющее аналогичную квалификацию (предпочтительно электрик), или лицо, уполномоченное изготовителем.
1.2. Использование по назначению
• Данное изделие предназначено для бытового применения. Запрещается применять изделие в коммерческих целях, а также не по прямому назначению.
• Изделие можно использовать только для стирки и полоскания одежды и белья, имеющих соответствующую маркировку.
• Компания-изготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате неправильного применения или транспортировки.
• Проектный срок службы изделия составляет 10 лет. В течение этого срока для обеспечения надежной работы изделия компания-изготовитель предоставляет фирменные запасные части.
1.3. Безопасность детей
• Упаковочные материалы представляют опасность для детей. Храните упаковочные материалы в безопасном месте, недоступном для детей.
• Электроприборы представляют опасность для детей. Не подпускайте детей к работающей машине. Следите за тем, чтобы они не повредили машину. Используйте блокировку от детей для предотвращения вмешательства в работу машины.
3 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
Важные инструкции по технике безопасности и охране окружающей среды
1
2
3
4
5
6
7
8
• Уходя из помещения, где установлена машина, обязательно закрывайте дверцу загрузочного люка.
• Храните моющие средства и добавки в безопасном месте, недоступном для детей, закрывая крышку контейнера моющего средства или запечатывая его упаковку.
1.4. Информация по упаковке
• Упаковка стиральной машины изготовлена из материалов, подлежащих вторичной переработке, в соответствии с местными нормами и правилами по охране окружающей среды. Не утилизируйте упаковочные материалы вместе с бытовыми и другими отходами. Сдайте их на пункт сбора упаковочных материалов, определенный местными властями.
1.5. Утилизация старого изделия
• Это изделие было произведено из высококачественных деталей и материалов, которые подлежат повторному использованию и переработке. Поэтому не выбрасывайте изделие с обычными бытовыми отходами после завершения его эксплуатации. Сдайте его на специальный пункт утилизации отходов электрического и электронного оборудования. О местонахождении ближайшего пункта сбора отходов вы можете узнать у местных властей. Способствуйте защите окружающей среды, пользуясь продукцией из переработанных материалов. Перед утилизацией изделия необходимо обрезать шнур питания и сломать замок дверцы загрузочного люка, чтобы исключить возможную опасность для детей.
1.6 Соответствие директиве WEEE
На данное изделие нанесен символ избирательной сортировки для отходов
электрического и электронного оборудования (WEEE). Это значит, что с данным изделием следует обращаться в соответствии с Европейской Директивой 2002/96/EC с целью его переработки или разборки для уменьшения отрицательного воздействия на окружающую среду. За дополнительной информацией обратитесь в местные или региональные органы власти.
представляет потенциальную опасность для окружающей среды и здоровья людей из-за наличия в ней опасных веществ.
Электронная техника, не включенная в процесс избирательной сортировки отходов,
2.1. Общий вид
1- Шнур питания 2- Верхняя панель 3- Панель управления 4- Сливной шланг 5- Дверца загрузочного люка 6- Крышка фильтра 7- Регулируемые ножки 8- Распределитель моющих средств
4 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
Описание стиральной машины
2 Описание стиральной машины
2.2. Содержимое упаковки
3 4
2
1
a b c
6
8
7
5
1- Шнур питания 2- Сливной шланг 3- Транспортировочные предохранительные болты * 4- Шланг подачи водопроводной воды (один из следующих типов фильтров используется для
подсоединения шланга подачи водопроводной воды.) a- Электронное перекрытие воды b- Механическое перекрытие воды c- Стандарт 5- Контейнер для жидкого моющего средства** 6- Инструкция по эксплуатации 7- Заглушка*** 8- Узел пластмассовой заглушки * В зависимости от модели вашей машины количество транспортировочных
предохранительных болтов может отличаться.
** Может входить в комплект поставки в зависимости от модели машины.
*** Входит в комплект поставки, если ваша машина оснащена двумя водоприемными
патрубками.
5 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
Описание стиральной машины
2.3. Технические характеристики
Модель
Макс. загрузка сухого белья (кг) 6.5
Высота (см) 84
Ширина (см) 60
Глубина (см) 41,5
Вес нетто (±4 кг) 55
Электропитание (В/Гц) 230 V / 50Hz
Ток (А) 10
Потребляемая мощность (Вт) 1550
Макс. скорость отжима (об./мин.) 1200
Энергопотребление в режиме ожидания (Вт) 1.00
Энергопотребление в выключенном состоянии (Вт) 0.25
Класс энергетической эффективности А
Woolmark № M-14022
WSRE 6H612 ZAW
C C C C
6 / RU
В связи с усовершенствованием изделия технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.
Рисунки в данной инструкции носят схематический характер и могут не вполне соответствовать конкретному изделию.
Данные, указанные на этикетках изделия и в сопроводительной документации, получены в лабораторных условиях согласно соответствующим стандартам. Эти данные могут отличаться в зависимости от условий эксплуатации изделия.
Класс энергоэффективности, указанный на панели управления, соответствует классу энергоэффективности Европейского Союза
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
3 Установка
Для установки изделия обратитесь в ближайший фирменный сервисный центр. Прежде чем обращаться в фирменный сервисный центр, ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации и проверьте возможность подключения изделия к электросети, водопроводу и канализации. При необходимости обратитесь к квалифицированному электрику или сантехнику для выполнения необходимых подготовительных работ.
Подготовка места для установки изделия, в том числе подготовка электрической сети, водопровода и канализации к подключению изделия, является обязанностью
C
покупателя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Установку изделия и подключение его к электрической
B
A
3.1. Поэтапная установка ШАГ 1. Выбор места для установки
• Для оптимальной производительности машину следует устанавливать на твердом полу. Не устанавливайте прибор на ковровом покрытии с длинным ворсом или подобных поверхностях.
• Деревянные полы, возможно, потребуется укрепить, чтобы снизить уровень вибрации и/или вероятность неравномерной загрузки. Ковровые покрытия и кафельные полы не устойчивы к вибрации, и стиральная машина может несколько смещаться во время отжима.
• В случае установки на стиральную машину сушильного автомата общий вес приборов при полной загрузке составляет около 180 кг, поэтому их следует устанавливать только на ровном твердом полу, способном выдержать такую нагрузку.
• Не ставьте прибор на шнур питания.
• Не устанавливайте прибор в помещениях, где температура может опускаться ниже 0°C. Прибор должен быть защищён от воздействия прямых солнечных лучей.
• Между прибором и другой мебелью должен оставаться зазор не менее 1 см.
ШАГ 2. Удаление упаковочных креплений
сети должны выполнять специалисты фирменного сервисного центра. Компания­изготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате выполнения работ лицами, не имеющими на то права.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перед установкой необходимо выполнить осмотр изделия на наличие дефектов. Если таковые имеются, не устанавливайте изделие. Поврежденные изделия могут стать причиной несчастного случая.
Не допускайте перегибов, защемления или повреждения шнура электропитания, заливного и сливного шлангов при перемещении изделия на место во время установки
C
или чистки.
Чтобы удалить упаковочные крепления, наклоните машину назад и потяните за ленту.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Упаковочные материалы могут представлять опасность для
B
детей. Утилизируйте все упаковочные материалы (пластиковые и полистироловые пакеты и т.п.), поместив в недоступное для детей место.
ШАГ 3. Удаление транспортировочных креплений
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не снимайте транспортировочные крепления, пока не удалите
A
7 / RU
упаковочные крепления .
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
Установка
AПеред эксплуатацией стиральной машины выньте
транспортировочные болты!
Несоблюдение этого условия приведет к поломке машины.
1. Ослабьте болты гаечным ключом, чтобы они свободно вращались (C).
2. Осторожно поверните и выньте предохранительные транспортировочные болты.
3. Закройте отверстия на задней стенке пластиковыми заглушками, которые находятся в пакете с инструкцией по эксплуатации. (P)
Сохраните предохранительные транспортировочные болты на случай, если стиральную машину понадобится перевозить.
C
Запрещается перевозить изделие, если предохранительные транспортировочные болты не установлены.
C
ШАГ 4. Регулировка ножек
8 / RU
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы стиральная машина работала
тихо и без вибрации, она должна стоять ровно и устойчиво. Выровняйте машину, отрегулировав высоту ножек. Если этого не сделать, машина может сдвинуться со своего места, что приведет к повышенной вибрации и повреждениям.
1. Вручную ослабьте контргайки на ножках.
2. Отрегулируйте высоту ножек, чтобы машина стояла ровно и устойчиво.
3. Затем вручную затяните все контргайки.
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
Установка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте для ослабления контргаек какие-либо инструменты,
A
чтобы не повредить их.
ШАГ 5. Подключение к водопроводу
Для нормальной работы машины давление в системе подачи воды должно быть в пределах от 1 до 10 бар (0,1 - 1 MПа). При этом расход воды при полностью открытом кране составит 10-80 литров воды в минуту. Если в водопроводе более высокое давление, необходимо установить
C
редукционный клапан.
Если предполагается использовать изделие с двумя водоприемными патрубками как изделие с одним подводом воды (холодной), следует установить заглушку на впускной клапан горячей
C
воды (это относится к изделиям, которые комплектуются заглушкой).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Модели с одним патрубком для подачи воды не следует подключать к
крану горячей воды. В этом случае либо будет испорчено белье, либо сработает система защиты и
A
машина перестанет работать.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте для новой стиральной машины заливные шланги, бывшие
в употреблении. Это может стать причиной появления пятен на белье.
A
1. Затяните все гайки вручную. Не используйте для затяжки гаек гаечный ключ.
2. После подсоединения шлангов полностью откройте краны для проверки мест подсоединения на наличие протечек. В случае протечки закройте кран и отвинтите гайку. Проверьте прокладку и тщательно затяните гайку еще раз. Во избежание возможных протечек и связанного с этим ущерба закрывайте краны, когда машина не используется.
ШАГ 6. Слив воды
• Конец сливного шланга следует подсоединить непосредственно к канализации или вывести в раковину.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если во время слива шланг вырвется из места подсоединения, вода
может разлиться по всему дому. Кроме того, существует опасность ожогов, поскольку температура
A
воды может быть очень высокой! Во избежание таких ситуаций, а также для обеспечения нормальной работы систем подачи и слива воды, надежно закрепите конец сливного шланга.
• Шланг следует крепить на высоте от 40 см до 100 см.
• Если проложить шланг на высоте менее 40 см от уровня пола с последующим подъемом, слив воды будет затруднен, и белье будет оставаться мокрым. Поэтому следует соблюдать параметры высоты, указанные на рисунке.
• Для предотвращения попадания грязной воды обратно в стиральную машину и обеспечения беспрепятственного
слива конец шланга не следует погружать в сливное отверстие глубже, чем на 15 см. Если шланг слишком длинный, его нужно обрезать.
• Следите за тем, чтобы сливной шланг был проложен без перегибов и ничем не прижат, а конец сливного шланга не был скручен.
• Если шланг слишком короткий, нарастите его фирменным удлинительным шлангом. Общая длина шланга не должна превышать 3,2 м. Во избежание протечек воды для сращивания сливного шланга и удлинительного шланга следует использовать соответствующий хомут.
9 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
Установка
ШАГ 7. Подключение к электрической сети
Это устройство следует подключать к розетке с заземлением, защищенной предохранителем на 16 А. При отсутствии заземления, выполненного в соответствии с местными правилами, компания-изготовитель снимает в себя всякую ответственность по возмещению ущерба.
• Подключение должно осуществляться в соответствии с местными нормами и правилами.
• Прибор следует устанавливать таким образом, чтобы место подключения шнура питания к электросети было легкодоступным.
• Если в вашем доме установлен предохранитель или автоматический выключателя, рассчитанный на ток меньше 16 А, обратитесь к квалифицированному электрику для установки предохранителя на 16 А.
• Напряжение в сети должно соответствовать напряжению, указанному в разделе «Технические характеристики».
• Запрещается подключение изделия к сети электропитания с помощью удлинителей или розеток с несколькими гнездами.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Замену поврежденного шнура питания должен производить только
B
специалист фирменного сервисного центра.
Утилизация упаковочных материалов
Упаковочные материалы представляют опасность для детей. Храните упаковочные материалы в безопасном месте, недоступном для детей. Упаковка стиральной машины изготовлена из материалов, подлежащих вторичной переработке. Их необходимо отсортировать и утилизировать в соответствии с правилами утилизации отходов. Не выбрасывайте упаковочные материалы вместе с обычными бытовыми отходами.
Транспортировка изделия
1. Перед транспортировкой отключите изделие от электрической сети.
2. Отсоедините заливной и сливной шланги.
3. Слейте воду, оставшуюся в устройстве. См. 6.5.
4. Установите транспортировочные болты в порядке, обратном их снятию (см. 3, шаг 3).
Запрещается перевозить изделие, если предохранительные транспортировочные болты не установлены.
C
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Упаковочные материалы представляют опасность для детей. Храните
A
упаковочные материалы в безопасном месте, недоступном для детей.
Утилизация старого прибора
Утилизация старого прибора должна выполняться экологически безопасным способом. Сведения о правилах утилизации можно получить у местного дилера или в службе утилизации твердых отходов. Перед утилизацией прибора необходимо обрезать шнур питания и сломать замок дверцы загрузочного люка, чтобы исключить возможную опасность для детей.
10 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
4 4 Подготовка к стирке
4.1. Сортировка белья
• Рассортируйте белье по типу ткани, цвету, степени загрязнения и допустимой температуре стирки.
• Следуйте указаниям на этикетках одежды и белья.
СИМВОЛЫ СТИРКИ БЕЛЬЯ
СТИРКА
Символы машинной стирки
Температура воды
Максимум
Символ(ы)
Обычная
стирка
950C 700C 600C 500C 400C 300C
 
Без глажки
 
Деликатная
стирка
Ручная стирка
Не подлежит
стирке
Без отжима
Символы сушки
СУШКА
Настройки сушки
Гладить -
Сухим утюгом или с
ГЛАДИТЬ
ОТБЕЛИВАТЕЛЬ
4.2. Подготовка белья к стирке
• Белье с металлическими элементами (например, бюстгальтеры на косточках, пряжки ремней и металлические пуговицы) может повредить машину. Перед стиркой снимите металлические детали или вложите белье в сетчатый мешочек или наволочку.
• Достаньте из карманов все предметы (монеты, ручки, скрепки и т.п.), выверните их и очистите. Наличие посторонних предметов может привести к повреждению машины или к сильному шуму во время работы.
• Сложите мелкие вещи (детские носочки, нейлоновые чулки и т.п.) в сетчатый мешочек или наволочку.
• Гардины следует помещать в барабан в расправленном виде. Перед стиркой снимите с них крепления.
• Застегните молнии, пришейте ослабленные пуговицы, заштопайте дыры и зашейте разрывы.
• Для стирки изделий с этикетками «машинная стирка» или «ручная стирка» используйте только соответствующие программы.
• Не стирайте вместе цветное и белое белье. Новое цветное белье может сильно линять. Стирайте его отдельно.
• Перед стиркой необходимо соответствующим образом обработать сильно загрязненные места и пятна. В сомнительных случаях обратитесь в химчистку.
• Используйте только такие средства для подкрашивания или восстановления цвета и моющие средства, которые подходят для машинной стирки. Обязательно соблюдайте инструкции на упаковке.
• Стирайте брюки и тонкое белье, вывернув наизнанку.
• Изделия из ангорской шерсти перед стиркой поместите на несколько часов в морозильную камеру. Это уменьшит скатывание шерсти.
• Белье, сильно загрязненное мукой, известью, сухим молоком и т.п., перед загрузкой в машину следует вытряхнуть. Со временем загрязнения такого рода могут накопиться на внутренних компонентах машины и стать причиной ее повреждения.
паром
Максимальная температура
Можно
сушить в
сушильной
машине
При любой
Все отбеливатели применимы
Без глажки
температуре
При высокой
температуре
При средней
температуре
Гладить при
высокой
температуре
200 0C 150 0C 110 0C
При низкой
температуре
Деликатная
сушка
Без нагрева
Гладить при
средней
температуре
Можно
применить
отбеливатель
(гипохлорит
натрия)
Не сушить в
сушильной
машине
Повесьте, чтобы
высушить
Гладить
при низкой
температуре
Отбеливание
не допускается
Не сушить
Разложите, чтобы
высушить
Повесьте
влажным, чтобы
высушить
Допускается использование
только отбеливателей, не
содержащих хлор
Не гладить
Химическая
Разложите в тени,
чтобы высушить
чистка
запрещена
Химическая
Гладить без
чистка разрешена
пара
11 / RU
Стиральная машина / Инструкция по эксплуатации
Loading...
+ 25 hidden pages