Estimado cliente,
Gracias por elegir este Beko producto.
Esperamos que este producto, que ha sido
fabricado en modernas instalaciones y con la
última tecnología, le proporcione los mejores
resultados. Le recomendamos que lea con
atención este manual y los documentos que lo
acompañan antes de utilizar este producto y
que lo guarde para futuras consultas. En caso
de cesión o venta del producto a un tercero,
entréguele también el manual. Preste atención
a todos los detalles y advertencias incluidas en
el manual de usuario y siga las instrucciones.
Utilice este manual de usuario para el modelo
indicado en la portada.
• Lea las instrucciones.
Explicación de los símbolos
A lo largo del presente manual del usuario se
utilizan los siguientes símbolos:
PELIGRO!
B
• Advertencia para evitar descargas
eléctricas.
ADVERTENCIA!
• Advertencia sobre superficies calientes.
ADVERTENCIA!
• Advertencia sobre el riesgo de
quemaduras
NOTA
C
• Información de importancia o
sugerencias útiles acerca del uso.
Los materiales de embalaje de su
secadora han sido fabricados con
materiales reciclables de acuerdo
con las normas nacionales sobre
medio ambiente.
No deposite los materiales de embalaje con
los demás residuos domésticos. Llévelos a los
puntos de recogida de materiales de embalaje
designados por las autoridades locales.
PELIGRO!
• Advertencia para evitar el peligro de
incendio.
ADVERTENCIA!
A
• Advertencia de situaciones peligrosas
para la vida o las propiedades.
Este producto ha sido fabricado utilizando la última tecnología en condiciones favorables al medio ambiente.
Page 3
1 Instrucciones importantes para la seguridad y el
medio ambiente
NOTA
C
• Esta sección contiene información
sobre seguridad que le ayudará a
protegerse frente a los riesgos de
lesiones personales o de daños a
la propiedad. La no observancia
de estas instrucciones invalidará la
garantía.
1.1 Seguridad general
ADVERTENCIA!
A
• Este aparato puede ser utilizado
por niños a partir de los 8 años
o más y las personas con una
discapacidad física, sensorial o
mental o falta de experiencia y
conocimientos que hayan recibido
supervisión o instrucciones relativas
al uso del aparato de una manera
segura y comprendan los riesgos
involucrados. Los niños no deben
jugar con el aparato. La limpieza y
mantenimiento por parte del usuario
no deberá ser realizada por niños
sin supervisión. Mantener alejados
a los niños menores de 3 años
excepto que se les vigile.
• No se deben quitar los pies
ajustables. No se debe intentar
reducir el espacio que hay entre la
secadora y el suelo con materiales
como alfombras, madera y cinta.
Esto puede ser riesgo de avería.
A
ADVERTENCIA!
• Siempre deje en manos del
Servicio técnico autorizado las
tareas de instalación y reparación.
El fabricante declina toda
responsabilidad por los posibles
daños derivados de la realización de
las mencionadas tareas por parte
de personal no autorizado.
• Nunca lave la secadora derramando
agua sobre ella, ya que existe riesgo
de descarga eléctrica.
Para los productos con función de
vapor:
ADVERTENCIA!
A
• Utilice únicamente agua destilada o
agua condensada en el depósito de
agua de la máquina en programas
con vapor. No utilice agua de la
red o aditivos. Cuando se utiliza
agua condensada en el depósito de
agua, se debe filtrar y eliminar de las
fibras.
• No abra la puerta cuando se estén
ejecutando programas de vapor. El
agua caliente puede ser expulsada.
• Antes de poner la ropa en un
programa de vapor, las manchas en
las prendas deben ser removidas.
Secadora / Manual del usuario
3
Page 4
A
ADVERTENCIA!
• Usted solo puede poner la ropa
que no está sucia o manchada,
pero permeada con un olor
desagradable en el programa de
vapor (eliminación de olores).
• No utilice juegos de limpieza en
seco ni materiales adicionales en
un programa de vapor ni en ningún
programa
1.1.1 Seguridad eléctrica
PELIGRO!
B
• Cuando se instala la secadora, es
importante seguir las instrucciones
sobre seguridad eléctrica durante el
proceso de conexión eléctrica.
• Conecte la secadora a una toma
de corriente provista de toma de
tierra y protegida por un fusible de
la capacidad indicada en la tabla de
especificaciones técnicas. Tenga en
cuenta que la instalación de toma
de tierra de su hogar debe realizarla
un electricista cualificado. Nuestra
empresa no se hace responsable de
cualquier daño que pueda derivarse
del uso de la secadora sin una
conexión a tierra que cumpla con la
legislación local vigente.
• La tensión y protección por fusible
permitida se indica en la paca de
especificaciones técnicas.
• La tensión especificada debe ser
igual a la de la tensión de la red
eléctrica.
B
PELIGRO!
• Desenchufe la secadora cuando
no esté en uso. Desenchufe la
secadora del suministro eléctrico
durante las tareas de instalación,
mantenimiento, limpieza y
reparación.
• No toque el enchufe con las manos
húmedas. Nunca desenchufe la
secadora tirando del cable, tire
siempre del enchufe.
• Con el fin de reducir el riesgo de
incendio y descarga eléctrica,
no utilice alargadores, ladrones
o adaptadores para conectar la
secadora a la red eléctrica.
• El enchufe del cable de alimentación
debe quedar accesible tras la
instalación.
• Si el cable de alimentación está
dañado, se deberá informar al
Servicio técnico autorizado.
• Si la secadora presenta algún
defecto, no la utilice hasta que no
la haya reparado un técnico del
servicio autorizado. ya que existe
riesgo de descarga eléctrica.
ADVERTENCIA!
A
• El aparato no debe ser suministrado
a través de un dispositivo de
conmutación externo, tal como
un temporizador ni ser conectado
a un circuito que se enciende y
apaga regularmente por el servicio
eléctrico.
4
Secadora / Manual del usuario
Page 5
1.1.2 Seguridad de producto
ADVERTENCIA!
A
• Asegúrese de que la entrada de aire
de la secadora esté abierta y bien
ventilada.
• El producto contiene refrigerante
R290.
• R290 es un refrigerante respetuoso
al medio ambiente pero es
inflamable.
• Mantenga el producto alejado
de posibles fuentes de calor que
puedan causar que se encienda.
DANGER!
Puntos que hay que tener en
cuenta para evitar el riesgo de
incendio:
La ropa y los artículos que se
especifican aquí abajo no se deben
secar en la secadora debido a que
existe riesgo de incendio.
• Prendas de ropa sin lavar
• Los artículos con aceite, acetona,
alcohol, aceite combustible,
queroseno, quitamanchas,
aguarrás, parafina, quita-parafinas,
gasolina, cera o quita-ceras antes
de secarse en la secadora deben
lavarse en agua caliente con
suficiente detergente.
Por esta razón, los artículos que
tengan las manchas arriba descritas
se deben lavar muy bien, para ello
utilice el detergente adecuado y elija
una temperatura de lavado alta.
La ropa y los artículos especificados
abajo no se deben secar en la
secadora debido al riesgo de
incendio:
DANGER!
• Las prendas o almohadas rellenas
de gomaespuma (espuma de látex),
los gorros de ducha, los tejidos
resistentes al agua, los materiales
con refuerzos de caucho y las
almohadillas de gomaespuma.
Puntos que hay que tener en
cuenta para evitar el riesgo de
incendio:
La ropa y los artículos que se
especifican aquí abajo no se deben
secar en la secadora debido a que
existe riesgo de incendio.
• Prendas de ropa sin lavar
• Los artículos con manchas de
aceites de cocina, acetona, alcohol,
aceites combustibles, keroseno,
quitamanchas, trementina, parafina
o limpiadores de parafina deben
lavarse en agua caliente con
abundante detergente antes de
secarse en la secadora.
Por esta razón, los artículos que
tengan las manchas arriba descritas
se deben lavar muy bien, para ello
utilice el detergente adecuado y elija
una temperatura de lavado alta.
La ropa y los artículos especificados
abajo no se deben secar en la
secadora debido al riesgo de
incendio:
• Las prendas o almohadas rellenas
de gomaespuma (espuma de látex),
los gorros de ducha, los tejidos
resistentes al agua, los materiales
con refuerzos de caucho y las
almohadillas de gomaespuma.
Secadora / Manual del usuario
5
Page 6
A
ADVERTENCIA!
• No seque en la secadora ropa
interior que contenga refuerzos
metálicos. La secadora se puede
estropear si se sueltan o se rompen
esos refuerzos de metal durante el
proceso de secado.
NOTA
C
• Utilice suavizantes y productos
similares de acuerdo con las
instrucciones de los fabricantes.
Limpie siempre el filtro de pelusa
antes o después de cada carga.
No utilice nunca la secadora sin
tener colocado el filtro de pelusa.
ADVERTENCIA!
A
• Nunca trate de reparar la secadora
por su cuenta. No realice ninguna
tarea de reparación o sustitución
de piezas en la máquina,
incluso aunque posea usted los
conocimientos para hacerlo, a
menos que así se indique en el
manual de instrucciones o en el
manual de servicio. Si lo hace,
estará poniendo en peligro su vida y
la de otras personas.
• No debe haber una puerta con
cerradura, corredera o abatible que
pueda bloquear la apertura de la
puerta de carga en el lugar donde
vaya a instalar la secadora.
A
ADVERTENCIA!
• Instale la secadora en un lugar de
su hogar que sea adecuado para su
uso (baño, balcón cerrado, garaje,
etc.).
• No permita que sus mascotas
entren en la secadora. Mire el
interior de la secadora antes de
ponerla en marcha.
• No se apoye en la puerta de carga
de la secadora cuando esté abierta,
podría caerse.
• Se debe evitar la acumulación de
pelusa en la secadora.
1.2 Montaje sobre una lavadora
• Para el uso de la secadora encima de
una lavadora, es preciso colocar una
pieza especial de fijación entre las dos
máquinas. Dicha pieza debe ser instalada
por el servicio técnico autorizado.
• El peso total de la lavadora y la
secadora (a plena carga) cuando están
colocadas una encima de la otra alcanza
aproximadamente los 180 kg. Asegúrese
de instalar los aparatos sobre un suelo
sólido y dotado de una capacidad de
carga suficiente.
ADVERTENCIA!
A
• La lavadora no se puede colocar sobre
la secadora. Tenga en cuenta los puntos
descritos antes durante la instalación de
la lavadora.
Tabla para la instalación de lavadora y secadora
Profundidad de la lavadora
Profundidad
de la
secadora
62 cm
60 cm
54 cm
60 cm
54 cm
Se puede instalarNo se puede
Se puede
instalar
instalar
No se puede instalar
< 50 cm
6
Secadora / Manual del usuario
Page 7
1.3 Uso previsto
• La secadora ha sido diseñada para uso
doméstico. No debe emplearse con fines
comerciales y sólo debe utilizarse para su
uso previsto.
• Utilice la secadora sólo para secar
prendas cuyas etiquetas indiquen que
son aptas para ello.
• El fabricante declina cualquier
responsabilidad relacionada con un uso
incorrecto o con el transporte.
• La vida útil de la secadora es de 10 años.
Durante ese periodo, podrá disponer de
recambios originales para el adecuado
funcionamiento de la secadora.
1.4 Seguridad infantil
• Los materiales de embalaje son
peligrosos para los niños. Mantenga los
materiales de embalaje fuera del alcance
de los niños.
• Los aparatos eléctricos son peligrosos
para los niños. Mantenga a los niños
alejados de la secadora cuando ésta esté
en funcionamiento y no permita que la
manipulen. Utilice el bloqueo para niños
para evitar que manipulen la secadora.
NOTA
C
El bloqueo para niños está en el panel de
control.(Ver Bloqueo para niños)
• Mantenga la puerta de carga cerrada
aunque la secadora no esté funcionando.
1.5 Conformidad con la normativa
WEEE y eliminación del aparato al
final de su vida útil:
Este producto es conforme con la
directiva de la UE sobre residuos
de aparatos eléctricos y
electrónicos (WEEE) (2012/19/UE).
Este producto incorpora el símbolo
de la clasificación selectiva para los
residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos (WEEE).Este aparato se ha
fabricado con piezas y materiales de primera
calidad, que pueden ser reutilizados y son
aptos para el reciclado. No se deshaga del
producto junto con sus los residuos
domésticos normales y de otros tipos al final
de su vida útil. Llévelo a un centro de reciclaje
de dispositivos eléctricos y electrónicos.
Solicite a las autoridades locales información
acerca de dichos centros de recogida.
ADVERTENCIA!
A
• R290 es un refrigerante inflamable. Así
que, asegúrese de que el sistema y las
tuberías no hayan dañados durante la
operación y la manipulación.
• En caso de daño, mantenga el producto
alejado de posibles fuentes de calor que
puedan causar que se encienda.
• No se deshaga del producto echándolo
en el fuego.
1.6 Cumplimiento de la directiva
RoHS:
El producto que ha adquirido es conforme
con la directiva de la UE sobre la restricción de
sustancias peligrosas (RoHS) (2011/65/UE).
No contiene ninguno de los materiales nocivos
o prohibidos especificados en la directiva.
1.7 Información sobre el embalaje
El embalaje del aparato se fabrica con
materiales reciclables, de acuerdo con nuestro
Reglamento Nacional sobre Medio Ambiente.
No elimine los materiales de embalaje junto
con los residuos domésticos o de otro tipo.
Llévelos a un punto de recogida de materiales
de embalaje designado por las autoridades
locales.
Secadora / Manual del usuario
7
Page 8
1.8 Especificaciones técnicas
ES
Altura (ajustable)84,6 cm / 86,6 cm*
Ancho59,7 cm
Profundidad56,8 cm
Capacidad (máx.)8 kg**
Peso neto (± 4 kg)44 kg
Voltaje
Potencia nominal
de entrada
Ver etiqueta de
tipo***
Código de modelo
* Altura mín.: altura con los pies ajustables
cerrados.
Altura máx.: altura con los pies ajustables
abiertos al máximo.
** Peso de la ropa antes del lavado.
*** La etiqueta de tipo se encuentra detrás de
la puerta de carga.
NOTA
C
• Las especificaciones técnicas de la
secadora pueden cambiar sin previo
aviso para mejorar la calidad del
producto.
• Las ilustraciones de este manual
son esquemáticas y podrían no
corresponderse exactamente con su
producto.
• Los valores indicados en los marcadores
de la secadora o en el resto de la
documentación que la acompaña se
obtienen en laboratorio de acuerdo
con estándares pertinentes. Dichos
valores podrían variar en función de
las condiciones ambientales y de
funcionamiento de la secadora.
8
Secadora / Manual del usuario
Page 9
2 Su secadora
3 Instalación
2.1 Visión de conjunto
11
1
10
9
8
7
6
2
3
4
5
1. Panel superior
2. Panel de control
3. Puerta de carga
4. Botón de apertura de la placa a presión
5. Rejillas de ventilación
6. Patas ajustables
7. En los modelos donde el tanque se coloca
debajo, el tanque de agua está dentro del
tablero del dedo del pie
8. Etiqueta de tipo
9. Filtro de pelusa
10. Cajón del tanque de agua (en modelos
donde el tanque se coloca arriba)
11. Cable de corriente
2.2 Contenido del paquete
1.
Manguera
de
desagüe *
2. Esponja
de
repuesto
del cajón
de filtro*
3. Manual
de usuario
4. Cesto
de
secado*
*Se puede suministrar con su máquina dependiendo
de su modelo.
Secadora / Manual del usuario
5. Manual
del usuario
del
cesto de
secado*
6. Contenedor
de llenado de
agua*
7. Agua
pura*
8. Grupo
de
cápsulas
de
fragancia*
Antes de llamar al Servicio técnico autorizado
más cercano para la instalación de la secadora,
compruebe que su instalación eléctrica y
el desagüe son correctos según el manual
de usuario. Si no son adecuados, póngase
en contacto con un electricista y técnico
cualificado para hacer los arreglos necesarios.
NOTA
C
• La preparación de la ubicación del
aparato así como de las instalaciones
eléctrica y de desagüe son
responsabilidad del cliente.
ADVERTENCIA!
A
• Antes de la instalación, realice una
inspección visual para comprobar si la
secadora presenta algún defecto. Si así
fuera, la instale. Los aparatos dañados
pueden poner en riesgo su seguridad.
• Espere 12 horas antes de empezar a
utilizar su secadora.
3.1 Ubicación adecuada para la
instalación
Instale la secadora sobre una superficie estable
y nivelada.
La secadora es pesada. No la mueva sin
ayuda.
• Asegúrese de que la secadora esté
ubicada en un entorno bien ventilado y
sin polvo.
• No se debe intentar reducir el espacio
que hay entre la secadora y el suelo con
materiales como alfombras, madera y
cinta.
• No cubra las rejillas de ventilación de la
secadora.
• No debe haber una puerta con cerradura,
corredera o abatible que pueda bloquear
la apertura de la puerta de carga en el
lugar donde vaya a instalar la secadora.
• Una vez instalada la secadora, deberá
permanecer en el mismo lugar en el que
se hayan realizado sus conexiones. Al
instalarla, asegúrese de que su pared
trasera no entre en contacto con ningún
objeto (grifo, enchufe, etc.).
9
Page 10
• Asegúrese de dejar una separación de al
menos 1 cm con respecto a los bordes
de otros muebles.
• La secadora puede utilizarse a
temperaturas de entre 5°C y 35°C. Si las
condiciones son otras, el funcionamiento
se puede ver afectado negativamente o
se puede estropear la secadora.
• La superficie posterior de la secadora se
debe colocar contra una pared.
PELIGRO!
B
• No coloque la secadora encima del cable
de alimentación.
* Si el sistema de su producto no
cuenta con R290 puede ignorar la
siguiente advertencia
DANGER!
• Secadora contiene refrigerante R290.*
• R290 es un refrigerante respetuoso al
medio ambiente pero es inflamable.*
• Asegúrese de que la entrada de aire de
la secadora esté abierta y bien ventilada.*
• Mantenga lejos de la secadora los
potenciales fuentes de llama.*
3.2 Retirada del conjunto de
seguridad de transporte
ADVERTENCIA!
A
• Retire el conjunto
de seguridad
de transporte
antes de utilizar
la secadora por
primera vez.
3.3 Conexión al desagüe
Si lo desea, puede hacer que el depósito se
vacíe directamente a través de la manguera
de desagüe suministrada junto con el aparato,
en lugar de hacerlo periódicamente de forma
manual.
Conexión de la manguera de desagüe
1-2Tire de la
1
34
3 Conecte el extremo de la manguera
de desagüe suministrada junto con la
secadora al punto de conexión del cual
retiró la manguera en el paso anterior.
4 El otro extremo de la manguera de
desagüe puede conectarse directamente
al desagüe o al lavabo.
2
manguera de
la parte trasera
de la secadora
con la mano
con el fin de
desconectarla.
No utilice
ninguna
herramienta
para quitar la
manguera.
NOTA
C
• La manguera de desagüe debe
conectarse a una altura máxima de 80
cm.
• Asegúrese de no pisar la manguera y de
que no quede atrapada entre el desagüe
y la máquina.
• Si hay un paquete de accesorios
suministrado con su producto, onsulte la
descripción detallada.
3.4 Ajuste de los pies
Gire los pies a la izquierda
o a la derecha para
ajustarlos hasta que
la secadora esté bien
nivelada y firme.
10
Secadora / Manual del usuario
Page 11
3.5 Transporte de la secadora
Vacíe toda el agua que se haya quedado
dentro de la secadora.
Si se ha realizado la conexión para el desagüe
directo de agua, entonces retire las conexiones
de la manguera.
A
ADVERTENCIA!
• Recomendamos transportar la secadora
en posición vertical. Si no es posible
transportar la máquina en posición
vertical, recomendamos transportarla
inclinada hacia el lado derecho, vista
desde delante.
3.6 Advertencias acerca de los ruidos
NOTA
C
• Es normal
que a veces el
compresor emita
un ruido metálico
durante su
funcionamiento.
El agua recogida durante el funcionamiento
se bombea al depósito de agua. Es normal
que se escuchen ruidos durante el proceso de
bombeo.
3.7 Cambio de la bombilla
En caso de utilizar bombillas en la secadora
Deberá acudir al servicio técnico para
cambiar la bombilla LED de la secadora.
La(s) bombilla(s) empleadas en la secadora
no son aptas para la iluminación del hogar.
Sólo están diseñadas y sirven para ayudar al
usuario a colocar la colada en la secadora,
de forma cómoda. Las lámparas utilizadas en
este aparato deben resistir condiciones físicas
extremas como vibraciones y temperaturas por
arriba de los 50 °C.
Secadora / Manual del usuario
11
Page 12
4 Preparación
4.1 Prendas adecuadas para el
secado en la secadora
Siga siempre las indicaciones de las etiquetas
de la prenda. Secar sólo la ropa que contenga
una etiqueta que indique que es apta para
secar en secadora.
4.2 Prendas no adecuadas para el
secado en la secadora
No secar en
Los artículos con este símbolo
secadora
no
deben secarse en la secadora.
NOTA!
C
• No se pueden secar a máquina tejidos
delicados bordados, lana, prendas
de seda, tejidos delicados y valiosos,
elementos herméticos y cortinas de tul.
4.3 Preparación de la secadora para
el secado
• Es posible que la colada quede
enmarañada tras el lavado. Separe las
prendas antes de introducirlas en la
secadora.
• Seque las prendas que tienen accesorios
metálicos, como cremalleras, al revés.
• Cierre las cremalleras, los ganchos, las
hebillas y los botones de sábanas.
4.4 Consideraciones para ahorrar
energía:
• Cuando lave su colada, centrifúguela a
la máxima velocidad posible. De esta
manera acortará el tiempo de secado
y por lo tanto reducirá el consumo de
energía.
• Clasifique su colada según el tipo y
grosor de las prendas. Seque juntas las
prendas del mismo tipo. Por ejemplo,
los paños de cocina finos y los manteles
se secan antes que las toallas de baño
gruesas.
• Siga las instrucciones del manual del
usuario para la selección de programas.
• No abra la puerta de carga de la máquina
durante el proceso de secado a no ser
que sea necesario hacerlo. Si realmente
necesita abrir la puerta de carga, no la
deje abierta durante periodos demasiado
prolongados.
• No añada ropa húmeda mientras la
secadora está funcionando.
• Para modelos con unidad de
condensador: limpie el condensador
una vez al mes o después de cada 30
operaciones periódicamente.
• Limpie el filtro periódicamente cuando
haya una acumulación de aire visible en él
o cuando el símbolo se encienda, si hay
un símbolo de advertencia de limpieza del
cajón del filtro disponible.
• Para modelos con unidad de descarga de
humo: cumpla con las instrucciones de
conexión de descarga de humo y limpie
la chimenea.
• Durante el proceso de secado, ventile
bien el cuarto donde está funcionando su
secadora.
4.5 Capacidad de carga correcta
Siga las instrucciones
que se indican en la
“Tabla de selección
de programas y de
consumos”. No supere
las capacidades que
se indican en dicha
tabla.
Los pesos que se indican a continuación son
meramente orientativos.
Colada
Cubrecamas de
algodón (dobles)
Cubrecamas
de algodón
(individuales)
Sábanas (dobles)500Camisas250
Sábanas
(individuales)
Manteles grandes700Vestidos350
Manteles
pequeños
Servilletas de té100
Toallas de baño700Camisetas125
Toallas de mano350
Peso
aproximado
Colada
(gr)*
1500Blusas150
Camisas de
1000
algodón
Vestidos de
350
algodón
250Tejanos700
Pañuelos (10
unidades)
*Peso de la ropa antes del lavado.
Peso
aproximado
(gr)*
300
500
100
12
Secadora / Manual del usuario
Page 13
5Operación del producto
4
5
1
5.1 Panel de mandos
1. Botón de Encendido/Apagado/Selección de
programas
2. Botón de Inicio/En espera
3. Botón de Hora de terminación
5.2 Símbolos
3
2
4. Botón de nivel de secado
5. Botón de selección del volumen del
zumbador / tiempo
Tanque
Final /
Antiarrugas
Bedding
Duvet/
DownWear
Limpieza
del ltro
Encendido /
Apagado
Eco
Limpieza del cajón del ltro
(Limpieza del
intercambiador de calor)
Tiempo de
Secado
retardo
Expreso
Bloqueo para
niños
Listo para
vestir
Nivel de
secado+
Silencio
Listo para
planchar
Nivel de
secado++
Subir
Volumen
Pantalones
tejanos
Higiene
(Bebé +)
Expreso
Protección
para bebes
Camisas 30
5.3 Preparación de la máquina
secadora
Enchufe la secadora.
Abra la puerta de carga.
Coloque la ropa en la secadora sin atascarla.
Empuje y cierre la puerta de carga.
ADVERTENCIA!
A
• Asegúrese de
que no haya
acumulación de
ropa en la puerta
de carga.
Delicados
Camisas
Deportes
Inicio
pausa
cancelar
Diario
Refrescar
Sintéticos
atnaujinimas
Vilnos
14’
Listo para
Secado
vestir plus
extra
Refresco
Baja
temperatura
Prendas de
algodón
Rejilla de
secado/
TimeDry
Tejidos
mixtos
Expreso
30’
Seleccione el programa deseado con la perilla
de selección Encendido/Apagado/Selección de
programas, la máquina se encenderá.
NOTA
C
• Seleccionar el programa utilizando el
botón Encendido/Apagado/Selección de
programas no significa que el programa
se ha iniciado. Pulse el botón de Inicio/
En espera para comenzar el programa.
Secadora / Manual del usuario
13
Page 14
5.4 Selección de programas y tabla de consumo
ES
ProgramasDescripción del Programa
Puede secar la ropa de algodón para ser planchada
Secado de algodón para
planchar
Secado de algodón para
armario
Algodón extra seco
Secado de sintéticos para
planchar
Secado de sintéticos para
armario
Diario
Prendas deportivas
Refrescar
Rejilla de secado/TimeDry
Prendas delicadas
en este programa para obtener la ropa ligeramente
húmeda para facilitar el planchado.. (Camisa,
camiseta, mantel, etc.)
Usted puede secar toda la ropa de algodón en este
programa. (Camiseta, pantalones, pijamas, ropa de
bebé, ropa interior, ropa de cama, etc.) Usted puede
Solo realiza la ventilación durante 10 minutos sin
soplar aire caliente. Puede airear la ropa de algodón
y ropa de cama que se mantiene cerrada por un
largo tiempo, y eliminar el olor en ella.
Podrá seleccionar tiempos de entre 10 y 160
minutos para el secado que quiera, a baja
temperatura. En este programa, la secadora se
detendrá tras el tiempo fijado, independientemente
del nivel de secado de la ropa. Este producto,
opcional, está disponible para utilizarse con una
cesta de secado. Para los productos vendidos sin
cesta, podrá adquirir una en un establecimiento
autorizado, y utilizar los programas indicados
anteriormente. Lea la guía de uso de la cesta de
secado para saber más detalles.
Usted puede secar su ropa delicada o ropa con
símbolos de lavado a mano (blusas de seda,
ropa interior fina, etc.) a baja temperatura en este
programa.
Capacidad (kg)
81000145
8 1000197
81000210
480060
480070
41000125
41000135
--10
---
260070
Velocidad de
centrifugado de
Tiempo de
la lavadora (rpm)
secado (minutos)
14
Secadora / Manual del usuario
Page 15
Utilice este programa para secar prendas no
Tejidos mixtos
Protección de bebés
Pantalones tejanos
Prendas delicadas/ Camisas
Expreso 30’Su šia programa galima išlyginti dvejus marškinius.0,5120030
Consumo energético
ProgramasCapacidad (kg)
pigmentantes sintéticas y de algodón juntas.Se
puede secar en este programa la ropa deportiva y
de fitness.
Este programa se utiliza para ropa de bebé que
llevan la aprobación de secar en máquina en su
etiqueta.
Usted puede secar pantalones, faldas, camisas o
chaquetas de mezclilla en este programa.
Seca las camisas de una manera más sensible, y
causa menos plegado facilitando el planchado.
4100095
3120085
41200150
1,5120060
Velocidad de
centrifugado
de la
lavadora
(rpm)
Porcentaje
aproximado
de humedad
restante
Consumo
energético
kWh
Algodones lino Listo para
vestir*
Algodones Listo para
planchar
Prendas sintéticas listas
para vestir
El “programa de secado de armario para algodón” utilizado con carga total y parcial es el
programa de secado estándar al que se refiere la información contenida tanto en la etiqueta
como en la ficha; es además el programa adecuado para el secado normal de coladas
húmedas de algodón, y el más eficiente en términos de consumo eléctrico para el algodón.
8 100060%2,47
8100060%2,1
480040%0,8
* : Programa estándar de etiqueta energética (EN 61121:2012) Todos los valores de la tabla se
determinan de acuerdo con la norma EN 61121:2012. Los valores de consumo pueden variar
de los valores en la tabla en función del tipo de ropa, revoluciones para escurrir, las condiciones
ambientales y los cambios en el voltaje eléctrico.
Secadora / Manual del usuario
15
Page 16
5.5 Funciones auxiliares
Zumbador / Tiempo
La secadora produce advertencias audibles
cuando se completa el programa. Si no desea
hacer una advertencia audible, presione el
botón “Zumbador / Tiempo”. Cuando pulse el
botón Zumbador/Tiempo, se encenderá una
luz y no se emitirá ninguna advertencia audible
cuando finalice el programa.
NOTA
C
• Puede seleccionar esta función antes o
después de iniciar el programa.
El botón Zumbador/Tiempo se utiliza para
ajustar la duración del programa mientras se
seleccionan los programas Estante / Tiempo.
Nivel de secado
El botón de nivel de secado se utiliza para
ajustar el nivel de sequedad deseado. La
duración del programa puede cambiar
dependiendo de la selección.
NOTA
C
• Puede activar esta función solo antes de
que haya comenzado el programa.
Hora de terminación
Puede retrasar la duración de terminación del
programa por hasta 24 horas con la función de
Hora de terminación.
1. Abra la puerta de carga y coloque la ropa.
2. Seleccione el programa de secado.
3. Pulse el botón de selección de la
duración de terminación y establezca la
duración de retraso que desea. El LED
de Hora de terminación se iluminará. (Al
presionar y mantener pulsado el botón, la
Hora de terminación seguirá sin parar).
4. Pulse el botón de Inicio/En espera.
Comienzo de la cuenta atrás de
terminación. “:” El símbolo “:” en
medio del tiempo de retardo mostrado
parpadeará.
NOTA
C
• Puede agregar o quitar la ropa dentro
del tiempo de terminación. La hora en la
pantalla es el total de tiempo de secado
normal y hora de terminación. El LED
de Hora de terminación se apagará
al final de la cuenta atrás, los tiempos
de secado y el LED de secado se
iluminarán.
Cambiar la Hora de terminación
Si desea cambiar el tiempo durante la cuenta
atrás:
Cancele el programa girando el botón
Encendido/Apagado/Selección de programas.
Seleccione el programa que desee y repita
el proceso de selección del tiempo de
terminación.
Cancelar la función de tiempo de terminación
Si desea cancelar la cuenta regresiva del
tiempo de terminación y comenzar el programa
inmediatamente:
Cancele el programa girando el botón
Encendido/Apagado/Selección de programas.
Seleccione el programa que desee y presione
el botón Inicio/En espera.
5.6 Indicadores de advertencia
NOTA
C
Los indicadores de advertencia pueden variar
dependiendo del modelo de su secadora.
Limpieza del filtro
Cuando se completa el programa, se enciende
el indicador de advertencia para la limpieza del
filtro.
Depósito de agua
Cuando se completa el programa, se enciende
el indicador de advertencia para vaciar el
depósito de agua.
Si el depósito de agua se llena mientras el
programa se está ejecutando, el indicador de
advertencia empieza a parpadear y la máquina
entra en el modo en espera. En tal caso,
vacíe el agua en el depósito de agua e inicie el
programa pulsando el botón Inicio/En espera.
El indicador de advertencia se apagará y el
programa se reanudará.
16
Secadora / Manual del usuario
Page 17
Limpieza del cajón del filtro /Limpieza del
intercambiador de calor
Cuando el programa finaliza, el símbolo de
limpieza del intercambiador de calor o del cajón
del filtro se iluminará.
5.7 Iniciar el programa
Pulse el botón de Inicio/En espera para
comenzar el programa.
Los indicadores de Inicio/En espera y Secado
se iluminarán para indicar que el programa se
ha iniciado.
5.8 Bloqueo para niños
La máquina cuenta con un bloqueo para niños
que impide que el flujo del programa de la
máquina se vea afectado cuando se pulsan
los botones durante un programa. Cuando
el bloqueo para niños está activo, todos los
botones del panel se desactivan excepto el
botón de Encendido/Apagado/Selección de
programas.
Presione simultáneamente los botones Nivel
de secado y Zumbador para 3 botones para
activar el bloqueo infantil.
El bloqueo para niños debe ser desactivado
para poder empezar un nuevo programa
después de que termine el programa actual o
para ser capaz de interferir con el programa
actual. Para desactivar el bloqueo para niños,
mantenga pulsados los mismos botones
durante 3 segundos.
NOTA
C
• Cuando el bloqueo para niños está
activado, se encenderá el indicador de
advertencia del bloqueo para niños en la
pantalla.
• El Bloqueo para niños se desactiva
cuando la máquina se apaga y se vuelve
a encender con el botón de Encendido/
Apagado/Cancelar.
C
NOTA
• Cuando la secadora funciona y el
bloqueo para niños está activo, emite
dos pitidos cuando se gira el mando de
selección de programa. Si el bloqueo
para niños se desactiva sin devolver el
mando de selección de programas a su
posición anterior, el programa finalizará
debido al cambio en la posición de la
perilla de selección de programa.
Cuando el bloqueo para niños está activo:
Cuando la secadora está en funcionamiento,
o en espera, los símbolos del indicador no
cambiarán al cambiar la posición del botón de
selección de programa.
5.9 Cambiar el programa después de
haber iniciado
• Usted puede cambiar el programa que
seleccionó para secar su ropa con un
programa diferente después de que la
máquina de secado comience a funcionar
• Por ejemplo, seleccione el programa
Secado extra girando la perilla de
selección Encendido/Apagado/Selección
de programas para seleccionar Secado
extra en lugar de Secado planchado.
• Pulse el botón de Inicio/En espera para
comenzar el programa.
Adición y retirada de ropa durante la espera
Si desea añadir o quitar ropa después de
haber iniciado el programa de secado:
• Pulse el botón Inicio/En espera para
poner la máquina en el modo de espera.
El proceso de secado se detendrá.
• Abra la puerta de carga en posición de
espera, y cierre la puerta después de
añadir o quitar ropa.
• Pulse el botón de Inicio/En espera para
comenzar el programa.
Secadora / Manual del usuario
17
Page 18
C
NOTA
• La ropa añadida después de que la
operación de secado ha comenzado
podría causar que la ropa seca en el
interior de la máquina se mezcle con
la ropa mojada y que la ropa continúe
mojada después de que la operación
haya terminado.
• Añadir o quitar la ropa durante el
secado puede repetirse tantas veces
como desee. Pero esta operación
interrumpe continuamente la operación
de secado, aumentando así la duración
del programa y el consumo de energía.
Por lo tanto, se recomienda añadir las
prendas antes de iniciar el programa.
NOTA
C
• Si un nuevo programa se selecciona
cambiando la posición de la perilla de
Selección de programas mientras la
secadora está en espera, el programa
en ejecución se detendrá.
ADVERTENCIA!
5.11 Fin del programa
Al final del programa, los símbolos de
advertencia de Limpieza del filtro de fibras
y Depósito de agua en el indicador de
seguimiento de los programas se encenderán.
La puerta de carga se puede abrir y la
secadora estará lista para un segundo ciclo.
Ponga la perilla de selección de Encendido/
Apagado/Selección de programas en la
posición de Encendido/Apagado para apagar
la máquina de secado.
NOTA
C
• Si la ropa no se quita después de
completar el programa, la función de
prevención de arrugas se activa durante
2 horas para evitar que la ropa dentro de
la máquina se arrugue. Este programa
hace girar la ropa en intervalos de 10
minutos para evitar arrugas.
• No toque la superficie interior del tambor
mientras que añade o quita ropa durante
un programa en ejecución. La superficie
del tambor está caliente.
5.10 Cancelar el programa
Si desea cancelar el programa y poner fin a
la operación de secado por cualquier motivo
después de que la máquina fue puesta
en marcha, pulse el botón de Encendido/
Apagado/Cancelar.
ADVERTENCIA!
A
• El interior de la máquina secadora
debe estar extremadamente caliente
al cancelar el programa durante el
funcionamiento de la máquina, así que
ejecute el programa de enfriar para
permitir que se enfríe.
18
Secadora / Manual del usuario
Page 19
6 Mantenimiento y limpieza
La limpieza regular del aparato contribuye a
prolongar la vida útil de la máquina y a reducir
la aparición de los problemas más frecuentes.
PELIGRO!
B
• Es preciso desenchufar el aparato antes
de proceder a realizar cualquier tarea
de mantenimiento o limpieza (panel de
control, carcasa, etc.).
6.1 Filtro de pelusa / Superficie
interna de la puerta de carga
La pelusa y las fibras desprendidas de la
colada durante el ciclo de secado van a parar
al filtro de pelusa.
ADVERTENCIA!
A
• Limpie siempre el filtro de pelusa y las
superficies interiores de la puerta de
carga tras cada ciclo de secado.
Es posible que se
acumule en los poros
del filtro de pelusa
una capa de suciedad
que pueda causar su
obstrucción durante el
uso del aparato. Lave
el filtro de pelusa con
agua caliente para
eliminar esta capa de
suciedad que se forma
sobre su superficie.
Seque completamente
el filtro de pelusa antes
de volver a colocarlo
en su sitio.
• Limpie toda la superficie interna de la
puerta de carga así como su junta con
un paños suave y húmedo.
C
NOTA
• Puede limpiar la carcasa del filtro de
pelusa con un aspirador.
Para limpiar el filtro de pelusa:
• Abra la puerta
de carga.
• Retire el filtro
de pelusa
tirando de él
hacia arriba y
abriéndolo.
• Limpie la pelusa, las fibras y los hilos
de algodón con la mano o con un paño
suave.
• Cierre el filtro de pelusa y vuelva a
colocarlo en su sitio.
6.2 Limpieza del sensor
La secadora
dispone de
sensores de
humedad que
detectarán si la
colada está seca
o no.
Para limpiar los
sensores:
• Abra la puerta de carga de la secadora.
• Deje que la secadora se enfríe si aún está
caliente debido al proceso de secado.
• Pase un paño suave humedecido con
vinagre por la superficie metálica de los
sensores y a continuación seque dicha
superficie.
Secadora / Manual del usuario
19
Page 20
C
NOTA
• Limpie la superficie metálica de los
sensores 4 veces al año.
• No utilice herramientas de metal para
limpiar la superficie metálica de los
sensores.
ADVERTENCIA!
A
• No utilice nunca disolventes, productos
de limpieza o sustancias similares para la
limpieza, ya que podrían causar fuego e
incluso una explosión.
6.3 Vaciado del depósito de agua
Vacíe el contenido del depósito de agua tras
cada ciclo de secado.
ADVERTENCIA!
A
• El agua condensada no es potable.
• No retire nunca el depósito de agua con
la secadora en funcionamiento.
Si olvida vaciar el depósito de agua, su
secadora se detendrá durante los siguientes
ciclos de secado cuando el depósito de agua
se llene y el LED de advertencia del depósito
de agua se iluminará. Si esto sucede, vacíe el
depósito y pulse el botón Inicio / Pausa para
reanudar el ciclo de secado.
Para vaciar el depósito de agua:
1. Retire cuidadosamente el depósito
de agua en el cajón o recipiente.
• Si hay pelusa acumulada en el embudo
del depósito de agua, quítela con un
chorro de agua corriente.
• Coloque el depósito de agua en su lugar.
NOTA
C
• Si se hace una evacuación directa del
agua, entonces no es necesario vaciar el
depósito de agua.
6.4 Cleaning the filter drawer
La pelusa y la fibra que no pueden ser
capturadas por el filtro de pelusa se bloquean
en el cajón del filtro detrás de la placa a presión.
Limpie el filtro periódicamente cuando sea vible
que ha recogido aire o cuando se enciende el
símbolo, si hay un símbolo de advertencia de
limpieza del cajón del filtro disponible Hay un
filtro de una etapa. Este filtro de una etapa es de
esponja.
Para limpiar el cajón del filtro:
• Presione el botón
de la placa a
presión para abrir
la placa.
• Abra la tapa del cajón del filtro girando el
seguro de la tapa y retírelo..
2. Vacíe el agua del depósito.
20
• Abra el cajón del
filtro presionando
el botón rojo.
• Saque la esponja
del cajón del filtro.
Secadora / Manual del usuario
Page 21
• Limpie las fibras y la pelusa sobre la
esponja de filtro lavándola con las manos.
Retire la humedad que aprieta la esponja
con las manos después de lavarla.
• Limpie las fibras, la pelusa y los gránulos
de algodón con las manos o con un paño
suave.
• Si observa una
capa sobre el
filtro que puede
bloquear el filtro,
retire la capa
lavándola con
agua y luego
limpiándola.
Seque el
paño filtrante
adecuadamente
antes de volver a
colocar el cajón
del filtro.
• Vuelva a colocar el cajón del filtro y
apriete la tapa girando la cerradura del
cajón del filtro en la dirección de la flecha.
• Cierre la cubierta
de la placa a
presión.
ADVERTENCIA!
A
• El secado sin la esponja del cajón del
filtro en el lugar dañará la máquina!
C
NOTA
• Puede que no haya tela en el casete de
filtro de su secadora, dependiendo de
su modelo.
• Coloque
la esponja
nuevamente en
su lugar.
NOTA
C
• Coloque la esponja cuidadosamente
dentro del marco del casete de filtro
mostrado por flechas para evitar apretar
cuando el cajón del filtro se cierra”:
• Cierre el cajón
del filtro para
bloquear el botón
rojo.
C
NOTA
• Un filtro de pelusa y un cajón de filtro
sucios causarán periodos de secado
más largos y mayor consumo de
energía.
6.5 Limpieza del evaporador
• Limpie con un
aspirador la
pelusa acumulada
en las aletas
del evaporador
ubicado detrás
del cajón del filtro.
ADVERTENCIA!
A
• También puede limpiar las pelusas con
la mano, siempre y cuando lleve guantes
protectores. No las limpie directamente
con las manos. Las aletas del evaporador
le pueden hacer daño.
Secadora / Manual del usuario
21
Page 22
7 Resolución de problemas
La operación de secado toma demasiado tiempo.
Los poros del filtro de fibra pueden estar obstruidos. >>> Lave
el filtro con agua tibia.
El cajón del filtro podría estar obstruido. >>> Limpie la esponja
y el paño filtrante (si los hay) en el cajón del filtro. (para los
productos con una bomba de calor)
El condensador puede estar bloqueado. >>> Lave el
condensador (para los productos con condensador)
Las rejillas de ventilación situadas delante de la máquina pueden
estar cerradas. >>> Retire cualquier objeto delante de las rejillas
de ventilación que bloquean la ventilación.
La ventilación puede ser inadecuada porque el área en la que
está instalada la máquina es demasiado pequeña. >>> Abra la
puerta o las ventanas para evitar que la temperatura ambiente
suba demasiado.
Una capa de cal puede haberse acumulado en el sensor de
humedad. >>> Limpie el sensor de humedad.
Se puede cargar una cantidad excesiva de ropa. >>> No cargue
la máquina de secado excesivamente.
El servicio de lavandería podría no haber sido torcido
adecuadamente. >>> Realizar una mayor velocidad de
torcimiento en la lavadora.
La ropa sale húmeda después del secado.
Un programa no apto para el tipo de lavado puede haber sido
usado >>> Revise las etiquetas de mantenimiento en la ropa y
seleccione un programa adecuado para el tipo de ropa o utilice
programas de tiempo como extra.
Los poros del filtro de fibra pueden estar obstruidos. >>> Lave
el filtro con agua tibia.
El condensador puede estar bloqueado. >>> Lave el
condensador. (para los productos con un condensador)
El cajón del filtro podría estar obstruido. >>> Limpie la esponja
y el filtro (si los hay) en el cajón del filtro (para los productos con
una bomba de calor)
Se puede cargar una cantidad excesiva de ropa. >>> No cargue
la máquina de secado excesivamente.
El servicio de lavandería podría no haber sido torcido
adecuadamente. >>> Realizar una mayor velocidad de
torcimiento en la lavadora.
La secadora no se enciende o el programa no se puede iniciar.
La secadora no funciona después de haber sido configurada.
El enchufe de alimentación puede estar desenchufado. >>>
Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado.
La puerta de carga puede estar abierta. >>> Asegúrese de que
la puerta de carga esté bien cerrada.
Es posible que no se haya programado un programa o que no
se presione el botón Inicio/En espera. >>> Compruebe que el
programa está ajustado y no está en posición de espera.
Se puede activar el bloqueo para niños. >>> Apague el bloqueo
para niños.
El programa fue interrumpido prematuramente por alguna razón.
La puerta de carga no está correctamente cerrada. >>>
Asegúrese de que la puerta de carga esté bien cerrada.
Puede haber un corte de energía. >>> Pulse el botón de Inicio/
En espera para comenzar el programa.
El tanque de agua podría estar lleno. >>> Vacíe el depósito de
agua.
La ropa se ha encogido, endurecido o estropeado.
Un programa adecuado para el tipo de ropa podría no haber sido
utilizado. >>> Revise las etiquetas de mantenimiento en la ropa y
seleccione un programa adecuado para su tipo.
La iluminación en el interior de la secadora no se enciende. (Para
modelos con lámpara)
La secadora puede no estar encendida con el botón de
Encendido/Apagado o el programa puede no estar seleccionado
para máquinas sin un botón de Encendido/Apagado. >>>
Asegúrese de que la secadora esté encendida.
La lámpara puede estar dañada. >>> Póngase en contacto con
el Servicio Autorizado para reemplazar la lámpara.
El LED / símbolo de advertencia de limpieza del filtro está
encendido / parpadeando.
El filtro de fibras podría no haber sido limpiado. >>> Limpie el
filtro.
La ranura del filtro podría estar obstruida con pelusas. >>>
Limpie la ranura del filtro.
Una capa de pelusa podría haberse acumulado obstruyendo los
poros del filtro de pelusa. >>> Lave el filtro con agua tibia.
El condensador puede estar bloqueado. >>> Lave el
condensador.
Hay goteos de agua en la puerta de carga.
Las fibras podrían haberse reunido en los lados interiores de la
puerta de carga y la junta de la puerta de carga. >>> Limpie las
superficies internas de la puerta de carga y las superficies de la
junta de la puerta de carga.
La puerta de carga se abre sola.
La puerta de carga no está correctamente cerrada. >>> Empuje
la puerta de carga hasta que se escuche el sonido de cierre.
El LED / símbolo de advertencia del tanque de agua está
encendido / parpadea.
El tanque de agua podría estar lleno. >>> Vacíe el depósito de
agua.
La manguera de descarga de agua podría haberse caído. >>> Si
el producto está conectado directamente a un desagüe de aguas
residuales, revise la manguera de drenaje de agua.
El símbolo de vapor parpadea (para los productos con función
de vapor)
El depósito de vapor puede estar vacío => Llene el depósito de
vapor con agua destilada o condensada.
Los programas de vapor no se encienden (para los productos
con una función de vapor)
El depósito de vapor puede estar vacío, el icono de advertencia
del depósito de vapor puede encenderse en la pantalla => Llene
el depósito de vapor hasta que el icono de vapor se apague.
Las arrugas no se eliminan con el programa de eliminación de
arrugas. (para los productos con función de vapor)
Una cantidad excesiva de ropa puede haber sido colocada =>
Coloque la cantidad especificada de ropa.
El tiempo de aplicación de vapor puede seleccionarse en nivel
bajo => Elija un programa con una gran cantidad de vapor.
Después de la finalización del programa, la ropa puede haber
permanecido en la máquina durante mucho tiempo => Retire la
ropa tan pronto como termine el programa y colóquela.
El olor del lavado no se reduce con el programa de eliminación
de olores (para los productos con un programa de eliminación
de olores)
Una cantidad excesiva de ropa puede haber sido colocada =>
Coloque la cantidad especificada de ropa.
El tiempo de aplicación de vapor puede seleccionarse en nivel
bajo => Elija un programa con una gran cantidad de vapor.
ADVERTENCIA!
A
Si el problema persiste después de seguir las instrucciones
de esta sección, póngase en contacto con su vendedor o un
Servicio Autorizado. Nunca trate de reparar el producto usted
mismo.
NOTA!
C
En caso de que encuentre un problema en cualquier En
caso de que encuentre un problema en cualquier parte de su
electrodoméstico, puede solicitar un reemplazo comunicándose
con el servicio autorizado con el número de modelo del
dispositivo.
Operar el electrodoméstico con partes no auténticas puede
provocar un mal funcionamiento del mismo.
El fabricante y el distribuidor no son responsables de los fallos de
funcionamiento que resulten del uso de piezas no auténticas.
22
Secadora / Manual del usuario
Page 23
FICHA DE PRODUCTO
WA
En cumplimiento con el Reglamento Delegado de la Comisión (UE) Nº 392/2012
Nombre o marca registrada del proveedor
Nombre del modelo
Capacidad estipulada (kg)
Tipo de secadora de tambor
Clase de eficiencia energética
Consumo energético anual (kWh)
(1)
(2)
Tipo de control
Consumo de energía del programa de algodón estándar con carga completa (kWh)
Consumo de energía del programa de algodón estándar con carga parcial (kWh)
Consumo de energía del modo de apagado para el programa de algodón estándar con carga completa, P
Consumo de energía del modo sin apagar
Duración del modo sin apagar (min)
Programa de algodón estándar
Tiempo de programa del programa de algodón estándar con carga completa, T
Tiempo de programa del programa de algodón estándar con carga parcial, T
Tiempo medido de programa para el programa de algodón estándar con carga completa y parcial (T
Clase de eficiencia de condensación
Eficiencia media de condensación del programa de algodón estándar con carga completa, C
Eficiencia media de condensación del programa de algodón estándar con carga parcial, C
para el programa de algodón estándar con carga completa, P
(3)
dry1/2
(4)
(min)
dry
(min)
)
t
dry
dry1/2
De Ventilación
Condensador
Automático
No automático
(W)
O
(W)
L
BEKO
DHS8312PA0
7188231930
8.0
-
A+
297,0
-
2,47
1,35
0,50
1,00
30
197
115
150
B
81%
81%
Eficiencia medida de condensación del programa de algodón estándar con carga completa y parcial, C
Nivel de potencia acústica para el programa de algodón estándar a carga completa
Empotrado
: Sí - : No
(5)
t
(1) Escala desde A+++ (máxima eficiencia) a D (mínima eficiencia)
(2) Consumo de energía basado en 160 ciclos de secado del programa de algodón estándar con carga completa y parcial, y el consumo de los
modos de baja potencia. El consumo real de energía por ciclo dependerá del modo de utilización del aparato.
(3) El "programa de secado de armario ropero para algodón" utilizado con carga total y parcial es el programa de secado está
está relacionada la información del la etiqueta y la ficha, y es el programa adecuado para el secado normal de ropa de algodón mojada y el
programa más eficiente en cuanto al consumo de energía para el algodón.
ndar con el que
(4) Escala desde G (mínima eficiencia) hasta A (máxima eficiencia)
(5) Valor medio medido — Lexpresado en dB(A) re 1 pW
Secadora / Manual del usuario
81%
65
-
23
Page 24
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.