Estimado cliente,
Gracias por elegir este Beko producto.
Esperamos que este producto, que ha sido
fabricado en modernas instalaciones y con la
última tecnología, le proporcione los mejores
resultados. Le recomendamos que lea con
atención este manual y los documentos que lo
acompañan antes de utilizar este producto y
que lo guarde para futuras consultas. En caso
de cesión o venta del producto a un tercero,
entréguele también el manual. Preste atención
a todos los detalles y advertencias incluidas en
el manual de usuario y siga las instrucciones.
Utilice este manual de usuario para el modelo
indicado en la portada.
• Lea las instrucciones.
Explicación de los símbolos
A lo largo del presente manual del usuario se
utilizan los siguientes símbolos:
PELIGRO!
B
• Advertencia para evitar descargas
eléctricas.
ADVERTENCIA!
• Advertencia sobre superficies calientes.
ADVERTENCIA!
• Advertencia sobre el riesgo de
quemaduras
NOTA
C
• Información de importancia o
sugerencias útiles acerca del uso.
Los materiales de embalaje de su
secadora han sido fabricados con
materiales reciclables de acuerdo
con las normas nacionales sobre
medio ambiente.
No deposite los materiales de embalaje con
los demás residuos domésticos. Llévelos a los
puntos de recogida de materiales de embalaje
designados por las autoridades locales.
PELIGRO!
• Advertencia para evitar el peligro de
incendio.
ADVERTENCIA!
A
• Advertencia de situaciones peligrosas
para la vida o las propiedades.
Este producto ha sido fabricado utilizando la última tecnología en condiciones favorables al medio ambiente.
1 Instrucciones importantes para la seguridad y el
medio ambiente
NOTA
C
• Esta sección contiene información
sobre seguridad que le ayudará a
protegerse frente a los riesgos de
lesiones personales o de daños a
la propiedad. La no observancia
de estas instrucciones invalidará la
garantía.
1.1 Seguridad general
ADVERTENCIA!
A
• Este aparato puede ser utilizado
por niños a partir de los 8 años
o más y las personas con una
discapacidad física, sensorial o
mental o falta de experiencia y
conocimientos que hayan recibido
supervisión o instrucciones relativas
al uso del aparato de una manera
segura y comprendan los riesgos
involucrados. Los niños no deben
jugar con el aparato. La limpieza y
mantenimiento por parte del usuario
no deberá ser realizada por niños
sin supervisión. Mantener alejados
a los niños menores de 3 años
excepto que se les vigile.
• No se deben quitar los pies
ajustables. No se debe intentar
reducir el espacio que hay entre la
secadora y el suelo con materiales
como alfombras, madera y cinta.
Esto puede ser riesgo de avería.
A
ADVERTENCIA!
• Siempre deje en manos del
Servicio técnico autorizado las
tareas de instalación y reparación.
El fabricante declina toda
responsabilidad por los posibles
daños derivados de la realización de
las mencionadas tareas por parte
de personal no autorizado.
• Nunca lave la secadora derramando
agua sobre ella, ya que existe riesgo
de descarga eléctrica.
Para los productos con función de
vapor:
ADVERTENCIA!
A
• Utilice únicamente agua destilada o
agua condensada en el depósito de
agua de la máquina en programas
con vapor. No utilice agua de la
red o aditivos. Cuando se utiliza
agua condensada en el depósito de
agua, se debe filtrar y eliminar de las
fibras.
• No abra la puerta cuando se estén
ejecutando programas de vapor. El
agua caliente puede ser expulsada.
• Antes de poner la ropa en un
programa de vapor, las manchas en
las prendas deben ser removidas.
Secadora / Manual del usuario
3
A
ADVERTENCIA!
• Usted solo puede poner la ropa
que no está sucia o manchada,
pero permeada con un olor
desagradable en el programa de
vapor (eliminación de olores).
• No utilice juegos de limpieza en
seco ni materiales adicionales en
un programa de vapor ni en ningún
programa
1.1.1 Seguridad eléctrica
PELIGRO!
B
• Cuando se instala la secadora, es
importante seguir las instrucciones
sobre seguridad eléctrica durante el
proceso de conexión eléctrica.
• Conecte la secadora a una toma
de corriente provista de toma de
tierra y protegida por un fusible de
la capacidad indicada en la tabla de
especificaciones técnicas. Tenga en
cuenta que la instalación de toma
de tierra de su hogar debe realizarla
un electricista cualificado. Nuestra
empresa no se hace responsable de
cualquier daño que pueda derivarse
del uso de la secadora sin una
conexión a tierra que cumpla con la
legislación local vigente.
• La tensión y protección por fusible
permitida se indica en la paca de
especificaciones técnicas.
• La tensión especificada debe ser
igual a la de la tensión de la red
eléctrica.
B
PELIGRO!
• Desenchufe la secadora cuando
no esté en uso. Desenchufe la
secadora del suministro eléctrico
durante las tareas de instalación,
mantenimiento, limpieza y
reparación.
• No toque el enchufe con las manos
húmedas. Nunca desenchufe la
secadora tirando del cable, tire
siempre del enchufe.
• Con el fin de reducir el riesgo de
incendio y descarga eléctrica,
no utilice alargadores, ladrones
o adaptadores para conectar la
secadora a la red eléctrica.
• El enchufe del cable de alimentación
debe quedar accesible tras la
instalación.
• Si el cable de alimentación está
dañado, se deberá informar al
Servicio técnico autorizado.
• Si la secadora presenta algún
defecto, no la utilice hasta que no
la haya reparado un técnico del
servicio autorizado. ya que existe
riesgo de descarga eléctrica.
ADVERTENCIA!
A
• El aparato no debe ser suministrado
a través de un dispositivo de
conmutación externo, tal como
un temporizador ni ser conectado
a un circuito que se enciende y
apaga regularmente por el servicio
eléctrico.
4
Secadora / Manual del usuario
1.1.2 Seguridad de producto
ADVERTENCIA!
A
• Asegúrese de que la entrada de aire
de la secadora esté abierta y bien
ventilada.
• El producto contiene refrigerante
R290.
• R290 es un refrigerante respetuoso
al medio ambiente pero es
inflamable.
• Mantenga el producto alejado
de posibles fuentes de calor que
puedan causar que se encienda.
DANGER!
Puntos que hay que tener en
cuenta para evitar el riesgo de
incendio:
La ropa y los artículos que se
especifican aquí abajo no se deben
secar en la secadora debido a que
existe riesgo de incendio.
• Prendas de ropa sin lavar
• Los artículos con aceite, acetona,
alcohol, aceite combustible,
queroseno, quitamanchas,
aguarrás, parafina, quita-parafinas,
gasolina, cera o quita-ceras antes
de secarse en la secadora deben
lavarse en agua caliente con
suficiente detergente.
Por esta razón, los artículos que
tengan las manchas arriba descritas
se deben lavar muy bien, para ello
utilice el detergente adecuado y elija
una temperatura de lavado alta.
La ropa y los artículos especificados
abajo no se deben secar en la
secadora debido al riesgo de
incendio:
DANGER!
• Las prendas o almohadas rellenas
de gomaespuma (espuma de látex),
los gorros de ducha, los tejidos
resistentes al agua, los materiales
con refuerzos de caucho y las
almohadillas de gomaespuma.
Puntos que hay que tener en
cuenta para evitar el riesgo de
incendio:
La ropa y los artículos que se
especifican aquí abajo no se deben
secar en la secadora debido a que
existe riesgo de incendio.
• Prendas de ropa sin lavar
• Los artículos con manchas de
aceites de cocina, acetona, alcohol,
aceites combustibles, keroseno,
quitamanchas, trementina, parafina
o limpiadores de parafina deben
lavarse en agua caliente con
abundante detergente antes de
secarse en la secadora.
Por esta razón, los artículos que
tengan las manchas arriba descritas
se deben lavar muy bien, para ello
utilice el detergente adecuado y elija
una temperatura de lavado alta.
La ropa y los artículos especificados
abajo no se deben secar en la
secadora debido al riesgo de
incendio:
• Las prendas o almohadas rellenas
de gomaespuma (espuma de látex),
los gorros de ducha, los tejidos
resistentes al agua, los materiales
con refuerzos de caucho y las
almohadillas de gomaespuma.
Secadora / Manual del usuario
5
A
ADVERTENCIA!
• No seque en la secadora ropa
interior que contenga refuerzos
metálicos. La secadora se puede
estropear si se sueltan o se rompen
esos refuerzos de metal durante el
proceso de secado.
NOTA
C
• Utilice suavizantes y productos
similares de acuerdo con las
instrucciones de los fabricantes.
Limpie siempre el filtro de pelusa
antes o después de cada carga.
No utilice nunca la secadora sin
tener colocado el filtro de pelusa.
ADVERTENCIA!
A
• Nunca trate de reparar la secadora
por su cuenta. No realice ninguna
tarea de reparación o sustitución
de piezas en la máquina,
incluso aunque posea usted los
conocimientos para hacerlo, a
menos que así se indique en el
manual de instrucciones o en el
manual de servicio. Si lo hace,
estará poniendo en peligro su vida y
la de otras personas.
• No debe haber una puerta con
cerradura, corredera o abatible que
pueda bloquear la apertura de la
puerta de carga en el lugar donde
vaya a instalar la secadora.
A
ADVERTENCIA!
• Instale la secadora en un lugar de
su hogar que sea adecuado para su
uso (baño, balcón cerrado, garaje,
etc.).
• No permita que sus mascotas
entren en la secadora. Mire el
interior de la secadora antes de
ponerla en marcha.
• No se apoye en la puerta de carga
de la secadora cuando esté abierta,
podría caerse.
• Se debe evitar la acumulación de
pelusa en la secadora.
1.2 Montaje sobre una lavadora
• Para el uso de la secadora encima de
una lavadora, es preciso colocar una
pieza especial de fijación entre las dos
máquinas. Dicha pieza debe ser instalada
por el servicio técnico autorizado.
• El peso total de la lavadora y la
secadora (a plena carga) cuando están
colocadas una encima de la otra alcanza
aproximadamente los 180 kg. Asegúrese
de instalar los aparatos sobre un suelo
sólido y dotado de una capacidad de
carga suficiente.
ADVERTENCIA!
A
• La lavadora no se puede colocar sobre
la secadora. Tenga en cuenta los puntos
descritos antes durante la instalación de
la lavadora.
Tabla para la instalación de lavadora y secadora
Profundidad de la lavadora
Profundidad
de la
secadora
62 cm
60 cm
54 cm
60 cm
54 cm
Se puede instalarNo se puede
Se puede
instalar
instalar
No se puede instalar
< 50 cm
6
Secadora / Manual del usuario
1.3 Uso previsto
• La secadora ha sido diseñada para uso
doméstico. No debe emplearse con fines
comerciales y sólo debe utilizarse para su
uso previsto.
• Utilice la secadora sólo para secar
prendas cuyas etiquetas indiquen que
son aptas para ello.
• El fabricante declina cualquier
responsabilidad relacionada con un uso
incorrecto o con el transporte.
• La vida útil de la secadora es de 10 años.
Durante ese periodo, podrá disponer de
recambios originales para el adecuado
funcionamiento de la secadora.
1.4 Seguridad infantil
• Los materiales de embalaje son
peligrosos para los niños. Mantenga los
materiales de embalaje fuera del alcance
de los niños.
• Los aparatos eléctricos son peligrosos
para los niños. Mantenga a los niños
alejados de la secadora cuando ésta esté
en funcionamiento y no permita que la
manipulen. Utilice el bloqueo para niños
para evitar que manipulen la secadora.
NOTA
C
El bloqueo para niños está en el panel de
control.(Ver Bloqueo para niños)
• Mantenga la puerta de carga cerrada
aunque la secadora no esté funcionando.
1.5 Conformidad con la normativa
WEEE y eliminación del aparato al
final de su vida útil:
Este producto es conforme con la
directiva de la UE sobre residuos
de aparatos eléctricos y
electrónicos (WEEE) (2012/19/UE).
Este producto incorpora el símbolo
de la clasificación selectiva para los
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(WEEE).Este aparato se ha fabricado con
piezas y materiales de primera calidad, que
pueden ser reutilizados y son aptos para el
reciclado. No se deshaga del producto junto
con sus los residuos domésticos normales y de
otros tipos al final de su vida útil. Llévelo a un
centro de reciclaje de dispositivos eléctricos y
electrónicos. Solicite a las autoridades locales
información acerca de dichos centros de
recogida.
ADVERTENCIA!
A
• R290 es un refrigerante inflamable. Así
que, asegúrese de que el sistema y las
tuberías no hayan dañados durante la
operación y la manipulación.
• En caso de daño, mantenga el producto
alejado de posibles fuentes de calor que
puedan causar que se encienda.
• No se deshaga del producto echándolo
en el fuego.
1.6 Cumplimiento de la directiva
RoHS:
El producto que ha adquirido es conforme
con la directiva de la UE sobre la restricción de
sustancias peligrosas (RoHS) (2011/65/UE).
No contiene ninguno de los materiales nocivos
o prohibidos especificados en la directiva.
1.7 Información sobre el embalaje
El embalaje del aparato se fabrica con
materiales reciclables, de acuerdo con nuestro
Reglamento Nacional sobre Medio Ambiente.
No elimine los materiales de embalaje junto
con los residuos domésticos o de otro tipo.
Llévelos a un punto de recogida de materiales
de embalaje designado por las autoridades
locales.
Secadora / Manual del usuario
7
1.8 Especificaciones técnicas
ES
Altura (ajustable)84,6 cm / 86,6 cm*
Ancho59,7 cm
Profundidad50,8 cm
Capacidad (máx.)7 kg**
Peso neto (± %10)40 kg
Voltaje
Potencia nominal de
entrada
Código de modelo
* Altura mín.: altura con los pies ajustables
cerrados.
Altura máx.: altura con los pies ajustables
abiertos al máximo.
** Peso de la ropa antes del lavado.
*** La etiqueta de tipo se encuentra detrás de
la puerta de carga.
Ver etiqueta de tipo***
NOTA
C
• Las especificaciones técnicas de la
secadora pueden cambiar sin previo
aviso para mejorar la calidad del
producto.
• Las ilustraciones de este manual
son esquemáticas y podrían no
corresponderse exactamente con su
producto.
• Los valores indicados en los marcadores
de la secadora o en el resto de la
documentación que la acompaña se
obtienen en laboratorio de acuerdo
con estándares pertinentes. Dichos
valores podrían variar en función de
las condiciones ambientales y de
funcionamiento de la secadora.
8
Secadora / Manual del usuario
2 Su secadora
3 Instalación
2.1 Visión de conjunto
11
1
10
9
8
7
6
2
3
4
5
1. Panel superior
2. Panel de control
3. Puerta de carga
4. Botón de apertura de la placa a presión
5. Rejillas de ventilación
6. Patas ajustables
7. En los modelos donde el tanque se coloca
debajo, el tanque de agua está dentro del
tablero del dedo del pie
8. Etiqueta de tipo
9. Filtro de pelusa
10. Cajón del tanque de agua (en modelos
donde el tanque se coloca arriba)
11. Cable de corriente
2.2 Contenido del paquete
1.
Manguera
de
desagüe *
2. Esponja
de
repuesto
del cajón
de filtro*
3. Manual
de usuario
4. Cesto
de
secado*
*Se puede suministrar con su máquina dependiendo
de su modelo.
Secadora / Manual del usuario
5. Manual
del usuario
del
cesto de
secado*
6. Contenedor
de llenado de
agua*
7. Agua
pura*
8. Grupo
de
cápsulas
de
fragancia*
Antes de llamar al Servicio técnico autorizado
más cercano para la instalación de la secadora,
compruebe que su instalación eléctrica y
el desagüe son correctos según el manual
de usuario. Si no son adecuados, póngase
en contacto con un electricista y técnico
cualificado para hacer los arreglos necesarios.
NOTA
C
• La preparación de la ubicación del
aparato así como de las instalaciones
eléctrica y de desagüe son
responsabilidad del cliente.
ADVERTENCIA!
A
• Antes de la instalación, realice una
inspección visual para comprobar si la
secadora presenta algún defecto. Si así
fuera, la instale. Los aparatos dañados
pueden poner en riesgo su seguridad.
• Espere 12 horas antes de empezar a
utilizar su secadora.
3.1 Ubicación adecuada para la
instalación
Instale la secadora sobre una superficie estable
y nivelada.
La secadora es pesada. No la mueva sin
ayuda.
• Asegúrese de que la secadora esté
ubicada en un entorno bien ventilado y
sin polvo.
• No se debe intentar reducir el espacio
que hay entre la secadora y el suelo con
materiales como alfombras, madera y
cinta.
• No cubra las rejillas de ventilación de la
secadora.
• No debe haber una puerta con cerradura,
corredera o abatible que pueda bloquear
la apertura de la puerta de carga en el
lugar donde vaya a instalar la secadora.
• Una vez instalada la secadora, deberá
permanecer en el mismo lugar en el que
se hayan realizado sus conexiones. Al
instalarla, asegúrese de que su pared
trasera no entre en contacto con ningún
objeto (grifo, enchufe, etc.).
9
• Asegúrese de dejar una separación de al
menos 1 cm con respecto a los bordes
de otros muebles.
• La secadora puede utilizarse a
temperaturas de entre 5°C y 35°C. Si las
condiciones son otras, el funcionamiento
se puede ver afectado negativamente o
se puede estropear la secadora.
• La superficie posterior de la secadora se
debe colocar contra una pared.
PELIGRO!
B
• No coloque la secadora encima del cable
de alimentación.
* Si el sistema de su producto no
cuenta con R290 puede ignorar la
siguiente advertencia
DANGER!
• Secadora contiene refrigerante R290.*
• R290 es un refrigerante respetuoso al
medio ambiente pero es inflamable.*
• Asegúrese de que la entrada de aire de
la secadora esté abierta y bien ventilada.*
• Mantenga lejos de la secadora los
potenciales fuentes de llama.*
3.2 Retirada del conjunto de
seguridad de transporte
ADVERTENCIA!
A
• Retire el conjunto
de seguridad
de transporte
antes de utilizar
la secadora por
primera vez.
3.3 Conexión al desagüe
Si lo desea, puede hacer que el depósito se
vacíe directamente a través de la manguera
de desagüe suministrada junto con el aparato,
en lugar de hacerlo periódicamente de forma
manual.
Conexión de la manguera de desagüe
1-2Tire de la
1
34
3 Conecte el extremo de la manguera
de desagüe suministrada junto con la
secadora al punto de conexión del cual
retiró la manguera en el paso anterior.
4 El otro extremo de la manguera de
desagüe puede conectarse directamente
al desagüe o al lavabo.
2
manguera de
la parte trasera
de la secadora
con la mano
con el fin de
desconectarla.
No utilice
ninguna
herramienta
para quitar la
manguera.
NOTA
C
• La manguera de desagüe debe
conectarse a una altura máxima de 80
cm.
• Asegúrese de no pisar la manguera y de
que no quede atrapada entre el desagüe
y la máquina.
• Si hay un paquete de accesorios
suministrado con su producto, onsulte la
descripción detallada.
3.4 Ajuste de los pies
Gire los pies a la izquierda
o a la derecha para
ajustarlos hasta que
la secadora esté bien
nivelada y firme.
10
Secadora / Manual del usuario
3.5 Transporte de la secadora
Vacíe toda el agua que se haya quedado
dentro de la secadora.
Si se ha realizado la conexión para el desagüe
directo de agua, entonces retire las conexiones
de la manguera.
A
ADVERTENCIA!
• Recomendamos transportar la secadora
en posición vertical. Si no es posible
transportar la máquina en posición
vertical, recomendamos transportarla
inclinada hacia el lado derecho, vista
desde delante.
3.6 Advertencias acerca de los ruidos
NOTA
C
• Es normal
que a veces el
compresor emita
un ruido metálico
durante su
funcionamiento.
El agua recogida durante el funcionamiento
se bombea al depósito de agua. Es normal
que se escuchen ruidos durante el proceso de
bombeo.
3.7 Cambio de la bombilla
En caso de utilizar bombillas en la secadora
Deberá acudir al servicio técnico para
cambiar la bombilla LED de la secadora.
La(s) bombilla(s) empleadas en la secadora
no son aptas para la iluminación del hogar.
Sólo están diseñadas y sirven para ayudar al
usuario a colocar la colada en la secadora,
de forma cómoda. Las lámparas utilizadas en
este aparato deben resistir condiciones físicas
extremas como vibraciones y temperaturas por
arriba de los 50 °C.
Secadora / Manual del usuario
11
4 Preparación
4.1 Prendas adecuadas para el
secado en la secadora
Siga siempre las indicaciones de las etiquetas
de la prenda. Secar sólo la ropa que contenga
una etiqueta que indique que es apta para
secar en secadora.
4.2 Prendas no adecuadas para el
secado en la secadora
No secar en
Los artículos con este símbolo
secadora
no
deben secarse en la secadora.
NOTA!
C
• No se pueden secar a máquina tejidos
delicados bordados, lana, prendas
de seda, tejidos delicados y valiosos,
elementos herméticos y cortinas de tul.
4.3 Preparación de la secadora para
el secado
• Es posible que la colada quede
enmarañada tras el lavado. Separe las
prendas antes de introducirlas en la
secadora.
• Seque las prendas que tienen accesorios
metálicos, como cremalleras, al revés.
• Cierre las cremalleras, los ganchos, las
hebillas y los botones de sábanas.
4.4 Consideraciones para ahorrar
energía:
• Cuando lave su colada, centrifúguela a
la máxima velocidad posible. De esta
manera acortará el tiempo de secado
y por lo tanto reducirá el consumo de
energía.
• Clasifique su colada según el tipo y
grosor de las prendas. Seque juntas las
prendas del mismo tipo. Por ejemplo,
los paños de cocina finos y los manteles
se secan antes que las toallas de baño
gruesas.
• Siga las instrucciones del manual del
usuario para la selección de programas.
• No abra la puerta de carga de la máquina
durante el proceso de secado a no ser
que sea necesario hacerlo. Si realmente
necesita abrir la puerta de carga, no la
deje abierta durante periodos demasiado
prolongados.
• No añada ropa húmeda mientras la
secadora está funcionando.
• Para modelos con unidad de
condensador: limpie el condensador
una vez al mes o después de cada 30
operaciones periódicamente.
• Limpie el filtro periódicamente cuando
haya una acumulación de aire visible en él
o cuando el símbolo se encienda, si hay
un símbolo de advertencia de limpieza del
cajón del filtro disponible.
• Para modelos con unidad de descarga de
humo: cumpla con las instrucciones de
conexión de descarga de humo y limpie
la chimenea.
• Durante el proceso de secado, ventile
bien el cuarto donde está funcionando su
secadora.
4.5 Capacidad de carga correcta
Siga las instrucciones
que se indican en la
“Tabla de selección
de programas y de
consumos”. No supere
las capacidades que
se indican en dicha
tabla.
Los pesos que se indican a continuación son
meramente orientativos.
Colada
Cubrecamas de
algodón (dobles)
Cubrecamas
de algodón
(individuales)
Sábanas (dobles)500Camisas250
Sábanas
(individuales)
Manteles grandes700Vestidos350
Manteles
pequeños
Servilletas de té100
Toallas de baño700Camisetas125
Toallas de mano350
Peso
aproximado
Colada
(gr)*
1500Blusas150
Camisas de
1000
algodón
Vestidos de
350
algodón
250Tejanos700
Pañuelos (10
unidades)
*Peso de la ropa antes del lavado.
Peso
aproximado
(gr)*
300
500
100
12
Secadora / Manual del usuario
5Operación del producto
4
5
1
5.1 Panel de mandos
1. Botón de Encendido/Apagado/Selección de
programas
2. Botón de Inicio/En espera
3. Botón de Hora de terminación
5.2 Símbolos
3
2
4. Botón de nivel de secado
5. Botón de selección del volumen del
zumbador / tiempo
Tanque
Final /
Antiarrugas
Bedding
Duvet/
DownWear
Limpieza
del ltro
Encendido /
Apagado
Eco
Limpieza del cajón del ltro
(Limpieza del
intercambiador de calor)
Tiempo de
Secado
retardo
Expreso
Bloqueo para
niños
Listo para
vestir
Nivel de
secado+
Silencio
Listo para
planchar
Nivel de
secado++
Subir
Volumen
Pantalones
tejanos
Higiene
(Bebé +)
Expreso
Protección
para bebes
Camisas 30
5.3 Preparación de la máquina
secadora
Enchufe la secadora.
Abra la puerta de carga.
Coloque la ropa en la secadora sin atascarla.
Empuje y cierre la puerta de carga.
ADVERTENCIA!
A
• Asegúrese de
que no haya
acumulación de
ropa en la puerta
de carga.
Delicados
Camisas
Deportes
Inicio
pausa
cancelar
Diario
Refrescar
Sintéticos
atnaujinimas
Vilnos
14’
Listo para
Secado
vestir plus
extra
Refresco
Baja
temperatura
Prendas de
algodón
Rejilla de
secado/
TimeDry
Tejidos
mixtos
Expreso
30’
Seleccione el programa deseado con la perilla
de selección Encendido/Apagado/Selección de
programas, la máquina se encenderá.
NOTA
C
• Seleccionar el programa utilizando el
botón Encendido/Apagado/Selección de
programas no significa que el programa
se ha iniciado. Pulse el botón de Inicio/
En espera para comenzar el programa.
Secadora / Manual del usuario
13
5.4 Selección de programas y tabla de consumo
ES
ProgramasDescripción del Programa
Puede secar la ropa de algodón para ser
Algodón Seco plancha
Algodón Eco
Algodón Seco armario
Algodón Seco extra
Sintéticos Seco plancha
Sintéticos Seco armario
Secado por Tiempo
Refrescado
Delicados
planchada en este programa para obtener la ropa
ligeramente húmeda para facilitar el planchado.
(Camisa, camiseta, mantel, etc.)
Usted puede secar toda la ropa de algodón en este
programa. (Camiseta, pantalones, pijamas, ropa
de bebé, ropa interior, ropa de cama, etc.) Usted
puede poner su ropa en el armario sin planchar.
Usted puede utilizar este programa para el secado
adicional de ropa gruesa como pantalones o
chándal. Puede poner su ropa en el armario sin
planchar.
Usted puede secar la ropa gruesa de algodón en
este programa como toallas, albornoz, etc Usted
puede poner su ropa en el armario sin planchar.
Puede secar la ropa sintética para ser planchada
en este programa para obtener la ropa ligeramente
húmeda para facilitar el planchado. (Camisa,
camiseta, mantel, etc.)
Usted puede secar toda la ropa sintética en este
programa. (Camisa, camiseta, ropa interior, mantel,
etc.) Usted puede poner su ropa en el armario sin
planchar.
Podrá seleccionar tiempos de entre 10 y 160
minutos para el secado que quiera, a baja
temperatura. En este programa, la secadora se
detendrá tras el tiempo fijado, independientemente
del nivel de secado de la ropa.
Vėdina dešimt minučių be karšto oro pūtimo.
Galite vėdinti medvilninius ir lininius drabužius,
kurie ilgą buvo laikomi, kad juose neliktų kvapo.
Šią programą galite naudoti vėdinti ir suminkštinti
vilnonius audinius, kuriuos galima skalbti skalbimo
mašinoje. Nenaudokite pilno džiovinimo.
Seca las camisas de una manera más delicada, y
forma menos arrugas facilitando así el planchado.
(rpm)
centrifugado
Velocidad de
Capacidad (kg)
71000145
7 1000179
71000204
71000214
480055
480070
---
--10
2120050
de la lavadora
Tiempo
(minutos)
de secado
Jeans
Ropa deportiva
Mix
14
Usted puede secar pantalones, faldas, camisas o
chaquetas en este programa.
Úselo para secar la ropa hecha de tela sintéticas,
de algodón o de tela mixta o productos a prueba
de agua, tales como una chaqueta funcional,
impermeable, etc. Antes de secar voltea al reves
la ropa.
Con este programa podrá secar tanto prendas de
algodón como sintéticas.Se puede secar en este
programa la ropa deportiva y de fitness.
41200140
21000130
41000125
Secadora / Manual del usuario
Es un programa a largo plazo que se puede utilizar
para la ropa que necesita higiene (tal como ropas
Hygiene +
Plumíferos
RápidoSu šia programa galima išlyginti dvejus marškinius.0,5120030
Consumo energético
ProgramasCapacidad (kg)
Algodón Eco*7100060%1,75
Algodón listo para planchar7100060%1,40
de bebé, toallas, ropa interior, etc.). La higiene se
proporciona gracias a la alta temperatura. ((Šią
programą patvirtino Anglijos Britų fondas (Allergy
UK). ))
Puede secar su ropa como abrigos y chaquetas de
plumas o de fibras en secadoras siempre que estas
tengan una etiqueta que así lo indique. Por favor,
séquese la ropa del revés.
5800195
-800100
Velocidad de
centrifugado de la
Porcentaje
lavadora (rpm)
aproximado de
humedad restante
Consumo
energético kWh
Prendas sintéticas listas
para vestir
“Sequedad Económica de Algodón Programme” que se utiliza a carga completa y o a carga
parcial es el programa estándar de secado al que se refiere la información en la etiqueta y la
ficha; este programa es apropiado para secar ropa húmeda normal de algodón y es el programa
más eficiente en términos de consumo de energía.
480040%0,65
* : Programa estándar de etiqueta energética (EN 61121:2012) Todos los valores de la tabla se
determinan de acuerdo con la norma EN 61121:2012. Los valores de consumo pueden variar
de los valores en la tabla en función del tipo de ropa, revoluciones para escurrir, las condiciones
ambientales y los cambios en el voltaje eléctrico.
Secadora / Manual del usuario
15
Allergy UK yra Britų alergijos
asociacijos prekės ženklas.
Patvirtinimo skydas sukurtas
tam, kad žmonėms teiktų
rekomendacijų apie produktą,
kuriame nėra / yra mažiau / yra
pašalinami alergenai arba reikšmingai
sumažinamas alergeno kiekis aplinkoje,
kurioje yra alergiškų pacientų. Juo siekiama
padėti identifikuoti produktus kaip moksliškai
patikrintus ir patvirtintus kaip duodančius
apčiuopiamą rezultatą.
5.5 Funciones auxiliares
Zumbador / Tiempo
La secadora produce advertencias audibles
cuando se completa el programa. Si no desea
hacer una advertencia audible, presione el
botón “Zumbador / Tiempo”. Cuando pulse el
botón Zumbador/Tiempo, se encenderá una
luz y no se emitirá ninguna advertencia audible
cuando finalice el programa.
NOTA
C
• Puede seleccionar esta función antes o
después de iniciar el programa.
El botón Zumbador/Tiempo se utiliza para
ajustar la duración del programa mientras se
seleccionan los programas Estante / Tiempo.
Nivel de secado
El botón de nivel de secado se utiliza para
ajustar el nivel de sequedad deseado. La
duración del programa puede cambiar
dependiendo de la selección.
NOTA
C
• Puede activar esta función solo antes de
que haya comenzado el programa.
Hora de terminación
Puede retrasar la duración de terminación del
programa por hasta 24 horas con la función de
Hora de terminación.
1. Abra la puerta de carga y coloque la ropa.
2. Seleccione el programa de secado.
3. Pulse el botón de selección de la
duración de terminación y establezca la
duración de retraso que desea. El LED
de Hora de terminación se iluminará. (Al
presionar y mantener pulsado el botón, la
Hora de terminación seguirá sin parar).
4. Pulse el botón de Inicio/En espera.
Comienzo de la cuenta atrás de
terminación. “:” El símbolo “:” en
medio del tiempo de retardo mostrado
parpadeará.
NOTA
C
• Puede agregar o quitar la ropa dentro
del tiempo de terminación. La hora en la
pantalla es el total de tiempo de secado
normal y hora de terminación. El LED
de Hora de terminación se apagará
al final de la cuenta atrás, los tiempos
de secado y el LED de secado se
iluminarán.
Cambiar la Hora de terminación
Si desea cambiar el tiempo durante la cuenta
atrás:
Cancele el programa girando el botón
Encendido/Apagado/Selección de programas.
Seleccione el programa que desee y repita
el proceso de selección del tiempo de
terminación.
Cancelar la función de tiempo de terminación
Si desea cancelar la cuenta regresiva del
tiempo de terminación y comenzar el programa
inmediatamente:
Cancele el programa girando el botón
Encendido/Apagado/Selección de programas.
Seleccione el programa que desee y presione
el botón Inicio/En espera.
5.6 Indicadores de advertencia
NOTA
C
Los indicadores de advertencia pueden variar
dependiendo del modelo de su secadora.
Limpieza del filtro
Cuando se completa el programa, se enciende
el indicador de advertencia para la limpieza del
filtro.
Depósito de agua
Cuando se completa el programa, se enciende
el indicador de advertencia para vaciar el
depósito de agua.
Si el depósito de agua se llena mientras el
programa se está ejecutando, el indicador de
advertencia empieza a parpadear y la máquina
entra en el modo en espera. En tal caso,
vacíe el agua en el depósito de agua e inicie el
programa pulsando el botón Inicio/En espera.
16
Secadora / Manual del usuario
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.