Beko HSA 40520 User manual [DA,SV,FI,NO,HR,UK,PT,PL,RU]

HSA 40520
Kummefryser Frys Arkkupakastin Fryser
Škrinja za Zamrzavanje Морозильна Скриня
Congelador Horizontal
Zamrażarka Морозильник
ADVARSEL!
For at sikre en normal funktion af køleskabet, der anvender et komplet miljøvenligt kølemiddel, R600a (kun brændbar under visse betingelser), skal du overholde følgende regler:
Undlad at hindre den frie luftcirklation rundt om apparatet. Der må ikke anvendes mekanisk udstyr, ud over de af producenten anbefalede, til at fremskynde
afrimningsprocessen.
Undgå at beskadige kølekredsløbet. Undlad at bruge elektrisk udstyr inde i madrummet, ud over de steder, som producenten evt. har
anbefalet.
VARNING!
För att försäkra dig om en normal drift av din kylningsenhet, som använder ett miljövänligt kylmedel R600a (endast flambart under vissa förhållanden) måste du beakta följande regler:
Förhindra inte att luften cirkulerar fritt runt enheten. Använd inte mekaniska enheter för att snabba på avfrostningsprocessen, förutom det som
rekommenderas av tillverkaren.
Skada inte kylningskretsen. Använd inte elektriska apparater inuti förvarningsfacket, förutom de som rekommenderas av tillverkaren.
ADVARSEL!
For å sikre normal drift av kjøleapparatet, som bruker den miljøvennlige kjølevæsken R600a (brennbar bare under spesielle vilkår), må du følge disse reglene:
Det må alltid være fri sirkulasjon av luft rundt apparatet. Bruk ikke andre mekaniske gjenstander for å gjøre avisingen raskere enn dem som anbefales av
produsenten.
Ødelegg ikke kjølekretsen. Bruk ikke andre elektriske apparater inne i apparatet enn dem som eventuelt anbefales av produsenten.
ADVARSEL!
For å sikre normal drift av kjøleskapet, som bruker en fullstendig miljøvennlig kjølevæske – R600a (kun antennelig under bestemte forhold), må du overholde følgende regler:
Ikke blokker den frie luftsirkulasjonen rundt apparatet. Ikke bruk mekanisk utstyr for å akselerere avisingsprosessen annet enn slikt utstyr som produsenten
anbefaler.
Pass på så du ikke ødelegger kjølekretsen. Ikke bruk elektriske apparater inne i de delene av skapet der du lagrer mat, såfremt de ikke er av en slik
type som produsenten anbefaler.
UPOZORENJE!
Kako bi se osigurao normalan rad vašeg zamrzivača koji koristi kompletno ekološki prihvatljivo rashladno sredstvo R600a (zapaljivo samo pod određenim uvjetima), trebate se pridržavati slijedećih pravila:
Ne ometati slobodnu cirkulaciju zraka oko zamrzivača. Ne koristiti mehanička sredstva za ubrzavanje odleđivanja, koja nije preporučio proizvođač. Paziti da se ne ošteti krug rashladnog sredstva. Unutar prostora zamrzivača za spremanje namirnice ne koristiti električne uređaje koje nije preporučio
proizvođač.
УВАГА!
Для того, щоб забезпечити нормальну роботу Вашого холодильника, в якому використовується охолоджуючий реагент R600a, абсолютно нешкідливий для навколишнього середовища (займається лише за певних умов), Вам Необхідно дотримуватися наступних правил.
Не створюйте перепон для вільної циркуляції повітря навколо холодильника. Не користуйтесь жодними механічними пристроями та інструментами для видалення льоду під час
розморожування холодильника, окрім тих, що рекомендовані виробником.
Не допускайте пошкодження охолоджуючого контура. Не встановлюйте всередину холодильного відділення, де зберігаються продукти, жодних
електричних пристроїв, окрім тих, що рекомендовані виробником.
AVISO!
Afim de assegurar um funcionamento normal do seu aparelho de refrigeração que utiliza um refrigerador, o R600a, completamente amigo do ambiente (inflamável apenas sob certas condições), deve observar as seguintes normas:
Não obstrua a livre circulação do ar ao redor do aparelho. Não utilize dispositivos mecânicos que não os recomendados pelo fabricante para acelerar o
descongelamento.
Não destrua o circuito de refrigeração. Não utilize aparelhos eléctricos que não aqueles que devem ter sido recomendados pelo fabricante
dentro do compartimento para guardar comida.
UWAGA!
Producent nie będzie ponosić odpowiedzialności za szkody wynikłe z niestosowania się do zaleceń zawartych
w instrukcji obsługi. Instrukcję obsługi należy przechowywać w bezpiecznym miejscu tak, aby można było z
niej korzystać w razie konieczności. Może być ona przydatna również dla innego użytkownika.
УВАГА!
Для того, щоб забезпечити нормальну роботу Вашого холодильника, в якому використовується охолоджуючий реагент R600a, абсолютно нешкідливий для навколишнього середовища (займається лише за певних умов), Вам Необхідно дотримуватися наступних правил.
Не створюйте перепон для вільної циркуляції повітря навколо холодильника. Не користуйтесь жодними механічними пристроями та інструментами для видалення льоду під час
розморожування холодильника, окрім тих, що рекомендовані виробником.
Не допускайте пошкодження охолоджуючого контура. Не встановлюйте всередину холодильного відділення, де зберігаються продукти, жодних
електричних пристроїв, окрім тих, що рекомендовані виробником.
Råd for resirkulering av det gamle apparatet ditt /22 Resirkulering av emballasje /23 Transportanvisninger/23 Advarsler og spesielle råd /23 Oppsett /24 Elektrisk tilkobling /24 Slå av /25 Beskrivelse av apparatet /25 Fryserdrift /25 Råd for oppbevaring av mat /26 Utskifting av lyspæren inne i skapet /26 Avising av kjøleskapet /26 Rengjøring av apparatet /27 Feilsøkingsguide /27
Savjeti za reiklažu starog uređaja /29 Reciklaža pakiranja /30 Upute za prijevoz /30 Upozorenja i posebni savjeti /30 Instalacija /31
Električno spajanje /31 Isključivanje /31 Opis uređaja /31 Rad škrinje /31 Savjeti za čuvanje hrane /32 Odmrzavanje uređaja /33 Čišćenje uređaja /33 Zamjena unutarnje žarulje /33 Vodič za nalaženje kvarova /33
Рекомендації щодо утилізації вашого старого пристрою /35 Утилізація упаковки /36 Інструкції з транспортування /36 Застереження та загальні поради /36 Встановлення /37 Підключення до електромережі /37 Вимкнення /38 Опис приладу /38 Робота морозильного відділення /38 Рекомендації щодо зберігання продуктів /39 Розморожування приладу /40 Внутрішня чистка /40 Зовнішня чистка /40 Заміна лампочки внутрішнього освітлення /40 Пошук та усунення несправностей /41
Råd om genbrug af det gamle apparat /1 Emballage genbrug /2 Transportvejledning /2 Advarsler og særlige råd /2 Montering /3 Elektrisk tilslutning /3 Slukke /4 Beskrivelse af apparatet /4 Fryserens funktion /4 Råd om god madkonservering /5 Afrimning af apparatet /5 Afrimning af apparatet /6 Udskiftning af den indvendige lyspære /6 Fejlfindingsguide /6
Råd för återvinning av den gamla enheten /8 Återvinning av förpackning /9 Transportinstruktioner /9 Varning och speciella råd /9 Installation /10 Elektrisk anslutning /10 Frånkoppling /11 Beskrivning av enheten /11 Användning av frys /11 Råd för bevarande av mat /12 Byte av innerbelysningens glödlampa /12 Avfrostning av enheten /13 Rengöring av enheten /13 Sökguide för defekter /14
Ohjeita vanhan laitteen kierrätykseen /15 Pakkauksen kierrätys /16 Kuljetusohjeet /16 Varoitukset ja erikoisohjeet/16 Asennus /17 Sähköliitäntä /17 Sammuttaminen /18 Laitteen kuvaus /18 Pakastimen käyttö /18 Neuvoja ruuan säilömiseen /19 Sisälampun vaihtaminen /19 Laitteen sulattaminen / 19 Laitteen puhdistaminen / 20 Vianetsintäopas /20
DA Indhold
SV Innehåll
FI Käyttöohjeet
NO Innhold
HR Sadržaj
UA Зміст
Conselhos para a reciclagem do equipamento velho /42 Reciclagem da Embalagem /43 Instruções para transporte /43 Avisos e conselhos especiais /43 Instalação /44 Ligação eléctrica /44 Desligar /44 Descrição do equipamento /45 Funcionamento do congelador /45 Conselhos para a conservação dos alimentos /45 Descongelação do equipamento /46 Limpeza do equipamento /47 Substituição da lâmpada interior /47 Guia para localização dos defeitos /47
Odzysk starego urządzenia /49 Odzysk opakowania /50 Instrukcje transportu i ustawienia /50
Środki ostrożności w trakcie użytkowania /50 Montaż /51 Podłączenie do zasilania /51 Odłączanie /52
Uruchamianie /52
Zapoznaj się z twoim urządzeniem /52 Funkcje zamrażarki /52 Przechowywanie żywności /53 Rozmrażanie /54
Czyszczenie i konserwacja /54
Wymiana lampki wewnętrznej /54 Rozwiązywanie podstawowych problemów /55
Утилизация старого морозильника /56 Утилизация упаковки /57 Инструкция по транспортировке /57 Общие правила безопасности /57 Инструкция по установке /58 Требования к электропитанию /58 Включение и выключение морозильника /59 Описание морозильника /59 Эксплуатация морозильника /59 Регулировка температуры /59 Рекомендации по хранению продуктов /60 Размораживание морозильника /60 Чистка морозильника /61 Замена лампочки /61 Устранение неисправностей /61
PT Índice
PL Spis treści
РУС Cдержание
1
2
3
4 6 5
Tillykke med dit valg!
DA Brugsvejledning
Dette apparat er ikke beregnet til anvendelse af personer (inklusive børn) med reducerede fysiske, følelsesmæssige eller mentale evner, eller mangel på erfaring og viden, medmindre de har fået overvågning eller instruktion omkring brugen af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
1
Kummefryseren, du har købt, stammer fra BEKO’s produktsortiment, og den repræsenterer en harmonisk forbindelse mellem køleskabsteknik og æstetisk ydre. Designet er nyt og attraktivt og den er produceret i henhold til de europæiske og nationale standarder, der garanterer for fryserens funktion og sikkerhed. Samtidig er det anvendte kølemiddel, R600a, miljøvenligt og påvirker ikke ozonlaget. Vi råder dig til at læse denne brugsvejledning grundigt igennem, så du kan få mest muligt udbytte af din fryser.
Råd omkring genbrug af din gamle fryser
Hvis din netop indkøbte fryser erstatter en ældre model, skal du overveje nogle aspekter. De gamle apparater er ikke værdiløst skrot. Deres bortskaffelse, samtidigt med at miljøet bevares, gør det muligt at genanvende vigtige råmaterialer. Gør det gamle apparat ubrugeligt:
- tag stikket ud af strømforsyningen;
- fjern ledningen (klip den af);
- fjern evt. låse på lågen for at undgå, at børn kan blive fanget inde i apparatet under leg, hvilket vil være farligt for dem. Kølingsapparaterne indeholder isoleringsmateriale og kølemidler, der kræver en ordentlig genanvendelse.
Emballage genbrug
ADVARSE L!
Lad ikke børn lege med apparatet eller pille ved knapperne. Der er risiko for kvælning af dele af bølgepap og plastic film.
For at apparatet skal ankomme i god stand er det beskyttet med en passende emballage. Alle emballagematerialerne er forenelige med miljøet og genanvendelige. Hjælp os med at genbruge emballagen, samtidig med at du beskytter miljøet!
VIGTI GT!
Inden apparatet sættes i gang, bedes du omhyggeligt læse hele denne brugsvejledning. Den indeholder vigtige informaitoner om montering, anvendelse og vedligeholdelse af apparatet. Producenten har ikke noget ansvar, hvis informationerne i dette dokument ikke overholdes. Gem brugsvejledningen på et sikkert sted, så du nemt kan få fat i dem, hvis det bliver nødvendigt. Brugsvejledningen kan også være brugbar efterfølgende til en anden bruger.
BEMÆR K!
Dette apparat må kun bruges til det tilsigtede formål, (husholdningsbrug), på egnede steder, langt væk fra regn, fugt eller andre vejrforhold.
Transportinstruktioner
Fryseren skal kun transporteres i opretstående position, så meget som det er muligt. Emballagen skal være i perfekt stand under transporten. Hvis fryseren har været i liggende position (kun i henhold til markeringerne på emballagen) under transporten, tilrådes det, inden den tages i drift, at den står og hviler i 4 timer for at muliggøre sedimentering af kølekredsløbet. Hvis disse instruktioner ikke overholdes, kan det forårsage nedbrud af motorkompressoren og bortfald af garantien.
Advarsler og almene råd
Sæt ikke fryseren i stikkontakten, hvis du
har observeret en fejl.
Reparationerne må kun foretages af
kvalificeret personale.
I følgende situationer skal fryseren tages ud
af stikket:
- ved afrimning af fryseren;
- ved rengøring af fryseren.
Når fryseren tages ud af stikkontakten, skal man trække i hanstikket, ikke i ledningen!
Overhold minimumsafstanden mellem
fryseren og væggen, hvor den placeres.
Kravl ikke op på fryseren. Lad ikke børn lege med apparatet eller
gemme sig inde i det.
Brug aldrig elektriske apparater inde i
fryseren til afrimning.
Undlad at anvende fryseren tæt på
varmeapparater, kogeplader eller andre varme- og brandkilder.
Lad ikke fryserens dør stå åben længere tid,
end det varer at tage mad ud eller putte mad i fryseren.
Efterlad ikke mad i fryseren, hvis den ikke
er i drift.
Opbevar ikke produkter i den, som
indeholder brandbare eller eksplosive gasser.
Opbevar ikke drikkevarer med brus
(sodavand, mineralvand, champagne osv.) i fryseren. flasken eksplodere! Frys ikke drikkevarer ned i plasticflasker.
Undlad at spise isterninger eller is direkte
fra fryseren, da de kan forårsage "fryser forbrændinger".
Berør aldrig kolde metaldele eller frossen
mad med våde hænder, da hænderne hurtigt kan fryse fast på de meget kolde overflader.
For at beskytte apparatet under oplagring
og transport er det udstyret med afstandsstykker mellem låge og cabinet (i forreste og bageste side). Disse afstandsstykker fjernes, inden apparatet sættes i drift.
DA Brugsvejledning
2
Stor aflejring af is på rammen og kurvene
bør fjernes jævnligt med den medfølgende plasticskraber. Undlad at bruge metaldele til at fjerne isen. Tilstedeværelsen af denne isdannelse gør det umuligt at lukke lågen korrekt.
Hvis du ikke bruger fryseren i nogle dage,
tilrådes det ikke at slukke den. Hvis du ikke bruger fryseren i længere perioder, skal du gå frem som følger:
- tag apparatet ud af stikkontakten.
- tøm fryseren;
- afrim og rengør den;
- efterlad lågen åben for at undgå, at der dannes ubehagelige lugte.
Hvis strømstikket er beskadiget, skal det
udskifte af leverandøren, dennes serviceagent eller lignende kvalificeret personer for at undgå fare.
Hvis fryserens har en lås, så hold den låst
gem nøglen et sikkert sted, væk fra børns rækkevidde. Hvis du bortkaster et apparat med lås, så sørg for, at den er gjort virkningsløs. Dette er meget vigtigt for at undgå, at børn kan blive fanget indvendigt, hvilket kan forårsage døden.
Montering
Denne fryser er beregnet til at køre ved en omgivende temperature mellem +10°C og +43°C (SN-T klasse). Hvis den omgivende temperatur er over +43 °C, kan temperaturen inde i fryseren stige. Sæt fryseren op et sted, der er langt fra varme- og brandkilde. Hvis den placeres i et varmt rum, kan direkte sollys eller det at stå tæt på en varmekilde (radiatorer, komfurer, ovne) forøge energiforbruget og forkorte produktets levetid.
Overhold følgende minimumsafstande:
100 cm fra komfurer, der bruger kul eller
olie;
150 cm fra elektriske og gaskomfurer.
Sørg for den fri luftcirkulation rundt om
fryseren ved t overholde afstandene, der er
vist punkt 2. Monter de medfølgende afstandsstykker på kondensatoren (på bagsiden). (Fig. 3) Placer fryseren på et helt lige, tørt og godt ventileret sted. Monter det medfølgende tilbehør.
Elektrisk tilslutning
Apparatet er beregnet til at virke ved en enfaset spænding på 220-240 V/50 Hz. Inden fryserens stik sættes i stikkontakten, skal du sørge for, at strømparametrene i hjemmet (spænding, strømtype, frekvens) svarer til fryserens funktionsparametre. Informationer om strømspænding og den absorberede energi står på mærkelabelen, der er placeret på bagsiden af fryseren. Den elektriske installation skal være i overensstemmelse med lovkravene.
Jordtilslutning af apparatet er lovpligtigt. Producenten har ikke noget ansvar for skader på personer, dyr eller gods, hvis de er opstået som følge af, at de angivne specifikationer ikke er overholdt.
Fryseren er udstyret med en ledning og et stik (europæisk type, markeret 10/16 A) med dobbelt jordkontakt for sikkerhed. Hvis stikkontakten er samme type som hanstikket, så bed en specialiseret elektriker skifte den.
Undlad at bruge forlængerstykker eller
multiapdaptere.
DA Brugsvejledning
3
Sluk
Det skal være muligt at slukke ved at tage hanstikket ud af stikkontakten eller ved hjælp af en topolet netafbryder foran kontakten.
Funktion
Inden fryseren sættes i drift, skal den rengøres indvendigt (se kapitlet ”Rengøring”). Når den er rengjort, sættes hanstikket i stikkontakten, og termostatknappen justeres til en middelposition. De grønne og røde lysdioder i signalblokken skal lyse. Lad fryseren arbejde i ca. 2 timer uden at lægge mad i den. Frysning af fersk mad er mulig efter mindst 20 timers drift.
Beskrivelse af fryseren
(Fig. 1)
1. Lågehåndtag
2. Låge
3. Lampekabinet
4. Kurve
5. Test
6. Låsekabinet
7. Termostatkasse
8. Afstandsklods til transport
Fryserens funktion
Temperaturjustering
Fryserens temperature justeres ved hjælp af knappen, der er monteret på termostaten (Fig.
4), med position ”MAX” som laveste
temperatur. De opnåede temperaturer kan variere afhængigt af fryserens anvendelsesforhold, som f.eks.: placering af fryseren, omgivende temperatur, frekvensen af åbning af lågen, mængden af mad i fryseren. Positionen af termostatknappen vil ændres alt efter disse faktorer. Normalt justeres termostaten på en gennemsnitlig position ved en omgivende temperatur på omkring 32 °C.
Signalsystemet er placeret på forsiden af fryseren (Fig. 5). Det indeholder:
1. Termostatjusteringsknap – den indvendige
temperatur justeres.
2. grøn lysdiode – viser at fryseren forsynes
med elektrisk energi.
3. rød lysdiode – beskadigelse - lyser hvis
temperaturen i fryseren er for høj. Lysdioden vil virke 15-45 minutter efter, fryseren er sat i gang, derefter skal den gå ud. Hvis lysdioden ikke tændes under funktionen, betyder det, at der er opstået defekter.
4. Orange knap – hurtig frys-funktionen er
aktiveret – når der indstilles knappen til Superfrys positionen, tændes den orange led-lampe og viser, at apparatet er kommet i "hurtig frys" tilstand. Denne funktion deaktiveres automatisk efter 50 timer, hvorefter apparatet kører i økonomisk tilstand og den orange lampe
slukkes. De tre lysdioder giver information om fryserens funktionstilstand.
DA Brugsvejledning
4
Råd om god madkonservering
Fryseren er beregnet til at opbevare frossen mad samt fersk mad i lang tid. En af hovedelementerne for en succesfuld frysning af mad er emballagen. De vigtigste betingelser er, at emballagen skal opfylde følgende: skal være lufttæt, må ikke reagere mod det pakkede mad, skal kunne modstå lave temperaturer, skal være tæt for væsker, fedt, vanddampe, lugte, skal kunne vaskes. Disse betingelser er opfyldt ved følgende typer emballage: plasticfilm eller stanniol, plastic- og aluminiumsbeholdere, voksede papglas eller plasticglas.
VIGTIGT!
- Ved frysning af mad bedes du anvende de medleverede kurve til fryseren.
- Undlad at placere for store madmængder i fryseren på én gang. Madens kvalitet bevares bedst, hvis maden dybfryses så hurtigt som muligt. Derfor er det tilrådeligt ikke at overskride fryserens frysekapacitet, der er angivet i Produkoplysninger”.
- Fersk mad må ikke komme i kontakt med maden, der allerede er frosset.
- Den frosne mad kan lægges i fryseren uden at skulle justere termostaten.
- Hvis frysedatoen ikke er nævnt på emballagen, så tag i betragtning at en periode på maks. 3 måneder er en generel rettesnor.
- Maden, også den blot delvist optøede, kan ikke fryses igen, den skal konsumeres med det samme eller tilberedes og derefter fryses ned igen.
- Drikke med brus kan ikke opbevares i fryseren.
- I tilfælde af strømsvigt skal du ikke ikke åbne fryserens låg. Frossen mad vil ikke blive berørt, hvis fejlen varer mindre end 36 timer.
Frysning med Superfrys
• Sat knappen i Superfrys-positionen. Lampen for Superfrys tændes.
• Vent 24 timer.
• Placer de ferske madvarer i fryseren. For at
kunne opnå hurtig frysning skal madvarerne berøre de indre vægge, når de placeres i fryseren.
• Superfrys-funktionen slukkes automatisk efter 50 timer.
Vigtigt Når du stiller knappen til Superfrys­positionen, vil kompressoren muligvis ikke tændes i få minutter. Dette skyldes den integrerede omskifter til stigningsforsinkelse, som er beregnet til at forlænge levetiden af køleenheden.
Du bør ikke tænde Superfrys-funktionen hvis:
- du placerer frøsne madvarer i fryseren;
- du fryser op til ca. 2 kg ferske madvarer dagligt.
Afrimning af apparatet
Du anbefales at afrime fryseren mindst 2
gange om året, når islaget har nået en kraftig tykkelse.
Isdannelsen er et normalt fænomen. Kvantiteten og hurtigheden for isdannelsen
er afhængig af de omgivende betingelser og af frekvensen af lågeåbningen.
Vi anbefaler, at fryseren afrimes, når der
ikke er så meget frosset mad i fryseren.
Inden afrimning justeres termostatknappen
til en højere position, så maden opbevares koldere.
- Tag apparatets stik ud af stikkontakten.
- Tag det frosne mad ud, pak det ind i flere lag papir og læg det i køleskabet eller et andet koldt sted. Tag separatorpanelet og put den under fryseren i retning af drypslangen. Tag proppen ud. Vandet, det resulterer i, vil blive opsamlet i den specielle bake (separatorpanel). Når isen er færdigsmeltet og vandet er løbet af, så tør med en klud eller en svamp, og tør godt efter. Put proppen tilbage på plads. (Fig. 6) For en hurtig optøning skal lågen efterladen åben.
Undlad at bruge skarpe genstande af metal til at fjerne isen. Undlad at bruge hårtørrere eller andre varmeapparater til afrimning.
5
DA Brugsvejledning
Udskiftning af den indvendige lyspære
Hvis lampen springer, skal fryserens stik tages ud af kontakten. Tag lampelisten ud. Sørg for at skrue lampen korrekt på. Sæt fryserens stik tilbage i stikkontakten. Hvis lampen stadig ikke tænder, så udskift den med en anden, model E14-15W. Monter lampelisten tilbage på plads.
Pærerne for dette husholdningsapparat er ikke egnet til belysningsformål. Det tiltænkte formål med denne pære er at gøre det muligt for brugeren at placere levnedsmidler i køleskabet/fryseren på en sikker og bekvem måde.
De pærer der anvendes i enheden, skal kunne modstå ekstreme fysiske forhold som eksempelvis temperaturer under -20°C.
Fejlfinding
Fryseren virker ikke.
Der er strømsvigt. Hanstikket er ikke sat ordentligt ind i
stikkontakten.
Sikringen er sprunget. Termostaten står på „OFF”.
Temperaturerne er ikke lave nok (den røde lysdiode er tændt).
Maden forhindrer lågen i at lukke. Fryseren var ikke placeret korrekt. Fryseren er placeret for tæt på en
varmekilde.
Termostatknappen er ikke på den korrekte
position.
For meget isdannelse
Lågen var ikke lukket korrekt.
Den indvendige belysning virker ikke
Pæren er sprunget. Afbryd fryseren fra
strømmen, tag pæren ud og udskift den med en ny.
Følgende er ikke defekter
Mulige spændinger og lyde, der
stammer fra fryseren: cirkulation og kølemidlet i systemet.
Indvendig rengøring
Inden rengøring startes, skal fryserens hanstik tages ud af stikkontakten. Det tilrådes at rengøre fryseren, når du afrimer den. Vask indersiden med lunkent vand tilsat lidt neutralt opvaskemiddel. Undlad at bruge sæbe, opvaskemiddel, benzin eller acetone, der kan efterlade en stærk lugt. Tør efter med en våd svamp og tør derefter med en blød klud. Her skal du undgå at bruge for meget vand for at forhindre, at det trænger ind i fryserens termoisolering, hvilket vil forårsage ubehagelige lugte. Husk også at rengøre lågepakningen, især folderibberne, med en ren klud.
Rengøring udenpå
Rengør fryseren udenpå med en svamp der er dyppet i varmt sæbevand, og tør efter med en blød klud. Rengøringen af kølekredsløbet udvendige del (motorkompressor, kondensator, forbindelsesslanger) skal gøres med en blød børste eller med støvsugeren. Her skal du være forsigtig med ikke at fordreje rørene eller afmontere kablerne.
Undlad at anvende skure- eller slibematerialer!
Når rengøringen er afsluttet, sættes delene
tilbage på plads, og fryserens stik sættes i kontakten.
6
DA Brugsvejledning
Boble- og gurglelydene fra kølemiddelcirkulationen i fryserens rør, er normale funktionslyde.
Advarsel!
Forsøg aldrig selv at reparere fryseren eller dens elektriske komponenter. Enhver reparation, der er foretaget af en uautoriseret person, er farlig for brugeren og kan resultere i bortfald af garantien.
DA Brugsvejledning
Støj under funktion
For at holde temperaturen på det niveau, du har indstillet, starter fryserens kompressor med jævne mellemrum:
Lydene, der kan høres i den situation, er helt normale. De reduceres, så snart apparatet når driftstemperaturen.
Den brummende lyd kommer fra kompressoren. Den kan blive lidt kraftigere, når kompressoren starter.
Symbolet på produktet eller på emballagen angiver, at dette produkt ikke må
behandles som husholdningsaffald. I stedet skal det overdrages til det gældende
afhentningssted for genbrug af det elektriske og elektroniske udstyr. Ved at sikre at dette
produkt bortskaffes korrekt, hjælper du til at forhindre negative konsekvenser for miljøet
og den menneskelige sundhed, hvilket ellers kan forårsages af ukorrekt bortskaffelse af
dette produkt. For yderligere informationer omkring genbrug af dette produkt bedes du
kontakte det lokale kommunekontor, din lokale genbrugsstation eller butikken, hvor du
købte produktet.
7
Grattis till ditt inköp!
8
SV Användningsinstruktioner
Den här enheten är inte avsedd för användning av personer med nedsatt fysisk,
känslomässig eller mental förmåga eller en person som saknar grundläggande kunskaper
om hur den används om han eller hon inte får tillräckligt mycket övervakning eller
anvisningar från en person som ansvarar för säkerheten.
Yngre barn bör bevakas så att de inte leker med enheten.
Frysen du har köpt tillhör produktserien från BEKO och representerar en harmonisk sammansättning mellan kylteknik och estetiskt utseende. Det har en ny och tilltalande design och är tillverkat enligt europeiska och nationella standarder som garanterar säkerhetsfunktioner och fullgod användning. Samtidigt är kylmedlet R600a miljöanpassat och påverkar inte ozonlagret. För att använda frysen på bästa sätt rekommenderar vi att du noggrant läser informationen i de här anvisningarna.
Råd för återvinning av din gamla enhet
Om din nyligen inköpta enhet används som ersättning ör en annan måste du beakta några saker. De gamla enheterna är inte värdelöst skräp. Vid avyttringen av dessa kan man bevara miljön och återvinna råmaterialen. Gör din gamla enhet obrukbar:
- Koppla från enheten från strömförsörjningen
- Plocka bort strömsladden (kapa den);
- Avlägsna eventuella lås på dörren och undvik att barn kan stänga in sig i det och därmed riskera sina liv. Kylskåpet innehåller isolerande material och kylmedel som kräver lämplig återvinning.
Återvinning av förpackningsmaterial
VARNI NG !
Låt inte barn leka med enheten eller mixtra med reglagen. Det finns risk för kvävning av delar av korrugerad kartong och plastfilm.
För att skydda kylskåpet har det skyddats med ett lämpligt emballage. Alla förpackningsmaterial är miljöanpassade och återvinningsbara. Hjälp oss att återvinna förpackningarna samtidigt som vi skyddar miljön!
VIKTIGT !
Läs noggrant de här anvisningarna innan du börjar använda kylskåpet. De innehåller viktig information om installation, användning och underhåll. Tillverkaren är fri från ansvar om informationen i det här dokumentet inte beaktas. Förvara instruktionerna på en säker plats för att lätt kunna komma åt dem om det behövs. De kan även vara användbara om någon annan köper kylskåpet.
OBSERVE RA!
Den här enheten får bara användas för avsett syfte (för konsument), på lämpliga områden och inte utsättas för regn, fukt eller andra väderförhållanden.
Transportinstruktioner
Enheten måste transporteras i vertikal position om det är möjligt. Förpackningen måste vara i gott skick under transport. Om enheten under transport har placerats i horisontell position (endast enligt markeringarna på förpackningen), Om anvisningarna inte följs kan det orsaka att motorkompressorn går sönder och att garantin upphävs.
Varningar och allmänna råd
Koppla inte in enheten om du märker att
något är fel.
Reparationer får endast göras av
kvalificerad personal.
I följande situationer ska enheten kopplas ur
strömkällan:
- när du helt avfrostar enheten;
- när du rengör enheten
För att koppla ur enheten drar du i kontakten, inte i kabeln!
Säkerställ minimalt fritt utrymme mellan
enheten och vägen där den är placerad.
Häng inte på enhetens dörr. Låt inte barn leka med enheten. Använd aldrig elektriska apparater inuti
frysen, för avfrostning.
Använd inte enheten nära värmeaggregat,
exempelvis spisar eller andra värmekällor, eller intill brand.
Låt inte frysens dörr vara öppen längre än
vad det tar att ta ut och ställa in mat.
Lämna inte mat i kylskåpet när det inte är
på.
Förvara inga produkter i kylskåpet som är
antändbara eller innehåller explosiva gaser.
Förvara inte kolsyrade drycker
(mineralvatten, läsk, champagne etc) i frysen: flaskan kan explodera! Frys inga drycker i plastflaskor.
Är inte iskuber eller glass omedelbart efter
att du har tagit ut dem, eftersom det kan orsaka att de fastnar.
Rör aldrig vid kalla metalldelar eller fryst
mat med våta händer, eftersom det kan göra att händerna fastnar.
För att skydda utrustningen vid förvaring
och transport levereras den med kilar mellan dörren och själva skåpenheten (främre och bakre sidan). De här kilarna avlägsnas innan du startar utrustningen.
9
SV Användningsinstruktioner
Överskott av is på ramen och korgarna
skall skrapas av regelbundet med medföljande plastskrapa. Använd inga metalldelar för att ta bort isen. Förekomsten av isbildning gör det omöjligt att stänga dörren korrekt.
Om du inte använder enheten på några
dagar är det lämpligt att slå av den. Om du inte använder den under en längre period ska du göra följande:
- koppla ur enheten;
- töm frysen;
- frosta ur den och rengör den;
- lämna dörren öppen för att undvika att det uppstår obehaglig lukt.
Om huvudledningen är skadad måste den
bytas av tillverkaren, tillverkarens serviceagent eller motsvarande kvalificerad person, för att fara skall undvikas.
Om enheten har ett lås ska du förvara det
på en plats där du låser den och där den är säker, utom räckhåll för barn Om du kastar en enhet med lås ska du kontrollera att det oskadliggörs. Det är mycket viktigt, för att undvika att barn låser in sig, vilken kan orsaka att de inte överlever.
Installering
Den här enheten har utformats för att arbeta i en omgivande miljö på +10oC and +43oC (SN-T-klass). Om den omgivande temperaturen överstiger +43oC, kan temperaturen inuti enheten öka. Installera enheten på långt avstånd från värme och eventuell eldkälla. Om du placerar den i ett varmt rum, kan direkt exponering för solstrålar eller nära värmekällor (värmeaggregat, spis, ugn) ökar energiförbrukningen och produktens livslängd förkortas.
Observera följande miniavstånd:
100 cm från spisar med olja eller kol; 150 cm från el- och gasspisar.
Se till att luften cirkulerar fritt kring enheten,
genom att observera de avstånd som anges i
alternativ 2. Montera kondensorn (på baksidan) med medföljande galler. (nr. 3). Placera enheten på en helt jämn, torr och ventilerad plats. Montera medföljande tillbehör.
Elektrisk anslutning
Din enhet ska drivas med enfasspänning på 220-240V/50 Hz. Innan du kopplar in enheten ska du se till att parametrarna för huvudström i huset (spänning, strömtyp, frekvens) efterlever parametrarna som gäller för enheten. Informationen gällande spänning och absorberad effekt ges på märketiketten som finns på frysens baksida. Elinstallationen måste efterleva de juridiska kraven.
Jordningen för enheten är tvingande. Tillverkaren har inget ansvar för skada på personer, djur eller produkter som kan uppkomma till följd av att specificerade villkor inte följs.
Enheten är utformad för användning med en förlängningssladd och kontakt (Europa-typ, märkt med 10/16A) med dubbel jordad kontakt för att uppnå hög säkerhet. Om kontakten inte är av samma typ som uttaget ska du be en behörig elektriker utföra nödvändig ändring.
Använd inte förlängningssladdar eller flera
adaptrar.
10
SV Användningsinstruktioner
Slå av enheten
Frånslagning måste vara möjlig genom att ta ur stickkontakten eller genom att en tvåpolig kontakt placeras före kontakten.
Användning
Innan du sätter den i drift rengör du enheten invändigt (se avsnittet ”Rengöring”). Efter att du har avslutat den här användningen kopplar du in enheten och justerar termostaten till en genomsnittlig position. De gröna och röda lysdioderna måste vara tända. Låt kylskåpet gå i 2 timmar utan att du har någon mat i det. Frysning av färsk mat är möjlig efter 20 minuters användning.
Beskrivning av enheten
(nr. 1)
1. Dörrhandtag
2. Dörr
3. Lampskydd
4. Korgar
5. Bricka
6. Låskåpa
7. Termostatbox
8. Fjäder för transport
Användning av frysen
Temperaturinställning
Frysens temperatur justeras med en ratt på
termostaten (nr. 4), position „MAX” som lägsta
temperatur. Den uppnådda temperaturen kan variera beroende på omgivande förhållanden, exempelvis: placering av enheten, omgivande temperatur, hur ofta dörren öppnas, hur mycket mat som finns i frysen. Positionen för termostatratten ändras beroende på följande faktorer. Normalt justeras termostaten för en genomsnittlig position i omgivande temperaturer på omkring 32OC.
Signalsystemet placeras på framsidan av frysen (nr. 5). Den omfattar:
1. Termostatens justeringsknapp – temperaturen på insidan justeras.
2. grön lysdiod – visar att enheten går på elström.
3. röd lysdiod – fara – tänds om temperaturen i frysen blir för hög. Lysdioden går 15-45 minuter efter att du har satt igång frysen och sedan måste den slockna. Om lysdioden tänds under användning innebär det att det har inträffat något fel.
4. Orange knapp – snabbfrysning – genom att trycka på knappen för snabbfrysning tänds den orange lysdioden, vilket visar att enheten har gått in i snabbfrysningsläge. Läget stängs automatiskt efter 50 timmar när enheten körs i ekonomiskt läge och den orange LED-lampan släcks.
De tre lysdioderna ger information om läget för användning av frysen.
11
SV Användningsinstruktioner
Råd för bevarande av mat
Frysen är avsedd att bevara maten fryst under en längre tid, samt att frysa färsk mat. Ett av huvudelementen för framgångsrik frysning är förpackningen. Huvudvillkoren innebär att förpackningen måste uppfylla följande: vara lufttät, tät mot förpackad mat, tåla låga temperaturer, tåla vätska och fett, samt att tvättas. Dessa villkor uppfylls med följande förpackningsmaterial: plast- eller aluminiumfilm, plast- och aluminiumförpackningar, plastglas och vaxade glas.
VIKTIGT!
- Vid frysning av den färska maten ska du använda medföljande lådor för enheten.
- Placera inte för mycket mat i frysen. Maten bevaras bäst om den djupfryses så mycket som möjligt. Detta är anledningen till att det är bäst att inte överskrida kapaciteten för frysen, se „Produktblad”.
- Den färska maten får inte komma i kontakt med redan frusen mat.
- Den frusna maten du har köpt kan placeras i frysen utan att behöva justera termostaten.
- Om frysdatum inte finns angivet på förpackningen ska du tänka på att det kan vara lämpligt att använda en period på max 3 månader.
- Mat, även delvis upptinad, kan inte frysas igen, utan måste användas omedelbart eller tillagas före omfrysning.
- Förvara inte kolsyrade drycker i frysen.
- Vid strömavbrott ska du inte öppna dörren till enheten. Fryst mat påverkas inte om avbrottet pågår mindre än 36 minuter.
Frysning med snabbfrysningsfunktion
• Ställ in knappen på snabbfrysningsläge. Snabbfrysningslampan tänds.
• Vänta 24 timmar.
• Lägg in fryst mat i frysen. För att uppnå
snabbfrysning ska maten vara i kontakt med innerväggarna när den läggs i frysen.
• Snabbfrysningen slås automatiskt av efter
50 timmar.
Viktigt När du ställer in knappen på snabbfrysning kan kompressorn slås på i några minuter. Detta beror på den integrerade förhöjningsfördröjningsbrytaren som är designad för att öka kylskåpsaggregatets livslängd.
Du ska inte slå på snabbfrysningen i följande fall:
- vid placering av fryst mat i frysen;
- vid frysning av upp till omkring 2 kg färsk mat
dagligen.
Byte av innerbelysningens glödlampa
Om lampan går sönder kopplar du ur enheten från strömkällan. Ta ut lampringen. Se till att lampan skruvas i korrekt. Koppla in enheten igen. Om lampan fortfarande inte tänds byter du ut den mot en annan modell, E14-15W. Sätt tillbaka lampringen på plats.
Lamporna som används i utrustningen är inte anpassade som rumsbelysning. Det avsedda ändamålet för lamporna är att hjälpa användaren placera mat i kylskåpet/frysen på ett säkert och bekvämt sätt. Lamporna i apparaten måste kunna tåla extrema fysiska förhållanden såsom temperaturer under -20°C.
12
SV Användningsinstruktioner
Invändig rengöring
Innan du påbörjar rengöringen ska du koppla ur enheten från strömkällan. Det är lämpligt att rengöra enheten när du avfrostar den. Tvätta insidan med ljummet vatten där du tillsätter neutral rengöring. Använd inte tvål, rengöring, bensin eller aceton som kan efterlämna en stark odör. Torka av med en våt svamp och toaka med en mjuk trasa. Under användning ska du undvika för mycket vatten, för att förhindra ingång till termisk isolering av enheten, vilket kan orsaka obehaglig lukt. Glöm inte bort att rengöra även dörrens tätning, speciellt i vecken, med en mjuk trasa.
Utvändig rengöring
Rengör utsidan av frysen med en svamp som har doppats i varmt vatten och torka av med en mjuk och torr trasa. Rengöringen av utsidan av kylskåpssystemet (motorkompressor, kondensor, anslutningsrör) görs med en mjuk borste eller med dammsugare. Under den här användningen ska du vara försiktig så att du inte vrider rören eller kopplar ur kablarna.
Använd inga medel med slipeffekt!
Efter avslutad rengöring sätter du tillbaka
tillbehören och kopplar in enheten.
Avfrostning av enheten
Vi rekommenderar dig att avfrosta frysen
minst två gånger om året eller när islagret är för tjockt.
Isbildning är ett normalt fenomen. Hur mycket is som bildas beror på
omgivande förhållanden och hur ofta dörren öppnas.
Vi rekommenderar att du avfrostar
enheten när du har så lite mat i som möjligt.
Före avfrostning justerar du termostaten till
en högre position så att maten lagras mer kyld.
- Koppla ur enheten.
- Ta ut den frysta maten, vira in den i flera ark papper och placera den i kylen eller på en sval plats. Ta separatorpanelen och placera den under frysen i dropptubens riktning. Ta ut den plugg som sitter i vägen. Det vatten som smälter samlas i brickan (separatorpanelen) Efter att isen har smält och vattnet runnit bort ska du torka med en trasa eller svamp och sedan torka av ordentligt. Sätt tillbaka stoppluggen. (nr. 6) För snabbare upptining lämnas dörren öppen.
Använd inga vassa metalldelar för att ta bort isen. Använd inga hårtorkar eller andra elektriska värmeenheter för avfrostning.
13
SV Användningsinstruktioner
14
Brus under användning
För att hålla temperaturen på det värde du har ställt in startar kompressorn med jämna mellanrum.
Det brus som kan höras i sådana situationer är normalt. De uppnås så snart enheten uppnår driftstemperatur.
Ett brusande ljud hörs från kompressorn. Det kan bli något starkare när kompressorn går igång. Bubblande och gurglande ljud som kommer från kylskåpet i rör och från själva enheten är normala driftsljud.
Varning!
Försök aldrig utföra några reparationer på enheten eller de elektriska komponenterna. Alla reparationer som görs av en obehörig person är farliga för användaren och kan leda till att garantin inte gäller.
SV Användningsinstruktioner
Felsökningstuide
Enheten fungerar inte.
Det är strömavbrott. Kontakten på strömsladden är inte helt insatt
i uttaget.
Säkringen har gått. Termostaten är i läget „OFF”.
Temperaturerna är inte tillräckligt låga (röd lysdiod på).
Maten är i vägen för dörren. Enheten placerades inte korrekt. Enheten placerades för nära en värmekälla. Termostaten är inte i rätt position.
Isbildingar
Dörren stängdes inte ordentligt.
Den invändiga belysningen fungerar inte
Lampan har gått. Koppla ur enheten ur
strömkällan, ta ut lampan och byt mot en ny.
Följande är inte fel
Sprickor och bucklor i produkten:
kylmedelscirkulation i systemet.
Symbolen på produkten eller förpackningen indikerar att den här produkten inte får
kastas som hushållsavfall. Den ska i stället lämnas på speciella insamlingsställen för
återvinning av elektriskt och elektroniskt avfall. Genom att säkerställa att produkten
avyttras på korrekt sätt förhindrar du att det uppstår potentiella, negativa konsekvenser för
miljö och mänsklig hälsa, vilket annars hända om produkten hanteras på fel sätt. Om du
vill ha mer detaljerad information om återvinning av den här produkten ska du kontakta din
kommun, renhållningsbolaget eller den butik där du inhandlade produkten.
Loading...
+ 50 hidden pages