Beko DIN35322 User manual

Page 1
Mašina za pranje posuđa
Uputstvo za upotrebu
BS
Document Number :
18 7491 3300_AA_BEKO_E10_BS/ 13-03-20.(17:17)
Page 2
Molimo da prvo pročitate ovo uputstvo za korisnika!
Poštovani kupci, Nadamo se da ćete imati najbolje rezultate od Vašeg proizvoda koji je proizveden uz korištenje najsavremenije tehnologije visoke kvalitete. Stoga, molimo Vas da prije korištenja proizvoda pažljivo pročitate kompletno uputstvo za korisnika i svu drugu prateću dokumentaciju, te da to zadržite kao referencu za buduću upotrebu. U slučaju da proizvod predate nekom drugom, predajte i ovo uputstvo za korisnika. Slijedite upozorenja i informacije navedene u uputstvu za korisnika. Imajte na umu da je ovo uputstvo za korisnika također primjenjivo na nekoliko drugih modela. Razlike između modela će biti navedene u ovom uputstvu.
Objašnjenje simbola
Važne informacije ili korisni
C A B
savjeti o korištenju.
Upozorenje za opasne situacije koje se tiču opasnosti po život i imovinu.
Upozorenje za opasnost od električnog udara.
Materijali za pakovanje proizvoda su proizvedeni od materijala koji se mogu reciklirati u skladu s našim državnim propisima za zaštitu okoliša.
Nemojte odlagati materijal za pakovanje zajedno s kućnim ili drugom vrstom otpada. Odložite ih na mjesta za prikupljanje materijala za pakovanje koja su naznačena kao takva od strane lokalnih vlasti.
Ovaj proizvod je proizveden korištenjem najnovije tehnologije u ekološki prihvatljivim uslovima.
Page 3
Mašina za pranje posuđa
Uputstvo za upotrebu
BS
Document Number :
Page 4
Molimo da prvo pročitate ovo uputstvo za korisnika!
Poštovani kupci, Nadamo se da ćete imati najbolje rezultate od Vašeg proizvoda koji je proizveden uz korištenje najsavremenije tehnologije visoke kvalitete. Stoga, molimo Vas da prije korištenja proizvoda pažljivo pročitate kompletno uputstvo za korisnika i svu drugu prateću dokumentaciju, te da to zadržite kao referencu za buduću upotrebu. U slučaju da proizvod predate nekom drugom, predajte i ovo uputstvo za korisnika. Slijedite upozorenja i informacije navedene u uputstvu za korisnika. Imajte na umu da je ovo uputstvo za korisnika također primjenjivo na nekoliko drugih modela. Razlike između modela će biti navedene u ovom uputstvu.
Objašnjenje simbola
Važne informacije ili korisni
C A B
savjeti o korištenju.
Upozorenje za opasne situacije koje se tiču opasnosti po život i imovinu.
Upozorenje za opasnost od električnog udara.
Materijali za pakovanje proizvoda su proizvedeni od materijala koji se mogu reciklirati u skladu s našim državnim propisima za zaštitu okoliša.
Nemojte odlagati materijal za pakovanje zajedno s kućnim ili drugom vrstom otpada. Odložite ih na mjesta za prikupljanje materijala za pakovanje koja su naznačena kao takva od strane lokalnih vlasti.
Ovaj proizvod je proizveden korištenjem najnovije tehnologije u ekološki prihvatljivim uslovima.
Page 5
CONTENTS
1 UPUTSTVA ZA SIGURNOST I ZAŠTITU OKOLIŠA 4
Opšta sigurnost ............................................ 4
Namijenjena upotreba ................................ 5
Sigurnost djece ............................................ 5
Odlaganje materijala za pakovanje ........... 5
Transport proizvoda .................................... 5
Usklađenost s WEEE direktivom i
odlaganje otpadnog proizvoda .................. 6
Usklađenost sa RoHS direktivom .............. 6
Informacije o pakovanju ..............................6
2 MAŠINA ZA PRANJE SUĐA 7
Pregled........................................................... 7
Sistem sušenja ventilatorom ..................... 8
Tehničke specikacije ................................. 8
3 INSTALACIJA 9
Prikladna lokacija za instalaciju ................. 9
Spajanje dovoda vode ................................. 9
Spajanje na odvod ...................................... 10
Podešavanje nožica ................................... 10
Aquasafe+ .................................................. 11
Električni priključci ..................................... 11
Inicijalna upotreba ..................................... 11
4 PRIPREMA 12
Savjeti za uštedu energije ........................ 12
Sistem za omekšavanje vode ................... 12
Podešavanje sistema za omekšavanje
vode ..............................................................12
Dodavanje soli ............................................14
Deterdžent .................................................. 15
Deterdžent u tabletama ............................16
Sredstvo za ispiranje ................................. 17
Predmeti koji nisu pogodni za pranje u
mašini za suđe ............................................ 18
Stavljanje posuđa u mašinu .....................18
Korpa za pribor za jelo ..............................20
Korpa za pribor za jelo ..............................20
Sklopivi zupci donje korpe ........................ 21
Sklopivi zupci donje korpe ........................ 21
Nosači za pranje pladnjeva ....................... 22
SoftTouch dodatni pribor .........................22
Držač čaša u donjoj korpi...........................22
Višenamjenska donja korpa / stalak
podesiv po visini .........................................23
Žica za boce u donjoj korpi ........................24
Podesiva polica po visini na gornjoj korpi 24 Stalak gornje korpe s višestrukom
namjenom ...................................................24
Podešavanje visine gornje korpe ............25
Sklopive žice gornje korpe ........................26
Podešavanje visine kod prazne korpe ....26
Gornja korpa za pribor za jelo ................... 27
Gornja korpa za pribor za jelo ................... 27
5 RUKOVANJE PROIZVODOM 28
Taster za uključivanje/isključivanje ........29
Taster za odabir programa / otkazivanje
programa .....................................................29
Funkcijski tasteri ........................................29
Priprema mašine ........................................ 29
Izbor programa ...........................................29
Pomoćne funkcije ......................................31
Programiranje vremena pranja ................ 32
Pokretanje programa................................. 33
Otkazivanje programa ...............................33
Indikator soli ( ) ..................................... 33
Indikator sredstva za ispiranje ( ) ........ 33
Podešavanje količine sredstva za
ispiranje ....................................................... 33
Kraj programa .............................................34
Upozorenje o prekidu dovoda vode ........34
Upozorenje za prelivanje ..........................34
6 ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE 35
Čišćenje vanjske površine proizvoda ...... 35
Čišćenje unutrašnjosti mašine.................35
Čišćenje ltera ............................................ 35
Čišćenje ltera za crijevo .......................... 36
Čišćenje rotora ............................................ 37
Donji rotor ...................................................37
Gornji rotor .................................................. 37
7 RJEŠAVANJE PROBLEMA 38
Page 6
Uputstva za sigurnost i zaštitu okoliša
1
Ovaj dio sadrži sigurnosna uputstva koja će Vam pomoći da se zaštitite od rizika osobne povrede ili oštećenja imovine. Nepridržavanje ovih uputstava vodi ka gubitku garancije proizvoda.
Opšta sgurnost
Nikad ne stavljajte proizvod na pod prekriven tepihom, u suprotnom, nedostatak toka vazduha ispod proizvoda će proizvesti pregrijavanje elektroničkih dijelova. To će prouzrokovati probleme sa vašim proizvodom.
Ne koristite proizvod ako su kabel za napajanje ili utičnica oštećeni! Pozovite ovlaštenog servisnog agenta.
Priključite proizvod na uzemljenu utičnicu zaštićenu osiguračem koji odgovara vrijednostima iz tabele "Tehničke specifikacije". Nemojte oklijevati da uzemljene instalacije napravi kvalificirani električar. Naša kompanija neće biti odgovorna za bilo kakva oštećenja koja mogu nastati kada se proizvod koristi bez uzemljenja u skladu sa lokalnim propisima.
Dovod i odvod vode mora biti sigurno spojen i ostati neoštećen.
Isključite proizvod iz utičnice kada nije u upotrebi.
Nikada ne perite proizvod spužvanjem ili polijevanjem vode na njega. Postoji rizik od električnog šoka!
Nikada ne dirajte utikač sa mokrim rukama! Nikada ne isključujte proizvod iz utičnice tako što će te vući napojni kabal, već to uradite tako što će te povući odgovarajući utikač.
Proizvod mora biti isključen tokom instaliranja, održavanja, čišćenja i popravljanja.
Procedure instaliranja i popravke uvijek moraju biti izvođene od strane ovlaštenog servisnog agenta. Proizvođač neće biti odgovoran za štete koje mogu biti prouzrokovane procedurama provedenim od strane neovlaštenog osoblja.
Nikada ne koristite hemijske preparate u proizvodu. Oni stvaraju opasnost od eksplozije.
Kada izvadite gornju i donju korpu u potpunosti, vrata proizvoda će nositi svu njihovu težinu. Nemojte dodatno otperećivati vrata, u suprotnom, proizvod se može nageti.
Nikad ne ostavljajte vrata proizvoda otvorena osim u slučaju kada stavljate i vadite posuđe.
Ne otvarajte vrata proizvoda u toku rada osim ukoliko to nije zaista potrebno. Budite pažljivi kada trebate otvoriti vrata jer postoji mogućnost izlaska vrele pare.
4 Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu/43 BS
Page 7
Uputstva za sigurnost i zaštitu okoliša
Namjenjena upotreba
Ovaj proizvod je dizajniran za kućnu upotrebu.
Proizvod se mora koristiti samo za kućni tip posuđa.
Ovaj uređaj je namijenjen za korištenje u domaćinstvu i za slične primjene kao što su:
- kuhinjski prostori u prodavnicama, uredima i drugim radnim sredinama;
- poljoprivredna gazdinstva;
- od strane gostiju u hotelima, motelima i drugim tipovima boravišnih sredina;
- tipovi prostora za noćenje s doručkom
Moraju se koristiti samo sigurni deterdženti za pranje posuđa, sredstva za ispiranje i aditivi.
Proizvođač se ograđuje od bilo kakve odgovornosti u slučaju neispravnog korištenja ili transporta.
Servisni vijek Vašeg proizvoda je 10 godina. Tokom ovoga perioda, originalni rezervni dijelovi će biti dostupni da bi proizvod mogao ispravno raditi.
Ovaj uređaj mogu koristiti djeca u dobi od 8 i više godina kao i osobe sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe s nedostatkom iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili ako primaju uputstva u vezi upotrebe uređaja na siguran način i razumiju opasnosti koje su uključene. Djeca se ne smiju
igrati s uređajem. Čišćenje i korisničko održavanje ne smiju obavljati djeca bez nadzora.
Sgurnost djece
Električni proizvodi su opasni za djecu. Držite djecu podalje od proizvoda kada je u upotrebi. Ne dozvolite im da diraju proizvod.
Ne zaboravite da zatvorite vrata proizvoda kada napuštate sobu u kojoj se nalazi.
Držite sve deterdžente i aditive na sigurnom mjestu izvan dohvata djece.
Odlaganje materjala za pakovanje
Ambalažni materijali su opasni za djecu. Držite ambalažne materijale na sigurnom mjestu izvan dohvata djece. Ambalažni materijali proizvoda su proizvedeni od materijala koji se mogu reciklirati. Odložite ih u skladu sa propisima i sortirajte prema uputama za reciklažu otpada. Ne odlažite ih sa normalnim otpadom domaćinstva.
Transport prozvoda
Ako trebate premjestiti
A
proizvod, učinite to u uspravnom položaju i držite sa stražnje strane. Nagnutost proizvoda na njegovu prednju stranu može uzrokovati da se elektronički dijelovi pokvase i oštete.
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
5 / 43
BS
Page 8
Uputstva za sigurnost i zaštitu okoliša
1. Isključite proizvod iz utičnice prije transporta.
2. Uklonite spojeve za odvod i dovod vode.
3. U potpunosti ispustite preostalu vodu iz proizvoda.
Usklađenost s WEEE drektvom  odlaganje otpadnog prozvoda
Ovaj proizvod je usklađen s direktivom EU WEEE (2012/19/EU). Ovaj proizvod
nosi znak klasifikacije za otpadne električne i elektroničke opreme (WEEE). Ovaj proizvod je proizveden od visokokvalitetnih dijelova i materijala koji se mogu ponovno koristiti i pogodni su za reciklažu. Ne odlažite otpadni proizvod sa normalnim kućnim i drugim otpadom na kraju radnog vijeka. Odnesite ga u centar za prikupljanje za recikliranje električne i elektronske opreme. Molimo da se konsultujete s lokalnim vlastima da saznate o ovim centrima za prikupljanje.
Informacje o pakovanju
Materijali za pakovanje proizvoda su proizvedeni od materijala koji se mogu reciklirati u skladu s našim državnim propisima za zaštitu okoliša. Nemojte odlagati materijal za pakovanje zajedno s kućnim ili drugom vrstom otpada. Odložite ih na mjesta za prikupljanje materijala za pakovanje koja su naznačena kao takva od strane lokalnih vlasti.
Usklađenost sa RoHS drektvom
Proizvod koji ste kupili je u skladu s EU RoHS direktivom (2011/65/ EU). Ne sadrži štetne niti zabranjene materijale navedene u datoj direktivi.
6 Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu/43 BS
Page 9
2
Mašina za pranje suđa
Pregled
15
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
1. Gornja korpa
2. Gornji rotor
3. Donji rotor
4. Korpa za pribor i posuđe od srebra (ovisno od modela)
5. Vrata
6. Natpisna pločica
7. Kontrolna ploča
8. Dozator za deterdžent
9. Donja korpa
10. Filteri
11. Poklopac spremnika za sol
12. Šine za gornju korpu
13. Gornja korpa za pribor za jelo (ovisno od modela)
14. Gornja ploča stola (ovisno od modela)
15. Sistem sušenja ventilatorom (ovisno od modela)
7 / 43
BS
Page 10
Mašina za pranje suđa
Tehnčke specfkacje
Usklađenost sa standardnim i testnim podacima / EC deklaracija o usklađenosti
Ovaj proizvod je u skladu sa sljedećim EU direktivama: Razvoj, proizvodnja i prodaja ovoga proizvoda su u skladu sa sigurnosnim pravilima koja se odnose na regulative Evropske Komisije. 2014/35/EU, 2014/30/EU, 93/68/EC, IEC 60436/DIN 44990, EN 50242
Napajanje 220-240 V, 50 Hz (vidi natpisnu pločicu) Ukupna potrošnja energije 1800-2100 W (vidi natpisnu pločicu) Potrošnja energije kod grijača 1800 W (vidi natpisnu pločicu) Ukupna struja (ovisno od modela) 10 A (vidi natpisnu pločicu) Potrošnja energije odvodne pumpe 30 W (vidi natpisnu pločicu) Pritisak vode 0,3 –10 bar (= 3 – 100 N/cm² = 0,01-1,0
Mpa)
Tehničke specifikacije se mogu mijenjati bez prethodnog obavještenja u cilju
C C
poboljšanja kvaliteta proizvoda.
Crteži u ovome uputstvu za upotrebu su shematski i mogu da se razlikuju od izgleda stvarnog proizvoda.
Vrijednosti iskazane na oznakama proizvoda ili u štampanoj dokumentaciji koja
C
Sstem sušenja ventlatorom
(zavisi od modela) Sistem sušenja ventilatorom osigurava efikasno sušenje Vašeg suđa. Normalno je da se čuje drugačiji zvuk od onog koji se čuje u ciklusu pranja tokom rada ventilatora.
Napomena za testne ustanove:
Podaci koji su potrebni za testiranje performansi će biti dostavljeni na zahtjev. Zahtjev može biti poslan elektronskom poštom na sljedeću adresu:
dishwasher@standardloading.com
Nemojte zaboraviti da dostavite elektronskom poštom odgovarajući kod, skladišni i serijski broj proizvoda koji treba biti testiran na Vaš zahtjev, zajedno sa Vašim kontakt informacijama. Šifra, skladišni i serijski broj proizvoda se mogu pronaći na etiketi sa oznakom tipa koja je nalijepljena na bočnom zidu vrata.
8 Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu/43 BS
se isporučuje uz proizvod postignute su u laboratoriji na osnovu relevantnih standarda. Ove vrijednosti mogu varirati u zavisnosti od radnih uslova proizvoda i okruženja.
Page 11
3
Instalacija
Za instalaciju proizvoda obratite se najbližem ovlaštenom servisnom agentu. Da biste pripremili proizvod za upotrebu, prije nego što pozovete ovlaštenog servisnog agenta, budite sigurni da ispravno funkcionišu struja, voda iz slavine i sistem odvodnjavanja. Ukoliko to nije slučaj, pozovite kvalifikovanog tehničara i vodoinstalatera da izvrše potrebne radnje.
Priprema lokacije kao i instalacija
C
B
A
C
Kada postavljate proizvod, obratite pažnju da ne oštetite pod, zidove, cijevi i slično. Ne držite proizvod za vrata ili ploču od proizvoda prilikom pomjeranja.
za struju, vodu iz slavine te instalacija za otpadne vode na mjestu instaliranja spadaju pod odgovornost kupca.
Instalacija i električni priključci moraju biti provedeni od strane ovlaštenog servisnog agenta. Proizvođač se neće držati odgovornim za oštećenja proistekla iz procesa koji je izvodila neovlaštena osoba.
Prije instaliranja potrebno je izvršiti vizuelnu provjeru da proizvod nema nikakvih oštećenja na sebi. U suprotnom, nemojte instalirati takav proizvod. Oštećeni proizvodi stvaraju rizik za Vašu sigurnost.
Osigurajte da, nakon instalacije ili postupka čišćenja, cijevi za dovod vode i cijevi za pražnjenje ne budu presavijene, stegnute ili zgnječene tokom postavljanja proizvoda na njegovo mjesto.
Prkladna lokacja za nstalacju
Postavite proizvod na čvrst i ravan pod koji ima dovoljno nosećeg kapaciteta! Proizvod se mora instalirati na ravnu površinu kako bi se vrata mogla komotno i sigurno zatvoriti.
Ne instalirajte proizvod na mjesta gdje temperatura može pasti ispod 0ºC.
Proizvod postavite na najmanje 1 cm udaljenosti od rubova drugog namještaja.
Proizvod postavite na krut pod. Ne postavljajte ga na hrapav tepih ili neku sličnu površinu.
Ne postavljajte proizvod na
B
Budite sigurni da ste odabrali lokaciju
Instalirajte proizvod na mjestu koje je
kabel za napajanje.
koja će Vam dozvoliti da ubacite i izbacite posuđe na siguran i komotan način.
blizu slavine i rupe za odvod. Odaberite lokaciju za postavljanje proizvoda koju nećete imati potrebe mijenjati nakon što se naprave odgovarajuće konekcije.
Spajanje dovoda vode
Preporučujemo da dodate filter
C
na ulaz dovoda vode od kuće/ stana da bi se mašina zaštitila od oštećenja koja mogu nastati od nečistoća (pijesak, prašina, hrđa i slično), a koje dolaze od gradskog vodoopskrbnog sistema ili Vašeg vlastitog sistema snabdjevanja vodom kao i da bi se spriječili prigovori na naslage žutila ili mulja po završetku pranja.
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
9 / 43
BS
Page 12
Instalacija
min
300
min
120
max 1000
min 500
Dozvoljena temperatura vode: do 25°C ( 60°C za proizvode opremljene sa Aquasafe+; molimo pogledajte dio Aquasafe+ )
Mašina za pranje posuđa se ne može spojiti na uređaje sa otvorenom toplom vodom ili protočne grijače vode.
Ne koristite stare ili već korištene dovodne cijevi za nove proizvode. Koristite nove dovodne cijevi isporučene sa proizvodom.
Spojite dovodnu cijev direktno na slavinu. Pritisak iz slavine treba biti između minimalno 0.3 i maksimalno 10 bara. Ako pritisak vode prelazi 10 bara, tada je potrebno, između, koristiti sigurnosni ventil za slabljenje pritiska.
Otvorite slavinu u potpunosti nakon što ste napravili odgovarajuće konekcije da bi provjerili da nema curenja.
Koristite konektor cijev sa vijkom
C
da biste spojili dovodnu cijev na slavinu sa ¾ inčnim vanjskim navojem. Ako je potrebno, koristite filter umetak za filtriranje naslaga iz cijevi.
mora biti 50 cm a maksimalna 100 cm od poda. Crijevo za odvod koje je duže od 4 metra uzrokuje prljavštinu kod pranja. Spojite crijevo za odvod vode na odvodnu cijev bez da ga savijate. Čvrsto fiksirajte crijevo za odvod vode na odvodnu cijev u cilju da bi se spriječilo odvajanje ovoga crijeva tokom rada proizvoda.
Cijev za odvod mora biti spojena
C
na kanalizacioni sistem i ne smije biti spojena na bilo koju površinsku vodu.
Zbog Vaše sigurnosti, zatvorite
A
ulaznu slavinu po završetku programa pranja.
Spajanje na odvod
Crijevo za ispuštanje vode može se direktno spojiti na rupu za odvod ili odvod na sudoperu. Minimalna dužina za ovu konekciju
10 Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotrebu/43 BS
Podešavanje nožca
Ukoliko vrata proizvoda ne mogu da se propisno zatvore ili ukoliko se proizvod ljulja ako se malo gura, tada je potrebno da se podese noge proizvoda. Podesite noge proizvoda kao što je to ilustrovano na instalacionom uputstvu koje dolazi sa proizvodom.
Vrata perilice posuđa se moraju
A
ispravno poravnati, inače bi moglo dođi do izbijanja vruće pare! Opasnost od ozbiljnih opekotina, drugih ozljeda ili može doći do oštećenja namještaja.
Page 13
Instalacija
Aquasafe+
(zavisi od modela) Aquasafe+ sistem služi za zaštitu od curenja vode koje se može pojaviti na ulazu za crijevo. Kontakt vode s kutijom za ventil na sistemu se mora izbjeći kako bi se spriječilo oštećenje električnog sistema. Ako je Aquasafe+ sistem oštećen, isključite proizvod iz utičnice i pozovite ovlaštenog servisnog zastupnika.
Kako set crijeva sadrži električne
A
Elektrčn prključc
Priključite proizvod na uzemljenu utičnicu zaštićenu osiguračem koji odgovara vrijednostima iz tabele "Tehničke specifikacije". Naša kompanija neće biti odgovorna za bilo kakva oštećenja koja mogu nastati kada se proizvod koristi bez uzemljenja u skladu sa lokalnim propisima.
Priključak mora biti u skladu sa
Konektor kabla za napajanje mora
B
spojeve i sklopove, nikada ne skraćujte niti produžavajte crijevo produžnim crijevima.
nacionalnim propisima.
biti na dostupnom mjestu nakon postavljanja proizvoda.
Isključite proizvod iz utičnice nakon što se završi program pranja.
Napon i dozvoljeni osigurači ili zaštita prekidača su specificirani u sekciji "Tehničke specifikacije". Ukoliko je vrijednost struje osigurača ili prekidača u kući manja od 16 Ampera potrebno je pozvati kvalifikovanog električara da instalira 16 amperski osigurač.
Specificirani napon mora biti jednak Vašem mrežnom naponu.
Ne pravite konekcije kroz produžne kablove ili više-utične produžetke.
Oštećeni kablovi za napajanje
B B
B
Incjalna upotreba
Prije nego što počnete koristiti proizvod, osigurajte da su sve pripreme napravljene u skladu sa uputama u sekcijama "Važna sigurnosna uputstva" i "Instalacija".
Da bi ste pripremili proizvod za pranje
A
moraju biti zamijenjeni od strane ovlaštenog servisnog agenta.
Ako je Vaša perilica posuđa opremljena unutrašnjim osvjetljenjem, lampicu može zamijeniti samo ovlašteni servisni agent u slučaju kvarova koji se mogu desiti na lampici.
Ako se na proizvodu pojavio kvar, ne bi trebao da se koristi, osim ako nije popravljen od strane ovlaštenog servisnog agenta! Postoji rizik od električnog šoka!
posuđa, izvršite prvu operaciju sa najkraćim programom sa deterdžentom pri praznoj mašini. Tokom ove prve upotrebe, napunite rezervoar soli sa 1 litrom vode prije nego što ga napunite sa soli.
Može biti mala količina vode zaostala u proizvodu nakon tvorničkih testova kontrole kvalitete. To ne šteti proizvodu.
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
11 / 43
BS
Page 14
Priprema
4
Savjet za uštedu energje
Sljedeće informacije će vam pomoći da koristite proizvod na ekološki i energetski učinkovit način. Obrišite grube ostatke hrane sa posuđa prije nego što ga stavite u proizvod. Uključite proizvod nakon što ga u potpunosti napunite. Pogledajte "Tabelu podataka o programima i prosječnoj vrijednosti potrošnje" za odabir programa. Ne stavljajte više deterdženta nego što je to predloženo na pakovanju deterdženta.
Sstem za omekšavanje vode
Proizvod je opremljen sa sistemom za omekšavanje koji smanjuje tvrdoću ulazne vode. Sistem omekšava vodu do nivoa koji će dozvoliti pranje posuđa sa zahtijevanom kvalitetom.
Tvrdoća vode iz vodovoda se
C
mora omekšati ako ona iznosi više od 7°dH. U suprotnom, ioni za tvrdoću vode će se akumulirati na opranom posuđu i mogu utjecati na performanse pranja, ispiranja i sušenja mašine.
Podešavanje sistema za omekšavanje vode
Performanse čišćenja, ispiranja i sušenja vaše mašine će se povećati kada je sistem omekšavanja vode ispravno podešen. Za podešavanje sistema, najprije saznajte tvrdou vode u vašoj regiji te podsite kao što je označeno dolje:
12 Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotrebu/43 BS
Page 15
Priprema
Otpakujte testnu traku.
Otvorite slavinu i
pustite da voda teče
oko 1 minutu.
Umočite testnu
traku u vodu tokom 1 sekunde.
Izvucite traku iz vode i protresite.
Sačekajte 1
minut.
Uradite neophodna podešavanje u skladu s testnom trakom.
Nakon otkrivanja tvrdoće vode:
1. Nakon uključivanja mašine, pritisnite i zadržite taster za vremensko odlaganje i taster pokreni / pauziraj / otkaži.
2. Korištenjem tipke za odgodu početka, upalite LED svjetla 9 i 3.
3. Koristite funkcijske tipke da podesite nivo tvrdoće vode.
4. Pritisnite tipku On/Off (uklj./isklj.) da sačuvate postavke.
Tabela podešavanja nivoa tvrdoće vode
Nivo tvrdoće
Nivo 0
Nivo 1
Nivo 2
Nivo 3
Nivo 4
Nivo 5
Engleska tvrdoća
vode °dE
0-5 0-4 0-8
6-9 5-7 9-13
10-15 8-12 14-22
16-19 13-15 23-27 Na trećem nivou, upaliće se LED svjetlo trećeg programa.
20-24 16-19 28-34
25-62 20-50 35-90
Tvrdoća vode u Njemačkoj °dH
Tvrdoća vode u
Francuskoj °dF
Indikator nivoa tvrdoće vode
Na prvom nivou, upaliće se LED svjetlo prvog programa.
Na drugom nivou, upaliće se LED svjetlo drugog
programa.
Na četvrtom nivou, upaliće se LED svjetlo četvrtog
programa.
Na petom nivou, upaliće se LED svjetla prvog, drugog, trećeg i četvrtog programa.
Ako je nivo tvrdoće vode koju koristite iznad 50°dH ili ako koristite izvorsku vodu, onda se preporučuje da koristite filter i uređaje za pročišćavanje vode.
Ako je nivo tvrdoće vode za snabdijevanje ispod 7° dH, nema potrebe da koristite sol u vašoj mašini za pranje suđa. U ovom slučaju, indikator soli na kontrolnoj tabli vaše mašine za pranje posuđa će neprekidno svijetliti. Ako je tvrdoća vode podešena na nivo 1, indikator soli će svijetliti neprestano iako nije potrebno koristiti sol. Ako koristite sol pod ovim uslovima, sol neće biti potrošena i lampica neće svijetliti.
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
13 / 43
BS
Page 16
Priprema
Pri premještanju, potrebno je da
C
Dodavanje sol
Sistem za omekšavanje vode treba da se regeneriše da bi proizvod kontinuirano radio s istim performansama. Za ovu namjenu se koristi sol za mašinu za pranje posuđa.
C C
podesiti nivo tvrdoće vode na vašoj mašini za pranje posuđa u skladu sa gornjim informacijama, ovisno od tvrdoće vode na mjestu gdje je premještate. Ako je nivo tvrdoće vode na vašoj mašini prethodno podešen, vaša mašina će prikazati zadnje postavke nivoa tvrdoće vode.
U mašini koristite samo specijalne soli za omekšavanje vode proizvedene namjenski za mašinu za pranje posuđa.
Preporučljivo je da se soli za omekšavanje u granulama ili u formi praha koriste u sistemu za omekšavanje vode. Nemojte koristiti soli koje se ne otapaju u potpunosti u vodi poput kuhinjske soli ili kamene soli. U suprotnom, performanse sistema se vremenom mogu pogoršati.
1. Prvo izvadite donju korpu van i dodajte sol za omekšavanje.
2. Okrenite poklopac spremnika za sol u smjeru suprotno od kretanja kazaljke na satu da biste ga otvorili (A).
3. Samo kada prvi put budete koristili mašinu, dodajte 1 litar vode u spremnik za sol.
4. Napunite spremnik za sol sa solju koristeći solni lijevak (D). Da bi ste ubrzali proces otapanja soli u vodi, promiješajte je kašikom.
C
14 Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotrebu/43 BS
Spremnik za sol će biti napunjen vodom kada pokrenete proizvod. Zbog tog razloga, sol dodajte prije puštanja mašine u rad.
U spremnik za sol možete staviti oko 2 kg soli za omekšavanje
C
5. Vratite poklopac i stegnite ga nakon što
vode.
ste napunili spremnik.
Page 17
Priprema
Sol trebate dodati neposredno
C
C
Deterdžent
Možete koristiti praškasti deterdžent, tečni ili deterdžent u gelu ili deterdžent u tabletama u mašini.
A
Dodavanje deterdženta
C
prije pokretanja mašine. Tako će slana voda koja isteče iz spremnika biti odmah isprana i spriječiti rizik od korozije u mašini. U slučajevima kada nećete odmah pokrenuti pranje, pokrenite najkraći program s praznom mašinom.
Obzirom da različite marke soli u prodavnicama imaju različite veličine čestica i obzirom da tvrdoća vode može varirati, otapanje soli u vodi može trajati nekoliko sati. Stoga će indikator soli ostati upaljen još neko vrijeme nakon dodavanja soli u mašinu.
Koristite samo deterdžente koji su namjenski proizvedeni za mašine za pranja posuđa. Preporučujemo vam da ne koristite deterdžente koji sadrže hlor i fosfate jer su oni štetni za okoliš.
Obratite pažnju na upozorenja koja se nalaze na pakovanju deterdženta kako biste ostvarili bolje rezultate pranja i sušenja. Kontaktirajte proizvođača deterdženta radi daljnjih pitanja.
Stavite deterdžent u dozator za deterdžent neposredno prije puštanja mašine u rad, kao što je prikazano u nastavku.
1. Gurnite kvaku udesno da biste otvorili poklopac za doziranje deterdženta (A). (ovisno od modela)
2. Stavite predloženu količinu praškastog deterdženta, tečnog/gel deterdženta ili deterdženta u tableti u spremnik.
U dozatoru deterdženta nalaze
C
se markeri nivoa koji će vam pomoći da uspete odgovarajuću količinu praškastog deterdženta. Kada je pun do vrha, dozator deterdženta će sadržati 45 cm³ deterdženta. Napunite deterdžent do 15 cm³ ili 25 cm³ prema oznaci nivoa u dozatoru za deterdžent u skladu sa popunjenošću mašine i/ili stepenom zaprljanja posuđa. Jedna tableta je dovoljna ako koristite deterdžent u tabletama.
Ne stavljajte rastvarače u
A
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
dozator za deterdžent. Postoji rizik od eksplozije!
15 / 43
BS
Page 18
Priprema
1
3. Pritisnite poklopac dozatora za deterdžent da ga zatvorite. Kada se zatvori čut ćete zvuk "klik".
2
Deterdžent u tabletama
Osim konvencionalnih deterdženata u tabletama, postoje takođe i komercijalno dostupni deterdženti u tabletama koji pokazuju učinke soli za omekšavanje vode i/ili sredstva za ispiranje. Neke vrste ovih deterdženata sadrže posebno namijenjene komponente kao što je zaštita za staklo i nehrđajući čelik. Ove tablete pokazuju svoj učinak do određenog nivoa tvrdoće vode (21°dH). Sol za omekšavanje vode i sredstvo za ispiranje se moraju koristiti zajedno uz deterdžent ako je nivo tvrdoće vode iznad pomenutog nivoa.
Najbolje performanse pranja
C
u mašini za pranje posuđa se dobivaju korištenjem odvojeno deterdženta, sredstva za ispiranje i soli za omekšavanje vode.
3
C
16 Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotrebu/43 BS
Koristite praškasti deterdžent ili tečni/gel deterdžent kod kratkih programa bez pretpranja, obzirom da se otapanje deterdženta u tableti mijenja u zavisnosti od temperature i vremena.
C C
Pri upotrebi deterdženta u tabletama pridržavajte se uputstava datih na pakovanju od strane proizvođača deterdženta.
Kontaktirajte proizvođača deterdženta ako je vaše posuđe vlažno i/ili primijetite mrlje od kamenca posebno na čašama nakon što je završen program pranja kada koristite deterdžent u tabletama.
Page 19
Priprema
Kada se prebacite na praškasti deterdžent sa deterdženta u tabletama:
1. Osigurajte da su napunjeni spremnici soli i sredstva za ispiranje.
2. Postavite tvrdoću vode na najviši nivo i pokrenite praznu mašinu.
3. Nakon što je završen ciklus pranja praznom mašinom, pregledajte uputstvo i ponovo podesite nivo tvrdoće vode tako da odgovara vodi sa slavine.
4. Napravite odgovarajuće podešavanje za ispiranje.
Sredstvo za spranje
Sredstvo za ispiranje koje se
C
1. Otvorite poklopac spremnika za sredstvo
koristi kod mašina za pranje posuđa predstavlja posebnu kombinaciju za povećanje efikasnosti sušenja i sprečavanje vodenih naslaga ili naslaga kamenca na opranom posuđu. Iz ovih razloga, potrebno je obratiti pažnju da se sredstvo za ispiranje nalazi u odgovarajućem spremniku i da se koriste sredstva za ispiranje specijalno napravljena samo za mašine za pranje posuđa.
za ispiranje pomoću njegovog jezička.
2. Napunite spremnik do nivoa "MAX".
3. Lagano pritisnite tačku (B) na poklopcu spremnika da ga zatvorite.
4. Ako nakon pranja na stolnom posuđu postoje mrlje tada se nivo mora povećati, a ako su prisutni plavi tragovi nakon što se pređe posuđe rukom onda se nivo mora smanjiti. Fabrički podešena vrijednost je pozicija 3.
Podešavanje sredstva za
C
C
ispiranje je opisano u nastavku pod "Podešavanje količine sredstva za ispiranje" u odjeljku za rukovanje mašinom.
Očistite sredstvo za ispiranje rasuto izvan spremnika. Slučajno rasuto sredstvo za ispiranje će uzrokovati dodatnu pjenušavost te tako smanjiti performanse pranja.
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
17 / 43
BS
Page 20
Priprema
Predmet koj nsu pogodn za pranje u mašn za suđe
Nikad ne perite u mašini suđe koje je zaprljano pepelom od cigarete, ostatkom svijeće, polirano, prekriveno sredstvom za bojenje, hemikalijama i slično.
Ne perite u mašini za pranje posuđa srebreni pribor za jelo kao ni pribor za jelo sa drvenim ili koštanim drškama, zalijepljene dijelove ili komade koji nisu otporni na toplotu, kao ni bakrene ili posude obložene limom.
Dekorativni crteži na porculanu
C
kao i aluminijski i srebreni dijelovi mogu izgubiti boju ili potamniti nakon pranja u mašini za pranje posuđa kao što se to može desiti i kod ručnog pranja. Neke osjetljive vrste stakla i kristala mogu tokom vremena ostati bez sjaja. Toplo preporučujemo da provjerite da li je stolno posuđe koje kupujete prikladno za pranje posebno u mašini za pranje posuđa.
Udubljeno posuđe, poput zdjela, čaša i tava postavite naopako u mašinu. Time se sprječava akumulacija vode u šupljinama.
Da bi ste se zaštitili od mogućih
A
Prvo izvadite posuđe iz donje, a zatim posuđe iz gornje korpe.
povreda, uvijek stavljajte oštro i šiljasto posuđe, poput viljuške, kuhinjskog noža, itd. naopako tako da su njihovi oštri rubovi okrenuti prema dolje ili da leže horizontalno na korpi za posuđe.
Stavljanje posuđa u mašnu
Vašu mašinu za pranje posuđa možete koristiti na optimalan način uzimajuću u obzir potrošnju energije te performanse pranja i sušenja samo ako posuđe postavite na propisan način.
Obrišite grube ostatke hrane (kosti, sjemenke, i slično) sa posuđa prije nego što ga stavite u mašinu.
Ako je moguće, postavite tanke, uske dijelove u srednji dio korpe.
Jako zaprljane i veće predmete postavite u donju, a manje, osjetljive i lagane predmete u gornju korpu.
18 Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotrebu/43 BS
Page 21
Priprema
Preporuke za punjenje mašine za posuđe
Donja korpa
Nepravilno postavljanje posuđa
Gornja korpa
Nepravilno postavljanje posuđa
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
19 / 43
BS
Page 22
Priprema
Korpa za prbor za jelo
(zavisi od modela) Korpa za pribor za jelo je dizajnirana za pranje posuđa poput noževa, viljušaka, kašika i slično, na jedan efikasan način. Obzirom da se korpa za pribor za jelo može pomjerati (A, B), možete stvoriti više prostora kada stavljate posuđe u donju korpu i osloboditi dodatni prostor za posuđe različite veličine.
Korpa za prbor za jelo
(zavisi od modela) Korpa za pribor za jelo je dizajnirana za pranje posuđa poput noževa, viljušaka, kašika i slično, na jedan efikasan način. Obzirom da se korpa za pribor za jelo može pomjerati (A, B), možete stvoriti više prostora kada stavljate posuđe u donju korpu i osloboditi dodatni prostor za posuđe različite veličine.
20 Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotrebu/43 BS
Page 23
Priprema
Sklopv zupc donje korpe
(zavisi od modela) Šestodijelni sklopivi zupci (A) na donjoj korpi mašine su dizajnirani za lakše smještanje velikog posuđa, kao što su tave, zdjele itd. Možete stvoriti veći prostor presavijajući svaki zubac posebno ili ih presaviti sve odjednom.
Da postavite sklopive zupce u horizontalni položaj, uhvatite zupce na središnjoj poziciji i gurnite ih u smjeru strelica (B). Da vratite zupce nazad u vertikalnu poziciju, samo ih podignite. Sklopivi zupci će se ponovo uklopiti u ležište (C).
Sklopv zupc donje korpe
(zavisi od modela) Šestodijelni sklopivi zupci (A) na donjoj korpi mašine su dizajnirani za lakše smještanje velikog posuđa, kao što su tave, zdjele itd. Možete stvoriti veći prostor presavijajući svaki zubac posebno ili ih presaviti sve odjednom.
Da postavite sklopive zupce u horizontalni položaj, uhvatite zupce na središnjoj poziciji i gurnite ih u smjeru strelica (B). Da vratite zupce nazad u vertikalnu poziciju, samo ih podignite. Sklopivi zupci će se ponovo uklopiti u ležište (C).
Pomjeranje zubaca u horizontalnu poziciju držeći ih za
C
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
vrhove može prouzrokovati da se saviju. Zbog toga, bit će prikladno da pomjerate zupce u sredini u horizontalnu ili vertikalnu poziciju držeći ih za drške i pomjerajući u pravcu strelice.
C
Pomjeranje zubaca u horizontalnu poziciju držeći ih za vrhove može prouzrokovati da se saviju. Zbog toga, bit će prikladno da pomjerate zupce u sredini u horizontalnu ili vertikalnu poziciju držeći ih za drške i pomjerajući u pravcu strelice.
BS
21 / 43
Page 24
Priprema
Nosač za pranje pladnjeva
(zavisi od modela) Koristite nosače da perete pladnjeve u donjoj korpi. Pogledajte odjeljak za pomoćne funkcije radi odabira odgovarajućeg programa i funkcije.
SoftTouch dodatn prbor
(zavisi od modela) SoftTouch dodatni pribor koji se nalazi u donjoj korpi Vaše mašine omogućava sigurno pranje Vaših lomljivih čaša.
Držač čaša u donjoj korp
(zavisi od modela) Držač čaša u donjoj korpi koji se nalazi u donjoj korpi Vaše mašine omogućava sigurno pranje Vaših prevelikih i visokih čaša.
22 Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotrebu/43 BS
Page 25
Priprema
Všenamjenska donja korpa / stalak podesv po vsn
(zavisi od modela) Ovaj pribor se nalazi na donjoj korpi mašine i omogućava Vam da lako operete dijelove poput dugih čaša, dugih kutljača i noževa za hljeb.
Budite sigurni da rotor ne
A
Da bi ste zatvorili ovu policu:
1. Savijte policu (A).
2. Pomaknite policu prema gore (B).
3. Postavite policu u vertikalnu poziciju (C).
4. Pomaknite policu dole i zaključajte je sa
C
Da bi ste prilagodili visinu polica:
1. Savijte stalak (E).
2. Pomaknite stalak prema gore (F).
3. Otvorite stalak do željenog nivoa (G).
dodiruje posuđe kada se postavi na policu.
jezičcima (D).
Možete otvoriti stalak istim postupkom, samo obrnutim redoslijedom.
Možda želite koristiti stalak
C
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
prema potrebi pomjerajući ga u donji ili gornji položaj, ili da ga zatvorite da stvorite više prostora u Vašoj donjoj korpi.
23 / 43
BS
Page 26
Priprema
Žca za boce u donjoj korp
(zavisi od modela) Žica za boce je dizajnirana za lakše pranje dužih dijelova sa širokim grkljanom. Kada se ne koristi, ova žica se može izvaditi iz korpe tako što će te je povući za obje strane (H).
Podesva polca po vsn na gornjoj korp
(zavisi od modela) Koristite donje i gornje dijelove police podesive po visini u gornjoj korpi mašine tako što ćete ih položiti prema dolje ili prema gore u skladu s visinama čaša, šoljica i sl. (A, B, C).
Možete podići stalak gornje korpe s višestrukom namjenom kako biste je izvadili ako je ne želite koristiti.
Stalak gornje korpe s všestrukom namjenom
(zavisi od modela) Ovaj pribor koji se nalazi na gornjoj korpi mašine omogućava vam da lako operete dijelove poput jako dugih čaša, dugih kutljača i noževa za hljeb.
24 Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotrebu/43 BS
Ako ponovo želite koristiti stalak gornje korpe s višestrukom namjenom, jednostavno ga možete pričvrstiti na bočni odjeljak gornje korpe.
Page 27
Priprema
1
2
3
Podešavanje vsne gornje korpe
(zavisi od modela) Mehanizam za podešavanje visine gornje korpe je napravljene tako da možete stvoriti veći prostor u donjem ili gornjem odjeljku mašine, ovisno o vašim potrebama, podešavanjem visine u smjeru prema gore ili dolje kada je vaša korpa prazna ili napunjena.
Zahvaljujući ovom mehanizmu, korpu možete koristiti u tri različita položaja, donji, srednji i gornji položaj (1, 2, 3).
1. Da biste podigli korpu, držite žice gornje korpe s obje ruke kada je korpa u najnižem položaju i povucite prema gore (A).
2. Čut ćete zvuk "klik" na desnom i lijevom mehanizmu, ukazujući da je korpa dosegla sljedeći nivo. Otpustite korpu.
Ponovite postupak ako visina nije dovoljna.
1
2
3
Da biste spustili korpu, kada se ona nalazi u najvišem položaju:
1. Držite žice gornje korpe s obje ruke, lagano podignite korpu i istovremeno gurnite i otpustite jezičke, kao što je prikazano na slici (B).
2. Spustite korpu iz njenog trenutnog položaja u niži položaj.
3. Otpustite korpu nakon što je dospjela na niži nivo.
Ponovite postupak ako visina nije dovoljna.
Mehanizam za kretanje možda
C
C
neće raditi ispravno ako je gornja korpa prepunjena ili ako raspodjela težine nije uravnotežena. U uslovima veće težine postoji rizik pada na niži nivo.
Uvjerite se da mehanizam za podešavanje ima isti položaj na desnoj i lijevoj strani gornje korpe.
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
25 / 43
BS
Page 28
Priprema
Sklopve žce gornje korpe
(zavisi od modela) Sklopive žice možete koristiti kada trebate stvoriti veći prostor za vaše posuđe u gornjoj korpi vaše mašine. Da biste postavili sklopive žice u horizontalni položaj, uhvatite žice na sredini i gurnite ih u smjeru strelice, kao na slici. Stavite veće posuđe na tako dobiveni prostor. Dovoljno je da samo podignete žice da biste ih vratili u vertikalni položaj.
Postavljanje žica u horizontalni
C
položaj držeći ih za krajeve može uzrokovati krivljenje žica. Stoga, žice držite za njihove držače dok ih postavljate u horizontalan ili vertikalan položaj.
Podešavanje vsne kod prazne korpe
(zavisi od modela) U ovom modelu, podešavanje visine za gornju korpu se može izmijeniti pomoću točkića koji su montirani na dvije različite visine. Otpustite jezičke i na desnoj i na lijevoj šini gornje korpe tako što ćete ih gurnuti prema van Izvucite korpu prema van u potpunosti. Vratite korpu natrag na šine na željenu visinu Gurnite jezičke natrag u pravilan položaj.
26 Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotrebu/43 BS
Page 29
Priprema
Gornja korpa za prbor za jelo
(zavisi od modela) Gornja korpa za pribor za jelo je dizajnirana za pranje posuđa poput viljuški, kašika i slično, stavljanjem pribora za jelo između rešetki na korpi.
1
Kada je centralna ladica u donjem položaju, možete postaviti duge/visoke predmete poput šoljica za kafu, kutljača i slično na ladicu. Kada se bočne ladice naslone na dva bočna zida, ručka se može povući kako bi se omogućilo podizanje centralne ladice i zaključavanje sistema.
U modelima s funkcijom djelomičnog pomjeranja, pritiskanje trake (1) na ručki omogućava da centralna ladica korpe dospije u donji položaj i sistem se otključava. Stoga desna i lijeva strana ladica se mogu koristiti kao pokretni dijelovi. Slobodan prostor koji se dobije sa strane ladica omogućava da se dugački dijelovi postave u gornju korpu.
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
Gornja korpa za prbor za jelo
(zavisi od modela) Gornja korpa za pribor za jelo je dizajnirana za pranje posuđa poput viljuški, kašika i slično, stavljanjem pribora za jelo između rešetki na korpi.
27 / 43
BS
Page 30
5
5
5
Rukovanje proizvodom
1 2 3
109
1 Taster za uključivanje/isključivanje
2. Indikator sredstva za ispiranje
3. Programski indikatori / Upozorenje za prelivanje vode (P1 treperi)
4.
Funkcija za deterdžent u tableti Funkcija za punjenje do pola
5.
6. Taster za odloženi start
7. Indikator odbrojavanja vremenskog odlaganja
8. Taster pokreni / pauziraj / otkaži
9. Indikator soli
10. Indikator prekida dovoda vode
4 5 6 7 8
28 Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotrebu/43 BS
Page 31
Rukovanje proizvodom
Taster za uključvanje/ sključvanje
Kada pritisnete taster za uključivanje/ isključivanje, proizvod koji se nalazi u položaju uključeno uključiće se pomoću programa Eco.
Taster za odabr programa / otkazvanje programa
Odaberite program pritiskom na željeni programski taster. Pritisnite taster pokreni / pauziraj / otkaži u trajanju od 3 sekunde da biste otkazali pokrenuti program.
Funkcjsk taster
Ako pritisnete bilo koji od funkcijskih tastera tokom izbora programa ili odabira vremenskog odlaganja, indikator funkcije će treperiti ako program koji ste odabrali podržava izabranu funkciju. Da biste otkazali izabranu funkciju, ponovo pritisnite funkcijski taster.
Prprema mašne
1. Otvorite vrata mašine za pranje sudova.
2. Stavite posuđe u skladu sa uputstvima u uputstvu za upotrebu.
3. Uvjerite se da se gornji i donji pokretači motora slobodno okreću.
4. Stavite adekvatnu količinu deterdženta u dozator deterdženta.
5. Provjerite da li indikatori za dodavanje soli i sredstva za ispiranje svijetle i dodajte so i/ili sredstvo za ispiranje ako je potrebno.
Izbor programa
1. Pritisnite taster za uključivanje/ isključivanje da biste uključili mašinu.
2. Pogledajte tabelu „Podaci o programu i prosječne vrijednosti potrošnje“ da biste odredili program pranja pogodan za posuđe.
3. Odabrani program će se pokrenuti kada zatvorite vrata svoje mašine.
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
29 / 43
BS
Page 32
Rukovanje proizvodom
12345
Eco * Intenzivno Clean&Shine Quick&Shine Mini
50 ºC 70 ºC 65 ºC 60 ºC 35 ºC
Pogodno za pranje
posuđa s normalnom
količinom zaprljanja.
To je najučinkovitiji
program u pogledu
kombinirane
potrošnje
električne energije i
vode. Koristi se za
procjenu
usklađenosti s
direktivom EU-a o
ekološkom dizajnu.
Podobno za teško
zaprljano posuđe,
lonce i tave.
Dnevni program
pranja za normalno
zaprljano suđe.
Dnevni program
pranja za normalno
zaprljano suđe na
najbrži način.
Pogodno za brzo
pranje jako malo
zaprljanog posuđa,
koje nije stajalo dugo
neoprano.
Srednje Jako Srednje Srednje Malo
+++- -
+++++
++++-
205 120 120 58 30
12,9 17,6 16,2 11,8 11,8
0,92 1,65 1,38 1,20 0,80
Kapacitet punjenja: 13
Programski podaci i Tabela vrijednosti prosječne potrošnje
Potrošnja koja je prikazana u tabeli je određena pod standardnim uslovima rada. Stoga se razlike mogu pojaviti pod nekim drugim realnim uslovima. * Referentni
program za testne ustanove. Testovi u skladu sa EN 50242/60436 moraju se provesti sa punim rezervoarom soli za omekšavanje vode i punim rezervoarom
sredstva za ispiranje te korištenjem testnog programa.
Broj programa
Imena programa
Temperatura čćenja
Stepen zaprljanja
Energija (kWh)
Predpranje
Pranje
Sušenje
Trajanje (min)
Voda (I)
30 Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotrebu/43 BS
Page 33
Rukovanje proizvodom
Pomoćne funkcje
Programi pranja vaše perilice suđa su dizajnirani za dostizanje najboljih efekata čišćenja, uzimajući u obzir vrstu zaprljanja, stepen zaprljanja i svojstva suđa koje je treba prati. Pomoćne funkcije vam omogućavaju da štedite vrijeme, vodu i energiju.
Pomoćne funkcije mogu
C C
Funkcija za punjenje do pola
Koristi se za rad mašine bez potrebe za potpunim punjenjem.
1. Stavite vaše suđe u mašinu kako želite.
2. Uključite mašinu pomoću tipke Uklj./isklj.
3. Odaberite željeni program i pritisnite
4. Zatvorite vrata mašine da biste
C
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
uzrokovati promjene u trajanju programa.
Pomoćne funkcije nisu pogodne za sve programe pranja. Indikator pomoćne funkcije koja nije kompatibilna s programom neće biti aktivan.
(On/Off).
tipku za punjenje do pola. Indikator za punjenje do pola će se svijetliti na displeju u indikatoru odabrane funkcije.
pokrenuli program.
Korištenjem funkcije punjenje do pola možete uštedjeti vodu i energiju dok koristite donju i gornju korpu u mašini.
Funkcija za deterdžent u tableti
Omogućava postizanje boljih performansi sušenja od višenamjenskih deterdženata pod nazivom sve u jednom kao što su 2u1, 3u1, 4u1, 5u1 itd., u ovisnosti od nivoa tvrdoće vode iz slavine. Odabir funkcije za tabletu će upaliti indikator za deterdžent u tableti.
Ako ste koristili svojstva za
C
C
Unutrašnje osvjetljenje
(u zavisnosti od modela) Neki modeli imaju unutrašnje osvjetljenje radi osvjetljenja unutrašnjost kada su vrata otvorena.
Promjena postavke unutrašnjeg osvjetljenja
1. Nakon uključivanja mašine, pritisnite i
2. Pritisnite taster za vremensko odlaganje
3. Funkcijske tastere možete pritisnuti
4. Pritisnite taster za uključivanje/
tabletu tokom zadnjeg programa pranja koji ste koristili, funkcija za tabletu će ostati aktivna u sljedećem programu pranja koji ćete odabrati.
Funkcija deterdženta u tableti može uzrokovati promjenu u dužini trajanja programa.
zadržite 3 sekunde taster za vremensko odlaganje i taster pokreni / pauziraj / otkaži.
da biste promijenili indikator odlaganja na položaj 9.
da biste uključili i isključili unutrašnje osvjetljenje. Unutrašnje osvjetljenje se prebacuje u položaj isključeno ako je uključena LED lampica za 1. program a u položaj uključeno ukoliko je uključena LED lampica za 2. program.
isključivanje da izađete iz menija podešavanja. Vaša postavka će biti sačuvana automatski.
BS
31 / 43
Page 34
Rukovanje proizvodom
Osvjetljenej poda Upozorenje koje ukazuje na to da je mašina u fazi pranja
(ovisno od modela) Vaša mašina reflektuje svjetlost na pod za vrijeme procesa pranja. To svjetlo se isključuje nakon što se proces pranja završi.
Osvjetljenje poda se aktivira
C C
Promjena jačine zvuka upozorenja
1. Nakon uključivanja mašine, pritisnite i
2. Koristeći taster za vremensko odlaganje
3. Podesite jačinu zvuka pomoću
Ako je 1. programski indikator uključen, jačina zvuka je isključena Ako je 2. programski indikator uključen, jačina zvuka je na srednjem nivou Ako je 3. programski indikator uključen, jačina zvuka je na visokom nivou.
4. Isključite mašinu pomoću tastera za
automatski kada se program pranja pokrene i ostaje svijetliti do kraja programa.
Osvjetljenje poda ne može otkazati korisnik.
zadržite taster za vremensko odlaganje i taster pokreni / pauziraj / otkaži.
uključite LED indikatore 9 i 6.
funkcijskih tastera.
uključivanje/isključivanje da biste sačuvali promjene.
Programranje vremena pranja
Vremensko odlaganje
Ako se u vašoj regiji primjenjuje ekonomična tarifa za električnu energiju, možete koristiti funkciju vremenskog odlaganja za pranje posuđa tokom odgovarajućih sati. Možete odložiti početak odabranog programa do 9 sati.
1. Pritisnite taster za vremensko odlaganje nakon odabira programa pranja i drugih pomoćnih funkcija.
2. Kada jednom pritisnete taster za vremensko odlaganje „3 sata“ indikator vremenskog odlaganja će početi treperiti.
3. Podesite željeno vrijeme pritiskom na taster za vremensko odlaganje. Svakim pritiskom na taster će se povećati do 9 sati sa povećanjem od 3 sata.
4. Zatvorite vrata svoje mašine nakon podešavanja vremenskog odlaganja. Kada se vremensko odlaganje završi, odabrani program će se automatski pokrenuti.
Vremensko odlaganje će započeti
C C
Promjena postavki dok je aktivna funkcija Vremensko odlaganje
Dok je funkcija vremenskog odlaganja aktivirana, ne možete vršiti promjene u programu pranja, pomoćnim funkcijama ili vremenskom odlaganju.
C
Da otkažete funkciju vremenskog odlaganja
Da otkažete postupak dok je aktivna funkcija vremenskog odlaganja, program treba otkazati.
odbrojavanje sa zatvaranjem vrata nakon što odaberete funkciju vremenskog odlaganja.
Ako su vrata otvorena dok je funkcija „Vremensko odlaganje“ aktivna, odbrojavanje će biti pauzirano i ikonica pokretanja će započeti treperiti.
Pomoćne funkcije se ne mogu podesiti nakon što je program započeo.
32 Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotrebu/43 BS
Page 35
Rukovanje proizvodom
Funkcija vremenskog odlaganja
C
Pokretanje programa
Zatvorite vrata mašine da biste je pokrenuli nakon izbora programa i pomoćnih funkcija.
C
C C
Otkazvanje programa
Pritisnite i držite 3 sekunde taster za odabir programa / otkazivanje programa. Otpustite taster kada indikator početka počne treperiti. Kad zatvorite vrata mašine, ispuštanje vode se završava za 2 minuta a mašina emituje zvučno upozorenje kada se završi.
se ne može podesiti nakon što je program započeo.
Mašina vrši omekšavanje vode u zavisnosti od nivoa tvrdoće vode. Vrijeme pranja može se promijeniti dok program radi, zavisno od temperature okoline u kojoj je postavljena mašina, temperature vode i količine posuđa.
Pazite da ne otvorite vrata mašine kada radi. Može doći do izbijanja pare kada otvorite vrata mašine; budite pažljivi.
Nakon koraka ispiranja, mašina će neko vrijeme čekati u režimu pauze kako bi se potpuno ispustila voda koja je ostala u mašini i na posuđu i kako bi se uređaj za omekšavanje vode očistio, a zatim će nastaviti da radi u režimu sušenja.
U mašini i/ili na dijelovima koji
C
Indkator sol ( )
Provjerite indikator soli na ekranu da biste vidjeli da li postoji odgovarajuća količina soli za omekšavanje u mašini za pranje posuđa. Morate ponovo solju dopuniti posudu za so kad se pojavi indikator soli na ekranu mašine.
C
Indkator sredstva za spranje ( )
Molimo provjerite indikator sredstva za ispiranje na ekranu da biste vidjeli da li postoji dovoljan broj sredstva za ispiranje u mašini za pranje posuđa. Morate ponovo napuniti posudu za sredstva za ispiranje kad god se pojavi indikator sredstva za ispiranje na ekranu mašine.
Podešavanje kolčne sredstva za spranje
1. Nakon uključivanja mašine, pritisnite i
2. Koristeći taster za vremensko odlaganje
3. Funkcijske tastere možete koristiti za
se peru u zavisnosti od koraka u kojem je program otkazan, mogu ostati ostaci deterdženta ili sredstva za ispiranje.
Podešavanje nivoa tvrdoće vode objašnjeno je u odjeljku sistema za omekšavanje vode.
zadržite taster za vremensko odlaganje i taster pokreni / pauziraj / otkaži.
uključite LED indikator 6.
podešavanje nivoa ispiranja.
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
33 / 43
BS
Page 36
Rukovanje proizvodom
Ako je 1. programski indikator uključen, sredstva za ispiranje neće biti ispuštena Ako je 2. programski indikator uključen, 1 doza sredstva za ispiranje će biti ispuštena. Ako je 3. programski indikator uključen, 2 doze sredstva za ispiranje će biti ispuštene. Ako je 4. programski indikator uključen, 3 doze sredstva za ispiranje će biti ispuštene. Ako su 1, 2, 3. i 4. programski indikator uključeni, 4 doze sredstva za ispiranje će biti ispuštene.
4. Pritisnite taster za uključivanje/ isključivanje da izađete iz menija podešavanja. Vaša postavka će biti sačuvana automatski.
Kraj programa
Kada završi program koji ste
C
Indikator pokrenu / pauziraj će se ugasiti kada se program pranja završi.
1. Otvorite vrata mašine.
2. Pritisnite taster za uključivanje/
3. Zatvorite slavinu.
4. Isključite mašinu iz utičnice.
izabrali, zvučni signal upozorenja će vas upozoriti da isključite mašinu. Ovaj zvučni signal će vas upozoriti u određenim intervalima prije nego što se isključi.
isključivanje da biste isključili mašinu.
Ostavite posuđe u mašini oko 15
C
minuta nakon pranja kako bi se ohladilo. Vaše posuđe će se sušiti kraće ako ostavite vrata vaše mašine otvorena tokom ovog perioda. Ovaj proces će povećati efikasnost sušenja mašine.
Upozorenje o prekdu dovoda vode
Ako je došlo do prekida mrežnog napajanja vodom ili kada je slavina za dovod vode zavrnuta, mašina neće dobijati vodu i indikator za ispuštanje vode će treptati. Sve dok se problem nastavi, program za pranje se pauzira i mašina redovno provjerava dovod vode; kada se obnovi dovod vode, indikator za ispuštanje vode će nestati nakon nekog vremena i nastavlja se program pranja.
Upozorenje za prelvanje
Ako u mašinu uđe previše vode ili ima curenja na bilo kojoj od komponenti, mašina će to otkriti i indikator prelivanja vode će treptati na indikatoru programa. Sve dok se prelivanje nastavi, biće aktivan sigurnosni algoritam i pokušaće ispuštati vodu. Ako se zaustavi prelivanje i obezbjeđena je sigurnost, indikator prelivanja vode će nestati. Ako indikator ne nestane, postoji trajna greška. U tom slučaju treba kontaktirati ovlaštenu službu.
C
34 Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotrebu/43 BS
Radi uštede energije, mašina se automatski isključuje nakon završetka programa ili kada se program ne pokrene.
Page 37
6
Održavanje i čišćenje
Vijek trajanja Vašeg proizvoda se produžava a problemi s kojima se često suočavate se smanjuju ako se proizvod čisti u redovnim intervalima.
Isključite proizvod iz utičnice i
A
C C
zatvorite poklopac prije nego što obavite postupak čišćenja.
Ne koristite abrazivna sredstva za čišćenje.
Očistite filter i rotore barem jednom sedmično da bi mašina radila što efikasnije.
Čšćenje vanjske površne prozvoda
Obrišite vanjsku površinu i vrata proizvoda nježno sa blagim materijalom za čišćenje i vlažnom krpom. "Kontrolnu ploču" brišite samo lagano navlaženom krpom.
Čšćenje unutrašnjost mašne
Očistite unutrašnjost mašine i spremnika tako što ćete pokrenuti program sa ili bez deterdženta zavisno od stepena zaprljanja.
Ako je voda ostala u mašini, ispustite tu vodu tako što će te obaviti postupke koji su navedeni u sekciji "Obustavljanje programa". Ako vodu nije moguće isprazniti, izvadite filtere kao što je navedeno u odjeljku "Čišćenje filtera" i provjerite ima li ikakvih naslaga koje su se akumulirale na dnu mašine i koje blokiraju put vodi. Očistite ako je potrebno.
Čšćenje fltera
Filtere očistite bar jednom sedmično u cilju da bi mašina radila što efikasnije. Provjerite da li ima ostataka hrane na filterima. Ako na filterima ima ostataka hrane izvadite ih i očistite dobro filter pod tekućom vodom.
1. Okrenite mikro filter (1) kao i grubi filter (2) suprotno od smjera kazaljke na satu i povucite ga iz njegovog ležišta prema vani.
2. Izvucite metalni/plastični filter (3) iz njegovog ležišta.
3. Pritisnite prema unutra dva držača na grubom filteru i izvadite grubi filter iz njegovog kućišta.
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
35 / 43
BS
Page 38
Održavanje i čišćenje
4. Pod tekućom vodom operite tri filtera koristeći četku.
5. Postavite metalni/plastični filter.
6. Postavite grubi filter u mikrofilter. Budite sigurni da je dobro nalegao. Okrećite grubi filter u smjeru kazaljke na satu dok ne čujete zvuk "klik".
Ne koristite mašinu za pranje
C
C
posuđa bez filtera.
Neispravno postavljanje filtera će smanjiti efikasnost pranja.
Čšćenje fltera za crjevo
Štete na mašini mogu biti uzrokovane nečistoćama (poput pijeska, prašine, hrđe, i sl.) koje dolaze iz gradskog vodovodnog sistema ili Vašeg vlastitog sistema snabdjevanja vodom. Ovo se može spriječiti filterom koji je postavljen na ulazno crijevo mašine. Provjeravajte filter i crijevo redovno te ih po potrebi očistite.
1. Zavrnite slavinu i odstranite crijevo.
2. Nakon što izvadite filter, očistite ga pod tekućom vodom.
3. Vratite nazad očišćeni filter na njegovo mjesto u crijevu.
4. Postavite ponovo crijevo na slavinu.
(ovisno od modela)
36 Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotrebu/43 BS
Page 39
Održavanje i čišćenje
Čšćenje rotora
Rotore očistite bar jednom sedmično u cilju da bi mašina radila što efikasnije.
Donj rotor
Provjerite da li su začepljene rupe na donjem rotoru (1). Ako su začepljene, skinite i očistite rotor. Možete povući donji rotor prema gore da bi ga izvadili.
Gornj rotor
Provjerite da li su začepljene rupe na gornjem rotoru (1). Ako su začepljene, skinite i očistite rotor. Okrenite njegovu maticu u lijevo da biste izvadili gornji rotor. Osigurajte da je matica dobro zategnuta kada vratite gornji rotor na njegovo mjesto.
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
37 / 43
BS
Page 40
7
Rješavanje problema
Mašina neće da se pokrene.
Kabal za napajanje je isključen. >>> Provjerite da li je kabal za napajanje priključen.
Osigurač je pregorio. >>> Provjerite osigurače u vašoj kući.
Nema dovoda vode. >>> Provjerite da li je ulazni ventil za vodu otvoren.
Vrata mašine su otvorena. >>> Provjerite da li ste zatvorili vrata mašine.
Tipka Uključeno/isključeno (On/Off) nije pritisnuta. >>> Uključite mašinu tako što ćete pritisnuti tipku Uključeno/isključeno (On/Off).
Posuđe nije dobro oprano
Posuđe nije poredano propisno u mašinu. >>> Poredajte posuđe kao što je opisano u korisničkom uputstvu.
Odabrani program nije odgovarajući. >>> Odaberite program sa većom temperaturom i vremenom ciklusa.
Mlaznice su zaglavljene. >>> Prije nego što pokrenete program, rukom okrećite donju i gornju mlaznicu da biste provjerili da li se mogu slobodno kretati.
Otvori na mlaznicama su začepljeni. >>> Otvori na donjoj i gornjoj mlaznici mogu se začepiti ostacima hrane, npr. košpicama limuna. Redovno čistite mlaznice kao što je objašnjeno u odjeljku "Čišćenje i njega".
Filteri su začepljeni. >>> Provjerite da li je sistem filtriranja čist. Redovno čistite sistem filtriranja kao što je objašnjeno u odjeljku "Čišćenje i njega".
Filteri nisu dobro postavljeni. >>> Pregledajte sistem filtriranja i provjerite da li je dobro postavljen.
Korpe su preopterećene. >>> Ne preopterećujte korpe iznad njihovih mogućnosti.
Deterdžent se čuva u neprikladnim uslovima. >>> Ako koristite praškasti deterdžent, nemojte držati njegovo pakovanje na vlažnom mjestu. Čuvajte ga što je moguće bliže dozatoru za deterdžent. Preporučujemo da, zbog jednostavnijeg skladištenja, koristite deterdžent u tabletama.
Nema dovoljno deterdženta. >>> Ako koristite praškasti deterdžent, podesite količinu deterdženta prema stepenu zaprljanja vašeg posuđa i/ili definicijama programa. Preporučujemo da koristite deterdžent u tabletama za optimalne rezultate.
Nema dovoljno sredstva za sjaj. >>> Provjerite indikator sredstva za sjaj i ako je potrebno, dodajte sredstvo za sjaj. Ako nema dovoljne količine sredstva za sjaj u mašini, povećajte postavke za sredstvo za sjaj.
Poklopac dozatora za deterdžent je ostao otvoren. >>> Pazite da dobro zatvorite poklopac dozatora za deterdženta nakon što ste dodali deterdžent.
Posuđe nije osušeno na kraju ciklusa
Posuđe nije postavljeno propisno u mašinu. >>> Postavite vaše posuđe u mašinu tako da se ne može akumulirati voda na njemu.
Nema dovoljno sredstva za sjaj. >>> Provjerite indikator sredstva za sjaj i ako je potrebno, dodajte sredstvo za sjaj. Ako nema dovoljne količine sredstva za sjaj u mašini, povećajte postavke za sredstvo za sjaj.
Mašina je ispražnjena čim je program završio. >>> Ne vadite posuđe iz vaše mašine odmah nakon završenog procesa pranja. Lagano otvorite vrata i sačekajte neko vrijeme
38 Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotrebu/43 BS
Page 41
Rješavanje problema
dok ne izađe sva para iz mašine. Posuđe izvadite iz mašine tek kada se ohladi tako da se može dirati rukama. Posuđe vadite iz mašine tako što će te prvo vaditi posuđe iz donje korpe. To sprječava da ostaci vode koji se nalaze na posuđu na gornjoj korpi padaju po posuđu na donjoj korpi.
Odabrani program nije odgovarajući. >>> S obzirom da je niska temperatura ispiranja kod programa koji kratko traju, performanse sušenja su također slabe. Odaberite programe koji duže traju da bi ste dobili bolje performanse suđenja.
Kvaliteta površine kuhinjskog pribora je narušena. >>> Željene performanse pranja ne mogu se dobiti kod kuhinjskog pribora sa oštećenim površinama i također takav pribor nije pogodan za korištenje iz higijenskih razloga. Također, voda ne može lako teći na oštećenim površinama. Nije preporučeno da se takav kuhinjski pribor pere u mašini za pranje posuđa.
Normalno je da kod teflonskog kuhinjskog posuđa bude problema sa sušenjem.
C
Mrlje od čaja, kafe ili karmina ostaju na posuđu.
Odabrani program nije odgovarajući. >>> Odaberite program sa većom temperaturom i
Kvaliteta površine kuhinjskog pribora je narušena. >>> Mrlje od kafe i čaja ili druge suhe
Deterdžent se čuva u neprikladnim uslovima. >>> Ako koristite praškasti deterdžent,
Na posuđu ostaju tragovi kamenca i stakleno posuđe postaje zamagljeno
Nema dovoljno sredstva za sjaj. >>> Provjerite indikator sredstva za sjaj i ako je
Postavljena je preniska tvrdoća vode ili je nivo soli nedovoljan >>> Izmjerite tvrdoću
Pojavilo se curenje soli. >>> Dok dodajete sol, obratite pažnju da ne prospete sol oko
Postoji neobičan miris u mašini
Razlog je teflonska površina. S obzirom da se razlikuju površinske tenzije teflona i vode, kapi vode će ostati prilijepljene na teflonsku površinu.
vremenom ciklusa.
mrlje ne mogu da se očiste u mašini za pranje suđa kada prodru u oštećene površine. Željene performanse pranja ne mogu se dobiti kod kuhinjskog pribora sa oštećenim površinama i također takav pribor nije pogodan za korištenje iz higijenskih razloga. Nije preporučeno da se takav kuhinjski pribor pere u mašini za pranje posuđa.
nemojte držati njegovo pakovanje na vlažnom mjestu. Čuvajte ga što je moguće bliže dozatoru za deterdžent. Preporučujemo da, zbog jednostavnijeg skladištenja, koristite deterdžent u tabletama.
potrebno, dodajte sredstvo za sjaj. Ako nema dovoljne količine sredstva za sjaj u mašini, povećajte postavke za sredstvo za sjaj.
vode iz slavine te provjerite postavku za tvrdoću vode.
otvora za sipanje. Provjerite da li je rezervoar soli čvrsto zatvoren nakon što se završi proces punjenja. Pokrenite program pretpranja da bi ste otklonili sol koja se rasula po mašini. S obzirom da će se granule soli ispod poklopca otopiti tokom pretpranja, te na taj način opustiti poklopac, provjerite ga još jednom na kraju programa.
Nova mašina ima čudan miris. Taj miris će iščeznuti nakon par pranja.
C
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
39 / 43
BS
Page 42
Rješavanje problema
Filteri su začepljeni. >>> Provjerite da li je sistem filtriranja čist. Redovno čistite sistem filtriranja kao što je objašnjeno u odjeljku "Čišćenje i njega".
Prljavo posuđe stoji 2-3 dana u mašini za pranje posuđa. >>> Ako nećete uključivati mašinu odmah nakon što stavite posuđe u nju, sklonite ostatke sa posuđa i pokrenite program Pretpranja bez deterdženta svaka 2 dana. U ovome slučaju ne zatvarajte u potpunosti vrata mašine da bi ste izbjegli nakupljanje mirisa u mašini. Također možete koristiti komercijalno dostupne odstranjivače mirisa ili sredstva za čišćenje mašine.
Hrđa, gubitak boje ili površinsko oštećenje se pojavljuju na posuđu.
Pojavilo se curenje soli. >>> Sol može uzrokovati narušavanje kvalitete i oksidaciju metalnih površina. Dok dodajete sol, obratite pažnju da ne prospete sol oko otvora za sipanje. Provjerite da li je rezervoar soli čvrsto zatvoren nakon što se završi proces punjenja. Pokrenite program pretpranja da bi ste otklonili sol koja se rasula po mašini. S obzirom da će se granule soli ispod poklopca otopiti tokom pretpranja, te na taj način opustiti poklopac, provjerite ga još jednom na kraju programa.
Ostaci slane hrane su ostali na posuđu duže vrijeme. >>> Ako se takvi ostaci hrane nalaze na srebrnom posuđu duže vrijeme u mašini, potrebno je da se prljavština sapere korištenjem pretpranja ili da se posuđe opere odmah po stavljanju.
Električne instalacije nisu uzemljene. >>>Provjerite da li je vaša mašina povezana na liniju uzemljenja. U suprotnom, statički elektricitet koji se stvara u mašini izazvat će električne lukove na metalnim površinama, što će stvoriti pore, te odstraniti zaštitne površine i uzrokovat će gubitak boje.
Intenzivna sredstva za čišćenje kao što je izbjeljivač su korištena. >>> Zaštitni sloj na metalnim površinama se oštećuje i gubi svoju efikasnost tokom vremena kada dolazi u kontakt sa sredstvima za čišćenje poput izbjeljivača. Ne perite vaše posuđe izbjeljivačima.
Metalni predmeti, npr. noževi, su korištene u svrhe za koje nisu namijenjeni. >>> Zaštitni sloj na vrhovima noževa može se oštetiti kada se koriste u druge svrhe kao npr. za otvaranje konzervi. Ne koristite metalni kuhinjski pribor u svrhe za koji nije namijenjen.
Pribor za jelo je izrađeno od nehrđajućeg čelika loše kvalitete. >>> Korozija na takvim predmetima je neizbježna; ovakvi predmeti se ne bi trebali prati u mašini za pranje posuđa.
Kuhinjski pribor koji je već korodirao se pere u mašini za posuđe. >>> Hrđa na korodiranim predmetima može da se preseli na druge nehrđajuće površine te uzrokuje i njihovu koroziju. Takvi predmeti ne bi trebali da se peru u mašini za pranje posuđa.
Deterdžent ostaje u dozatoru za deterdžent.
Dozator za deterdžent je bio vlažan kada ste dodavali deterdžent >>> Provjerite da li je dozator za deterdžent potpuno suh prije nego što ga napunite deterdžentom.
Deterdžent ste stavili puno prije nego što je otpočeo proces pranja. >>> Obratite pažnju da dodate deterdžent malo prije početka procesa pranja.
Otvaranje poklopca dozatora za deterdžent nije moguće tokom pranja. >>> Postavite posuđe tako da ne sprječava otvaranje poklopca dozatora i protok vode u mašini iz mlaznica.
Deterdžent se čuva u neprikladnim uslovima. >>> Ako koristite praškasti deterdžent, nemojte držati njegovo pakovanje na vlažnom mjestu. Čuvajte ga što je moguće bliže
40 Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotrebu/43 BS
Page 43
Rješavanje problema
dozatoru za deterdžent. Preporučujemo da, zbog jednostavnijeg skladištenja, koristite deterdžent u tabletama.
Otvori na mlaznicama su začepljeni. >>> Otvori na donjoj i gornjoj mlaznici mogu se začepiti ostacima hrane, npr. košpicama limuna. Redovno čistite mlaznice kao što je objašnjeno u odjeljku "Čišćenje i njega".
Brišu se dekoracije i ukrasi na kuhinjskom priboru.
Dekorisane čaše i sjajni porculani nisu podobni za pranje u mašini za pranje
C
Posuđe je izgrebeno.
C
Pojavilo se curenje soli. >>> Dok dodajete sol, obratite pažnju da ne prospete sol oko
Postavljena je preniska tvrdoća vode ili je nivo soli nedovoljan >>> Izmjerite tvrdoću
Posuđe nije postavljeno propisno u mašinu. >>> Kada postavljate čaše i drugo stakleno
Mrlje koje ostaju na čašama podsjećaju na mrlje od mlijeka koje se ne mogu obrisati kada se probaju prebrisati ručno. Plavkasti odsjaj / odsjaj u duginim bojama se pojavljuju kada se čaša postavi prema izvoru svjetlosti.
Korišteno je previše sredstva za sjaj. >>>Smanjite postavku za sredstvo za sjaj. Očistite
Pojavila se korozija na staklu zbog mekane vode. >>> Izmjerite tvrdoću vode sa slavine
U mašini se stvara pjena.
Posuđe je oprano deterdžentom za ručno pranje ali nije saprano prije stavljanja u mašinu.
posuđa. Proizvođači čaša i porculanskog posuđa također ne preporučuju pranje takvog posuđa u mašinama za pranje posuđa.
Kuhinjski pribor koje sadržava aluminij ili je napravljeno od aluminija ne bi trebalo da se pere u mašini za posuđe.
otvora za sipanje. Prosuta sol može uzrokovati ogrebotine. Provjerite da li je rezervoar soli čvrsto zatvoren nakon što se završi proces punjenja. Pokrenite program pretpranja da bi ste otklonili sol koja se rasula po mašini. S obzirom da će se granule soli ispod poklopca otopiti tokom pretpranja, te na taj način opustiti poklopac, provjerite ga još jednom na kraju programa.
vode iz slavine te provjerite postavku za tvrdoću vode.
posuđe na korpu, nemojte ih naslanjati na drugo posuđe već na rubove ili nosače na korpi ili potporne nosače za staklo. Udaranje čaša, jedne od drugih, ili u drugo posuđe, zbog mlaza vode tokom pranja može uzrokovati lomove ili ogrebotine na njihovim površinama.
proliveno sredstvo za sjaj prilikom dodavanja.
te provjerite postavku za tvrdoću vode. Ako je voda koju koristite mekana (<5 dH), nemojte koristiti sol. Odaberite programe pranja na višim temperaturama (npr. 60-65 °C). Također možete koristiti deterdžente za zaštitu stakla koji su komercijalno dostupni.
>>> Deterdžent za ručno pranje posuđa ne sadržava sastojak protiv formiranja pjene. Nema potrebe da ručno perete posuđe prije nego što ga ubacite u mašinu. Dovoljno je da
Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotr ebu
41 / 43
BS
Page 44
Rješavanje problema
grube nečistoće otklonite sa posuđa koristeći papirnu maramicu ili viljušku.
Sredstvo za sjaj se prolilo po mašini dok ste ga dodavali. >>> Obratite pažnju da se sredstvo za sjaj ne prolije po mašini kada ga punite. Očistite proliveno sredstvo za sjaj uz pomoć papirnih maramica/peškira.
Poklopac spremnika za sredstvo za sjaj je ostavljen otvoren. >>> Provjerite da li je poklopac spremnika za sredstvo za sjaj zatvoren nakon što dodate sredstvo za sjaj.
Kuhinjski pribor je slomljen.
Posuđe nije poredano propisno u mašinu. >>> Poredajte posuđe kao što je opisano u korisničkom uputstvu.
Korpe su preopterećene. >>> Ne preopterećujte korpe iznad njihovih mogućnosti.
Ostatci vode u mašini po završetku programa pranja.
Filteri su začepljeni. >>> Provjerite da li je sistem filtriranja čist. Redovno čistite sistem filtriranja kao što je objašnjeno u odjeljku "Čišćenje i njega".
Crijevo za pražnjenje je začepljeno/blokirano. >>> Provjerite crijevo za pražnjenje. Ako je potrebno, skinite crijevo za pražnjenje, očistite začepljenja i vratite ga kao što je to ilustrovano u korisničkom upustvu.
Ako problem ne možete eliminisati iako ste pratili uputstva u ovom odjeljku,
C
preporučujemo da se konsultujete sa vašim trgovcem ili ovlaštenim serviserom. Nikada ne pokušavajte da sami popravite mašinu koja ne radi.
42 Mašina za pranje posuđa / Uputstvo za upotrebu/43 BS
18 7491 3300_AA_BEKO_E10_BS/ 13-03-20.(17:17)
Page 45
Loading...