Beko WMB 61241, WMB 61041 User manual

0 (0)

Masina de spalat automata

WMB 61241

Washing Machine

WMB 61041

 

 

 

 

 

 

Informaţii importante sau sfaturi utile privind utilizarea.

Citiţi mai întâi acest manual de utilizare!

Stimate client,

Vă dorim să obţineţi cele mai bune rezultate de la acest aparat, care a fost produs în fabrici ultra moderne şi supus unor controale stricte de calitate.

Vă rugăm aşadar să citiţi cu atenţie întregul manual de utilizare înainte de a folosi produsul şi să îl păstraţi pentru a-l consulta în viitor. Dacă transferaţi aparatul unei alte persoane, oferiţi-i şi manualul.

Manualul de utilizare vă va ajuta să folosiţi produsul rapid şi sigur.

Citiţi manualul de utilizare înainte de a instala şi porni aparatul.

Respectaţi întotdeauna instrucţiunile privind siguranţa.

Păstraţi acest manual de utilizare la îndemână, pentru a-l putea consulta ulterior.

Citiţi toate documentele furnizate împreună cu aparatul.

Reţineţi că acest manual de utilizare este destinat mai multor modele. Diferenţele dintre modele sunt specificate în manual.

<![if ! IE]>

<![endif]>2820522027_RO/120411.0947

Explicarea simbolurilor

În acest manual sunt folosite următoarele simboluri:

C

AAvertisment privind pericolul de vătămare corporală sau pagube materiale. BAvertisment privind pericolul de şoc electric.

Ambalajul acestui material este reciclabil. Contribuiţi la reciclarea sa şi protejaţi mediul depozitându-l în recipientele speciale de reciclare. Aparatul conţine de asemenea multe materiale reciclabile. Această etichetă indică faptul că

aparatele uzate nu trebuie depozitate împreună cu alte tipuri de deşeuri. Astfel, aparatul va fi reciclat în condiţii optime, conform Directivei Europene 2002/96/

EC privind Deşeurile electrice şi electronice. Contactaţi primăria sau magazinul pentru detalii despre punctele de colectare a aparaturii uzate. Vă mulţumim pentru contribuţia dvs. la protecţia mediului.

2 RO

CUPRINS

1 Maşina de spălat

4

Prezentare generală . . . . . . . . . . . . . . . 4 Specificaţii tehnice . . . . . . . . . . . . . . . . 5

2 Instrucţiuni importante

 

referitoare la siguranţă

6

Siguranţă generală . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Destinaţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Siguranţa copiilor . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

3 Instalare

8

Recomandări de amplasare . . . . . . . . . 8

Îndepărtarea dispozitivului de consolidare a ambalajului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Demontarea şuruburilor de fixare pentru transport. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Conectarea la reţeaua de apă. . . . . . . . 9 Conectarea la conducta de evacuare . . 9 Ajustarea picioarelor: . . . . . . . . . . . . . 10

Conexiuni electrice . . . . . . . . . . . . . . . 10 Punerea în funcţiune. . . . . . . . . . . . . . 11 Depozitarea la deşeuri a ambalajelor. . 11 Transportul produsului . . . . . . . . . . . . 11

Depozitarea la deşeuri a produsului vechi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

4 Pregătire

12

Modalităţi de economisire a energiei . . 12 Sortarea hainelor . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Pregătirea rufelor pentru spălare. . . . . 12

Capacitate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Încărcarea rufelor . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Utilizarea detergentului şi balsamului. . 14 Sfaturi pentru spălarea eficientă . . . . . 16

5 Utilizarea produsului

17

Panoul de comandă . . . . . . . . . . . . . . 17 Simboluri afişaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Pregătirea maşinii . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Selectarea programului . . . . . . . . . . . . 18

Programe principale . . . . . . . . . . . . . . 18 Programe suplimentare . . . . . . . . . . . 19 Selectarea temperaturii . . . . . . . . . . . . 20 Buton viteză centrifugare . . . . . . . . . . 20 Tabel de programe şi consumuri . . . . . 21 Selectarea funcţiei auxiliare . . . . . . . . . 22 Afişajul timpului. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Pornirea programului . . . . . . . . . . . . . 23 Etapele programului . . . . . . . . . . . . . . 24 Blocarea uşii de serviciu . . . . . . . . . . . 24

Modificarea setărilor după începerea programului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Blocare pentru copii . . . . . . . . . . . . . . 24 Anularea programului . . . . . . . . . . . . . 25

Maşina este în modul Clătire prelungită 25 Sfârşitul programului. . . . . . . . . . . . . . 25

6 Întreţinerea şi curăţarea 26

Curăţarea sertarului de detergent . . . . 26 Curăţarea uşii şi tamburului. . . . . . . . . 26

Curăţarea carcasei şi panoului de comandă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Curăţarea filtrelor de alimentare cu apă 26

Evacuarea apei rămase şi curăţarea filtrului de evacuare . . . . . . . . . . . . . . . 27

7 Depanare

29

 

 

 

 

3 RO

Beko WMB 61241, WMB 61041 User manual

1 Maşina de spălat

Prezentare generală

8

1

 

2

3 7

6

4

5

1- Cablu de alimentare

 

5- Picioare ajustabile

2- Panou superior

 

6- Uşă de serviciu

3- Panou de comandă

 

7- Sertar detergent

4- Capac filtru

 

8- Furtun evacuare

4 RO

Specificaţii tehnice

Modele

WMB 61241

WMB 61041

 

 

 

Capacitate maximă rufe uscate (kg)

6

6

 

 

 

Înălţime (cm)

84

84

 

 

 

Lăţime (cm)

60

60

 

 

 

Adâncime (cm)

50

50

 

 

 

Greutate netă (±4 kg.)

64

63

 

 

 

Alimentare cu electricitate (V/Hz)

230 V / 50Hz

230 V / 50Hz

 

 

 

Curent total (A)

10

10

Putere totală (W)

2200

2200

Viteza de centrifugare (rpm max.)

1200

1000

Putere în modul de aşteptare (W)

1.40

1.40

Putere în modul oprit (W)

0.20

0.20

C În scopul îmbunătăţirii produsului, este posibil ca specificaţiile tehnice să fie modificate fără preaviz.

C C

Figurile din acest manual sunt schematice şi nu se potrivesc exact cu toate produsele.

Valorile trecute pe etichetele maşinii sau din documentaţia ataşată sunt obţinute în laborator, în conformitate cu standardele în vigoare. În funcţie de condiţiile de utilizare şi de mediu, aceste valori pot varia.

5 RO

2 Instrucţiuni importante referitoare la siguranţă

Această secţiune conţine instrucţiuni referitoare la siguranţă, cu scopul de a preveni vătămările corporale sau pagubele materiale. Nerespectarea acestor instrucţiuni duce la anularea garanţiei.

Siguranţă generală

Acest produs nu este destinat utilizării de către persoane cu afecţiuni fizice, senzoriale sau mentale, de către persoane fără cunoştinţe în domeniu sau neexperimentate (inclusiv

copii), cu excepţia cazului în care sunt supravegheate de o persoană responsabilă pentru siguranţa lor sau de o persoană care să îi instruiască cu privire la utilizarea produsului.

Nu amplasaţi produsul pe covor, în caz contrar componentele electrice se pot supraîncălzi din cauza ventilării insuficiente. Acest fenomen poate provoca defectarea produsului.

Nu folosiţi produsul dacă ştecherul sau cablul de alimentare este deteriorat.

Contactaţi un agent de service autorizat.

Apelaţi la un electrician calificat pentru a instala o siguranţă de 16 amperi.

Dacă produsul are o defecţiune nu îl utilizaţi decât după ce este remediată de un agent de service autorizat.

Pericol de şoc electric!

Acest produs îşi va relua funcţionarea la pornirea după o pană de curent. Dacă doriţi anularea programului, consultaţi secţiunea "Anularea programului".

Conectaţi produsul la o priză împământată şi protejată de o siguranţă care respectă datele din tabelul "Specificaţii tehnice". Instalaţia de împământare trebuie realizată de un electrician calificat. Societatea noastră nu îşi asumă responsabilitatea pentru daunele cauzate de utilizarea produsului fără împământare conformă cu reglementările locale.

Furtunurile de alimentare cu apă şi de evacuare trebuie să fie fixate corect şi să nu prezinte deteriorări. În caz contrar pot apărea scurgeri de apă.

Nu deschideţi niciodată uşa de serviciu sau nu îndepărtaţi filtrul cât timp mai este apă în cuvă. În caz contrar, există pericolul de inundare şi arsuri cauzate de apa fierbinte.

Nu forţaţi deschiderea uşii de serviciu când aceasta este blocată. Uşa de serviciu poate fi deschisă la câteva minute după încheierea ciclului de spălare. În cazul forţării deschiderii uşii de serviciu, uşa şi mecanismul de încuiere al acesteia pot fi deteriorate.

Scoateţi produsul din priză când nu îl folosiţi.

Nu curăţaţi niciodată produsul turnând sau împrăştiind apă pe acesta! Pericol de şoc electric!

Nu atingeţi ştecherul cu mâinile ude! Nu scoateţi aparatul din priză trăgând de cablu, trageţi doar de ştecher.

Folosiţi numai detergenţi, balsam şi alte produse pentru maşini de spălat automate.

Urmaţi instrucţiunile de pe etichetele produselor textile şi de pe ambalajul detergenţilor.

Scoateţi maşina din priză cât timp efectuaţi proceduri de instalare, întreţinere, curăţare şi depanare.

Instalarea şi depanarea produsului se vor efectua excusiv de către agenţi de service autorizaţi. Producătorul nu răspunde de daunele care pot apărea datorită procedurilor executate de persoane neautorizate.

Destinaţie

Acest produs este destinat uzului casnic. Nu este destinat utilizării comerciale şi nu trebuie folosit în alte scopuri.

Produsul trebuie utilizat doar pentru spălarea şi clătirea rufelor a căror etichete permit acest lucru.

Producătorul îşi declină orice responsabilitate pentru defecţiuni survenite datorită nerespectării recomandărilor legate de utilizarea incorectă sau transportul incorect.

Durata de funcţionare a produsului este de 10 ani. În această perioadă vor fi

6 RO

disponibile piese de schimb originale pentru menţinerea aparatului în bună stare de funcţionare.

Siguranţa copiilor

Produsele electrice sunt periculoase pentru copii. Nu permiteţi copiilor să se apropie de produsulcând acesta funcţionează. Nu îi lăsaţi să se joace cu produsul. Folosiţi funcţia de Blocare pentru copii pentru a evita intervenţia copiilor în funcţionarea produsului.

Închideţi uşa de serviciu a maşinii atunci când părăsiţi încăperea în care se află.

Păstraţi toţi detergenţii şi produsele auxiliare într-un loc sigur, la care copiii nu au acces.

7 RO

3 Instalare

Apelaţi la un agent de service autorizat pentru instalarea produsului. Pentru a pregăti produsul pentru utilizare, parcurgeţi informaţiile din manualul de utilizare şi asiguraţi-vă că sistemele de electricitate, apă şi canalizare sunt funcţionale înainte de a chema agentul de service. Dacă există probleme, apelaţi la un tehnician şi instalator calificat pentru a face modificările necesare.

C Este responsabilitatea cumpărătorului să pregătească instalaţiile electrice, de apă curentă şi de canalizare care vor fi folosite de maşina de spălat.

BInstalarea şi conexiunile electrice ale produsului trebuie realizate numai de un agent de service autorizat.

Producătorul nu răspunde de daunele care pot apărea datorită procedurilor executate de persoane neautorizate.

AÎnainte de instalare, verificaţi dacă produsul are defecţiuni vizibile. Dacă descoperiţi defecţiuni, nu instalaţi produsul. Produsele deteriorate vă pun

în pericol siguranţa.

C Verificaţi furtunurile pentru alimentare şi evacuare şi cablurile de alimentare, asigurându-vă că nu au fost pliate, strânse sau rupte când maşina a fost

împinsă la locul ei după instalare sau curăţare.

Recomandări de amplasare

Aşezaţi maşina pe o suprafaţă rigidă.

Nu o amplasaţi pe un covor sau pe suprafeţe similare.

Greutatea totală a maşinii şi a uscătorului - încărcate la capacitate maximă - aşezate unul peste cealalt, este de aproximativ 180 de kilograme.

Amplasaţi produsul pe o suprafaţă rigidă şi plană, care poate să îi susţină greutatea!

Nu aşezaţi produsul pe cablul de alimentare.

Nu instalaţi produsul în locuri în care temperatura poate scădea sub 0ºC.

Amplasaţi produsul la cel puţin 1 cm de alte corpuri de mobilier.

Îndepărtarea dispozitivului de consolidare a ambalajului

Înclinaţi maşina în spate pentru a îndepărta dispozitivul de consolidare a ambalajului. Îndepărtaţi dispozitivul de consolidare trăgând de panglică.

Demontarea şuruburilor de fixare pentru transport

ANu demontaţi şuruburile de fixare pentru transport înainte de a scoate dispozitivul de consolidare.

ADemontaţi şuruburile de fixare pentru transport înainte de a utiliza maşina de spălat, în caz contrar aceasta se va deteriora.

1.Desfaceţi toate şuruburile cu o cheie până când acestea se rotesc liber (C).

2.Scoateţi şuruburile de fixare pentru transport răsucindu-le cu atenţie.

8 RO

3.Montaţi capacele de plastic din punga cu Manualul de utilizare în orificiile panoului posterior. (P)

C Păstraţi într-un loc sigur şuruburile de siguranţă pentru a le refolosi când trebuie să mutaţi maşina de spălat.

C Nu mutaţi produsul fără a monta

şuruburile de fixare pentru transport!

Conectarea la reţeaua de apă

C Pentru ca maşina să funcţioneze, presiunea reţelei de apă trebuie să fie cuprinsă între 1 şi 10 bari (0,1 – 10 MPa). Pentru ca maşina să funcţioneze corect, din robinet trebuie să curgă

10 – 80 litri de apă pe minut. Dacă presiunea apei este mai mare, montaţi un reductor de presiune.

C Dacă doriţi să conectaţi o maşină cu două racorduri de alimentare la o

singură conductă de alimentare cu apă

(rece), montaţi un opritor pe racordul de alimentare cu apă caldă înainte de a pune în funcţiune aparatul. (Instrucţiune valabilă pentru produsele furnizate cu opritor.)

C Dacă doriţi să folosiţi ambele racorduri de alimentare cu apă ale maşinii, demontaţi opritorul cu garnitură de pe racordul pentru apă caldă. (Instrucţiune valabilă pentru produsele furnizate cu opritor.)

AModelele cu un singur furtun de admisie a apei nu trebuie conectate la robinetul de apă caldă. În caz contrar, rufele vor fi deteriorate sau funcţionarea maşinii va fi întreruptă de sistemul său de protecţie.

ANu cuplaţi la maşina nouă furtunuri vechi sau folosite. Riscaţi pătarea hainelor.

1.Conectaţi furtunurile speciale furnizate cu maşina la racordurile de alimentare cu apă. Furtunul roşu (stânga) (max.

90 ºC) este destinat alimentării cu apă caldă, iar furtunul albastru (dreapta) (max.25°C) este destinat alimentării cu

apă rece.

AAsiguraţi-vă că conexiunile la apă rece sau caldă sunt corect executate când instalaţi maşina. În caz contrar, hainele vor fi fierbinţi la terminarea procesului de spălare şi se pot uza.

2.Strângeţi manual toate piuliţele furtunurilor. Nu folosiţi o cheie pentru strângerea piuliţelor.

3.După conectarea furtunurilor, deschideţi complet robinetele şi verificaţi dacă nu există scurgeri în zonele de conectare. Dacă detectaţi scurgeri, închideţi robinetul şi desfaceţi piuliţa. Strângeţi la loc piuliţa după ce aţi verificat garnitura. Pentru a preveni scurgerile de apă şi pagubele aferente,

închideţi robinetele când nu utilizaţi maşina.

Conectarea la conducta de evacuare

Capătul furtunului de evacuare trebuie amplasat în chiuvetă sau conectat direct la sistemul de canalizare.

ADacă furtunul se desprinde în timpul evacuării apei, podeaua va fi inundată. Pericol de opărire datorită

temperaturilor mari de spălare! Pentru a preveni astfel de situaţii şi a asigura alimentarea şi evacaurea sigură a apei din maşină, fixaţi bine capătul furtunului de evacuare.

9 RO

Furtunul trebuie ataşat la o înălţime de cel puţin 40 cm şi cel mult 100 cm.

Dacă furtunul este ridicat după ce a fost aşezat la nivelul podelei sau aproape de pământ (mai puţin de 40

cm deasupra pământului), evacuarea apei se face mai greu iar hainele

pot ieşi excesiv de ude. Respectaţi înălţimile descrise în figură.

Pentru a preveni scurgerea apei evacuate înapoi în maşină şi pentru a permite evacuarea rapidă a apei, capătul furtunului de evacuare nu

trebuie să fie scufundat în apa evacuată sau introdus în conducta de evacuare mai mult de 15 cm. Dacă este prea lung, tăiaţi-l.

Capătul furtunului nu trebuie îndoit, nu trebuie călcat şi nu trebuie strivit între conducta de evacuare şi maşină.

Dacă furtunul este prea scurt, adăugaţi un furtun de prelungire original. Lungimea furtunului nu trebuie să depăşească 3,2 m. Pentru a evita pierderile de apă, conexiunea între furtunul de prelungire şi furtunul produsului trebuie realizată cu o clemă adecvată.

Ajustarea picioarelor:

APentru ca produsul să funcţioneze silenţios şi fără să vibreze trebuie poziţionat orizontal şi echilibrat.

Echilibraţi maşina reglând picioarele. În caz contrar, produsul se poate deplasa de la locul său, deteriorându-se din cauza vibraţiilor.

1.Desfaceţi manual contrapiuliţele picioarelor.

2.Reglaţi picioarele până când maşina este orizontală şi echilibrată.

3.Strângeţi manual toate contrapiuliţele.

ANu folosiţi ustensile pentru a slăbi contrapiuliţele. În caz contrar, acestea se pot deteriora.

Conexiuni electrice

Conectaţi produsul la o priză împământată

şi protejată de o siguranţă care respectă datele din tabelul "Specificaţii tehnice". Societatea noastră nu îşi asumă responsabilitatea pentru daunele cauzate de utilizarea produsului fără împământare conformă cu reglementările locale.

Conexiunea trebuie să respecte reglementările în vigoare.

Ştecherul cablului de alimentare trebuie să fie uşor accesibil după instalare.

Tensiunea şi capacitatea siguranţei sau întreruptorului sunt indicate în secţiunea „Specificaţii tehnice”. Dacă siguranţa sau întreruptorul existent are o capacitate mai mică de 16 amperi,

10 RO

apelaţi la un electrician calificat pentru a instala o siguranţă de 16 amperi.

Tensiunea prizei trebuie să fie identică cu tensiunea specificată.

Nu conectaţi maşina folosind prelungitoare sau triplu ştechere.

BCablurile de curent deteriorate trebuie

înlocuite de un agent de service autorizat.

Punerea în funcţiune

Înainte de a utiliza produsul, asiguraţi-vă că aţi făcut toate pregătirile respectând instrucţiunile din secţiunile "Instrucţiuni importante referitoare la siguranţă" şi "Instalare".

Înainte de a spăla rufe, porniţi programul

Curăţare tambur. Dacă maşina nu are programul Curăţare tambur, folosiţi programul Bumbac-90 şi selectaţi funcţiile auxiliare "Apă suplimentară" sau

"Clătire suplimentară". Înainte de pornirea programului, puneţi maxim 100g de soluţie anti-calcar în compartimentul principal pentru detergent (compartimentul nr. II).

Dacă soluţia anti-calcar este sub formă de tabletă, introduceţi o singură tabletă în compartimentul nr. II. După finalizarea

programului, ştergeţi interiorul maşinii cu o cârpă uscată şi curată.

C Folosiţi o soluţie anticalcar adecvată pentru maşini de spălat.

C Este posibil ca în produs să existe apă rămasă din timpul proceselor de control al calităţii. Aceasta nu deteriorează produsul.

Depozitarea la deşeuri a ambalajelor

Ambalajele pot fi periculoase pentru copii.

Păstraţi ambalajele într-un loc sigur, la care copiii nu au acces.

Ambalajele produsului sunt produse din materiale reciclabile. Sortaţi-le şi depozitaţi-

le la deşeuri în conformitate cu instrucţiunile de reciclare. Nu le aruncaţi împreună cu deşeurile menajere.

Transportul produsului

1.Scoateţi produsul din priză înainte de a-l transporta.

2.Deconectaţi furtunurile de evacuare şi de alimentare cu apă.

3.Evacuaţi complet apa rămasă în interior; consultaţi secţiunea

"Evacuarea apei rămase şi curăţarea filtrului de evacuare".

4.Montaţi şuruburile de fixare pentru transport, în ordinea inversă demontării; consultaţi "Demontarea şuruburilor de fixare pentru transport".

C Nu mutaţi produsul fără a monta

şuruburile de fixare pentru transport!

Depozitarea la deşeuri a produsului vechi

Depozitaţi la deşeuri produsul vechi respectând normele de protecţie a mediul

înconjurător.

Luaţi legătura cu magazinul sau centrul de colectare a deşeurilor din zona dvs. pentru detalii despre depozitarea la deşeuri a produsului.

Pentru siguranţa copiilor, tăiaţi cablul de alimentare şi distrugeţi mecanismul de blocare a uşii de serviciu înainte de a depozita la deşeuri produsul.

11 RO

4 Pregătire

Modalităţi de economisire a energiei

Informaţiile de mai jos vă vor ajuta să utilizaţi acest produs într-o manieră ecologică şi economică.

Utilizaţi produsul la capacitatea maximă a programului selectat, însă nu îl supraîncărcaţi; vezi “Tabel cu programe şi consumuri”.

Respectaţi instrucţiunile de pe ambalajul detergentului.

Spălaţi la temperaturi joase rufele cu grad redus de murdărire.

Folosiţi programe mai scurte pentru a spăla cantităţi mici de rufe cu grad redus de murdărire.

Nu folosiţi ciclu de prespălare şi temperaturi mari pentru rufele care nu sunt foarte murdare sau pătate.

Dacă doriţi să uscaţi rufele în maşina de uscat rufe, selectaţi viteza de centrifugare maximă recomandată pentru programul de spălare.

Nu depăşiţi cantitatea de detergent recomandată pe ambalajul acestuia.

Sortarea hainelor

Sortaţi rufele în funcţie de material, culoare, grad de murdărire şi temperatură de spălare.

Respectaţi întotdeauna instrucţiunile de pe etichetele rufelor.

Temperatură apă

A se spăla cu programe

spălare

scurte, pentru rufe sensibile.

Se poate folosi

A nu se folosi înălbitor

înălbitor

 

Se poate usca în

A nu se usca în

maşina de uscat

maşina de uscat

A se atârna la uscat

Se poate călca la

fără centrifugare

temperatură înaltă

A nu se spăla la

A nu se spăla

maşină

 

Curăţare chimică

A nu se curăţa chimic

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A se usca pe

A se usca pe

 

 

orizontală

umeraş

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Se poate călca la

A nu se călca

temperatură redusă

 

 

Pregătirea rufelor pentru spălare

Hainele cu accesorii metalice precum sutienele cu inserţii metalice, cataramele şi nasturii de metal pot deteriora maşina. Îndepărtaţi piesele metalice sau spălaţi hainele într-un sac pentru rufe sau o faţă de pernă.

12 RO

Scoateţi toate obiectele din buzunare

- monede, pixuri şi agrafe de birou; întoarceţi buzunarele pe dos şi periaţile. Astfel de obiecte pot deteriora produsul sau pot cauza zgomote.

Puneţi articolele mici precum şosetele de copii şi ciorapii de damă într-o pungă pentru rufe sau o faţă de pernă.

Introduceţi perdelele fără a le apăsa.

Îndepărtaţi accesoriile perdelelor.

Închideţi fermoarele, coaseţi nasturii desfăcuţi, reparaţi rupturile.

Spălaţi produsele cu etichetele „spălare în maşină” sau „spălare de mână” folosind programul potrivit.

Nu spălaţi rufe colorate împreună cu rufe albe. Din obiectele noi de bumbac închise la culoare poate ieşi multă vopsea. Spălaţi-le separat.

Petele dificile trebuie tratate adecvat

înainte de spălare. Dacă aveţi dubii, solicitaţi sfaturi la o spălătorie chimică.

Folosiţi doar pigmenţi şi substanţe anti-calcar adecvate pentru maşini de spălat. Respectaţi instrucţiunile de pe ambalaj.

Spălaţi rufele delicate şi pantalonii

întorşi pe dos.

Păstraţi rufele din lângă de Angora în congelator câteva ore înainte de spălare. Astfel se va reduce scămoşarea.

Rufele pătate cu cantităţi mari de materiale de gen făină, praf de var, lapte praf etc. trebuie scuturate bine înainte de a fi introduse în maşină. Aceste substanţe se pot depune în timp pe componentele interne ale maşinii, deteriorând-o.

Capacitate

Capacitatea maximă depinde de tipul de rufe, de gradul de murdărire şi de programul de spălare.

Maşina reglează automat cantitatea de apă în funcţie de cantitatea de haine.

ARespectaţi indicaţiile din „Tabel de programe şi consumuri”. Eficienţa spălării va scădea dacă maşina este supraîncărcată. În plus, pot apărea probleme legate de vibraţii şi zgomot.

Tipurile de rufe şi greutatea medie a acestora din tabelul următor sunt oferite ca exemplu.

Tip rufe

Greutate (g)

Halat de baie

1200

Şervet

100

Faţă de pilotă

700

Cearşaf

500

Faţă de pernă

200

Faţă de masă

250

Prosop

200

Prosop de mâini

100

Rochie de seară

200

Lenjerie

100

Salopetă bărbaţi

600

Cămaşă bărbaţi

200

Pijama bărbaţi

500

Bluze

100

Încărcarea rufelor

Deschideţi uşa de serviciu.

Introduceţi rufele în maşină fără a le presa.

Închideţi uşa împingând-o până când auziţi un sunet de blocare. Asiguraţi-vă că nu există rufe prinse la uşă.

C Uşa de serviciu este blocată în timpul programului de spălare. Uşa poate

fi deschisă numai după terminarea programului.

AÎn cazul amplasării incorecte a rufelor, pot să apară probleme legate de zgomot şi vibraţii.

13 RO

Utilizarea detergentului şi balsamului

Sertarul pentru detergent

Sertarul pentru detergent are trei compartimente:

-(I) pentru prespălare

-(II) pentru spălarea principală

– (III) pentru balsam

– (*) în plus, există un sifon în compartimentul pentru balsam.

C Distribuitorul de detergent poate fi de două tipuri, în funcţie de modelul maşinii prezentat mai sus.

Detergent, balsam şi alte substanţe de curăţare

Adăugaţi detergent şi balsam înainte de

începerea programului de spălare.

Nu deschideţi sertarul de detergent în timpul programului!

Dacă folosiţi un program fără prespălare, nu puneţi detergent în compartimentul pentru prespălare

(compartimentul nr. I).

Dacă folosiţi un program cu prespălare, nu puneţi detergent lichid în compartimentul pentru prespălare

(compartimentul nr. I).

Nu selectaţi un program cu prespălare dacă folosiţi detergent în pungă sau sub formă de bilă. Amplasaţi punga sau bila de detergent direct între rufele din maşină.

Dacă folosiţi detergent lichid, introduceţi-l în compartimentul principal de spălare (compartimentul nr. II).

Alegerea tipului de detergent

Tipul detergentului care trebuie folosit depinde de tipul şi culoarea ţesăturii.

Utilizaţi detergenţi diferiţi pentru rufe colorate şi rufe albe.

Spălaţi hainele delicate numai cu detergenţi speciali (detergenţi lichizi, pentru haine din lână etc.), utilizaţi exclusiv pentru haine delicate.

Când spălaţi rufe şi cuverturi în culori

închise se recomandă folosirea unui detergent lichid.

Spălaţi rufele din lână folosind un detergent special pentru lână.

AFolosiţi doar detergenţi pentru maşini de spălat.

ANu folosiţi praf de săpun.

Dozarea detergentului

Cantitatea de detergent care trebuie folosită depinde de cantitatea de rufe, de gradul de murdărire şi de duritatea apei. Citiţi cu atenţie instrucţiunile de pe ambalajul detergentului şi respectaţi cantităţile recomandate.

Nu depăşiţi cantităţile recomandate pe ambalaj pentru a evita probleme de tipul acumulării de spumă în exces, clătire insuficientă, costuri ridicate şi protecţia mediului.

Folosiţi mai puţin detergent pentru a spăla cantităţi mici de rufe sau rufe cu grad redus de murdărire.

Folosiţi detergenţii concentraţi în dozele recomandate de producători.

Utilizarea balsamului

Turnaţi balsamul în compartimentul pentru balsam al sertarului de detergent.

Respectaţi proporţiile recomandate pe ambalaj.

Nu depăşiţi marcajul (>max<) din compartimentul pentru balsam.

Dacă balsamul şi-a pierdut fluiditatea, diluaţi-l cu apă înainte de a-l pune în sertarul pentru detergent.

Utilizarea detergenţilor lichizi

Dacă produsul conţine un recipient pentru detergentul lichid:

Amplasaţi recipientul în compartimentul nr. “II”.

Folosiţi cutia de dozare de la producător şi respectaţi instrucţiunile de pe ambalaj.

Respectaţi proporţiile recomandate pe ambalaj.

Dacă detergentul lichid şi-a pierdut fluiditatea, diluaţi-l cu apă înainte de a-l pune în recipientul pentru detergent.

14 RO

Dacă produsul nu conţine un recipient pentru detergentul lichid:

Nu utilizaţi detergent lichid pentru prespălare.

Folosiţi cutia de dozare de la producător şi respectaţi instrucţiunile de pe ambalaj.

Detergentul lichid pătează hainele atunci când este folosită funcţia Pornire temporizată. Dacă folosiţi funcţia Pornire temporizată, nu folosiţi detergent lichid.

Utilizarea detergenţilor sub formă de gel şi tablete.

Câd folosiţi detergenţi sub formă de gel, tablete etc., citiţi cu atenţie instrucţiunile de pe ambalajul detergentului şi urmaţi recomandările legate de cantităţi. Dacă ambalajul nu conţine instrucţiuni, ţineţi cont de următoarele:

Dacă detergentul gel are o consistenţă lichidă şi maşina nu are un recipient special pentru detergent lichid, puneţi detergentul gel în compartimentul principal pentru detergent în timpul primei alimentări cu apă. Dacă maşina este dotată cu un recipient pentru detergent lichid, turnaţi detergentul în acesta înainte de a porni programul.

Dacă detergentul gel nu are o consistenţă lichidă sau este sub formă de tablete, puneţi-l direct în tambur înainte de începerea spălării.

Introduceţi tabletele de detergent în compartimentul principal al sertarului

(compartimentul nr. II) sau direct în tambur înainte de spălare.

C Este posibil ca detergenţii sub formă de tablete să lase reziduuri în

compartimentul pentru detergent. În acest caz, amplasaţi pe viitor tableta de detergent între rufe, în partea inferioară a tamburului.

C Nu selectaţi funcţia de prespălare atunci când folosiţi detergent tabletă sau gel.

Utilizarea apretului

Adăugaţi apretul lichid, apretul pudră sau pigmentul în compartimentul pentru balsam conform instrucţiunilor de pe pachet.

Nu folosiţi împreună balsam şi apret în acelaşi ciclu de spălare.

Ştergeţi interiorul maşinii cu o cârpă umedă şi curată după ce folosiţi apret.

Folosirea înălbitorilor

Selectaţi un program cu prespălare

şi adăugaţi substanţa de înălbire la începutul ciclului de prespălare. Nu puneţi detergent în compartimentul pentru prespălare. Ca alternativă, selectaţi un program cu clătire suplimentară şi adăugaţi substanţa de înălbire în timp ce maşina se

alimentează cu apă din compartimentul pentru detergent în cursul primului ciclu de clătire.

Nu amestecaţi substanţa de înnălbire cu detergentul.

Folosiţi o cantitate mică (aprox. 50 ml.) de substanţă de înălbire şi clătiţi bine hainele, deoarece poate cauza iritarea pielii. Nu turnaţi substanţa de înălbire pe haine şi nu o folosiţi pentru hainele colorate.

Când utilizaţi înălbitori pe bază de oxigen, urmaţi instrucţiunile de pe ambalaj selectând un program care spală la temperaturi mai scăzute.

Înălbitorii be bază de oxigen pot fi utilizaţi împreună cu detergenţii; cu toate acestea, dacă nu au aceeaşi consistenţă, puneţi prima dată detergentul în compartimentul nr. “II” din sertarul pentru detergent şi aşteptaţi până când detergentul a fost evacuat de apa alimentată de

maşină. Adăugaţi înălbitorul în acelaşi compartiment în timp ce maşina continuă să se alimenteze cu apă.

15 RO

Utilizarea produselor anti calcar

Dacă este cazul, folosiţi substanţe anti calcar destinate maşinilor de spălat.

Urmaţi întotdeauna intrucţiunile de pe ambalaj.

Sfaturi pentru spălarea eficientă

<![if ! IE]>

<![endif]>Nivel de murdărire

 

 

Rufe

 

 

 

Culori deschise şi

Colorate

Culori închise

Delicate/Lână/

 

albe

 

 

Mătase

 

 

 

 

 

 

(Interval de

(Interval de

(Interval de

(Interval de

 

temperaturi

temperaturi

 

temperaturi

temperaturi

 

recomandate în

recomandate în

 

recomandate în

recomandate în

 

funcţie de nivelul

funcţie de nivelul

 

funcţie de nivelul de

funcţie de nivelul de

 

de murdărire:

de murdărire:

 

murdărire: 40-90C)

murdărire: rece-40C)

 

rece-40C)

rece-30C)

 

 

 

 

Poate necesita

 

 

 

 

 

 

 

 

tratarea prealabilă

Detergenţii praf sau

 

 

 

a petelor sau

 

 

 

lichizi recomandaţi

 

 

 

prespălarea.

 

 

 

pentru rufe colorate

 

Se recomandă

 

Detergenţii praf sau

 

 

pot fi folosiţi în dozele

Detergenţii lichizi

folosirea

 

lichizi recomandaţi

 

recomandate pentru

recomandaţi

detergenţilor

Foarte murdare

pentru rufe albe pot

haine foarte murdare.

pentru rufe

lichizi pentru

fi folosiţi în dozele

 

Se recomandă

colorate şi

rufe delicate.

 

recomandate

(pete dificile cum

folosirea detergenţilor

negre pot fi

Rufele din

pentru haine

ar fi iarba, cafeaua,

foarte murdare. Se

praf pentru curăţarea

folosiţi în dozele

lână şi mătase

fructele şi sângele.)

recomandă folosirea

petelor de argilă şi

recomandate

trebuie spălate

 

detergenţilor praf

pământ, precum şi

pentru haine

cu detergent

 

a petelor sensibile

foarte murdare.

special pentru

 

pentru curăţarea

 

la înălbitori. Folosiţi

 

lână.

 

petelor de argilă şi

 

 

detergent fără

 

 

 

pământ, precum şi

 

 

 

înălbitori.

 

 

 

a petelor sensibile la

 

 

 

înălbitori.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Detergenţii lichizi

Se recomandă

 

 

Detergenţii praf sau

folosirea

Grad normal de

Detergenţii praf sau

lichizi recomandaţi

recomandaţi

detergenţilor

pentru rufe

lichizi recomandaţi

pentru rufe colorate

lichizi pentru

murdărire

colorate şi

pentru rufe albe pot

pot fi folosiţi în

rufe delicate.

 

negre pot fi

 

fi folosiţi în dozele

dozele recomandate

Rufele din

(De exemplu,

folosiţi în dozele

recomandate pentru

pentru haine cu grad

lână şi mătase

urmele rămase pe

haine cu grad

normal de murdărire.

recomandate

trebuie spălate

guler şi manşete)

normal de murdărire.

Folosiţi detergent fără

pentru haine cu

cu detergent

grad normal de

 

 

 

înălbitori.

murdărire.

special pentru

 

 

 

lână.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Detergenţii lichizi

Se recomandă

 

 

Detergenţii praf sau

folosirea

 

Detergenţii praf sau

lichizi recomandaţi

recomandaţi

detergenţilor

 

pentru rufe

Grad redus de

lichizi recomandaţi

pentru rufe colorate

lichizi pentru

colorate şi

pentru rufe albe pot

pot fi folosiţi în

rufe delicate.

murdărire

negre pot fi

fi folosiţi în dozele

dozele recomandate

Rufele din

 

folosiţi în dozele

 

recomandate pentru

pentru haine cu grad

lână şi mătase

(Fără pete vizibile.)

recomandate

haine cu grad redus

redus de murdărire.

trebuie spălate

 

de murdărire.

Folosiţi detergent fără

pentru haine cu

cu detergent

 

grad redus de

 

 

înălbitori.

murdărire.

special pentru

 

 

 

lână.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16 RO

5 Utilizarea produsului

Panoul de comandă

1

 

2

3

4

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

7

8

1

-

Buton de reglare a vitezei de centrifugare

2

-

Afişaj

 

3- Buton de reglare a temperaturii

4- Buton de selectare a programului

5- Buton Pornit / Oprit

6- Butoane de pornire temporizată (+ / -)

7 - Butoane pentru funcţii auxiliare

8- Buton Pornire / Pauză / Anulare.

Culori

Culori

Materiale

Bumbac

Prespălare

Spălare

Clătire

Spălare

Centrifugare

Materiale

închise

închise

sintetice

 

 

principală

 

 

 

 

delicate

 

 

 

 

 

 

(Rufe delicate)

 

 

(Rufe sintetice)

 

 

 

 

 

 

 

Evacuare

Anti

Cuverturi

Blocaj

Spălare

Copii

Bumbac

Materiale

expres 14

 

Zilnic

 

şifonare

matlasate

pentru

manuală

 

eco

din lână

Expres

 

 

 

 

(Pilotă) (Haine pat)

copii

 

 

 

 

super rapid

 

 

Expres

Fara clătire

Start /

Fără

Spălare

Final

Rece Temperatură

Curăţare

 

Lenjerie

zilnic

(Reţinere apă

Pauză

stoarcere

rapidă

 

 

 

tambur

 

intimă

(Fără

 

 

 

 

 

clătire)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

centrifugare)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Combinate

Super 40

Clătire Împrospăt

Cămăşi

Jeans

Sport

Pornire

Intensivă

Spălare eco

40

suplimentară

are

 

 

 

decalată

 

(Eco Clean)

17 RO

Simboluri afişaj

F1

F2

F3

F4

a- Indicator viteză centrifugare

b- Indicator temperatură

c- Indicator centrifugare

d- Indicator temperatură

e- Indicator interval rămas şi pornire temporizată

f- Simboluri indicator program

(Prespălare / Spălare principală / Clătire / Balsam / Centrifugare)

g- Simbol mod economic

h- Simbol pornire temporizată

i- Simbol uşă închisă

j- Simbol pornire

k- Simbol pauză

l- Simboluri funcţii auxiliare

m- Simbol fără apă

Pregătirea maşinii

1.Asiguraţi-vă că furtunurile sunt bine conectate.

2.Conectaţi maşina la priză.

3.Deschideţi complet robinetul.

4.Introduceţi rufele în maşină.

5.Adăugaţi detergent şi balsam.

Selectarea programului

1.Selectaţi programul adecvat pentru tipul, cantitatea şi gradul de murdărire al rufelor în concordanţă cu datele din “Tabel de programe şi consumuri” şi "Temperatură" de mai jos.

Rufe din bumbac alb cu grad

înalt de murdărire. (feţe de 90˚C măsuţe de cafea, feţe de

masă, prosoape, cearşafuri etc.)

Rufe colorate, din bumbac cu culori rezistente sau haine sintetice (cămăşi, pijama

60˚C etc.) cu un grad normal de murdărire şi lenjerie albă cu un grad redus de murdărire

(lenjerie intimă etc.)

40˚C- Rufe amestecate, inclusiv

30˚C- materiale delicate (draperii Rece etc.), sintetice şi din lână.

2.Selectaţi programul dorit cu butonul de selectare programe.

C Viteza maximă de centrifugare este limitată în funcţie de tipul de ţesătură corespunzător programului selectat.

C Selectaţi programul luând în considerare tipul materialului, culoarea, gradul de murdărire şi temperatura permisă a apei.

C Selectaţi întotdeauna cea mai joasă temperatură cerută. Temperaturile mai înalte determină un consum sporit de energie.

C Pentru mai multe detalii referitoare la programe vezi „Tabel cu programe şi consumuri”.

Programe principale

În funcţie de tipul ţesăturii, puteţi alege unul din următoarele programe principale:

C Când selectaţi programele Copii (Babycare), Culori închise (Protecţia culorilor închise) , Spălare eco (Eco Clean) , se va aprinde o lampă albastră pe panoul de comandă.

• Bumbac

Folosiţi acest program pentru rufele din bumbac (cum ar fi cearşafuri, seturi de pilote şi plapumă, prosoape, halate de baie, lenjerie, etc.) Hainele vor fi spălate intensiv la un ciclu de spălare mai lung.

18 RO

• Materiale sintetice

Folosiţi acest program pentru spălarea materialelor sintetice (cămăşi, bluze, textile din amestec sintetic şi bumbac etc.). Va fi utilizat un ciclu de spălare mai delicat şi mai scurt comparativ cu programul „Bumbac”.

Pentru perdele şi voaluri, se recomandă să folosiţi programul Sintetice 40˚C selectând

şi funcţiile de prespălare şi anti-şifonare.

Pentru spălarea textilelor din voal sau tul folosiţi o cantitate redusă de detergent în compartimentul principal de spălare,

deoarece acest tip de ţesături favorizează formarea de spumă în exces. Nu puneţi detergent în compartimentul pentru prespălare.

• Materiale din lână

Folosiţi acest program pentru spălarea rufelor din lână. Selectaţi temperatura indicată pe etichetele hainelor. Folosiţi detergenţi speciali pentru articole de lână.

Programe suplimentare

Maşina de spălat este dotată cu programe suplimentare pentru cazuri speciale.

C Programele suplimentare pot să difere

în funcţie de modelul maşinii.

• Bumbac eco

Acest program permite spălarea rufelor rezistente din bumbac şi a lenjeriei de pat cu cel mai mic consum de energie şi apă faţă de restul programelor de spălare pentru bumbac. Temperatura apei poate varia faţă de temperatura declarată a ciclului de spălare. Durata programului

poate fi scurtată automat în fazele finale ale programului dacă spălaţi o cantitate redusă de rufe (de ex. ½ din capacitate sau mai puţin). În acest caz, consumul de energie şi de apă va fi şi mai redus, asigurând o spălare mai economică. Această funcţie este disponibilă la anumite modele dotate cu afişajul timpului rămas.

• Copii (Babycare)

Folosiţi acest program pentru a spăla rufele bebeluşilor şi ale persoanelor care suferă de alergii. Igiena este sporită folosind un timp mai lung de încălzire şi un ciclu de clătire suplimentar.

• Spălare manuală

Folosiţi acest program pentru a spăla hainele de lână/delicate care au etichete cu

"a nu se spăla în maşină", pentru care se recomandă spălarea manuală. Va fi utilizat

un ciclu de spălare foarte delicat, pentru a preveni deteriorarea hainelor.

• Expres zilnic

Folosiţi acest program pentru a spăla rapid haine din bumbac cu un grad scăzut de murdărire.

• Expres super rapid

Folosiţi acest program pentru a spăla rapid o cantitate redusă de haine din bumbac cu un grad scăzut de murdărire.

• Culori închise (Protecţia culorilor

închise)

Folosiţi acest program pentru a spăla rufele de culoare închisă sau rufele pe care nu doriţi să le decoloraţi. Spălarea este efectuată cu mişcări de amplitudine redusă şi la temperaturi mici. Este recomandabil să folosiţi detergent lichid sau detergent special pentru lână cu rufele în culori

închise.

• Combinate (Mix40)

Folosiţi acest program pentru a spăla împreună haine sintetice şi din bumbac, fără a le sorta.

• Intensivă (Intensiv)

Folosiţi acest program pentru spălarea rufelor rezistente şi foarte murdare. Acest program foloseşte un ciclu mai lung şi

o clătire suplimentară faţă de programul “Bumbac”. Îl puteţi folosi pentru haine foarte murdare, pe care doriţi să le clătiţi bine.

• Cămăşi

Folosiţi acest program pentru a spăla împreună cămăşi din bumbac, materiale sintetice sau combinate.

• Împrospătare

Folosiţi acest program pentru a îndepărta mirosul rufelor purtate o singură dată şi care nu sunt pătate sau murdărite.

• Spălare eco (Eco Clean)

Folosiţi acest program care protejează mediul pentru a spăla rapid şi economic rufele din bumbac cu grad redus de murdărire şi fără pete (max. 3,5 kg).

C Este recomandabil să folosiţi detergent lichid sau gel.

• Curăţare tambur

Folosiţi regulat acest program (odată la fiecare 1-2 luni) pentru a curăţa tamburul şi a asigura igiena. Porniţi programul fără a rufe în maşină. Pentru rezultate optime, introduceţi produs anti calcar pentru maşini

19 RO

de spălat în compartimentul pentru detergent II. După terminarea programului, lăsaţi uşa de serviciu întredeschisă astfel

încât interiorul maşinii să se usuce.

C Acesta nu este un program de spălare. Este un program de întreţinere.

C Nu porniţi programul când există rufe

în maşină. În caz contrar, maşina detectează rufele din interior şi anulează programul.

Programe speciale

Puteţi selecta unul din următoarele programe, în funcţie de situaţie:

• Clătire

Folosiţi acest program când doriţi să clătiţi sau să apretaţi rufe separat.

• Stoarcere + Evacuare

Folosiţi acest proram pentru efectuarea unui ciclu de centrifugare suplimentar sau pentru evacuarea apei din maşină.

Înainte de selectarea acestui program, selectaţi viteza de centrifugare dorită

şi apăsaţi pe butonul Pornire / Pauză /

Anulare. Rufele vor fi stoarse la viteza de centrifugare setată iar apa scursă din ele va fi evacuată.

Dacă doriţi evacuarea apei fără centrifugarea rufelor, selectaţi programul

Evacuare+centrifugare apoi selectaţi funcţia Fără centrifugare cu ajutorul butonului pentru reglarea vitezei de centrifugare. Apăsaţi butonul Pornire / Pauză / Anulare.

C Folosiţi o turaţie de centrifugare mai mică pentru rufe delicate.

Selectarea temperaturii

La selectarea unui program nou este afişată temperatura maximă pentru programul selectat.

Pentru a scădea temperatura, apăsaţi din nou pe butonul pentru reglarea temperaturii. Temperatura scade cu câte 10° şi în final se afişează simbolul “-”, care indică opţiunea de spălare cu apă rece.

C Dacă ajungeţi la opţiunea de spălare cu apă rece şi apăsaţi din nou butonul de reglare a temperaturii, este afişată temperatura recomandată pentru programul selectat. Pentru a scădea temperatura, apăsaţi din nou pe butonul pentru reglarea temperaturii.

Simbol mod economic

Indică programele şi temperaturile care economisesc energia.

C Simbolul mod economic nu poate fi selectat în programele Intensiv şi Igienă, deoarece spălarea este efectuată pe perioade lungi şi la temperaturi înalte pentru a obţine rezultatul dorit. De asemenea,

simbolul mod economic nu poate fi selectat nici în programele Bebeluş,

Împrospătare, Curăţare tambur, Centrifugare şi Clătire.

Buton viteză centrifugare

Când selectaţi un program nou, este afişată viteza de centrifugare recomandată pentru acesta.

Pentru a scădea viteza de centrifugare, apăsaţi pe butonul pentru reglarea Vitezei de centrifugare. Viteza de centrifugare scade treptat. Apoi, în funcţie de modelul produsului sunt afişate pe ecran opţiunile

"Clătire prelungită" şi "Fără centrifugare". Consultaţi secţiunea "Selectarea funcţiilor auxiliare" pentru explicaţii legate de aceste opţiuni.

C Opţiunea Clătire prelungită este indicată de simbolul “”, iar opţiunea Fără centrifugare este indicată de simbolul “ ”.

F1

F2

F3

F4

20 RO

Tabel de programe şi consumuri

RO

 

 

 

 

 

 

 

Funcţiei auxiliare

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>max.(kg)Greutate

<![if ! IE]>

<![endif]>(l)apăConsum

<![if ! IE]>

<![endif]>energieConsum(kWh)

<![if ! IE]>

<![endif]>***max.Viteză

<![if ! IE]>

<![endif]>Prespălare

<![if ! IE]>

<![endif]>rapidăSpălare

 

<![if ! IE]>

<![endif]>suplimentarăClătire

<![if ! IE]>

<![endif]>sifonareAnti

<![if ! IE]>

<![endif]>suplimentarăClătire

 

<![if ! IE]>

<![endif]>clătireFara

<![if ! IE]>

<![endif]>păruluiÎndepărtareade animale

Interval de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Program (°C)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

temperaturi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

selectabile °C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bumbac

90

6

65

2.10

1600

 

 

90-Rece

Bumbac

60

6

63

1.40

1600

 

 

90-Rece

Bumbac

40

6

63

0.80

1600

 

 

90-Rece

Copii (Babycare)

90

6

60

2.00

1600

 

 

 

*

 

 

 

 

90-30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bumbac eco

60**

6

42

0.89

1600

 

 

 

 

 

 

 

 

60-Rece

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bumbac eco

60**

3

37

0.78

1600

 

 

 

 

 

 

 

 

60-Rece

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bumbac eco

40**

3

37

0.69

1600

 

 

 

 

 

 

 

 

60-Rece

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bumbac eco

40

6

54

0.70

1600

 

 

 

 

 

 

 

 

60-Rece

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Materiale sintetice

60

3

45

1.09

1200

 

 

60-Rece

Materiale sintetice

40

3

45

0.45

1200

 

 

60-Rece

Spălare eco (Eco Clean)

20

3.5

35

0.16

1600

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Combinate (Mix40)

40

3

45

0.50

1200

 

 

40-Rece

Cămăşi

40

3

45

0.50

800

 

*

 

 

 

60-Rece

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Expres super rapid

30

2

35

0.10

1400

 

 

 

 

 

 

 

30-Rece

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Expres zilnic

90

6

60

1.80

1400

 

 

 

 

 

 

 

90-Rece

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Expres zilnic

60

6

60

1.00

1400

 

 

 

 

 

 

 

90-Rece

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Expres zilnic

30

6

70

0.20

1400

 

 

 

 

 

 

 

90-Rece

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Materiale din lână

40

1.5

42

0.20

1200

 

 

 

 

 

 

40-Rece

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spălare manuală

30

1

30

0.15

1200

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30-Rece

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Culori închise (Protecţia

40

3

65

0.55

1200

 

 

 

*

 

 

 

 

40-Rece

culorilor închise)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Curăţare tambur

70

-

90

1.70

800

 

 

 

*

 

 

 

 

 

70

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Împrospătare

-

2

20

0.03

1200

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• : Selectabil

* : Selectat automat, nu poate fi anulat.

**: Program de etichetare energie (EN 60456 Ed.3)

***Dacă viteza maximă de centrifugare a maşinii este mai scăzută, puteţi alege doar viteza maximă de centrifugare a maşinii.

- : Consultaţi descrierea programelor pentru detalii despre cantitatea maximă.

C C

Funcţiile auxiliare din tabel pot diferi în funcţie de modelul maşinii.

Consumul de apă şi de energie poate varia în funcţie de presiunea, duritatea şi temperatura apei, temperatura ambientală, tipul şi cantitatea de rufe, funcţiile auxiliare şi viteza de centrifugare selectate şi modificările tensiunii de alimentare.

C Timpul necesar spălării cu programul ales este indicat pe afişajul maşinii. Este normal să survină mici diferenţe între timpul afişat şi cel real.

21 RO

Loading...
+ 47 hidden pages