Beko DCU 7330 X, DCU 7330 XS, DCU 7330 XB User manual [FR,DE]

Sèche-linge
DCU 7330 X
Trockner
DCU 7330 XS DCU 7330 XB
Veuillez lire ce manuel avant la première utilisation de votre appareil !
Chère cliente, cher client, Nous espérons que ce produit, fabriqué dans des usines modernes et soumis à des procédures strictes d’assurance qualité, vous donneront des résultats optimaux. Nous vous conseillons de lire ce manuel attentivement avant d’utiliser votre appareil et de le conserver à titre de référence.
Ce manuel d’utilisation va
• vous aider à utiliser votre machine de manière rapide et sécurisante.
• Veuillez le lire avant toute installation et toute mise en marche de votre machine.
• Respectez tout particulièrement les consignes relatives à la sécurité.
• Conservez ce manuel d’utilisation à portée de main pour référence ultérieure.
• Veuillez lire tous les documents supplémentaires fournis avec cette machine. Veuillez garder à l’esprit que ce manuel peut s’appliquer à plusieurs autres modèles.
Explication des symboles
Les symboles suivants sont utilisés tout au long du manuel d’utilisation :
A Consignes importantes de sécurité. Avertissement contre des situations dangereuses concernant la vie et
les biens.
B Attention; Avertissement de tension d'alimentation électrique.
Attention; Avertissement de risque d’incendie.
Attention; Avertissement concernant les surfaces chaudes.
Lisez les instructions.
C Informations utiles. Informations importantes ou conseils pratiques relatives à utilisation.
Cet appareil est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d’équipements électriques et électroniques.
Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à la directive européenne 2002/96/CE afin de pouvoir soit être recyclé soit démantelé
afin de réduire tout impact sur l’environnement.
Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale ou régionale. Les produits électroniques n’ayant pas fait l’objet d’un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l’environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.
2960310348_FR/160113.1443
1 Consignes importantes de sécurité
Cette section comprend des informations relatives à
la sécurité qui vous aideront à vous protéger contre les risques de blessures corporelles ou de dégâts
matériels. Le non respect de ces instructions entraînera
l’annulation de la garantie et de toute responsabilité.
Sécurité générale
• N’installez jamais votre appareil sur un sol
recouvert de moquette. Dans le cas contraire, l’absence de circulation d’air en-dessous de votre machine pourrait entraîner la surchauffe des pièces
électriques. Ceci pourrait engendrer des problèmes
avec votre machine.
• Si le câble d’alimentation ou la prise secteur est endommagé, vous devez faire appel au Service agréé pour réparation.
• Ce produit ne doit pas être branché pendant
les travaux d’installation, de maintenance et de
réparation. Ces travaux doivent toujours être réalisés
par le service technique. Le fabricant ne saurait
être tenu responsable des dommages découlant
de ces processus réalisés par des personnes non autorisées.
• Branchez le produit à une prise équipée d’une mise à la terre protégée par un fusible de capacité
adaptée, tel qu’indiqué dans le tableau des caractéristiques techniques.
• Utilisez votre produit à des températures comprises
entre + 5°C et + 35°C.
• N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur du
produit.
• Ne raccordez pas la sortie d’air du produit aux
orifices d’évacuation utilisés pour l’évacuation des fumées des appareils fonctionnant à l’essence ou à d’autres types de carburants.
• Vous devez aménager une ventilation suffisante pour éviter l’accumulation des gaz s’échappant
d’appareils à combustion d’essence ou d’autres
types de carburants. Cela comprend également les flammes nues pouvant être générées suite à l’effet
de retour de flamme.
• Nettoyez toujours le filtre à peluche avant ou après chaque chargement.
• N’utilisez jamais le sèche-linge sans le filtre à
peluche.
• Empêchez l’accumulation de fibres, poussières et saletés autour de la zone d’évacuation des gaz et dans les zones adjacentes.
• La prise du câble d’alimentation doit être accessible
facilement après l’installation.
• N’utilisez pas de rallonges, de multiprises ou d’adaptateurs pour brancher le sèche-linge au
secteur pour réduire le risque d’électrocution.
• N’apportez aucune modification à la prise fournie avec le produit. Si la prise n’est pas compatible avec la prise murale, faites changer celle-ci par un
électricien qualifié.
• Les articles lavés ou nettoyés avec du diesel, de l’essence, des solvants de nettoyage à sec et
d’autres matériaux combustibles ou explosifs, ainsi que les articles contaminés ou tachés par ce type
de matériaux, ne doivent pas être séchés dans le produit car ils dégagent des vapeurs inflammables
ou explosives.
• Ne séchez pas d’articles nettoyés à l’aide de produits chimiques dans le sèche-linge.
• Ne séchez pas de linge non lavé dans le sèche­linge.
• Les articles tachés avec des huiles de cuisson, de
l’acétone, des l’alcool, de l’essence, du kérosène, des détachants, de l’essence de térébenthine, de la paraffine, des détachants pour paraffine, doivent
être lavés à l’eau chaude avec une grande quantité de détergent avant d’être placés dans le sèche­linge.
• Le linge ou les oreillers garnis de mousse de
caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bain, les textiles imperméables, les matériaux contenant des renforts en latex et des coussinets en mousse
de caoutchouc, ne peuvent pas être séchés en
machine.
• N’utilisez pas d’adoucissants ou de produits
destinés à éliminer l’électricité statique sauf si cela est recommandé par le fabricant de l’adoucissant ou du produit.
• Cet appareil doit être branché à la terre.
L’installation de la mise à la terre réduit le risque d’électrocution en créant une voie à faible résistance pour le flux électrique en cas de dysfonctionnement
ou de panne. Le câble d’alimentation du produit
est équipé d’un conducteur et d’une prise de terre permettant la mise à la terre du produit.
Cette prise doit être installée correctement et être
insérée dans une prise murale équipée d’une prise
de terre, conformément à la législation et aux réglementations locales.
• N’installez pas le produit derrière une porte équipée
d’une serrure, d’une porte coulissante ou d’une porte équipée d’une charnière contre le bord du
sèche-linge.
• N’installez pas ce produit, ou ne le laissez pas dans des endroits où il pourrait être exposé aux
conditions extérieures.
• Ne jouez pas avec les commandes.
• Ne réalisez aucune opération de réparation ou de remplacement sur le produit, même si vous savez ou possédez les capacités pour les effectuer,
sauf si cela est expressément mentionné dans les instructions d’utilisation ou dans le manuel de service fourni.
• Le conduit d’échappement et l’intérieur du produit doivent être nettoyés par du personnel qualifié régulièrement.
• Un mauvais branchement du conducteur de mise à
la terre du produit peut provoquer une électrocution.
Si vous avez le moindre doute concernant le
branchement de mise à la terre, faites-le vérifier par
FR
3
un électricien qualifié, un agent de service ou par du
personnel de maintenance.
• Ne tentez pas d’atteindre des articles dans la
machine si le tambour fonctionne.
• Débranchez la machine lorsque celle-ci n’est pas
utilisée.
• Ne nettoyez jamais l’appareil avec de l’eau ! Vous vous exposeriez à un risque d’électrocution ! Avant de procéder au nettoyage, coupez toujours
l’alimentation de la machine en la débranchant.
• Ne touchez jamais la prise avec des mains mouillées. Ne débranchez jamais la machine en tirant sur le câble, saisissez uniquement la prise
pour la débrancher. Ne faites pas fonctionner la
machine si le câble d’alimentation ou la prise est endommagée !
• N’essayez jamais de réparer la machine vous­même. Dans le cas contraire, vous exposerez votre
vie ainsi que celle d’autres personnes
• Pour les dysfonctionnements qui ne peuvent être
résolus à l’aide des informations fournies dans les
consignes de sécurité :
Eteignez la machine, débranchez-la, fermez le
robinet d’arrivée d’eau et contactez un agent du service agrée.
• N’arrêtez pas le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage sauf si vous retirez tout le linge rapidement
de la machine pour l’étendre et dissiper la chaleur.
• Retirez la porte du compartiment de séchage avant
de jeter ou de mettre au rebut le produit.
• La dernière partie du cycle de séchage est réalisée sans chaleur (cycle de refroidissement) pour garantir
que les articles sont laissés à une température qui
ne les endommagera pas.
• Les adoucissants ou produits similaires doivent être utilisés selon les instructions fournies avec
l’adoucissant.
• La lingerie contenant des renforts métalliques ne doit pas être placée dans le sèche-linge. Si
les renforts métalliques se détachent pendant le
séchage, cela peut endommager le sèche-linge.
• Vérifiez le linge pour vous assurer que tous les
éléments (briquets, pièces de monnaie, objets,
aiguilles, etc) oubliés ont été retirés avant de le charger dans la machine.
• Parfois, lorsque votre sèche-linge n’est pas en cours d’utilisation ou après avoir sorti le linge à la fin du processus de séchage, éteignez la machine en mettant le bouton Marche/Arrêt à la position Off ». Lorsque le bouton Marche/Arrêt se trouve à la position ON (lorsque le sèche-linge est sous­tension), maintenez la porte du sèche-linge fermée.
Utilisation prévue
• Cet appareil a été conçu pour un usage domestique. Il ne doit pas être utilisé à d’autres fins.
• Utilisez le produit uniquement pour sécher du linge
qui porte une étiquette autorisant cette opération.
• Dans votre machine, ne séchez que des articles qui
sont cités dans votre manuel d’utilisation.
• Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par
des personnes (enfants compris) présentant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissances, sauf si un contrôle ou des instructions spécifiques leur ont été fournies concernant l’utilisation de la machine, par une personne responsable de leur sécurité.
Sécurité des enfants
• Les appareils électriques sont dangereux pour les enfants. Maintenez-les à l’écart de la machine lorsque celle-ci fonctionne. Ne les laissez pas jouer
à proximité de la machine.
• Les matériaux d’emballage sont dangereux pour les enfants. Mettez les matériaux d’emballage hors de portée des enfants ou débarrassez-vous-en, en
les classant conformément aux directives sur les déchets.
• Ne laissez pas les enfants s’assoir/grimper ou entrer
dans la machine.
• Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
• Fermez la porte lorsque vous quittez la pièce où se
trouve la machine.
FR
4
2 Installation
Consultez votre agent de service agréé le plus proche
pour l’installation de votre produit.
C La préparation du site et de l'installation électrique
du produit relève de la responsabilité du client.
B L'installation et les branchements électriques doivent
être réalisés par du personnel qualifié.
A Avant l'installation, vérifiez visuellement si le produit
présente des défauts. Si c'est le cas, ne procédez pas à l'installation. Des produits endommagés
peuvent présenter des risques pour votre sécurité.
Emplacement d’installation approprié
• Installez l’appareil dans un environnement qui ne comporte aucun risque de gel, dans une position
stable et à niveau.
• Utilisez votre produit dans environnement bien aéré
et non poussiéreux.
• N’obstruez pas les conduits d’air se trouvant à
l’avant et sur le dessous de la machine avec des matériaux tels que de la moquette ou des bandes de laines.
• Ne placez pas le produit sur une moquette ou des
surfaces similaires.
• N’installez pas le produit derrière une porte équipée
d’une serrure, d’une porte coulissante ou d’une porte équipée d’une charnière pouvant heurter l’appareil.
• Lorsque le produit est installé, il doit rester au même
endroit où ont été réalisés les branchements. Lors
de l’installation du produit, assurez-vous que la paroi
arrière ne soit en contact avec aucun objet (robinet,
prise murale) et veillez également à installer le
produit dans son emplacement définitif.
B N'installez pas l’appareil au-dessus du câble
d’alimentation.
• Maintenez au moins 1,5 cm d’écart avec les autres
meubles.
Enlever le montage de sécurité réservé au transport
A Enlever le montage de sécurité réservé au transport
avant d’utiliser l’appareil pour la première fois.
1. Ouvrez la porte de chargement.
2. Vous trouverez un sac en nylon dans le tambour qui
contient un morceau de mousse de polystyrène.
Tenez-le au niveau de la section portant l’inscription
XX.
3. Tirez le nylon vers vous et enlevez le montage de
sécurité réservé au transport.
A Assurez-vous d’avoir enlevé le montage de sécurité
réservé au transport (nylon+morceaux de mousse de polystyrène) avant d’utiliser votre machine pour
la première fois. Ne laissez aucun objet dans le
tambour
Installation de l’appareil encastré
• Une pièce spéciale (pièce n° : 297 360 0100), remplaçant le panneau supérieur de l’appareil, doit être fournie et installée par l’agent de Service agréé
afin d’utiliser la machine sous un plan de travail ou un placard. La machine ne doit jamais fonctionner sans ce panneau supérieur.
• Laissez un écart d’au moins 3 cm entre les parois
latérales et arrière de la machine et les parois
du plan de travail/placard lorsque vous souhaitez
encastrer la machine.
Montage sur un lave-linge
• Un dispositif de fixation doit être utilisé entre les deux machines pour pouvoir utiliser le sèche-linge sur un lave-linge. Le dispositif de support (pièce n° 297 720 0200 blanc / 297 720 0500 gris) doit être installé par l’agent de service agréé.
• Installez la machine sur un sol solide. Si le sèche­linge est placé sur un lave-linge, leur poids combiné peut atteindre 180 kg lorsque les machines sont
pleines. Pour cette raison, le sol doit pouvoir
supporter cette charge.
Raccord à la vidange d’eau;
Dans les appareils équipés d’un condensateur, l’eau
accumulée au cours du cycle de séchage est récupérée dans le réservoir d’eau Vous devez vidanger l’eau accumulée après chaque cycle de séchage. Vous pouvez évacuer directement l’eau grâce au tuyau de vidange fourni avec la machine au lieu de vidanger régulièrement l’eau accumulée dans le réservoir. Raccord du tuyau de vidange de l’eau ;
FR
5
1. Retirez le tuyau de la machine en le tirant à partir de son extrémité. N’utilisez aucun outil pour retirer ce
tuyau.
2. Raccordez le tuyau de vidange spécial fourni avec la
machine au raccord du conduit.
3. L’autre extrémité du tuyau de vidange peut être
directement raccordée au tuyau d’évacuation des eaux usées ou au lavabo. Les raccords doivent
toujours être sécurisés dans tous les types de raccordement. Votre domicile sera inondé si le tuyau sort de son logement pendant la vidange..
Important :
• Le tuyau doit être fixé à une hauteur maximum de
80 cm.
• Assurez-vous de ne pas pincer ou plier le tuyau.
• L’extrémité du tuyau ne doit être ni coudée, ni
piétinée, ni pliée entre la canalisation et la machine.
Réglage des pieds
Afin de s’assurer que votre appareil fonctionne en silence et sans vibration, il doit être stable, horizontal et équilibré sur ses pieds. Equilibrez la machine en réglant
les pieds.
Tournez les pieds pour effectuer le réglage, jusqu’à ce que la machine soit stable et horizontale.
CNe dévissez jamais les pieds réglables de leurs
logements.
Branchement électrique
Branchez le produit à une prise équipée d’une mise à la terre protégée par un fusible de capacité adaptée,
tel qu’indiqué dans le tableau des caractéristiques
techniques. Notre société ne pourra pas être tenue responsable pour tous les dommages qui pourraient
survenir si la machine est utilisée sur un circuit électrique sans mise à la terre.
• Le branchement doit être conforme à la réglementation en vigueur dans votre pays.
• Si la valeur de courant du fusible ou du disjoncteur
de votre domicile est inférieure à 16 ampères,
demandez à un électricien qualifié d’installer un
fusible de 16 ampères.
• La prise du câble d’alimentation doit être accessible
facilement après l’installation.
• La tension et la protection admise du fusible ou
du disjoncteur sont précisées dans la section « spécifications techniques ».
• La tension spécifiée doit être égale à celle de votre
réseau électrique.
• Ne réalisez pas de branchements en utilisant des rallonges ou des multiprises.
• Une distance de contact minimum de 3 mm doit être respectée entre le fusible et les interrupteurs
principaux.
B Un câble d’alimentation abîmé doit être remplacé
par un électricien qualifié.
B Si le produit est défectueux, il ne doit pas être utilisé
tant qu'il n'a pas été réparé ! Vous vous exposeriez à un risque d’électrocution !
Première mise en service
• Pour préparer l’appareil avant l’arrivée de l’agent de service autorisé, assurez-vous que le site et l’installation électrique sont appropriés. Si ce n’est pas le cas, contactez un électricien qualifié pour que
les dispositions nécessaires soient effectuées.
• Assurez-vous que les branchements de l’appareil
sont conformes aux instructions fournies dans les chapitres correspondants de ce manuel d’utilisation.
Mise au rebut des matériaux d’emballage
Les matériaux d’emballage sont dangereux pour les enfants. Conservez tous les matériaux d’emballage dans
un endroit sûr, hors de portée des enfants. Les matériaux
d’emballage de votre machine sont fabriqués à partir des matériaux recyclables. Triez et jetez-les correctement, en conformité avec les instructions de recyclage des déchets. Ne jetez pas ces matériaux avec les déchets ménagers habituels.
Transport de l’appareil
1. Débranchez la machine du secteur.
2. Retirez le tuyau d’évacuation de l’eau (le cas
échéant) et les raccords de cheminée.
3. vidangez complètement l’eau restant dans la
machine avant son transport.
Mise au rebut de l’ancienne machine
Débarrassez-vous de votre vieil appareil d’une manière
qui soit respectueuse de l’environnement.
Vous pouvez consulter votre agent local ou le centre de
collecte des déchets solides de votre municipalité pour en savoir plus sur la procédure à suivre concernant la mise au rebut de votre machine.
Avant de jeter votre ancienne machine, coupez la prise secteur et rendez le verrou de la porte inutilisable pour
éviter des situations de risque pour les enfants.
FR
6
Spécifications techniques
FR 2
Hauteur (réglable) 84.6 cm Largeur 59.5 cm
Profondeur 53 cm Capacité (max.) 7 kg Poids (net.) 36 kg
Tension
Puissance de sortie nominale Voir fiche signalétique
Code du modèle
La fiche signalétique se trouve derrière la porte de chargement.
FR
7
3 Préparations du linge
Mesures à adopter pour économiser de l’énergie:
• Assurez-vous de faire fonctionner l’appareil à pleine charge sans surcharger la machine. Toutefois, veillez à ne pas surcharger la machine.
• Essorez le linge à la vitesse maximale au cours du lavage. Cela permet de réduire le temps de séchage et la consommation énergétique.
• Veillez à sécher les mêmes types de linge ensemble.
• Veuillez suivre les informations contenues dans le manuel d’utilisation pour la sélection de programme.
• Assurez-vous qu’un espace suffisant est aménagé
à l’arrière et à l’avant de la machine pour la
circulation d’air. N’obstruez pas la grille à l’avant de
la machine.
• N’ouvrez pas la porte de la machine pendant le séchage sauf si cela est nécessaire. Si vous devez ouvrir la porte, veillez à ne pas la laisser ouverte trop longtemps.
• N’ajoutez pas de linge mouillé en cours de séchage.
• Les peluches et fibres qui se dégagent du linge dans l’air au cours du cycle de séchage sont récupérées par le « Filtre à peluche ». Assurez-
vous de toujours nettoyer les filtres avant ou après
chaque séchage.
• Dans les modèles équipés d’un condenseur, assurez-vous de nettoyer le condenseur régulièrement, au moins chaque mois ou tous les 30 cycles de lavage.
• Dans les modèles ventilés, suivez les normes de
branchement d’évacuation de l’air dans le manuel
d’utilisation, et veillez à nettoyer l’évacuation d’air.
• Ventilez la pièce où est situé le sèche-linge pendant le séchage.
• Pour économiser de l’énergie dans les modèles avec voyants, parfois, lorsque votre sèche-linge n’est pas en cours d’utilisation, maintenez la porte fermée si le bouton Marche/Arrêt est appuyé (si le sèche-linge est sous-tension).
Linge adapté à un séchage en machine
CRespectez toujours les recommandations stipulées
sur les étiquettes du linge. Séchez uniquement le linge dont l'étiquette stipule que l'utilisation du sèche-linge est appropriée en sélectionnant le programme adapté.
Linge non adapté à un séchage en machine
• Les linges présentant des pièces métalliques
comme les boucles de ceinture et les boutons
métalliques peuvent endommager le sèche-linge.
• Ne mettez pas d’articles tels que des vêtements
en laine, en soie, les nylons, les tissus brodés
délicats, des vêtements présentant des accessoires
métalliques et des articles volumineux comme des
sacs de couchage, dans le sèche-linge.
• Les linges réalisés dans des tissus délicats ainsi que
les rideaux en dentelle peuvent se froisser. Ne les
séchez pas dans la machine !
• Ne séchez pas d’articles réalisés avec des fibres
imperméables, comme les oreillers ou les édredons,
dans le sèche-linge.
• Les linges comportant de la mousse ou du
caoutchouc se déformeront.
• Ne séchez pas d’articles contenant du caoutchouc dans le sèche-linge.
• Ne séchez pas de vêtements ayant été exposés à de l’essence, de l’huile, des agents combustibles ou explosifs dans le sèche-linge, même si vous les avez
lavés au préalable.
• Le linge excessivement imbibé d’eau ou dégoulinant ne doit pas être introduit dans la machine.
• N’utilisez pas d’adoucissants ou de produits
destinés à éliminer l’électricité statique sauf si cela est recommandé par le fabricant de l’adoucissant ou du produit.
• Ne séchez pas d’articles de lingerie contenant des renforts métalliques dans le sèche-linge. Si
les renforts métalliques se détachent et cassent
pendant le séchage, ils endommageront le sèche­linge.
FR
8
Préparation du linge au séchage
• Vérifiez tous les articles avant de les charger dans
l’appareil pour vous assurer qu’il ne reste pas de briquets, pièces de monnaie, objets métalliques,
aiguilles, etc. dans les poches ou accrochés à ces
articles.
• Les adoucissants ou produits similaires doivent être utilisés selon les instructions fournies par le
fabricant de ces produits.
• Le linge doit être essoré à la machine, à la plus grande vitesse possible admise par le type de textile.
• Il se peut que le linge soit emmêlé suite au lavage. Séparez votre linge avant de le placer dans le sèche-linge.
• Triez votre linge en fonction de son type et de son épaisseur. Séchez le même type de linge ensemble. Par ex. : les torchons de cuisine fins et les nappes
sèchent plus vite que les serviettes de bain épaisses.
Capacité de charge appropriée
AVeuillez consulter les informations contenues dans
le « Tableau de sélection de programmes ». Essayez de toujours lancer le programme en fonction de la capacité de charge maximale.
CIl est conseillé de ne pas ajouter plus de linge
dans la machine qu’indiqué dans le schéma.
Les performances de séchage se réduiront si la machine est surchargée. Par ailleurs, cela pourrait endommager le sèche-linge ainsi que vos vêtements.
CPlacez votre linge librement dans le tambour de façon
à ce qu’il ne soit pas emmêlé.
C Il se peut que les linges de grande taille (par ex. :
draps, oreillers, nappes) s’emmêlent fortement. Arrêtez le sèche-linge 1 ou 2 fois lors du processus de séchage pour séparer le linge trop emmêlé.
Les poids suivants sont donnés à titre indicatifs.
Linge de maison Poids approximatif (g.)
Couettes en coton (double) 1500 Couettes en coton (simple) 1000 Drap de lit (double) 500 Drap de lit (simple) 350 Grande nappe 700 Petite nappe 250
Serviette de table 100 Serviette de bain 700
Essuie-mains 350
Linge Poids approximatif (g.)
Chemisier 150 Chemise en coton 300 Chemise 200
Robe en coton 500 Robe 350
Jeans 700 Mouchoirs (10 articles) 100 T-Shirt 125
Chargement
• Ouvrez la porte de chargement.
• Placez les articles de linge dans le sèche-linge sans
les tasser.
• Poussez la porte de chargement pour la fermer. Veillez à ce qu’aucun article ne soit coincé dans la
porte.
FR
9
4 Sélection d’un programme et utilisation de votre appareil
Bandeau de commande
1 2 3 4 5
6789
1. Sélection de la vitesse d’essorage du lave­linge*/ programme minuté
La vitesse d’essorage utilisée pour essorer le
linge dans votre lave-linge / Indique la durée des programmes minutés.
2. Affichage
Indique le statut de la machine.
3. Bouton départ/pause/annulation
utilisé pour démarrer, mettre en pause ou annuler le
programme.
4. Sélecteur de programmes
Utilisé pour sélectionner un programme.
5. Bouton Marche/Arrêt
Utilisé pour la mise en marche et l’arrêt de la
machine
6. Anti-froissement
Empêche le linge de se froisser lorsque la machine
arrive en fin de programme.
7. Niveau de séchage
Utilisé pour ajuster le niveau de séchage requis.
8. Annulation de l’alerte sonore
Utilisé pour annuler l’avertissement sonore
retentissant à la fin du programme.
9. Boutons de départ différé
Utilisé pour régler le Départ différé.
Vitesse d'essorage / Programmes minutés Icône de fonctionnement Icône de pause Icône d’avertissement de réservoir d’eau plein Icône d’avertissement de nettoyage du filtre Icône d’avertissement de nettoyage du condensateur Indicateur de temps restant
La vitesse d'essorage est utilisée pour afficher le temps restant de façon plus précise. Ceci n’affecte pas les performances de votre machine.
Icône d'avertissement de sécurité enfants
Mode de départ différé
Icône d’avertissement de porte ouverte Mode anti-froissage Niveau d'avertissement sonore / Annuler l'avertissement sonore Degré de séchage L'anti-froissage est activé
FR
10
Mise en marche de la machine
1. Branchez la machine.
2. Introduisez le linge dans la machine.
3. Appuyez sur le bouton « Marche/Arrêt ».
C Le fait d’appuyez sur le bouton « Marche/Arrêt » ne
signifie pas que le programme est lancé. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause/Annulation » pour lancer le programme.
Sélection des programmes
Sélectionnez le programme approprié à partir du tableau
ci-dessous dans lequel sont indiquées les températures de
séchage en degrés. Sélectionnez le programme désiré à l’aide de la molette de sélection de programmes.
Le séchage à haute température est réservé uniquement au linge
Très sec
Prêt-à-porter
Prêt-à-repasser
en coton. Les linges épais et multicouches (par ex. : serviettes, linge de maison, jeans) seront séchés avec ce programme car ils ne nécessitent pas d’être repassés avant d’être rangés.
Linge normal (par ex : nappes et sous-vêtements) sera séché avec ce programme car il ne nécessite pas d’être repassé avant d’être rangé dans votre garde-robe.
Le linge normal (par ex. :
chemises et robes) est séché pour
pouvoir être repassé.
C Pour plus de détails concernant le programme,
consultez le « Tableau de sélection de programmes »
Programmes principaux
En fonction du type de linge, les programmes principaux suivants sont possibles :
•Coton
Vous pouvez sécher vos vêtements résistants avec ce programme. Séchage à haute température. Il est conseillé
pour les articles en coton (tels que draps de lit, édredons,
sous-vêtement, etc.).
•Synthétique
Vous pouvez sécher vos vêtements moins résistants avec ce programme. Le séchage est réalisé à une température moins élevée qu’avec le programme Coton. Il est conseillé pour votre linge synthétique (tels que chemises, chemisiers, vêtements mixtes synthétique/coton, etc.).
C Ne séchez pas de rideaux et de dentelles dans la
machine.
Programmes spéciaux
Pour les cas particuliers, des programmes supplémentaires sont disponibles :
C Les programmes supplémentaires peuvent varier en
fonction du modèle de votre machine.
11
•Xpress 35
Vous pouvez utiliser ce programme pour sécher le linge en coton essoré à grandes vitesses dans votre lave­linge. Ce programme peut sécher 2 kg de linge en coton
(2 chemises / 5 T-shirts) en 35 minutes.
C Pour obtenir de meilleurs résultats des programmes
de séchage, votre linge doit être lavé à l’aide d’un programme adapté, puis essoré à des vitesses d’essorage recommandées dans votre machine à
laver.
•Chemises
Ce programme sèche les chemises de façon plus délicate et les froisse moins, permettant un repassage plus aisé.
C Les chemises peuvent être légèrement humides à la
fin du programme. Il est conseillé de ne pas laisser les chemises dans le sèche-linge.
•Jeans
Vous pouvez utiliser ce programme pour sécher les jeans essorés à grandes vitesses dans votre lave-linge.
C Revoir la section correspondante du tableau des
programmes.
•Mélangé (Mix)
Utilisé pour sécher du linge synthétique et en coton qui ne déteigne pas. Utilisé pour le linge pouvant être séché en
machine.
•Sport
Utilisé pour sécher du linge en tissu synthétique, coton ou
mixte et présentant une étiquette indiquant la possibilité
du séchage en machine.
•Rafraîchir laine
Vous pouvez utiliser cette fonction pour aérer et adoucir votre linge en laine qui peut par ailleurs être lavé dans le lave-linge. N’utilisez pas cette fonction pour sécher complètement votre linge. Sortez votre linge et aérez-le immédiatement dès que le programme est terminé.
•Quotidien
Ce programme vous permet de sécher du linge
synthétique et en coton au quotidien, et dure 1 heure.
•BabyProtect
Ce programme est utilisé pour les vêtements de bébé qui
portent l’approbation « séchable à la machine » sur son étiquette
•Délicat
Vous pouvez sécher à basse température votre linge très délicat (chemisiers en soie, lingerie fine, etc.) pouvant être séché en machine, ou le linge pour lequel il est recommandé de réaliser un lavage à la main.
C Il est conseillé d’utiliser un filet de lavage pour
éviter que certains vêtements ne se froissent ou ne s’abîment. Sortez immédiatement vos vêtements du sèche-linge et étendez-les dès que le programme
est terminé afin d’éviter qu’ils ne se froissent.
•Rafraîchir
Seule l’aération est réalisée pendant 10 minutes sans air chaud. Vous pouvez aérer vos vêtements qui sont restés dans des environnements fermés sur une longue période
et ainsi éliminer les odeurs déplaisantes à l’aide de ce
programme.
FR
Programmes minutés
Vous pouvez sélectionner l’un des programmes de 10, 20,
40, 60, 80, 100, 120, 140 et 160 minutes pour obtenir le
niveau de séchage final désiré à basses températures. Le programme de séchage se poursuivra pendant la durée
déterminée, sans ternir compte de la température.
Affichage du temps
Cette fonction affiche le temps restant au programme
pour se terminer lorsqu’il est en cours d’exécution. Le temps est affiché en heures et en minutes selon le format
ci-après : « 02:30:00 ». L’image de l’écran fourni en exemple présente le sèche-linge en fonctionnement avec
la sécurité enfants active.
C La durée du programme peut varier des valeurs
présentées dans le tableau de consommation suivant les fluctuations de la dureté et de la température de l’eau, de la température ambiante,
du type et de la quantité de linge, de la sélection
des fonctions optionnelles et des fluctuations de la tension d’alimentation électrique..
12
FR
Loading...
+ 28 hidden pages