Beko WBI 1200 User manual

Wine Cooler Cave à vin Resfriador de vinho
WBI 1200
Please read this manual first!
Recycling
Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and
checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service.
For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
This manual
• Will help you use your appliance in a fast and safe way.
• Read the manual before installing and operating your product.
• Follow the instructions, especially those for safety.
• Keep the manual in an easily accessible place as you may need it later.
• Besides, read also the other documents provided with your product.
Please note that this manual may be valid for other models as well.
Symbols and their descriptions
This instruction manual contains the following symbols:
C Important information or useful usage tips. A Warning against dangerous conditions for life and property. B Warning against electric voltage.
This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and
electronic equipment (WEEE). This means that this product must be handled pursuant to European Directive 2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment. For further information, please contact your local or regional authorities.
Electronic products not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human heatlh due to the presence of
hazardous substances.
Contents
1 Your refrigerator 3
2 Warnings 4
General safety 4 Starting Up 5 If there are any children at home... 5 Intended use 5 Safety instructions 5 HCA Warning 5
3 Installation 6
Preparation 6 Points to be considered when re-
transporting your refrigerator 6
Before operating your refrigerator 6
Electrical connection 7 Disposing of the packaging 7 Disposing of your old refrigerator 7
4 Using your refrigerator 8
Temperature setting button 8 Defrost 8 Using the accessories 8 LED indicators and control panel 10
5 Maintenance and cleaning 11
Protection of plastic surfaces 11
Replacing the interior light module 11
6 Recommended solutions for the
problems 12
2
EN
1 Your refrigerator
1
4
3
3
3
3
2 5
1- Electronic control indicator panel 2- Odor filter 3- Wooden body shelf 4- Ceiling light
5- Bottle holder
C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not
correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
EN
3
2 Warnings
Please examine the following information. In case these are not followed, personal injury or material damage may occur. Then all warranty and reliability commitments will become invalid.
The usage life of the unit you purchased is 10 years. This is the period for keeping the spare parts required for the unit to operate as described.
General safety
• When you want to dispose/scrap
the product, we recommend you to consult the authorized service in order to learn the required information and authorized bodies.
• Consult your authorized service for
all your questions and problems related to the refrigerator. Do not intervene or let someone intervene to the refrigerator without notifying the authorized services.
• Vapor and vaporized cleaning
materials should never be used in cleaning and defrosting processes of your refrigerator. In such cases, the vapor might get in contact with the electrical parts and cause short circuit or electric shock.
• Never use the parts on your
refrigerator such as the door as a means of support or step.
• Do not use electrical devices inside
the refrigerator.
• Do not damage the cooling circuit,
where the refrigerant is circulating, with drilling or cutting tools. The refrigerant that might blow out when the gas channels of the evaporator, pipe extensions or surface coatings
are punctured may cause skin irritations and eye injuries.
• Do not cover or block the ventilation
holes on your refrigerator with any material.
• Repairs of the electrical appliances
must only be made by qualified
persons. Repairs performed by
incompetent persons may create a risk for the user.
• In case of any failure or during
a maintenance or repair work, disconnect your refrigerator’s mains supply by either turning off the relevant fuse or unplugging your appliance.
• Do not pull by the cable when pulling
off the plug.
• Place the beverage with higher
proofs tightly closed and vertically.
• Flammable items or products that
contain flammable gases (e.g. spray) as well as the explosive materials should never be kept in the appliance.
• Do not use mechanical devices
or other means to accelerate the defrosting process, others than those recommended by the manufacturer.
• This unit you have purchased is
particularly environment-friendly.
• This appliance is not intended for use
by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to
ensure that they do not play with the appliance
4
EN
Starting Up
• Do not operate a damaged
refrigerator. Consult your service if you have any doubts.
• Electrical safety of your refrigerator
shall be guaranteed only if the earth system in your house complies with standards.
If there are any children at home...
• Do not allow children play with
your refrigerator. They might harm themselves and the refrigerator. (E.g. do not allow them hang from the door.)
Intended use
• This product is designed for
domestic use.
• It should not be used outdoors. It
is not appropriate to use it outdoor even if the place is covered with a roof.
Safety instructions
• Exposing the product to rain, snow,
sun and wind is dangerous with respect to electrical safety.
• Contact the authorized service when
there is a power cable damage and etc. so that it will not create a danger for you.
Caution: Never plug the refrigerator
into the wall outlet during installation. Otherwise, risk of death or serious injury may arise.
HCA Warning
If your product is equipped with a cooling system that contains R600a:
This gas is flammable. Therefore, pay attention to not damaging the cooling system and piping during usage and transportation. In the event of damage, keep your product away from potential fire sources that can cause the product catch a fire and ventilate the room in which the unit is placed.
Ignore the warning. If your product is equipped with a cooling system that contains R134a.
You can see the gas used in production of your product on the rating plate that is located on the left inner part of it.
Never dispose the product in fire.
Things to be done for energy saving
C Do not leave the doors of your
refrigerator open for a long time.
C Do not put hot food or drinks in your
refrigerator.
C Do not overload your refrigerator so
that the air circulation inside of it is not prevented.
C Do not install your refrigerator
under direct sunlight or near heat emitting appliances such as ovens, dishwashers or radiators.
C Pay attention to keep your food in
closed containers.
EN
5
3 Installation
C Please remember that the
manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed.
Preparation
• Your refrigerator should be installed
at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight.
• The ambient temperature of
the room where you install your refrigerator should at least be 10°C. Operating your refrigerator under cooler conditions than this is not recommended with regard to its efficiency.
• Please make sure that the interior
of your refrigerator is cleaned thoroughly.
• When you operate your refrigerator
for the first time, please observe the following instructions during the initial six hours.
- The door should not be opened frequently.
- It must be operated empty without any food in it.
- Do not unplug your refrigerator; if a power failure occurs out of your control, please see the warnings in
the “Recommended solutions for the
problems” section.
• Original packaging and foam
materials should be kept for future transportations or moving.
Points to be considered when re-transporting your refrigerator
1. Your refrigerator must be emptied and cleaned prior to any transportation.
2. Shelves, accessories, crisper and etc. in your refrigerator must be fastened securely by adhesive tape against any jolt before repackaging.
3. Packaging must be tied with thick tapes and strong ropes and the rules of transportation printed on the package must be followed.
Please remember…
Every recycled material is an indispensable source for the nature and for our national resources.
If you wish to contribute to recycling the packaging materials, you can get further information from the environmental bodies or local authorities.
Before operating your refrigerator
Before starting to use your refrigerator
check the following: 1- Is the interior of the refrigerator dry
and can the air circulate freely in the rear of it?
2- Clean the interior of the refrigerator as
recommended in the “Maintenance and cleaning” section.
3- Plug the refrigerator into the wall
outlet. When the door is open the respective interior light will come on.
6
EN
4- You will hear a noise as the
compressor starts up. The liquid and gases sealed within the refrigeration system may also give rise to noise, even if the compressor is not running and this is quite normal. Air flow noise can be heard with some products when the fan inside of the product operates. This is quite normal and is not a fault.
5- Front edges of the refrigerator may
feel warm. This is normal. These areas are designed to be warm to avoid condensation.
Electrical connection
Connect your refrigerator to a grounded socket which is being protected by a fuse with the appropriate capacity.
Important:
• The connection must be in
compliance with national regulations.
• The power cable plug must be easily
accessible after installation.
• Voltage and permitted fuse protection
are indicated in the “Specifications” section.
• The specified voltage must be equal
to your mains voltage.
• Extension cables and multiway plugs
must not be used for connection.
B A damaged power cable must be
replaced by a qualified electrician.
B The appliance must not be operated
before it is repaired! There is danger of electric shock!
Disposing of the packaging
The packing materials may be
dangerous for children. Keep the
packing materials out of the reach of children or dispose them of by classifying them in accordance with the waste instructions. Do not dispose them of along with the normal household waste.
The packing of your refrigerator is produced from recyclable materials.
Disposing of your old refrigerator
Dispose of your old machine without giving any harm to the environment.
• You may consult your authorized
dealer or waste collection center of your municipality about the disposal of your refrigerator.
Before disposing of your refrigerator,
cut out the electric plug and, if there are any locks on the door, make them inoperable in order to protect children against any danger.
EN
7
4 Using your refrigerator
Temperature setting button
The interior temperature of your refrigerator changes for the following reasons;
• Seasonal temperatures,
• Frequent opening of the door and
leaving the door open for long periods,
• Food put into the refrigerator
without cooling down to the room temperature,
• The location of the refrigerator in the
room (e.g. exposing to sunlight). If you want to make the compartment temperatures cooler or hotter, you can change this by pressing the button of the relevant compartment.
Defrost
It is normal that ice crystals build up on the surface of the rear wall of your refrigerator while it is operating. There is no need to scrape of wipe them off. Your refrigerator defrosts automatically. Water resulting from the defrosting passes from the water collection groove and flows into the evaporator through the drain pipe and evaporates here by itself.
Using the accessories
Bottle holder
You can use this bottle holder to serve the drinks on tables or counters.
8
EN
Useful information
1- Suggestions on opening time of the wine before it is tasted :
Normal quality wines Just before drinking
Quality white wines Approximately 10 minutes before
Young red wines Approximately 10 minutes before
Dense and mature red wines Approximately 3-60 minutes before
2- How long an opened wine can be stored?
Mouth of the wine bottles that you did not fully consume after opening and intend to stored in order to drink later must be securely closed and the bottle must be stored in a cool and dry place. Carbon dioxide in the wine mixes into the air (evaporates) together with various valuable aromatic substances and thus, the bouquet and taste of the wine lose its freshness.
Therefore, the best and the most enjoyable option is to completely consume the opened wines and those at best time to drink.
However, wines that are securely closed can be stored in cool places with the following periods (not advised).
Normal and quality white wines Normal and high quality red wines
%75 Full bottle 3 – 5 days 4 – 7 days
%50 Full bottle 2 – 3 days 3 – 5 days
Less 1 days 2 days
3- Suggested optimum service temperatures of some wines
6 °C Sweet white wines
6 – 8 °C Semidry white and sparkling wine
8 – 10 ° C Dry white and dry rose
16 – 18 ° C Dry red wines
Silver
Inner surfaces of the refrigerator are rendered antibacterial by means of the silver-ion additive. Thus, growth and reproduction of bacteria on interior body parts are prevented.
EN
9
LED indicators and control panel
LED indicators in the front section of your refrigerator are intended to help you in monitoring the operation of your appliance.
Keep your food in the refrigerator in a
safe manner by monitoring and using these LEDs and controls as explained below:
Quick Cool Button (1): Used to cool
the food quickly. Compressor may not operate immediately but after some time when the button is pressed and this is quite normal.
Thermostat Setting Button (2): Used to
set your refrigerator between minimum and maximum values.
Temperature Indicator (3): Displays the inner temperature of your refrigerator.
Orange LED (4): Lights up when the quick cool button on the LED panel is pressed. In this case, your refrigerator operates continuously.
Press the button again when the food you would like to quick cool comes to the desired temperature and the orange LED will turn off.
Green LED (5): Lights up continuously after plugging in your refrigerator.
Red LED (6): It warns you by lighting
up continuously when your refrigerator starts to operate, if not enough cooling effect is obtained, when the door of your refrigerator remains open for a long time and when excessive food is loaded.
If the red LED lights up continuously when the conditions stated in the adjacent column do not exist, then call our Authorized Service.
10
EN
5 Maintenance and cleaning
A Never use gasoline, benzene or
similar substances for cleaning
purposes.
B We recommend that you unplug the
appliance before cleaning.
• Never use any sharp abrasive
instrument, soap, household
cleaner, detergent and wax polish for
cleaning.
• Use lukewarm water to clean the
cabinet of your refrigerator and wipe
it dry.
• Use a damp cloth wrung out in
a solution of one teaspoon of
bicarbonate of soda to one pint of
water to clean the interior and wipe it
dry.
• Make sure that no water enters the
lamp housing and other electrical
items.
• If your refrigerator is not going to be
used for a long period of time, unplug
the power cable, remove all food,
clean it and leave the door ajar.
• Check door seals regularly to ensure
they are clean and free from food
particles.
• To remove door racks, remove all the
contents and then simply push the
door rack upwards from the base.
Protection of plastic surfaces
• Do not put the liquid oils or oil-
cooked meals in your refrigerator in unsealed containers as they damage the plastic surfaces of your refrigerator. In case of spilling or smearing oil on the plastic surfaces, clean and rinse the relevant part of the surface at once with warm water.
Replacing the interior light module
To change the light module of your refrigerator, please call your Authorized Service.
11
EN
6 Recommended solutions for the problems
Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage.
Complaint Possible Reason Solution
The refrigerator does not operate
Condensation on the side wall of the fridge compartment.
Compressor is not running
Is the refrigerator properly plugged in?
Is the fuse of the socket which your refrigerator is connected to or the main fuse blown out?
Very cold ambient conditions.
Frequent opening and closing of the door. Highly humid ambient conditions. Storage of food containing liquid in open containers. Leaving the door ajar.
Protective thermic of the compressor will blow out during sudden power failures or plug­out plug-ins as the refrigerant pressure in the cooling system of the refrigerator has not been balanced yet.
The fridge is in defrost cycle. This is normal for a full-
Insert the plug to the wall socket.
Check the fuse.
Switching the thermostat to a colder degree. Decreasing the time the door left open or using it less frequently. Covering the food stored in open containers with a suitable material. Wipe the condensation using a dry cloth and check if it persists.
Your refrigerator will start running approximately after 6 minutes. Please call the service if your refrigerator does not startup at the end of this period.
automatically defrosting refrigerator. Defrosting cycle occurs periodically.
Your refrigerator is not plugged into the socket.
Are the temperature adjustments correctly made?
There is a power failure. Call your electricity supplier.
12
EN
Make sure that he plug is inserted tightly to the wall socket.
Your new refrigerator may be wider than the previous one.
This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time.
The fridge is running frequently or for a long time.
The temperatures are too low
The temperatures are too high.
The ambient room temperature may be high.
The refrigerator might have been plugged in recently or might have been loaded with food.
Doors might have been opened frequently or left ajar for a long time.
Doors might have been left ajar. Check if the doors are tightly
The temperature of your refrigerator is adjusted to a very low degree.
The temperature of your refrigerator is adjusted to a very high degree.
Doors might have been opened frequently or left ajar for a long time.
The door might be left ajar. Close the door completely.
The refrigerator might have been plugged in recently.
This is quite normal.
Cooling down of the refrigerator completely may last for a couple of hours longer.
The warm air that has entered into the refrigerator causes the refrigerator to run for longer periods. Open the doors less frequently.
closed.
Adjust the temperature of your refrigerator to a higher degree and check.
Change the temperature of the fridge or freezer until the fridge or freezer temperature reaches to a sufficient level.
Warm air rushes into the fridge compartment when the doors are opened. Open the doors less frequently.
Cooling down of the refrigerator completely takes time because of the size.
Noise
The operation noise increases when the refrigerator is running.
The operating performance characteristics of the refrigerator may change according to the changes in the ambient temperature.
EN
13
It is normal and not a fault.
Vibrations or
noise.
The floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly.
The noise may be caused by the items put onto the refrigerator.
Make sure that the floor is level, strong and capable to carry the refrigerator.
Such items should be removed from the top of the refrigerator.
There are noises like liquid spilling or spraying.
Water/condensation in the refrigerator.
Condensation on the inner walls of refrigerator.
Water/condensation outside the refrigerator.
Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors.
Bad odor inside
the refrigerator.
Liquid and gas flows happen in accordance with the operating principles of your refrigerator.
Hot and humid weather increases the condensation.
The doors are ajar. Make sure that the doors are
Doors might have been opened very frequently or they might have been left open for along time.
The weather may be humid. This is quite normal in humid
Inside of the refrigerator must be cleaned.
Some containers or packaging materials might be causing the smell.
It is normal and not a fault.
It is normal and not a fault.
closed completely.
Open the door less frequently.
weather. When the humidity is less, condensation will disappear.
Clean the inside of the refrigerator with a sponge, warm water or carbonated water.
Use a different container or different brand packaging material.
Opening and closing of the doors
14
EN
Food packages may prevent the door’s closing.
Replace the packages that are
obstructing the door.
The door(s) is (are) not closing.
The floor is not level or strong.
Make sure that the floor is level and capable to carry the refrigerator.
15
EN
Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation !
Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes
et vérifié au terme des procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement.
Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit avant de vous en servir, et de le conserver ensuite pour une utilisation ultérieure.
Le présent manuel
• Vous aidera à utiliser votre produit avec rapidité et sécurité.
• Lisez le manuel avant d’installer et de faire fonctionner votre produit.
• Respectez les instructions, notamment celles relatives à la sécurité.
• Conservez ce manuel dans un endroit facilement accessible car vous pouvez
en avoir besoin ultérieurement.
•En plus, lisez également les autres documents fournis avec votre produit. Veuillez noter que ce manuel peut également être valide pour d’autres modèles.
Symboles et descriptions
Vous retrouverez les symboles suivants dans le présent manuel :
CInformations importantes ou astuces. AAvertissement relatif aux conditions dangereuses pour la vie et la propriété. BAvertissement relatif à la tension électrique.
Table des matières
1 Votre réfrigérateur 3
2 Avertissements 4
Sécurité générale ...............................4
Mise en marche ................................. 5
Si vous avez des enfants à la
maison... ...........................................5
Utilisation prévue ...............................5
Instructions de sécurité ......................5
Avertissement HCA ...........................6
3 Installation 7
Préparation ........................................7
Points à prendre en compte lorsque vous transportez à nouveau votre
produit ...............................................7
Avant de faire fonctionner votre
réfrigérateur .......................................7
Branchement électrique .....................8
Mise au rebut de l’emballage .............8
Mise au rebut de votre ancien
réfrigérateur .......................................8
4 Utilisation de votre réfrigérateur 9
Bouton de réglage de la température .9
Décongélation ...................................9
Utilisation des accessoires ................. 9
Voyants DEL et bandeau de
commande ......................................11
5 Entretien et nettoyage 12
Protection des surfaces en
plastique. ........................................12
Remplacement du module de
l’éclairage intérieur ........................... 12
6 Solutions recommandées aux problèmes 13
2
FR
1 Votre réfrigérateur
1
4
3
3
3
3
2 5
1- Bandeau indicateur de commande électronique 2- Filtre d’odeurs
3- Etagère en bois
4- Plafonnier
5- Range-bouteilles
C Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques
et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté, elles
sont valables pour d’autres modèles.
FR
3
2 Avertissements
Veuillez examiner les informations suivantes: Si elles ne sont pas
respectées, des blessures
personnelles ou un dommage matériel
peut survenir. Dans ce cas, tout
engagement lié à la garantie et à la
fiabilité du produit devient invalide.
La durée de vie du produit que vous avez acheté est de 10 ans. Il s’agit
ici de la période au cours de laquelle
vous devez conserver les pièces de rechange nécessaires à son
fonctionnement.
Sécurité générale
• Avant de vous débarrasser de
votre appareil, veuillez consulter les
autorités locales ou votre revendeur pour connaître le mode opératoire et
les organismes agréés de collecte.
• Consultez le service après-vente
agréé concernant toutes questions ou problèmes relatifs au réfrigérateur. N’intervenez pas ou ne laissez personne intervenir sur le réfrigérateur
sans le communiquer au service
après-vente agréé.
• La vapeur et des matériaux de
nettoyage pulvérisés ne doivent jamais être utilisés pour les processus de nettoyage ou de dégivrage de votre réfrigérateur. La vapeur pourrait
pénétrer dans les pièces électriques et provoquer des courts-circuits ou des électrocutions.
• Ne jamais utiliser les pièces de votre
réfrigérateur telles que la porte,
comme un support ou une marche.
• N’utilisez pas d’appareils électriques
à l’intérieur du réfrigérateur.
• N’endommagez pas le circuit
de refroidissement où circule le
liquide réfrigérant avec des outils de forage ou coupants. Le liquide réfrigérant qui pourrait s’échapper si les canalisations de gaz de l’évaporateur, les rallonges de tuyau ou les revêtements de surface
étaient percés, peut irriter la peau et
provoquer des blessures aux yeux.
• Ne pas couvrir ou obstruer les orifices de ventilation du réfrigérateur.
• Les réparations de l’appareillage électrique doivent être réalisées
par des techniciens qualifiés.
Les réparations réalisées par des
personnes ne présentant pas les compétences requises peuvent présenter un risque pour l’utilisateur.
• En cas de dysfonctionnement ou
lors d’opérations d’entretien ou de
réparation, débranchez l’alimentation électrique du réfrigérateur soit en
désactivant le fusible correspondant, soit en débranchant l’appareil.
• Ne tirez pas sur le câble lorsque vous débranchez la prise.
• Placez les boissons alcoolisées
verticalement, dans des récipients convenablement fermés.
• Les articles inflammables ou les produits contenants des gaz inflammables (par ex. : aérosols)
ainsi que les matériaux explosifs ne
doivent jamais être conservés dans
l’appareil.
• N’utilisez pas d’outils mécaniques ou
autres dispositifs pour accélérer le
processus de décongélation autres
que ceux qui sont recommandés par le fabricant.
• Le présent produit que vous avez acheté est particulièrement écologique.
4
FR
• L’utilisation de cet appareil est
interdite aux personnes (enfants
compris) souffrant de déficience physique, sensorielle, mentale, ou justifiant d’un manque d’expérience à
moins d’avoir obtenu une autorisation auprès des personnes responsables de leur sécurité.
• Les enfants doivent être encadrés
afin d’éviter tout jeu avec l’appareil.
Mise en marche
• Ne faites pas fonctionner un réfrigérateur endommagé. Consultez
le service après-vente en cas de doutes.
• La sécurité électrique du réfrigérateur n’est assurée que si le système de mise à la terre de votre domicile est conforme aux normes en vigueur.
Si vous avez des enfants à la maison...
• Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec le réfrigérateur. Ils pourraient se blesser ou endommager l’appareil. (par ex. : ne les laissez pas se suspendre aux portes).
• Contactez le service après-vente agrée lorsque le câble d’alimentation est endommagé afin d’éviter tout danger.
Attention: Ne branchez jamais le réfrigérateur à la prise murale au cours de l’installation. Vous vous exposeriez à un risque de mort ou à de blessures graves.
Utilisation prévue
• Cet appareil est destiné à un usage ménager.
• Il ne doit en conséquence pas être utilisé à l’extérieur. Il n’est pas approprié à un usage en extérieurs, même si l’endroit est abrité par un
auvent.
Instructions de sécurité
• L’exposition du produit à la pluie, la neige, au soleil ou au vent présente
des risques concernant la sécurité électrique.
FR
5
Avertissement HCA
A Si votre appareil est équipé
d’un système de refroidissement contenant R600a :
Ce gaz est inflammable. Par conséquent, veuillez prendre garde à ne pas endommager le système de refroidissement et les tuyauteries lors
de son utilisation ou de son transport.
En cas de dommages, éloignez votre
produit de toute source potentielle de flammes susceptible de provoquer
l’incendie de l’appareil. De même, placez le produit dans une pièce
aérée.
Ignorez l’avertissement. Si votre appareil est équipé d’un système de refroidissement contenant R134a.
Vous pouvez voir le gaz été utilisé dans
la fabrication de votre appareil sur la
plaque signalétique qui se trouve dans la partie intérieure gauche du produit.
Ne jamais jeter le produit au feu.
Mesures d’économie d’énergie
C Ne laissez pas les portes du
réfrigérateur ouvertes pendant une durée prolongée.
C N’introduisez pas de denrées ou
de boissons chaudes dans le
réfrigérateur.
C Ne surchargez pas le réfrigérateur
pour ne pas obstruer pas la
circulation d'air à l’intérieur.
C N’installez pas le réfrigérateur à la
lumière directe du soleil ou près d’appareil émettant de la chaleur tels qu’un four, un lave-vaisselle ou un radiateur.
C Veillez à conserver vos denrées dans
des récipients fermés.
6
FR
3 Installation
C Veuillez noter que le fabricant ne
pourra être tenu responsable si les
informations fournies dans cette notice d’utilisation ne sont pas respectées.
Préparation
• Votre réfrigérateur doit être installé à au moins 30 cm des sources
de chaleur telles que les plaques de cuisson, les fours, appareils de
chauffage ou cuisinières, et à au
moins 5 cm des fours électriques. De
même il ne doit pas être exposé à la
lumière directe du soleil.
• La température ambiante de la pièce où vous installez le réfrigérateur doit être d’au moins 10°C. Faire
fonctionner l’appareil sous des températures inférieures n’est pas
recommandé et pourrait nuire à son
efficacité.
• Veuillez vous assurer que l’intérieur de votre appareil est soigneusement nettoyé.
• Lorsque vous faites fonctionner le réfrigérateur pour la première fois, assurez-vous de suivre les
instructions suivantes pendant les six premières heures.
- La porte ne doit pas être ouverte
fréquemment.
- Le réfrigérateur doit fonctionner à vide, sans denrées à l’intérieur.
- Ne débranchez pas votre réfrigérateur si une panne de courant se produit, veuillez vous reporter
aux avertissements dans la section « Solutions recommandées aux problèmes ».
• L’emballage et les matériaux de protection d’emballage doivent être conservés pour les éventuels transports ou déplacements à venir.
Points à prendre en compte lorsque vous transportez à nouveau votre produit
1. Le réfrigérateur doit être vidé et nettoyé avant tout transport.
2. Les clayettes, accessoires, bac à légumes, etc. de votre réfrigérateur doivent être fixés solidement avec de
la bande adhésive avant de remballer
l’appareil, pour le protéger en cas de
chocs.
3. L’emballage doit être fixé avec une
bande adhésive forte et des cordes solides, et les normes de transport
indiquées sur l’emballage doivent être
appliquées.
Rappelez-vous...
Chaque matériau recyclé est
une participation indispensable
à la préservation de la nature et
conservation de nos ressources nationales.
Si vous souhaitez contribuer à recycler les matériaux d’emballage, vous pouvez obtenir des informations
supplémentaires auprès des
organismes environnementaux ou des
autorités locales.
Avant de faire fonctionner votre réfrigérateur
Avant de commencer à faire fonctionner votre réfrigérateur, vérifier les points suivants :
1- L’intérieur du réfrigérateur est sec et
l’air peut circuler librement à l’arrière.
FR
7
2- Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur tel
qu’indiqué dans la section « Entretien et nettoyage ».
3- Branchez le réfrigérateur dans la prise
murale. Lorsque la porte est ouverte, l’éclairage intérieur correspondant
s’allumera.
4- Vous remarquerez un bruit lorsque le
compresseur se met en marche. Le liquide et les gaz intégrés au système du réfrigérateur peuvent également
faire du bruit, que le compresseur soit
en marche ou non. Ceci est tout à fait normal. Le bruit du débit d’air peut se
faire entendre avec certains produits lorsque le ventilateur du produit fonctionne. Ce phénomène est tout
à fait normal et ne constitue pas un
défaut.
5- Les parties antérieures du
réfrigérateur peuvent chauffer. Ce phénomène est normal. Ces zones doivent en principe être chaudes pour
éviter tout risque de condensation.
Branchement électrique
Branchez votre réfrigérateur à une prise de mise à la terre protégée par un fusible ayant une capacité
appropriée.
Important :
• Le branchement doit être conforme aux normes en vigueur sur le territoire
national.
• La fiche de câble d’alimentation doit être facilement accessible après
installation.
• La tension et la protection du
fusible autorisé sont spécifiées dans la section « Caractéristiques techniques ».
• La tension spécifiée doit être égale à
votre tension de secteur.
• Les rallonges et prises multivoies ne doivent pas être utilisés pour
brancher l’appareil.
B Un câble d’alimentation endommagé
doit être remplacé par un électricien
qualifié.
B L’appareil ne doit pas être mis en
service avant d’être réparé ! Un risque de choc électrique existe!
Mise au rebut de l’emballage
Les matériaux d’emballage peuvent être dangereux pour les enfants. Tenez les matériaux d’emballage hors de portée des enfants ou débarrassez­vous-en conformément aux consignes sur les déchets. Ne les jetez pas aux côtés des ordures ménagères
ordinaires.
L’emballage de votre appareil est produit à partir des matériaux recyclables.
Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur
Débarrassez-vous de votre ancien réfrigérateur sans nuire à
l’environnement.
• Vous pouvez consulter le service après-vente agrée ou le centre chargé de la mise au rebut dans votre
municipalité pour en savoir plus sur la mise au rebut de votre produit.
Avant de procéder à la mise au rebut de votre machine, coupez la prise
électrique et, le cas échéant, tout
verrouillage susceptible de se trouver sur la porte. Rendez-les inopérants afin de ne pas exposer les enfants à d’éventuels dangers.
8
FR
4 Utilisation de votre réfrigérateur
Bouton de réglage de la température
La température intérieure de votre réfrigérateur change pour les raisons
suivantes ;
• Températures saisonnières,
• Ouverture fréquente de la porte et
porte laissée ouverte pendant de
longues périodes,
• Denrées introduites dans le réfrigérateur sans réduction à la
température ambiante.
• Emplacement du réfrigérateur dans la pièce (par ex. exposition à la lumière directe du soleil)
Si vous souhaitez augmenter
ou réduire la température du
compartiment, vous pouvez la modifier en appuyant sur le bouton du
compartiment correspondant.
Décongélation
Il est normal que du givre se forme à la surface de la paroi arrière du réfrigérateur pendant son fonctionnement. Vous n'avez pas à le racler pour l'éliminer. Votre réfrigérateur se dégivre automatiquement. L’eau générée par le dégivrage s’écoule
dans la rainure de collecte de l'eau et
passe dans l'évaporateur par le tuyau de vidange où elle s'évapore.
Utilisation des accessoires
Range-bouteilles
Vous pouvez utiliser le range-bouteilles
pour servir les boissons sur des tables ou comptoirs.
FR
9
Informations utiles
1- Suggestions pour ouvrir une bouteille de vin avant de le déguster :
Vins de qualité normale Juste avant de servir Vins blancs de qualité Environ 10 minutes avant de servir Vins rouges primeurs Environ 10 minutes avant de servir Vins rouges denses et matures Environ 30-60 minutes avant de servir
2- Combien de temps se conserve une bouteille ouverte ?
Les bouteilles de vin que vous n’avez pas terminées et que vous souhaitez conserver pour une consommation ultérieure doivent être bouchées correctement et la bouteille doit être conservée dans un endroit frais et sec. Le dioxyde de carbone contenu dans le vin se mélange à l’air (évaporation) avec d’autres substances aromatiques, le vin perdant de son bouquet et son goût.
Par conséquent, la meilleure solution consiste à consommer entièrement les
bouteilles de vin ouvertes après le meilleur délai d’ouverture.
Cependant, des vins correctement rebouchés peuvent être conservés dans des endroits frais pendant les périodes suivantes (non conseillé).
Vins de qualité normale et vins blancs. Vins rouges de qualité normale et vins rouges de qualité.
Bouteille pleine à 75% 3 – 5 jours 4 – 7 jours Bouteille pleine à 50% 2 – 3 jours 3 – 5 jours
Moins 1 jours 2 jours
3- Températures de service optimales suggérées pour certains vins
6 °C Vins blancs doux 6 – 8 °C Vins blancs demi-secs et pétillants 8 – 10 ° C Vins blancs secs et rosés secs 16 – 18 ° C Vins rouges secs
Argent
Les surfaces internes du réfrigérateur possèdent une propriété antibactérienne grâce à un composant à base d’argent. Cela permet ainsi d’éviter l’apparition et
la reproduction de bactéries sur les surfaces internes.
10
FR
Voyants DEL et bandeau de commande
L’objectif des voyants DEL qui se trouvent à l’avant de votre réfrigérateur est de vous aider à contrôler le
fonctionnement de votre appareil.
Conservez vos aliments dans le réfrigérateur avec une certaine sécurité en contrôlant et en utilisant ces DEL
et commandes tels qu’expliqués ci-
dessous :
Bouton de refroidissement rapide
(1): Utilisé pour refroidir les denrées rapidement. Le compresseur peut
ne pas fonctionner immédiatement mais le fait après un certain temps,
lorsque le bouton est appuyé, et ce phénomène est tout à fait normal.
Bouton de réglage du thermostat (2): Ce bouton est utilisé pour régler votre réfrigérateur entre les niveaux
minimum et maximum.
Indicateur de température (3): Affiche
la température interne de votre
réfrigérateur. DEL Orange (4): S’allume lorsque
le bouton de refroidissement rapide
qui se trouve sur le panneau DEL est appuyé. Dans ce cas, votre
réfrigérateur fonctionne en continu. Appuyez à nouveau sur le bouton
lorsque l’aliment que vous voulez
refroidir atteint la température
souhaitée et la DEL orange s’éteindra. DEL Verte (5): S’allume en continu
après avoir branché votre réfrigérateur. DEL Rouge (6): Ce voyant vous averti
en s’allumant en continu lorsque
vos réfrigérateurs commencent à fonctionner. Si vous n’obtenez
pas suffisamment d’effet de
refroidissement, cela signifie que la porte du réfrigérateur est restée ouverte pendant longtemps et que vous avez surchargé l’appareil de
denrées.
Si la DEL rouge s’allume en continu alors que vous n’avez observé
aucune des conditions présentées
dans la colonne adjacente, appelez
immédiatement notre service après-
vente agrée.
11
FR
5 Entretien et nettoyage
A N’utilisez jamais d’essence, de
benzène ou de matériaux similaires pour le nettoyage.
B Nous vous recommandons de
débrancher l’appareil avant de
procéder au nettoyage.
• N’utilisez jamais d'ustensiles
tranchants, savon, produit de
nettoyage domestique, détergent et cirage pour le nettoyage.
• Utilisez de l’eau tiède pour nettoyer la carrosserie du réfrigérateur et séchez­la soigneusement à l'aide d'un
chiffon.
• Utilisez un chiffon humide imbibé
d’une solution composée d'une
cuillère à café de bicarbonate de
soude pour un demi litre d’eau
pour nettoyer l’intérieur et séchez soigneusement.
• Prenez soin de ne pas faire couler d'eau dans le logement de la
lampe et dans d’autres éléments électriques.
• En cas de non utilisation de votre réfrigérateur pendant une période prolongée, débranchez le câble d’alimentation, sortez toutes les denrées, nettoyez-le et laissez la
porte entrouverte.
• Inspectez les joints de porte régulièrement pour vérifier qu’ils sont propres et qu'il n'y a pas de
particules de nourriture.
• Pour retirer les balconnets de portes, sortez tout son contenu puis poussez
simplement le balconnet vers le haut
à partir de la base.
Protection des surfaces en plastique.
• Ne placez pas d’huiles ou de plats huileux dans le réfrigérateur dans
des récipients non fermés, car les
graisses peuvent endommager les surfaces en plastique du réfrigérateur. Si vous versez ou éclaboussez de
l’huile sur les surfaces en plastique,
nettoyez et lavez les parties
souillées avec de l’eau chaude immédiatement.
Remplacement du module de l’éclairage intérieur
Pour remplacer le module d’éclairage du réfrigérateur, veuillez contacter le service après-vente agréé.
12
FR
6 Solutions recommandées aux problèmes
Veuillez vérifier la liste suivante avant d’appeler le service après-vente. Cela peut vous faire économiser du temps et de l’argent. Cette liste regroupe les problèmes
les plus fréquents ne provenant pas d’un défaut de fabrication ou d’utilisation du matériel.
Problème Cause possible Solution
Le réfrigérateur
ne fonctionne pas
Condensation sur la paroi intérieure du compartiment
réfrigérateur.
Le compresseur
ne fonctionne pas.
Le réfrigérateur est-il correctement
branché ?
Est-ce que le fusible ou la douille de raccord du réfrigérateur sont
connectés ou est-ce que le fusible principal a sauté ?
Température ambiante très basse. Ouvertures et fermetures
fréquentes de la porte. Humidité ambiante très élevée. Conservation de denrées liquides dans des récipients ouverts. Porte laissée entrouverte.
Le dispositif de protection
thermique du compresseur sautera en cas de coupures soudaines du courant ou de débranchement intempestif, en effet la pression du liquide
réfrigérant du système de
refroidissement ne sera pas équilibrée.
Le réfrigérateur est en mode de dégivrage.
Insérez la prise dans la prise
murale.
Vérifiez le fusible.
Réglez le thermostat à un
niveau de froid supérieur.
Réduisez les temps d’ouverture de la porte ou utilisez-la moins
fréquemment.
Couvrez les denrées dans des récipients ouverts à l’aide d’un
matériau adapté.
Essuyez la condensation à l’aide d’un tissu sec et vérifiez
si elle persiste.
Le réfrigérateur recommencera à fonctionner normalement
après 6 minutes environ.
Veuillez contacter le service après-vente si le réfrigérateur
ne redémarre pas après cette période.
Cela est normal pour un
réfrigérateur à dégivrage semi-automatique. Le cycle de dégivrage se déclenche régulièrement.
Le réfrigérateur n’est pas branché à la prise.
Les réglages de température
sont-ils corrects ?
Il y a une panne de courant. Veuillez contacter votre
FR
13
Assurez-vous que la prise est branchée correctement à la
prise murale.
fournisseur d’électricité.
Loading...
+ 66 hidden pages