Beko WKM6226I - UK User Manual

0 (0)

Kettle

User Manual

WKM 6226 I

EN DE FR TR ES PL RO IT

01M-8836633200-1218-03

This product does not contain PCB’s

Pleasereadthisusermanualfirst!

Dear Customers,

Thank you for selecting a Beko product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product and keep it as a reference for future use. If you handover the product to someone else, give the user manual as well. Follow all warnings and information in the user manual.

Meaningsofthesymbols

Following symbols are used in the various section of this manual:

C Important information and useful hints about usage.

A WARNING: Warnings for dangerous situations concerning the safety of life and property.

Materials are intended to be in contact with food.

WARNING: Warning for hot surfaces.

Do not immerse the appliance, power cord or power plug in water or in other liquids.

This product has been produced in environmentally-friendly, state-of-the-art facilities.

Complies with the WEEE Directive.

CONTENTS

ENGLISH

04-10

DEUTSCH

11-18

FRANÇAIS

19-26

TÜRKÇE

27-34

ESPAÑOL

35-44

POLSKI

45-56

ROMÂNĂ

57-66

ITALIANO

67-75

Kettle / User Manual

3 / EN

 

 

1Importantinstructionsforsafetyand environment

This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage.

Failure to follow these instructions invalidates the granted warranty.

1.1Generalsafety

This appliance complies with the international safety standards.

This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.

Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised.

Do not use the appliance outdoors or in the bathroom.

Do not use it if the power cable or the appliance itself is damaged. Contact an authorised service.

This appliance is intended to be used in household only. It is not designed for professional use in.

Your mains power supply should comply with the information supplied on the rating plate of the appliance.

For additional protection, this appliance should be connected to a household faulty current protection switch with no more than 30 mA.

Usetheappliancewithagrounded outlet only.

Do not use the appliance with an extension cord.

Do not squeeze or bend the power cord and do not rub it on sharp edges in order to prevent any damage.

Do not touch the appliance or its plug with wet or damp hands when the appliance is plugged in.

Do not pull the power cable when unplugging the appliance.

Never fill the appliance above the maximum level indicator, boiling water may splash out.

4 / EN

Kettle / User Manual

 

 

1Importantinstructionsforsafetyand environment

Do not fill the kettle below the minimum level indicator.

Do not open the lid while the water is boiling.

Position the lid so that the hot steam is directed away from you.

Hold the appliance by the handle only.

Never operate the appliance without any water inside it.

Do not fill the kettle when it is fitted on its base.

Operate the appliance with its original base.

Always use the appliance on a stable and flat surface.

Do not attempt to dismantle the appliance.

Only use the original parts or parts recommended by the manufacturer.

Unplug the appliance before cleaning. After cleaning, dry the appliance and all parts before connecting it to mains supply.

Do not immerse the appliance, or power plug in water or any other liquids.

Never use the appliance in or near to combustible or inflammable places and materials.

If you keep the packaging materials, store them out of the reach of children.

Kettle / User Manual

5 / EN

 

 

Beko WKM6226I - UK User Manual

1Importantinstructionsforsafetyand environment

1.2CompliancewiththeWEEE DirectiveandDisposingofthe WasteProduct:

This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE).

This product has been manufactured

with high quality parts and materials

which can be reused and are suitable

for recycling. Do not dispose of the waste product with normal domestic and other wastes at the end of its service life. Take

it to the collection center for the recycling of electrical and electronic equipment. Please consult your local authorities to learn about these collection centers.

1.3CompliancewithRoHS Directive

The product you have purchased complies with EU RoHS Directive (2011/65/EU). It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive.

1.5PlugWiring

The moulded plug on this appliance incorporates a 13 A fuse. Should the fuse need to be replaced an ASTA approved BS1362 fuse of the same rating must be used. Do not forget to refit the fuse cover. In the event of losing the fuse cover, the plug must not to be used until a replacement fuse cover has been fitted. Colour of the replacement fuse cover must be the same colour as that visible on the pin face of the plug Fuse covers are availabe from any good electrical store.

•• Fitingadifferentplug

•• As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals on your plug, proceed as follows:

•• Brown cable = L (Live)

•• Blue cable = N (Neutral)

•• Green/yellow cable must be connected to

ground (E)

line

•• With the alternative plugs a 13 A fuse must be fitted either in the plug or adaptore or in the main fuse box. If in doubt contact a qualified electrician.

1.4Packageinformation

Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in accordance with our National Environment Regulations. Do

not dispose of the packaging materials together with the domestic or other wastes. Take them to the packaging material collection points designated by the local authorities.

6 / EN

Kettle / User Manual

 

 

2 Kettle

2.1Overview

2

1

10

9

1.Spout

2.Water filter (inside)

3.Lid

4.Lid release button

5.Handle

6.Water level indicator

7.On/Off switch

8.Base

9.Cable coil

10.Water tank

3

4

5

6

7

8

2.2Technicaldata

Powersupply: 220-240 V~, 50-60 Hz

Power: 1850-2200 W

Technical and design modifications reserved.

The values which are declared in the markings affixed on your appliance or the other printed documents supplied with it represent the values which were obtained in the laboratories pursuant to the pertinent standards. These values may vary according to the usage of the appliance and ambient conditions.

Kettle / User Manual

7 / EN

 

 

3 Operation

3.1Preparation

1.Remove all packaging and sticker materials and dispose of them according to the applicable legal regulations.

2.Before using the appliance for the first time, clean all parts which come into contact with water carefully. (See the “Cleaning and care” section).

3.Completely roll out the power cord from the cable coil (9) on the bottom of the base (8). Pass the power cord through the slot on the base.

4.Clean the kettle well before initial use and discard water of first two boiling cycles.

3.2Operation

1.Push the lid release button (4) on the kettle to open the lid (3).

– The lid (3) opens automatically.

2.Fill the water tank (10) with water.

C Do not place the water tank (10) on the base (8) while filling it with water.

C Never fill the water tank (10) above the maximum level indicator (6) or below the minimum level indicator.

3.Close the lid (3) until it clicks into place.

4.Place the water tank (10) on the base (8). Make sure that it is sitting in an upright and stable position.

5.Insert the plug into the wall socket.

6.Press down On/Off switch (7).

On/Off switch (7) illuminates and boiling process begins.

Lid (3) should always be closed C during the boiling process; otherwise the kettle will not switch

off automatically.

7.After a few minutes, the water will start to boil. The kettle switches off automatically and On/ Off switch (7) moves upwards.

– The function indicator goes off.

CIf you want to stop the heating manually, push the On/Off switch

(7) upwards.

8.Disconnect the plug from the wall socket.

9.Take the water tank (10) from the base (8). Only hold it by the handle (5).

WARNING: Do not open the lid A (3) as hot water could splash out.

Make sure that no water splashes onto the base (8).

10.Pour the water from the spout (1) to the cup or glass you want to use.

C

If you want to continue the boiling

process, repeat the procedure from

1 to 10.

C Let the kettle cool down between each heating process.

HintsandTips

•• The kettle is equipped with a water filter (2) which filters out limestone and other residues when the water is being poured out.

•• Use softened or filtered water to prevent lime build-up.

8 / EN

Kettle / User Manual

 

 

4Information

4.1Cleaningandcare

WARNING: Never use petrol A solvents, abrasive cleaners, metal objects or hard brushes to clean the

appliance.

A WARNING: Never put the appliance, base (8) or power cord in water or any other liquid.

1.Turn the appliance off and disconnect it from wall socket.

2.Let the appliance cool down completely.

3.Use a damp soft cloth and a little mild cleanser to clean the exterior of the appliance.

4.Water filter (2) can be removed for cleaning purposes. To do this:

Press the release downwards and take out the filter.

Depending on the level of lime build-up, clean the filter with water and a little lemon juice or white vinegar. Use a soft brush.

Insert the filter again from above until it clicks into place.

C Before using the appliance after cleaning, dry all parts carefully using a soft towel.

4.2Descalingthekettle

Descaling extends the life of your kettle. Descaling period depends on the water hardness of your area.

1. Fill the heater with water up to the maximum level and boil.

2. After the heater is switched off, unplug the appliance.

3. Add 2 cups of white vinegar or 1 tablespoon of citric acid into the boiled water.

4. Keep the solution in the heater for a few hours.

5.Then pour it and rinse the inner part of the heater thoroughly.

6.Fill the heater with clean water and boil it.

7.Then empty the heater and rinse with water again.

C If there is still some scale, repeat the procedure.

You can also use a descaler which C is appropriate for utensils. If you use a descaler, please follow the

instructions of that descaler.

4.3Storage

•• If you do not plan to use the appliance for a long period of time, please store it carefully.

•• Make sure the appliance is unplugged, cooled down and completely dry.

•• Store the appliance in a cool, dry place.

•• Make sure the appliance is kept out of the reach of children.

•• Wind up the power cord around the cable coil (9) on the bottom of the base (8).

4.4Handlingand transportation

•• During handling and transportation, carry the appliance in its original packaging. The packaging of the appliance protects it against physical damages.

•• Do not place heavy loads on the appliance or the packaging. The appliance may be damaged.

•• Dropping the appliance will render it nonoperational or cause permanent damage.

Kettle / User Manual

9 / EN

 

 

Product Guarantee

12 months breakdown and repair guarantee

Guarantor: Beko plc, 1 Greenhill Crescent, Watford, Hertfordshire. WD18 8UF

The guarantee does not in any way diminish your statutory or legal rights.

Your appliance has the benefit of our manufacturer’s guarantee which covers the product for 12 months from the date of original purchase.

This gives you reassurance that if within that time, your appliance is proven to be defective because of either workmanship or materials, we will at our discretion either repair or replace your appliance.

The appliance must be correctly installed, located and operated in accordance with the instructions contained in the user manual.!The guarantor disclaims any liability for accidental or consequential damage.

The Guarantee is subject to the following conditions:

Documentary proof of the original purchase date is provided.

The appliance has been installed and operated correctly and in accordance with our operating and maintenance instructions.

The appliance is used only on the electricity supply on the rating plate.

The appliance has only been used for normal domestic purposes.

The appliance has not been altered, serviced, dismantled or otherwise interfered with by any person.

The appliance is used in the United Kingdom or Republic of Ireland.

Any parts removed during repair work or any product that has been replaced becomes our property. The guarantee is not transferrable if the product is resold.

The Guarantee does not cover:

Transit, installation or delivery damage.

Accidental damage.

Misuse or abuse.

Replacement of any consumable item or accessories. These include but are not limited to: plugs, cables, light bulbs, knobs, filters and flaps.

Repairs or replacements required as a result of unauthorised repairs or inexpert installation that fails to meet the requirements contained in the user guide or instruction book.

Repairs to products used in commercial or non-residential household premises.

How to obtain after sales service, help or general advice

Please keep your purchase receipt or other proof of purchase in a safe place as you will need to show us this document if your product requires attention within the guarantee period.

Please also record your product details below, which will allow you to access our services more quickly and help us identify your product. The model number is printed on the front of the user guide and the serial and model number is shown on your products rating plate.

Model number

Serial number

Purchased from

Date of purchase

 

 

 

 

Please call our UK based Customer Service department if you need help or advice from us:

United Kingdom and Northern Ireland:

0333 207 9710

Republic of Ireland:

01 862 3411

You can also contact us through our website:

www.beko.co.uk

BittelesenSiezuerstdieseAnleitung!

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Beko-Produkt entschieden haben. Wir hoffen, dass Sie mit diesem Produkt, das mit den höchsten Qualitätsanforderungen und der modernsten Technologie hergestellt wurde, beste Ergebnisse erzielen. Bitte lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung und alle anderen Begleitdokumente aufmerksam, bevor Sie das Produkt verwenden; bewahren Sie sie zum künftigen Nachschlagen sicher auf. Wenn Sie das Produkt an einen Dritten weitergeben, händigen Sie bitte auch diese Anleitung aus. Befolgen Sie alle Warnhinweise und Informationen in dieser Anleitung.

Symbole

Folgende Symbole werden in den verschiedenen Abschnitten dieser Anleitung verwendet:

C Wichtige Informationen und nützliche Tipps in Bezug auf die Verwendung.

WARNUNG: Warnhinweise zu A gefährlichen Situationen im Hinblick auf die Sicherheit von Leib, Leben

und Eigentum.

WARNUNG: Warnung vor heißen

Flächen.

Für den Kontakt mit Lebensmitteln geeignet.

Gerät, Netzkabel sowie Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.

Dieses Produkt wurde in umweltfreundlichen, hochmodernen Einrichtungen hergestellt

Das Gerät erfüllt die Vorgaben

Es enthält kein PCB.

der WEEE-Richtlinie.

Hergestellt in: P.R.C.

1 SicherheitUndAufstellen

Dieser Abschnitt erklärt Sicherheitsanweisungen, die beim Schutz vor Personenund Sachschäden helfen.

Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen erlischt die gewährte Garantie

1.1Allgemeine Sicherheitsanweisungen

Dieses Gerät erfüllt die internationalen Sicherheitsstandards.

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und BenutzerWar­tung dürfen nicht durch Kinder unter 8 Jahren durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt.

Das Gerät nicht im Freien oder im Badezimmer benutzen.

Verwenden Sie das Produkt nicht, falls Netzkabel oder Gerät selbst beschädigt sind. Wenden Sie sich dann an einen autorisierten Serviceanbieter.

Dieses Gerät ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt. Es darf nicht für den gewerblichen Gebrauch verwendet werden.

Die Stromversorgung muss mit den Angaben am Typenschild des Gerätes übereinstimmen.

Falls nicht vorhanden, wird als zusätzlicher Schutz die Installation einer FehlerstromSchutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30 mA empfohlen.

Verwenden Sie das Gerät nur mit einer geerdeten Steckdose.

Gerät nicht mit einem Verlängerungskabel verwenden.

SchädenamNetzkabelvermeiden, nicht quetschen, knicken oder über scharfe Kanten ziehen.

12 / DE

Wasserkocher / Bedienungsanleitung

 

 

1 SicherheitUndAufstellen

Gerät

oder

Netzstecker

bei

Verbindung mit der

Stromversorgungnichtmitfeuchten odergarnassenHändenberühren.

Beim Trennen des Gerätes nicht am Netzkabel selbst ziehen.

Dieses Gerät ist nur für den privaten Gebrauch im Haushalt bestimmt und ist nicht für den professionell-gastronomischen Einsatz geeignet.

Gerät höchstens bis zur maximalen Füllstandsanzeige füllen. Wenn es überfüllt ist, kann Wasser herausspritzen.

Wasserkocher mindestens bis zur Markierung der Mindestfüllmenge befüllen.

Deckel nicht während des Betriebs öffnen.

Deckel so öffnen, dass der Dampf von Ihnen weggeleitet wird.

Gerät nur am Handgriff halten.

Gerät nicht ohne Wasser betreiben.

Wasserkocher nicht füllen, wenn er auf den Sockel aufgesetzt ist.

Gerät nur mit seinem Originalsockel betreiben.

Gerät immer auf eine stabile und ebene Oberfläche stellen.

Nicht versuchen, das Gerät zu demontieren.

Nur Originalteile und vom Hersteller empfohlene Teile verwenden.

Gerät oder Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.

VorderReinigungdenNetzstecker ziehen. Das Gerät und sämtliche Zubehörteile nach der Reinigung gründlich trocknen, bevor es mit der Stromversorgung verbunden wird und bevor Teile abgenommen oder angebracht werden.

Das Gerät nie an oder in der Nähe von brennbaren, entzündlichen Orten oder Materialien benutzen.

Falls Sie die Verpackungsmaterialienaufhebenmöchten,bewahren Sie sie außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

Wasserkocher / Bedienungsanleitung

13 / DE

 

 

1 SicherheitUndAufstellen

1.2Entsorgungvon Altgeräten:

Dieses Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-

WEEE-Direktive (2012/19/EU). Das Produkt

wurde mit einem Klassifizierungssymbol

für elektrische und elektronische Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.

Dieses Gerät wurde aus hochwertigen Materialien hergestellt, die wiederverwendet und recycelt werden können. Entsorgen Sie das Gerät am Ende seiner Einsatzzeit nicht mit dem regulären Hausmüll; geben Sie es stattdessen bei einer Sammelstelle zur Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Altgeräten ab. Ihre Stadtverwaltung informiert Sie gerne über geeignete Sammelstellen in Ihrer Nähe.

1.3EinhaltungvonRoHSVorgaben:

Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-RoHS Direktive (2011/65/EU). Es enthältkeineinderDirektiveangegebenengefährlichen und unzulässigen Materialien.

1.4Informationenzur Verpackung

Die Verpackung des Produkts wurde gemäß unserer nationalen Gesetzgebung aus recyclingfähigen Materialien hergestellt. Entsorgen Sie die

Verpackungsmaterialien nicht mit dem Hausmüll oder anderem Müll. Bringen Sie sie zu einer von der Stadtverwaltung bereitgestellten Sammelstelle für Verpackungsmaterial.

14 / DE

Wasserkocher / Bedienungsanleitung

 

 

2 Wasserkocher

2.1Übersicht

2

1

10

9

1.Ausgießer

2.Wasserfilter (innen)

3.Deckel

4.Entriegelungstaste für den Deckel

5.Handgriff

6.Wasserstandsanzeige

7.Ein-/Ausschalter

8.Sockel

9.Kabelaufwicklung

10.Wassertank

3

4

5

6

7

8

2.2TechnischeDaten

Spannung: 220-240 V~, 50-60Hz Leistung: 1850-2200 W

Technische und optische Änderungen vorbehalten

Die am Gerät oder in der Dokumentation angegebenen Werte wurden nach maßgeblichen Standards unter Laborbedingungen ermittelt. Diese Werte können je nach Einsatzund Umgebungsbedingungen variieren.

Wasserkocher / Bedienungsanleitung

15 / DE

 

 

Zum Fortsetzen des Wasserkochens die Schritte 1 bis 10 wiederholen.

3Betrieb

3.1Vorbereitung

1.Alle Verpackungsmaterialien und Aufkleber entfernen und diese entsprechend den gesetzlichen Vorschriften entsorgen.

2.Vor dem Gebrauch sorgfältig alle Teile, die mit Wasser in Kontakt kommen reinigen (siehe Abschnitt „Reinigung und Pflege“). Das Wasser der ersten beiden­ Kochvorgänge wegschütten.

3.NetzkabelvollständigvonderKabelaufwicklung

(9) an der Unterseite des Sockels (8) abrollen. Netzkabel durch den Schlitz am Sockel führen.

3.2Betrieb

1.Entriegelungstaste für den Deckel (4) am Wasserkocher drücken, der Deckel (3) öffnet sich.

2.Wassertank (10) mit Wasser füllen.

C Wassertank (10) beim Befüllen mit Wasser nicht auf den Sockel

(8) stellen.

Wassertank (10) soweit füllen, C dass sich die Wassermenge innerhalb der Markierungen

(Minimum/Maximum) befindet.

3.Deckel (3) schließen, sodass er einrastet.

4.Wassertank (10) auf den Sockel (8) stellen. Sicherstellen, dass er sich stabil in aufrechter Position befindet.

5.Netzstecker in die Steckdose stecken.

6.Ein-/Ausschalter (7) drücken.

Der Ein-/Ausschalter (7) leuchtet auf, das Wasserkochen beginnt.

Der Deckel (3) sollte während des C Wasserkochens immer geschlossen sein; andernfalls schaltet sich der Wasserkocher nicht automatisch

aus.

7.Nach einigen Minuten beginnt das Wasser zu kochen. Der Wasserkocher schaltet sich automatisch aus, der Ein-/Ausschalter (7) bewegt sich nach oben.

–Die Funktionsanzeige erlischt.

C Das Kochen kann durch Drücken des Ein-/Ausschalters (7) nach oben auch manuell beendet werden.

8.Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

9.Wassertank (10) vom Sockel (8) nehmen. Nur am Handgriff (5) halten.

WARNUNG: Deckel (3) A nicht öffnen, da heißes Wasser herausspritzen kann. Sicherstellen, dass kein Wasser auf den Sockel (8)

spritzt.

10. Wasser über den Ausgießer (1) in die gewünschte Tasse oder ein Glas gießen.

C

C Wasserkocher zwischen jedem Einsatz abkühlen lassen.

TippsundTricks

•• Der Wasserkocher ist mit einem Wasserfilter (2) ausgestattet, der beim Ausgießen Kalk und andere Rückstände aus dem Wasser filtert.

•• Zur Verhinderung der Kalkbildung, weiches oder gefiltertes Wasser verwenden.

16 / DE

Wasserkocher / Bedienungsanleitung

 

 

4Informationen

4.1ReinigungundPflege

WARNUNG: Zur Reinigung A des Gerätes niemals Benzin, Lösungsmittel, Scheuermittel oder

harte Bürsten verwenden.

A WARNUNG: Weder Gerät noch Sockel (8) oder Netzkabel in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.

1.Gerät ausschalten und Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

2.Das Gerät vollständig abkühlen lassen.

3.Außenseite des Gerätes mit einem feuchten, weichen Tuch und etwas mildem Reinigungsmittel reinigen.

4.Der Wasserfilter (2) kann zum Reinigen entnommen werden. Dazu wie folgt vorgehen:

Entriegelung nach unten drücken und Filter herausnehmen.

Je nach Ausprägung der Verkalkung Filter mit Wasser und ein wenig Zitronensäure oder weißem Essig und einer weichen Bürste reinigen.

Filter wieder von oben einsetzen, sodass er einrastet.

Nach der Reinigung und vor der C Benutzung des Gerätes alle Teile sorgfältig mit einem weichen

Handtuch trocknen.

4.2Wasserkocherentkalken

Das Entkalken des Wasserkochers verlängert seine Lebensdauer. Die Häufigkeit hängt von der Wasserhärte in Ihrem Gebiet ab.

1. Wasserkocher bis zur maximalen Füllmenge mit Wasser füllen und dieses zum Kochen bringen.

2. Wasserkocher ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

3. 2 Tassen weißen Essig oder 1 Esslöffel Zitronensäure in das kochende Wasser geben.

4. Lösung einige Stunden im Wasserkocher stehen lassen.

5.Lösung anschließend ausschütten und Innenseite des Wasserkochers gründlich ausspülen.

6.Wasserkocher mit sauberem Wasser füllen und dieses kochen.

7.Wasserkocher anschließend entleeren und erneut mit Wasser ausspülen.

A WARNUNG: Für Schäden aufgrund von falscher Benutzung wird keine Haftung übernommen.

4.3Lagerung

•• Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, sollte es sorgfältig aufbewahrt werden.

•• Darauf achten, dass der Netzstecker gezogen wird und das Gerät komplett trocken ist.

•• Das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort lagern.

•• Das Gerät sollte sich immer außerhalb der Reichweite von Kindern befinden.

•• Netzkabel vollständig von der Kabelaufwicklung

(9) an der Unterseite des Sockels (8) abrollen.

4.4Handhabungund Transport

•• Transportieren Sie das Gerät in seiner Originalverpackung. Die Verpackung schützt das Gerät vor Sachschäden.

•• Legen Sie keine schweren Gegenstände auf dem Gerät oder der Verpackung ab. Andernfalls könnte das Gerät beschädigt werden.

•• Falls das Gerät herunterfällt, ist es möglicherweise nicht mehr funktionsfähig oder weist dauerhafte Schäden auf.

Wasserkocher / Bedienungsanleitung

17 / DE

 

 

Vertriebsniederlassung Österreich für Beko Kleingeräte:

Elektra Bregenz AG

Pfarrgasse 77

A-1230, Wien

http://at.beko.com/

Sehr geehrter Kunde!

Vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt von Beko entschieden haben!

Unsere Geräte werden nach den neuesten technischen Erkenntnissen entwickelt, produziert und geprüft.

Sollte trotzdem eine Störung auftreten, so bitten wir Sie, sich mit Ihrem Fachhändler bzw. mit der Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen.

Gewährleistungsansprüche können nicht direkt bei Beko geltend gemacht werden! Behalten Sie deshalb immer Ihre Verkaufsquittung als Beleg.

Wir danken Ihnen, für Ihr Vertrauen und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Produkt!

Avanttoutechose,veuillezlirecemanuel d’utilisation!

Chers clients,

Merci d’avoir choisi les produits Beko. Nous espérons que ce produit, fabriqué dans des installations modernes et soumis à un processus de contrôle qualité rigoureux, vous offre les meilleures performances possibles. C’est pourquoi nous vous recommandons, avantd’utiliserceproduit,delireattentivementcemanuelettouslesautresdocuments fournis et de les conserver soigneusement pour toute consultation future. Si vous confiez le produit à quelqu’un d’autre, n’oubliez pas de lui remettre également le manuel d’utilisation. Veillez à bien respecter les consignes et les instructions figurant dans le manuel d’utilisation.

Significationdessymboles

Les symboles suivants sont repris tout au long de ce manuel :

 

 

 

 

 

 

Informations

importantes

et

 

 

 

 

 

 

conseils utiles sur l’utilisation de

C l’appareil.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ATTENTION : Avertissement

 

 

 

 

 

 

 

sur les situations dangereuses

 

A desconcernantpersonnes.la sécurité des biens et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ATTENTION : Avertissement

 

 

 

 

 

 

 

en cas de contact avec une surface

 

 

 

 

 

 

brûlante.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ces substances sont supposées

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

entrer en contact avec les aliments.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N’immergez

pas l’appareil,

le

 

 

 

 

 

 

câble d’alimentation ou la fiche

 

 

 

 

 

 

d’alimentation

électrique dans

de

 

 

 

 

 

 

l’eau ou tout autre liquide.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ce produit a été fabriqué dans des usines écologiques et modernes.

Conforme à la Directive DEEE.

Ne contient pas de PCB.

 

Fabriqué en P.R.C.

1 Sécuritéet installation

Veuillezlireattentivementleprésent manuel d’utilisation avant d’utiliser cet appareil ! Respectez toutes les consignes de sécurité pour éviter des dommages dus à une mauvaise utilisation !

Conservez le manuel d’utilisation car vous pourriez en avoir besoin ultérieurement. Dans le cas où cet appareil change de propriétaire, remettez également le manuel d’utilisation au nouveau bénéficiaire.

1.1Consignes généralesdesécurité

Cet appareil est conçu exclu­ sivement pour un usage do­ mestique. Il n’est pas prévu pour une utilisation profes­sionnelle dans les contextes suivants.

Il ne doit pas être utilisé à des fins commerciales.

N’utilisez pas l’appareil pour un autre usage que celui pour lequel il aétéprévu.Labouilloireestconçue pour faire bouillir de l’eau. N’utilisez pas la bouilloire pour faire bouillir et chauffer d’autres liquides ou de la nourriture en conserve, pot ou bouteille.

Ne jamais utiliser l’appareil à l’intérieur ou à proximité des combustibles, des endroits, des matières, et des matériaux inflammables.

Évitez d’utiliser l’appareil à l’extérieur ou dans la salle de bain.

Assurez-vous que la tension de secteur figurant sur la plaque signalétique correspond à votre alimentation secteur locale. Le seul moyen de déconnecter l’appareil du secteur consiste à débrancher la prise.

Pour plus de protection, l’appareil doit également être branché à un dispositif de courant résiduel domestique d’une valeur nominale ne dépassant pas 30 mA. Demandez conseil à votre électricien.

N’immergez pas l’appareil, la base, le câble d’alimentation ou la prise dans de l’eau ou tout autre liquide et ne lavez pas les composants au lave-vaisselle.

Débranchez la fiche d’alimentation électrique après avoir utilisé l’appareil, avant de le nettoyer, avant de quitter la pièce ou si un problème se produit.

20 / FR

Bouilloire / Manuel d’utilisation

 

 

1 Sécuritéet installation

Évitez de débrancher l’appareil en tirant sur le câble.

Évitez d’entourer le câble d’alimentation autour de l’appareil.

Ne pincez ou ne courbez pas le cordon d’alimentation et ne le laissez pas frotter contre des bords saillants pour éviter de l’endommager. Éloignez-le des surfaces brûlantes et des flammes nues.

N’utilisez pas de cordon prolongateur avec l’appareil.

N’utilisez jamais l’appareil si le câble d’alimentation ou l’appareil lui-même est endommagé.

Nos appareils ménagers de marque BEKO respectent les normes de sécurité applicables. Par conséquent, si l’appareil ou le cordond’alimentationvenaitàêtre endommagé, faites-le réparer ou remplacer par un centre de service agréé afin d’éviter tout danger. Des réparations défectueuses et non professionnelles peuvent être sources de danger et de risque pour l’utilisateur.

N’ouvrez en aucun cas l’appareil. Aucune réclamation au titre de la garantie ne sera acceptée pour les dégâts résultants d’une manipulation incorrecte.

Veuillez toujours garder l’appareil ainsi que son cordon­ d’alimentation hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou n’ayant pas suffisamment d’expérience ou de connaissances si une personne chargée de la sécurité les surveille ou leur apprend à utiliser le produit en toute sécurité et en étant conscientsdesdangersyafférents. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage­ et l’entretien d’utilisation ne doivent pas être effectuésar des enfants de 8 ans et plus sans surveillance.

Bouilloire / Manuel d’utilisation

21 / FR

 

 

1 Sécuritéet installation

Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsque vous l’utilisez. Nous vous recommandons la plus grande prudence lorsque l’appareil est utilisé à proximité d’enfants et de personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées

Avant la première utilisation de l’appareil,nettoyezsoigneusement tous les éléments qui seront en contact avec de l’eau. Reportezvous aux renseignements fournis dans la rubrique «Nettoyage et entretien».

Séchez l’appareil avant de le connecteràlaprised’alimentation.

Ne faites jamais fonctionner ni n’installez aucun composant de cet appareil au-dessus ou à proximité de surfaces chaudes telles qu’un brûleur à gaz, un brûleur électrique ou un four chaud.

Faites fonctionner l’appareil uniquement avec les éléments fournis.

Faites fonctionner l’appareil avec son socle d’origine. N’utilisez pas le socle à d’autres fins.

Évitez d’utiliser l’appareil avec des mains mouillées ou humides.

Utilisez toujours l’appareil sur une surface stable, plane, propre et sèche.

Assurez-vous qu’il n’y a aucun danger de tension accidentelle sur le câble d’alimentation ou que quelqu’un puisse se prendre les pieds dedans lorsque l’appareil est en marche.

Placez l’appareil de manière à ce que la prise soit toujours accessible.

Tenez l’appareil par la poignée uniquement. Il y a un danger de brûlure. Evitez le contact avec les surfaces chaudes et la vapeur qui sort.

Positionnez le couvercle de sorte que la vapeur chaude soit dirigée loin de vous.

N’ouvrez pas le couvercle pendant que l’eau bout. Faites attention quand vous ouvrez le couvercle après que l’eau ait bouilli. La vapeur qui sort de la bouilloire est très chaude.

22 / FR

Bouilloire / Manuel d’utilisation

 

 

1 Sécuritéet installation

Assurez vous que le couvercle est toujours bien fermé pendant l’utilisation de la bouilloire.

Ne remplissez jamais l’appareil au-dessus du niveau maximum indiqué. Si elle est trop pleine, l’eau bouillante peut gicler.

Ne remplissez pas la bouilloire sous le niveau minimum indiqué.

Ne faites jamais fonctionner l’appareil sans eau à l’intérieur.

Ne remplissez pas la bouilloire quand elle est placée sur son socle.

Ne collez aucun élément extérieur sur l’appareil.

1.2Conformitéavecla directiveDEEEetmiseau rebutdesdéchets:

Ce produit est conforme à la directive

DEEE (2012/19/UE) de l’Union euro­

péenne). Ce produit porte un symbole de

classification pour la mise au rebut des équipements électriques et électro­

niques (DEEE).

Le présent produit a été fabriqué avec des pièces et du matériel de qualité supérieure susceptibles d’être réutilisés et adaptés au recyclage. Par conséquent, nous vous conseillons de ne pas le mettre au rebut avec les ordures ménagères et d’autres déchets à la fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout matériel électrique et électronique. Veuillez vous rapprocher des au­ torités de votre localité pour plus d’informations concernant le point de collecte le plus proche.

1.3Conformitéavecla directiveLdSD:

L’appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l’Union euro­ péenne. Il ne comporte pas les matériels dange­ reux et interdits mentionnés dans la directive.

1.4Informationssur l`emballage

L’emballage du produit est composé de matériaux recyclables, conformément à notre réglementation nationale. Ne jetez pas les éléments d’emballage avec les

déchetsdomestiquesetautresdéchets.Déposezles dans un des points de collecte d’éléments d’emballage que vous indiquera l’autorité locale dont vous dépendez.

Bouilloire / Manuel d’utilisation

23 / FR

 

 

2 Bouilloire

2.1Vued'ensemble

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

8

9

1.Bec

2.Filtre à eau (intérieur)

3.Couvercle

4.Bouton d’ouverture du couvercle

5.Manche

6.Indicateur de niveau d’eau

7.Bouton Marche/Arrêt

8.Socle

9.Enrouleur de câble

10.Réservoir d’eau

2.2Donnéestechniques

Alimentation: 220-240 V~, 50-60 Hz

Puissance: 1850-2200 W

Modifications relatives à la technique et à la conception réservées.

Les valeurs indiquées sur les inscriptions apposées sur votre appareil ou les autres documents fournis avec le produit sont des valeurs obtenues en conditions de laboratoire, conformément aux normes en vigueur. Ces valeurs peuvent varier selon l’utilisation de l’appareil et les conditions environnantes.

24 / FR

Bouilloire / Manuel d’utilisation

 

 

3Fonctionnement

3.1Préparation

1.Retirez les emballages et autocollants avant de les jeter selon les lois en vigueur.

2.Avant la première utilisation de l’appareil, nettoyez soigneusement tous les éléments qui seront en contact avec de l’eau. (Voir le chapitre «Nettoyage et entretien»)

3.Déroulez complètement le câble d’alimentation de l’enrouleur de câble qui se trouve (9) au bas du socle (8). Passez le câble d’alimentation au travers de la fente du socle.

4.Nettoyez bien la bouilloire avant la première utilisation et versez l’eau des deux premières utilisations.

3.2Fonctionnement

1.Appuyez sur le bouton d’ouverture du couvercle

(4) de la bouilloire pour ouvrir le couvercle (3).

– Le couvercle (3) s’ouvre automatiquement.

2.Remplissez le réservoir à eau (10) avec de l’eau.

C Ne placez pas le réservoir à eau (10) sur son socle (8) quand vous le remplissez d’eau.

Ne remplissez jamais le réservoir C d’eau (10) au-delà du niveau maximum ou en-deçà du niveau

minimum.

3.Fermez le couvercle (3) jusqu’à ce qu’il s’enclenche à sa place.

4.Placez le réservoir d’eau (10) sur son socle (8). Assurez-vous qu’il est placé en position verticale et stable.

5.Branchez la prise à la prise murale.

6.Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (7).

Le bouton Marche/Arrêt (7) s’allume et le processus de chauffage commence.

Le couvercle (3) doit être toujours C fermé durant le processus d’ébullition, sinon la bouilloire ne

s’éteindra pas automatiquement.

7.L’eau commence à bouillir au bout de quelques minutes.Labouilloires’éteintautomatiquement et le bouton Marche/Arrêt (7) remonte.

– Le voyant de fonction s’éteint.

Si vous souhaitez arrêter C manuellement le chauffage, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt

(7).

8.Débranchez la prise de la prise murale.

9.Enlevez le réservoir d’eau (10) de son socle (8). Tenez le seulement par le manche (5).

ATTENTION : N’ouvrez pas le A couvercle (3) car de l’eau chaude pourrait gicler. Vérifiez qu’il n’y a pas

d’eau qui gicle sur le socle (8).

10.Versez l’eau par le bec (1) dans la tasse ou le verre que vous souhaitez utiliser.

C Si vous voulez continuer à faire chauffer de l’eau, répéter les instructions 1 à 10.

C Laissez la bouilloire refroidir entre chaque utilisation.

Conseilsetastuces

•• La bouilloire est équipée d’un filtre qui élimine le calcaire et les autres résidus quand vous y versez de l’eau.

•• Utilisez de l’eau adoucie ou filtrée pour empêcher la formation de calcaire.

Bouilloire / Manuel d’utilisation

25 / FR

 

 

Loading...
+ 58 hidden pages