Sušička
Užívateľská príručka
PDH 8544XW
PL
2960312462_PL/040919.1717
Prosimy najpierw zapoznać się z niniejszą instrukcją!
Drodzy Klienci,
Dziękujemy za wybranie produktu firmy Beko. Mamy nadzieję, że będą Państwo zadowoleni z produktu,który został wyprodukowany z najwyższą starannością i dzięki najnowszej technologii. Zalecamy uważne zapoznanie się z niniejszą instrukcją i pozostałymi dokumentami, zanim zaczną Państwo go używać. Zalecamy także zachowanie ich do wykorzystania w przyszłości. Jeżeli przekażą Państwo ten produkt komuś innemu, prosimy dołączyć również niniejszą instrukcję. Prosimy zwracać uwagę na wszystkie szczegółowe informacje i ostrzeżenia wyszczególnione w
instrukcji obsługi i postępować zgodnie z nimi. Należy wykorzystać niniejszą instrukcję
do obsługi modelu wyszczególnionego na okładce.
• Przeczytaj instrukcję.
Wyjaśnienie użytych symboli
W niniejszej instrukcji wykorzystano następujące symbole:
BZAGROŻENIE!
• Ostrzeżenia przed porażeniem prądem elektrycznym.
ZAGROŻENIE!
• Ostrzeżenia przed zagrożeniem pożarem.
AOSTRZEŻENIE!
• Ostrzeżenia dotyczące niebezpiecznych sytuacji zarażających życiu lub majątkowi.
OSTRZEŻENIE!
• Ostrzeżenia przed gorącymi powierzchniami.
OSTRZEŻENIE!
• Ostrzeżenie przed ryzykiem oparzenia
C
• Ważne informacje lub użyteczne porady dotyczące użytkowania.
Materiały użyte do opakowania produktu są produkowane z materiałów, które można poddać recyklingowi zgodnie z naszymi krajowymi przepisami dot. środowiska naturalnego.
Nie należy wyrzucać materiałów wykorzystanych do opakowania z odpadami domowymi lub innymi odpadami. Należy je dostarczyć do punktów odbioru materiałów opakowaniowych wyznaczonych przez władze lokalne.
Produkt ten został wykonany z wykorzystaniem najnowocześniejszych technologii i w warunkach przyjaznych dla środowiska.
1Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i |
||||
środowiska |
|
|
|
|
|
|
AOSTRZEŻENIE! |
|
|
CUWAGA ! |
||||
|
|
• Instalacja urządzenia oraz wszelkie |
|
|
• Niniejsza sekcja zawiera informacje |
||||
dotyczące bezpieczeństwa, które |
|
naprawy muszą być wykonywane |
|
|
pozwalają chronić użytkownika |
|
przez autoryzowany serwis. |
|
|
przed uszkodzeniami ciała |
|
Producent urządzenia nie ponosi |
|
|
i szkodami materialnymi. |
|
odpowiedzialności za wszelkie |
|
|
Niezastosowanie się do tych |
|
uszkodzenia wynikające z obsługi |
|
|
instrukcji może spowodować |
|
prowadzonej przez nieautoryzowane |
|
|
unieważnienie gwarancji. |
|
osoby. |
|
|
1.1 Bezpieczeństwo ogólne |
|
• Nie wolno myć suszarki, spryskując |
|
|
|
ją lub polewając wodą! Istnieje |
|
|
|
|
|
|
|
|
AOSTRZEŻENIE! |
|
ryzyko porażenia prądem! |
|
|
|
Dla produktów z funkcją pary: |
|
|
|
• Urządzenie to może być używane |
|
AOSTRZEŻENIE! |
|
|
przez dzieci w wieku lat 8 lub |
|
|
||
starsze, osoby z obniżoną |
|
|
|
|
|
• Używaj tylko wody destylowanej lub |
|
||
sprawnością fizyczną, zmysłową |
|
wody skondensowanej w zbiorniku |
|
|
lub umysłową, osoby z brakiem |
|
na wodę urządzenia w programach |
|
|
doświadczenia i wiedzy, jeśli są |
|
parowych. Nie używaj wody z |
|
|
one nadzorowane lub gdy je |
|
kranu lub dodatków. W przypadku |
|
|
poinstruowano jak korzystać z |
|
wody skondensowanej w zbiorniku |
|
|
tego urządzenia w bezpieczny |
|
na wodę należy ją odfiltrować i |
|
|
sposób, i gdy zdają sobie sprawę |
|
oczyścić z włókien. |
|
|
z istniejących niebezpieczeństw. |
|
• Nie otwieraj drzwiczek, gdy |
|
|
Dzieci nie powinny bawić się |
|
|
||
|
uruchomione są programy parowe. |
|
||
tym urządzeniem. Czyszczenie |
|
|
||
|
Może wydostać się gorąca woda. |
|
||
i konserwacja nie mogą być |
|
|
||
|
• Przed włożeniem prania do |
|
||
wykonywane przez dzieci bez |
|
|
||
|
programu pary należy usunąć |
|
||
nadzoru. |
|
|
||
|
plamy. |
|
||
• Dzieci poniżej 3 roku życia |
|
|
||
|
• W programie pary (usuwanie |
|
||
powinny być trzymane z dala od |
|
|
||
|
zapachów) do urządzenia można |
|
||
urządzenia, chyba że są nieustannie |
|
|
||
|
wkładać jedynie pranie, która |
|
||
nadzorowane. |
|
|
||
|
jest przesiąknięte nieprzyjemnym |
|
||
• Nie należy usuwać regulowanych |
|
|
||
|
zapachem, ale nie jest brudne lub |
|
||
|
poplamione. |
|
||
nóżek. Nie należy ograniczać |
|
|
|
|
przestrzeni pomiędzy suszarką |
|
• Nie używaj żadnych zestawów |
|
|
a podłogą materiałami takimi jak |
|
|
||
|
do czyszczenia na sucho ani |
|
||
dywany, drewno czy taśma. Może |
|
|
||
|
dodatkowych materiałów w |
|
||
to powodować problemy z pracą |
|
|
||
|
programie parowym ani w żadnym |
|
||
urządzenia. |
|
|
||
|
innym programie. |
|
||
|
|
|
Sušička / Užívateľská príručka |
3 |
|
1.1.1 Bezpieczeństwo elektryczne
BZAGROŻENIE!
•Podczas instalacji i podłączania do prądu należy przestrzegać instrukcji bezpieczeństwa.
•Podłącz suszarkę do uziemionego gniazdka chronionego bezpiecznikami o wartościach podanych na tabliczce znamionowej. Instalacja uziemiająca powinna być wykonana przez wykwalifikowanego elektryka. Nasza firma nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie uszkodzenia wynikające z użytkowania urządzenia bez uziemienia zgodnego z lokalnymi przepisami.
•Napięcie i dopuszczone bezpieczniki określone są na tabliczce znamionowej.
•Napięcie określone na tabliczce znamionowej musi być równe napięciu sieci zasilającej. )
•Odłącz suszarkę, jeśli jej nie używasz.
•Odłącz suszarkę od sieci zasilającej podczas instalacji, konserwacji, czyszczenia i prac naprawczych.
•Nie dotykaj wtyczki mokrymi dłońmi. Odłączając urządzenie nigdy nie ciągnij za kabel zasilający, zawsze chwyć wtyczkę i wyciągnij ją.
AOSTRZEŻENIE!
•Urządzenie nie może być zasilane za pośrednictwem zewnętrznego urządzenia przełączającego, takiego jak wyłącznik czasowy i nie może być podłączone do obwodu, zasilanie którego jest regularnie włączane i wyłączane.
BZAGROŻENIE!
•Aby ograniczyć ryzyko pożaru i porażenia prądem podczas
podłączania urządzenia do źródła energii elektrycznej nie używaj przedłużaczy, rozgałęźników elektrycznych (złodziejek) lub przejściówek.
•Wtyczka kabla zasilającego musi znajdować się w łatwo dostępnym miejscu.
•Uszkodzony kabel główny należy wymienić uprzedzając o tym
•Jeśli suszarka jest uszkodzona nie należy jej używać do momentu naprawy przez pracownika autoryzowanego serwisu! Istnieje ryzyko porażenia prądem!
4 |
Sušička / Užívateľská príručka |
|
1.1.2 Bezpieczeństwo produktu
ZAGROŻENIE!
•Należy uwzględnić następujące punkty w kwestii bezpieczeństwa pożarowego:
•Nie należy suszyć następujących rodzajów prania lub przedmiotów w suszarce, ponieważ stwarza to zagrożenie pożarowe.
•Rzeczy, które nie zostały wyprane
•Przedmioty zabrudzone olejem, acetonem, alkoholem, olejem opałowym, naftą, odplamiaczami, terpentyną, parafiną, zmywaczami parafinowymi, benzyną, woskiem lub środkami do usuwania wosków należy przed suszeniem w suszarce wyprać w gorącej wodzie z dużą ilością detergentu.
•Dlatego też rzeczy poplamione środkami wymienionymi powyżej.
•Nie należy suszyć następujących rodzajów prania lub przedmiotów w suszarce,
•ponieważ stwarza to zagrożenie pożarowe:
•Części garderoby lub podgłówków wzmocnionych pianką gumową(pianką lateksową), czepków do kąpieli, odpornych na wodę tekstyliów,materiałów
z gumowymi wzmocnieniami i wkładkami z pianki gumowej.
•Ubrań czyszczonych za pomocą przemysłowych środków chemicznych.
AOSTRZEŻENIE!
•Nigdy nie wyłączaj suszarki przed zakończeniem programu. Jeśli musisz to zrobić, wyjmij szybko pranie i rozłóż je, aby rozproszyć ciepło.
ZAGROŻENIE!
•Przedmioty takie jak zapalniczki, zapałki, monety, metalowe elementy, igły itp. mogą uszkodzić bęben
lub spowodować problemy w funkcjonowaniu urządzenia. Dlatego też należy sprawdzić pranie, które wkładasz do suszarki.
•Nieprawidłowo wyprane ubrania mogą doprowadzić do
samozapłonu lub nawet zapalić się po ukończeniu suszenia.
•Należy zapewnić odpowiednią wentylację, aby zapobiec zbieraniu się w tym samym pomieszczeniu gazów pochodzących z innych urządzeń działających na innych paliwach w tym otwartym płomieniem.
AOSTRZEŻENIE!
•Nie należy suszyć elementów bielizny, które zawierają metalowe fiszbiny. Suszarka może zostać uszkodzona jeżeli fiszbiny wysuną się lub zostaną połamane.
Sušička / Užívateľská príručka |
5 |
|
CUWAGA !
•Można używać środków zmiękczających lub podobnych, zgodnie z zaleceniami producentów.
•Należy wyczyścić filtr przed lub po załadowaniu suszarki. Jeśli filtr nie jest zainstalowany, nie należy używać suszarki .
AOSTRZEŻENIE!
•Nie należy samodzielnie naprawiać suszarki. Nie należy przeprowadzać żadnych prac naprawczych lub wymian podzespołów produktu nawet jeśli posiadasz stosowną wiedzę i umiejętności do wykonania tych czynności, jeśli nie określono inaczej w instrukcji użytkowania lub instrukcji serwisowej. W przeciwnym wypadku wystawiasz swoje życie i życia innych ludzi na niebezpieczeństwo.
•Nie należy instalować urządzenia za drzwiami z zamkiem, drzwiami przesuwnymi, ani drzwiami na zawiasach, które mogą blokować otwarcie drzwiczek suszarki.
•Umieść suszarkę w miejscu dogodnym do użytku domowego. (łazienka, zamknięty balkon, garaż itp.)
AOSTRZEŻENIE!
•Upewnij się, że zwierzęta domowe nie będą miały dostępu do suszarki. Zanim uruchomisz suszarkę sprawdź wnętrze bębna.
•Nie wolno opierać się o otwarte drzwiczki suszarki, ponieważ suszarka może się przewrócić.
•Należy regularnie usuwać zabrudzenia gromadzące się wokół suszarki
6
1.2 Mocowanie urządzenia nad pralką
• Należy użyć odpowiedniego elementu mocującego podczas instalacji suszarki nad pralką. Element mocujący musi zostać zamontowany przez pracownika autoryzowanego serwisu.
• Całkowita waga pralki i suszarki - z pełnym ładunkiem - w momencie, kiedy ustawione są jedna nad druga wynosi około 180 kilogramów. Urządzenia te należy umieścić na trwałym podłożu, które wytrzyma takie obciążenie.
AOSTRZEŻENIE!
•Nie można zamontować pralki nad suszarką. Zwróć uwagę na powyższe zapisy podczas instalacji twojej pralki.
Stolik instalacyjny dla pralki i suszarki
|
|
|
Głębokość pralki |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
Głębokość |
<![if ! IE]> <![endif]>cm62 |
<![if ! IE]> <![endif]>cm60 |
|
<![if ! IE]> <![endif]>cm54 |
|
<![if ! IE]> <![endif]><50cm |
|
suszarki |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
54 cm |
Można |
zainstalować |
Nie można |
||||
zainstalować |
|||||||
|
|
|
|
|
|||
60 cm |
Można |
|
Nie można |
zainstalować |
|||
zainstalować |
|||||||
|
|
|
|
1.3 Przeznaczenie
•Suszarka przeznaczona jest do użytku domowego. Urządzenie to nie nadaje się do użytku komercyjnego i nie może być użytkowane niezgodnie ze swoim przeznaczeniem.
•Urządzenie należy stosować tylko do suszenia tkanin z odpowiednim oznakowaniem.
•Producent nie ponosi odpowiedzialności z tytułu niewłaściwego użytkowania lub transportu produktu.
•Szacowany okres użytkowania niniejszego produktu wynosi 10 lat. W tym czasie dostępne będą oryginalne części zamienne do tego produktu.
1.4 Bezpieczeństwo dzieci
•Materiały wykorzystane do opakowania produktu są niebezpieczne dla dzieci. Materiały te należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
•Urządzenia elektryczne są niebezpieczne dla dzieci. Podczas użytkowania produktu należy trzymać dzieci z dala od
Sušička / Užívateľská príručka
uruchomionego urządzenia. Nie należy pozwalać dzieciom na manipulowanie przy urządzeniu. Należy użyć blokady zabezpieczającej przed dziećmi, aby nie mogły manipulować przy urządzeniu.
•CBlokada dostępu dzieci znajduje się na panelu kontrolnym. (Patrz Blokada
dostępu dzieci)
• Należy zamykać drzwiczki nawet jeśli suszarka nie jest uruchomiona.
1.5 Zgodność z przepisami WEEE i utylizacja zużytego produktu:
Niniejszy wyrób jest zgodny z
dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady (2012/19/ WE). Wyrób ten oznaczony jest symbolem klasyfikacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE).
Wyrób ten wykonano z części i materiałów wysokiej jakości, które mogą być odzyskane i użyte jako surowce wtórne. Po zakończeniu użytkowania nie należy pozbywać się go razem z innymi odpadkami domowymi. Należy przekazać go do punktu zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych na sur-
owce wtórne. Aby dowiedzieć się, gdzie jest najbliższy taki punkt, prosimy skonsultować się z władzami lokalnymi.
1.6 Zgodność z dyrektywą RoHS:
Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS (Ograniczenie użycia substancji niebezpiecznych) (2011/65/WE). Nie zawiera szkodliwych i zakazanych materiałów, podanych w tej dyrektywie.
1.7Informacje o opakowaniu
Materiały wykorzystane do produkcji opakowania zostały wytworzone z materiałów, które można poddać recyklingowi zgodnie z przepisami krajowymi przepisami dot.
środowiska. Materiałów opakowaniowych nie należy wyrzucać wraz z normalnymi odpadami domowymi itp. Należy je dostarczyć do punktów odbioru materiałów opakowaniowych wyznaczonych przez władze lokalne.
1.8Specyfikacja techniczna
PL |
|
|
Wysokość |
84,6 cm / 86,6 cm* |
|
(regulowana) |
||
|
||
Szerokość |
59,7 cm |
|
Głębokość |
56,8 cm |
|
Pojemność (maks.) |
8 kg** |
|
Ciężar netto (± 4 kg) |
44 kg |
|
Napięcie |
|
|
Znamionowy pobór |
Patrz: tabliczka |
|
mocy |
znamionowa*** |
|
Kod modelu |
|
*Minimalna wysokość: Wysokość z regulowanymi nóżkami nierozłożonymi.
Maksymalna wysokość: Wysokość z regulowanymi nóżkami maksymalnie rozsuniętymi.
**Waga suchego prania przed praniem.
***Aby uzyskać informacje o położeniu tabliczki znamionowej patrz
•CSzczegóły techniczne suszarki podlegają specyfikacji bez uprzedniej informacji, w celu poprawienia jakości produktu.
•Dane liczbowe znajdujące się w niniejszej instrukcji są jedynie schematyczne i mogą odbiegać od danych właściwego produktu.
•Wartości podane na znakach suszarki lub w innych rodzajach dokumentacji dostarczonej z suszarką zostały uzyskane w laboratorium zgodnie z odpowiednimi standardami. W zależności od warunków środowiskowych i operacyjnych suszarki te wartości mogą się różnić.
Sušička / Užívateľská príručka |
7 |
|
2 Twoja suszarka
2.1 Widok ogólny
11
|
1 |
10 |
2 |
|
|
|
3 |
9 |
|
8 |
|
7 |
4 |
5 |
|
|
6 |
1.Panel główny
2.Panel sterowania
3.Drzwiczki do ładowania
4.Przycisk otwierający blachę zabezpieczającą
5.Kratki wentylacyjne
6.Regulowane nóżki
7.Blacha zabezpieczająca
8.Tabliczka znamionowa
9.Filtr kłaczków
10.Szuflada zbiornika na wodę
11.Przewód zasilający
2.2 Zawartość opakowania
1. Wąż |
5. Instrukcja |
|
obsługi |
||
do spustu |
||
kosza do |
||
wody * |
||
suszenia* |
||
|
||
2. |
6. Pojemnik |
|
Zapasowa |
||
do |
||
gąbka do |
||
napełniania |
||
szuflady |
||
wodą* |
||
filtra* |
||
|
||
3. Instrukcja |
7. Czysta |
|
obsługi |
woda* |
|
4. Kosz do |
8. Grupa |
|
kapsułek za- |
||
suszenia* |
||
pachowych* |
||
|
* Przedmiot może być dostarczony z urządzenie w zależności od jego modelu.
8
3 Instalacja
Zanim zadzwonisz do najbliższego autoryzowanego serwisu w celu instalacji suszarki, upewnij się, że posiadasz odpowiednią instalację elektryczną i spust wody. Dane na ten temat znajdują się w instrukcji obsługi. Jeżeli te instalacje nie są zgodne, skontaktuj się z wykwalifikowanym elektrykiem lub hydraulika, w celu dokonania niezbędnych zmian.
•CPrzygotowanie miejsca pod suszarkę, a także instalacji elektrycznych i wodnych należy do obowiązkówklienta.
AOSTRZEŻENIE!
•Przed instalacją urządzenia, należy wzrokowo sprawdzićczy suszarka ma jakiekolwiek widoczne wady. Jeśli suszarka jest uszkodzona nie należy jej instalować. Uszkodzone produkty stwarzają zagrożenie dla twojego bezpieczeństwa.
•Zanim zaczniesz używać suszarki odczekaj 12 godzin.
3.1 Właściwe miejsce instalacji
Suszarkę należy instalować na stabilnym i równym podłożu. Suszarka jest ciężka. Nie należy przesuwać jej samemu.
•Suszarka powinna działać w dobrze wentylowanym, wolnym od pyłu miejscu.
•Przestrzeń pomiędzy suszarką a podłożem nie powinna być blokowa przez takie materiały jak wykładziny dywanowe, listwy drewniane, czy taśmy.
•Nie należy przykrywać kratki wentylacyjnej suszarki.
•Nie należy instalować urządzenia za drzwiami z zamkiem, drzwiami
przesuwnymi, ani drzwiami na zawiasach, które mogą blokować otwarcie drzwiczek suszarki.
•Kiedy suszarka jest już zainstalowana, powinna stać w miejscu, gdzie zostały wykonane odpowiednie przyłącza.
Podczas instalacji suszarki należy upewnić się, że tylna ściana nie dotyka żadnych innych elementów (kranu,
Sušička / Užívateľská príručka
gniazdka itp.).
• Suszarkę należy umieścić w odległości przynajmniej 1 cm od innych mebli.
• Suszarka może być eksploatowana w temperaturach od +5°C do +35°C.
Warunki eksploatacji wykraczające poza podany przedział wpływają niekorzystnie na urządzenie, które może ulec uszkodzeniu.
• Tylna powierzchnia suszarki powinna opierać się o ścianę.
BZAGROŻENIE!
•Nie należy umieszczać suszarki na kablu zasilającym.
3.2 Usuwanie zabezpieczeń stosowanych podczas transportu
AOSTRZEŻENIE!
• Należy usunąć zabezpieczenia stosowane podczas transportu zanim suszarka zostanie użyta po raz
pierwszy.
• Jeśli możliwa jest zamiana strony otwierania drzwi
urządzenia, patrz: instrukcje dotyczące montażu odwracalnych drzwi
3.3 Podłączanie do spustu
Można bezpośrednio spuścić zebraną wodę ze zbiornika przez wąż do odprowadzania wody dostarczony wraz z produktem zamiast okresowego odprowadzania wody zebranej w zbiorniku.
Podłączanie węża do odprowadzania wody
|
|
1-2Należy ręką |
1 |
2 |
wyciągnąć |
|
|
wąż z miejsca |
|
|
gdzie został on |
|
|
podłączony. |
3 |
4 |
Nie należy |
|
|
używać |
|
|
żadnych |
|
|
narzędzi do |
|
|
odłączenia |
3 |
|
węża. |
Podłącz jedną końcówkę węża do odprowadzania |
||
|
wody dostarczonego z suszarką do miejsca, z |
|
|
którego usunięto wąż w poprzednim kroku. |
4 Podłącz drugi koniec węża do odprowadzania wody bezpośrednio do odpływu ścieków lub do umywalki.
•CWąż do odprowadzania wody powinienbyć podłączony na wysokości maksimum.
•Upewnij się, że wąż spustu wody nie został przygnieciony lub zagięty pomiędzy odpływema urządzeniem.
•Jeśli do Twojego urządzenia dołączony jest zestaw akcesoriów, przeczytaj szczegółowy opis.
3.4 Dostosowanie regulowanych nóżek
• Obróć nóżki w prawo lub w lewo do momentu aż urządzenia będzie stało w poziomie.
3.5 Transport suszarki
Spuść całą wodę, jaka pozostała w suszarce. Jeżeli wykonano bezpośrednie połączenie odprowadzania wody, usuń podłączenia węża.
AOSTRZEŻENIE!
•Zalecamy przewożeniesuszarkiw pozycji pionowej. Jeżeli przewożenie urządzenia w pozycji pionowej nie jest możliwe, zalecamy transport suszarki poprzez przechylenie jej na prawą stronę, patrząc od przodu.
Sušička / Užívateľská príručka |
9 |
|