Beko WKL 15100 PB, WKL 15050 KB, WKL 15060 KB, WKL 15080 DB, WKL 15040 KB User Manual [ru]

Стиральная машина
WKL 15060 KB
Washing Machine
Mašina za pranje veša
WKL 15050 KB WKL 15040 KB WKL 15080 DB WKL 15100 PB
1 Предупреждения
Общие правила безопасности
• Если поврежден шнур питания или штепсельная вилка, для их ремонта следует обратиться в авторизованную сервисную службу.
• Надежно закрепляйте сливной шланг, чтобы предотвратить возможную протечку воды и обеспечить необходимый забор и слив воды машиной. Очень важно не допускать перегибов, зажатия или блокировки заливного и сливного шлангов при перемещении машины на место после ее установки или чистки.
• Конструкция стиральной машины предусматривает продолжение работы после перерыва в подаче электроэнергии. После восстановления подачи электроэнергии машина не возобновит выполнение программы. Для отмены программы нажмите кнопку «Пуск/ Остановка/Отмена» в течение 3 секунд (см. раздел «Отмена программы»).
• При доставке машины в ней может оказаться небольшое количество воды. Это остаток воды после заводского процесса контроля качества, что вполне нормально. Это не вредно для машины.
• Некоторые неисправности, с которыми вы можете столкнуться, вызываются работой инфраструктуры. Перед обращением в авторизованную сервисную службу для отмены введенной в машину программы нажмите кнопку «Пуск/Остановка/Отмена» в течение 3 секунд.
Первое использование
• Выполните первый цикл стирки без загрузки белья с моющим средством по программе «Cottons 90°C» («Хлопок 90°С»).
• При установке машины убедитесь, что подсоединения к кранам холодной и горячей воды выполнены правильно.
• Если плавкий предохранитель или автоматический выключатель рассчитан на ток менее 16 ампер, обратитесь к квалифицированному электрику, чтобы установить предохранитель или автоматический выключатель на 16 ампер.
• При использовании с трансформатором или без него, убедитесь в наличии заземления, выполненного квалифицированным электриком. Наша компания не несет ответственности за ущерб, вызванный использованием данного электроприбора без заземления.
• Храните упаковочный материал в недоступном для детей месте или утилизируйте его, рассортировав в соответствии с правилами утилизации.
Использование по назначению
• Данное изделие предназначено для бытового применения.
• Машину можно использовать только для стирки и полоскания тканей с соответствующей маркировкой.
Правила техники безопасности
• Данный бытовой прибор следует подключить к розетке с заземлением, защищенной соответствующим предохранителем.
• Заливной и сливной шланги всегда должны быть надежно закреплены и не иметь повреждений.
• Перед включением машины надежно закрепите сливной шланг на раковине или ванне. Существует опасность получения ожогов, т.к. температура стирки может быть очень высокой!
• Не открывайте дверцу для загрузки белья и не извлекайте фильтр, если в барабане есть вода.
• Если машина не используется, отключайте ее от сети питания.
• Никогда не промывайте электроприбор водой из шланга! Существует опасность поражения электротоком!
• Никогда не прикасайтесь к вилке влажными руками. Не пользуйтесь машиной с повреждениями шнура питания или штепсельной вилки.
• В случае возникновения неисправностей, которые не удается устранить с помощью указаний, содержащихся в Руководстве по эксплуатации:
• Выключите машину, выньте вилку из розетки, перекройте кран подачи воды и обратитесь к авторизованному представителю по сервису. Чтобы узнать, как утилизировать машину, вы можете обратиться к местному представителю фирмы или в центр утилизации твердых отходов.
Если в вашем доме есть дети…
• Не допускайте детей к работающей машине. Не разрешайте им портить машину.
• Закрывайте дверцу для загрузки белья, если вы выходите из помещения, в котором установлена машина.
2 - RU
2 Установка
Удаление упаковочных креплений
Для удаления упаковочных креплений наклоните машину. Снимите упаковочные крепления, потянув за ленту.
Удаление транспортировочных креплений.
Перед эксплуатацией машины
A
необходимо снять предохранительные транспортировочные болты. В противном случае машина может быть повреждена.
1. Гаечным ключом ослабьте болты так, чтобы они свободно вращались («C»)
2. Снимите предохранительные транспортировочные болты, осторожно поворачивая их.
3. Установите заглушки (находятся в пакете вместе с Руководством по эксплуатации) в отверстия на задней стенке. («P»)
Сохраните предохранительные
C
транспортировочные болты в надежном месте для дальнейшего использования, если впоследствии придется транспортировать машину. Не перевозите машину, если не
C
установлены предохранительные транспортировочные болты!
Регулировка ножек
Не пользуйтесь никакими
A
инструментами для ослабления стопорных гаек. В противном случае их можно повредить.
1. Вручную ослабьте стопорные гайки на ножках.
2. Отрегулируйте их так, чтобы машина стояла ровно и устойчиво.
3. Важно: снова затяните все стопорные гайки.
входящие в комплект поставки, к водоприемным патрубкам на машине.
• Во избежание протечки воды в местах соединения в комплект входят резиновые прокладки (4 прокладки для моделей с двойной системой подачи воды и 2 прокладки для других моделей), установленные на шлангах. Эти прокладки следует установить на оба конца шланга в местах подсоединения к водопроводному крану и к машине. Прямой конец шланга с фильтром следует подсоединить к крану, а изогнутый конец шланга - к машине. Хорошо затяните гайки на шланге рукой; никогда не пользуйтесь для этого гаечным ключом.
• Модели с одним патрубком водоприемника не следует подключать к крану горячей воды.
При установке машины на место после обслуживания или чистки не допускайте перегибов, зажатия и блокировки шлангов.
Подсоединение к сливу
Шланг слива воды можно повесить на край раковины или ванны. Сливной шланг следует прочно прикрепить к сливу, чтобы он не выпадал из места крепления.
Важно:
• Конец сливного шланга следует прямо подсоединить к канализации или к раковине.
• Шланг необходимо закрепить на высоте минимум 40 см и максимум 100 см.
Подключение к водопроводной сети.
Важно :
• Необходимое давление воды в водопроводе для работы машины должно составлять 1-10 бар (0,1 - 1 MПа).
• Подсоедините специальные шланги,
• Если шланг идет вверх после укладки на полу или близко к полу (на высоте менее 40 см от пола), слив воды затрудняется и белье может оставаться мокрым.
• Шланг следует вдвинуть в отверстие канализационного стока на глубину более 15 см. Если шланг слишком длинный, его можно укоротить.
• Максимальная длина удлиненных шлангов не должна превышать 3,2 м.
3 - RU
Подключение к электрической сети
Подключите машину к розетке с заземлением, защищенной предохранителем соответствующей мощности.
Важно:
• Подключение должно осуществляться в соответствии с национальными стандартами.
• Напряжение и допустимые параметры предохранителей указаны в разделе «Технические характеристики».
• Напряжение в вашей сети должно соответствовать напряжению, указанному в спецификации.
• Запрещается подключение к сети с использованием удлинителей и колодок с несколькими гнездами.
Поврежденный шнур питания должен
B
быть заменен квалифицированным электриком.
Пользоваться машиной с поврежденным
B
шнуром запрещается! Существует опасность поражения электротоком!
3 Подготовка к стирке
Подготовка одежды к стирке
Белье с металлическими элементами (например, бюстгальтеры, пряжки ремней и металлические пуговицы) может повредить машину. Удалите металлические детали или поместите такие изделия в мешок для стирки, наволочку и т.п.
• Рассортируйте белье по типу ткани, цвету, степени загрязнения и допустимой температуре стирки. Обязательно соблюдайте рекомендации, указанные на ярлыках одежды.
• Мелкие предметы одежды, такие как детские носки, нейлоновые чулки, положите в мешок для стирки белья, наволочку и т.п. Это также предотвратит их повреждение.
• Стирайте изделия со знаком «машинная стирка» или «ручная стирка» только по соответствующей программе.
• Не стирайте вместе цветное и белое белье. Новые вещи темного цвета из хлопка могут сильно полинять. Стирайте их отдельно.
• Используйте только те красители/ преобразователи цвета и средства для удаления накипи, которые подходят для машинной стирки. Всегда следуйте инструкциям на упаковке.
• Стирайте брюки и деликатные изделия, вывернув их наизнанку.
Правильный объем загрузки
Соблюдайте рекомендации, указанные
C
в «Таблице выбора программ». Если машина перегружена, результаты стирки ухудшатся.
Дверца для загрузки
Во время выполнения программы дверца блокируется и загорается символ блокировки дверцы. Как только символ блокировки погаснет, дверцу можно открывать.
Моющие средства и кондиционеры
Распределитель моющих средств
Распределитель моющих средств имеет три отделения:
Распределитель моющих средств может быть двух типов в зависимости от модели вашей машины.
– (I) для предварительной стирки – (II) для основной стирки
- (III) сифон
– ( )для кондиционера
Моющее средство, кондиционер и прочие средства для стирки
Перед включением программы стирки добавьте стиральный порошок и кондиционер.
Никогда не открывайте контейнер для моющих средств во время выполнения программы стирки!
Если используется программа без предварительной стирки, нет необходимости добавлять в контейнер моющее средство для предварительной стирки (отделение № I).
Количество моющего средства
Количество моющего средства зависит от количества белья, степени загрязнения и жесткости воды.
• Не превышайте рекомендации на упаковке моющего средства во избежание повышенного пенообразования, плохого полоскания, а также для экономии средств и, в конечном счете, для защиты окружающей среды.
• Никогда не превышайте отметку уровня (> max <); в противном случае средство для кондиционирования будет израсходовано без пользы.
• Не используйте жидкое моющее средство, если вы стираете с использованием функции отложенного времени.
4 - RU
4 Выбор программы и эксплуатация машины
90°
60°
40°
30°
60°
40°
40°
30°
400
500
600
700
800
900
1000
30°
3’’
Панель управления
6
1
1 - Кнопка регулировки скорости отжима * 2 - Кнопка отложенного времени * 3 - Кнопка регулировки температуры * 4 - Кнопка «Пуск/Остановка/Отмена» 5 - Клавиши дополнительных функций 6 - Ручка выбора программы
Включите машину
Вы можете подготовить машину к выбору программы нажатием кнопки «Вкл./Выкл.». Когда нажата кнопка «Вкл./Выкл.», загорается лампочка «Готово», указывающая, что дверца разблокирована. Для выключения машины еще раз нажмите кнопку «Вкл./Выкл.».
Выбор программы
Выберите соответствующую программу из таблицы программ и следующей таблицы температуры стирки в соответствии с типом, количеством и степенью загрязнения белья. Выберите нужную программу с помощью кнопки выбора программы.
C Каждая из основных программ
включает в себя полный процесс стирки, в том числе стирку, полоскание и (при необходимости) отжим.
4
5
7
8
7 - Кнопка «Вкл./Выкл.» 8 - Индикаторы выполнения программы * 9 - Индикатор защиты от детей *
* согласно модели машины
Нормально загрязненные, прочно окрашенные льняные,
60°C
хлопчатобумажные или синтетические ткани, а также слабо загрязненные белые льняные ткани.
40°C-30°C­Стирка в холодной воде
Смешанные ткани, в том числе синтетические, шерстяные, а также деликатные ткани.
C Программы ограничиваются наиболее
высокой скоростью отжима, подходящей для определенного типа белья.
Основные программы
В зависимости от вида ткани имеются следующие основные программы стирки:
90°C
Нормально загрязненные, белые хлопчатобумажные и льняные ткани.
• Хлопок
C помощью этой программы вы можете стирать изделия из прочной ткани. Стирка вашего белья будет выполняться в режиме энергичной стирки в течение более продолжительного цикла.
• Синтетика
С помощью этой программы вы можете стирать менее прочные изделия. По сравнению с
5 - RU
Loading...
+ 11 hidden pages