Beko CS 234020 User manual [SL,DE,LT,RU]

CS 234020
KÜHL-GEFRIER-Typ I
ŠALDYTUVAS-SALDIKLIS I tipo
ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИК типа I
OPOZORILO!
Za normalno delovanje vaše zamrzovalne naprave, ki uporablja naravi prijazno hladilno sredstvo R600a (vnetljivo samo pod določenimi pogoji), je treba upoštevati naslednja pravila:
Ne zadržujte prostega pretoka zraka okoli naprave. Za hitrejše odtajanje, ne uporabljajte mehanskih naprav, ki jih ni priporočil proizvajalec. Ne uničujte hladilnega krogotoka.V prostoru za hrano ne uporabljajte električnih naprav, ki jih ni priporočil proizvajalec.
WARNUNG!
Ihr Gerät verwendet ein umweltverträgliches Kältemittel, R600a (nur unter bestimmten Umständen brennbar). Um einen einwandfreien Betrieb Ihres Gerätes sicherzustellen, beachten Sie bitte folgende Vorschriften:
Die Luftzirkulation um das Gerät darf nicht behindert sein. Verwenden Sie außer der vom Hersteller empfohlenen, keine mechanischen Hilfsmittel, um den
Abtauprozess zu beschleunigen.
Der Kältemittelkreislauf darf nicht beschädigt werden. Verwenden Sie im Lebensmittelaufbewahrungsbereich Ihres Gerätes keine elektrischen Geräte, es sei
denn, sie sind vom Hersteller empfohlen.
DĖMESIO!
Norėdami užtikrinti normalų šio šaldymo prietaiso, kuriame naudojama visiškai aplinkai žalos nedaranti šaldymo medžiaga R600a (degi esant tik tam tikroms aplinkos sąlygoms), veikimą, privalote vadovautis šiomis taisyklėmis:
 Nesutrikdysite laisvos oro cirkuliacijos aplink prietaisą. Norėdami pagreitinti atšildymo procesą, nenaudokite kitokių, nei gamintojų rekomenduojamų mechaninių
priemonių.
Nesugadinkite šaldymo linijos.  Buitinio prietaiso maisto saugojimo skyriuose nenaudokite elektrinių prietaisų, nebent juos rekomenduotų
gamintojas.
ВНИМАНИЕ
Для того, чтобы обеспечить нормальную работу Вашего холодильника в котором используется охлаждающий реагент R600a, совершенно безвредный для окружающей среды (воспламеняющийся только в определенных условиях), Вам следует соблюдать следующие правила.
Не создавайте препятствий для свободной циркуляции воздуха вокруг холодильника. Не пользуйтесь никакими механическими приспособлениями и инструментами для удаления льда
при размораживании холодильника, коме тех, которые рекомендованы изготовителем.
Не допускайте повреждения охлаждающего контура. Не устанавливайте внутрь холодильного отделения, где хранятся продукты, никакие электрические
устройства, кроме тех, которые рекомендованы изготовителем.
Varnost /1 Električne zahteve /2 Navodila za prevoz /2 Navodila za namestitev /2 Spoznajte vašo napravo /3 Predlagana ureditev hrane v napravi /3 Nadzorovanje in prilagoditev temperature /4 Pred delovanjem /4 Shranjevanje zamrznjene hrane /4 Zamrzovanje sveže hrane /4 Izdelava ledenih kock /4 Odtajanje /5
Zamenjava notranje žarnice /5 Čiščenje in nega /5 Premeščanje vrat /6
Kaj lahko in kaj ne smete /6 Poraba energije /7 Informacije o hrupu med delovanjem /8 Iskanje in odpravljanje napak /8 Tehnični podatki /9
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit /10 Elektrischer Anschluss /11 Transporthinweise /11 Aufstellung des Gerätes /11 Geräteübersicht /12 Allgemeine Einlagerungsempfehlungen /12 Temperaturregelung. Einstellung der Temperatur /13 Bevor der Inbetriebnahme /13 Lagern von tiefgefrorenen Lebensmitteln /13 Einfrieren von frischen Lebensmitteln /13 Abtauen des Gerätes /14 Wechseln des türanschlags /14 Wechsel der Glühlampe /14 Reinigung und Pflege /15 Was Sie tun sollten und was auf keinen fall-einige Hinweise /16 Energieverbrauch /17 Hinweise zu Geräuschen und Vibrationen, die im Betrieb auftreten können/17 Massnahmen bei Betriebstőrunger /18 Technische Daten /18
D Inhalt
Svarbiausia - saugumas /19 Elektros reikalavimai /20 Gabenimo nurodymai /20 Diegimo instrukcijos /20
Susipažinkite su buitiniu prietaisu /21 Rekomenduojamas maisto produktų išdėstymas
buitiniame prietaise /21
Temperatūros kontrolė ir reguliavimas /22 Prieš pradedant naudoti /22 Šaldytų maisto produktų laikymas /22 Šviežių maisto produktų užšaldymas /22 Ledo gabaliukų gaminimas /22 Atšildymas /23 Vidinės lemputės pakeitimas /23 Valymas ir priežiūra /23 Durelių perstatymas /24
Nurodymai /24 Energijos sąnaudos /25 Informacija apie garsus prietaisui veikiant /26 Gedimų šalinimas /26 Techniniai duomenys /27
Безопасность прежде всего /28 Требования к электропитанию /29 Инструкция по транспортировке /29 Инструкция по установке /29 Общие сведения о холодильнике /30 Рекомендуемый способ размещения продуктов /30 Регулировка температуры /31 Перед началом работы /31 Хранение замороженных продуктов /31 Замораживание свежих продуктов /32 Замораживание льда /32 Размораживание /32 Замена лампочки внутри холодильника /33 Чистка холодильника и уход за ним /33 Перенавешивание дверей /34 Что следует и чего нельзя делать /34 Энергопотребление /35 Почему холодильник шумит? /36 Устранение неисправностей /36 Технические характеристики /37
LT Rodyklė
РУС Coдepжаниe
SL Kazalo
1
2
3 4 9
5 6 7
8
10
11
SL Navodila za uporabo
1
Uporaba te naprave ni namenjena osebam s slabšimi fizičnimi, senzornimi ali duševnimi zmožnostmi ter osebam, ki nimajo potrebnih izkušenj in znanja, razen če so prejele navodila za
uporabo ali so pod nadzorom osebe, ki je odgovorna za njihovo varnost. Otroci se ne smejo igrati z napravo.
Čestitamo vam, ker ste izbrali kakovostno napravo
, ki je izdelana za večletno uporabo.
Najprej varnost!
Naprave ne priključite na električno napajanje, dokler
niste odstranili vso embalažo in zaščito za prevoz.
● Pred vklopom naj naprava pokončno stoji vsaj 12 ure,
če je bila prevažana vodoravno, da se olje kompresorja
umiri.
● Če ima vaša stara naprava na vratih pritrjeno ključavnico, jo pustite v varnem stanju, da se otroci ne
zaklenejo noter.
● Napravo lahko uporabljate samo za določene
namene.
● Naprave po koncu uporabe ne vrzite v ogenj. V izolaciji vaše naprave so snovi brez CFC-ja, ki so vnetljive. Priporočamo vam, da se o odlaganju in
razpoložljivih odlagališčih posvetujete z lokalnimi
oblastmi.
● Ne priporočamo, da to napravo uporabljate v
neogrevanem in mrzlem prostoru (npr. garaža, rastlinjak, prizidek, lopa, zunanjost hiše itd.).
Da bi ohranili vašo napravo v čim boljšem stanju in brez
napak, si pozorno preberite ta navodila. Če ne boste
upoštevali teh navodil, lahko izgubite pravico do
brezplačnih uslug v času garancije.
Hranite navodila na varnem mestu, kjer jih lahko čim
prej uporabite.
SL Navodila za uporabo
Električne zahteve
Preden vključite napravo v vtičnico, se
prepričajte, da napetost in frekvenca, ki sta
navedeni na ploščici za navedbe znotraj naprave, ustrezata vaši oskrbi z električno
energijo.
Priporočamo, da je naprava povezana na električno napajanje preko ustrezne vtičnice
na dostopnem položaju.
Opozorilo! Naprava mora biti ozemljena.
Popravila električnih naprav lahko izvede
samo usposobljen tehnični strokovnjak.
Nepravilna popravila, ki jih izvede neusposobljena oseba, so nevarna in lahko imajo posledice na uporabnika naprave.
POZOR!
Ta narava deluje z R600a, ki je okolju prijazen a vnetljiv plin. Med prevozom in
popravilom izdelka pazite, da ne poškodujete
hladilnega sistema. Če se hladilni sistem
poškoduje in pride do puščanja plina, ne približujte izdelka virom odprtega ognja in
prezračite prostor.
OPOZORILO - Za pospeševanje postopka taljenja ne uporabljajte mehanskih naprav ali
drugih pripomočkov, razen tistih, ki jih
priporoča proizvajalec. OPOZORILO - Ne poškodujte hladilnega ožičenja.
OPOZORILO - Ne uporabljajte električnih naprav v prostorih za shranjevanje hrane, razen, če so tipa, ki jih priporoča proizvajalec.
OPOZORILO - Če je napajalni kabel
poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec,
njegov servis ali podobno usposobljene osebe, da se izognete nevarnosti.
Navodila za prevoz
1. Napravo prevažajte samo v navpičnem položaju. Med prevozom mora embalaža
ostati nedotaknjena.
2. Če je bila naprava med prevozom dana v vodoravni položaj, ne sme delovati vsaj 12 ure, da se sistem ponovno nastavi.
3. Neupoštevanje zgoraj navedenih navodil lahko pripelje do okvare naprave, za kar proizvajalec ne bo odgovoren.
4. Napravo morate zaščititi pred dežjem, vlago in drugimi atmosferskimi vplivi.
Pomembno!
● Med čiščenjem/prevažanjem naprave je
treba paziti, da se na zadnjem delu naprave
ne dotikate spodnjega dela kovinskih žic
kondenzatorja, saj si lahko poškodujete prste in roke.
● Ne poskušajte se usesti ali stopiti na vrh vaše naprave, saj ni oblikovana za takšno
rabo. Lahko poškodujete sebe ali napravo.
● Prepričajte se, da napajalni kabel ni ujet pod
napravo med in po premikanju, saj lahko to
poškoduje kabel.
Otroci se ne smejo igrati z napravo ali
kontrolnim aparatom.
Navodila za namestitev
1. Naprave ne postavljajte v prostor, kjer
lahko temperatura ponoči in/ali pozimi pade
pod 10 stopinj C, saj je oblikovana za delovanje v prostoru s temperaturo zraka med +10 in +38 stopinj C. Pri nižjih temperaturah
naprava ne bo delovala in zmanjšala se bo
življenjska doba shranjevanja hrane.
2. Naprave ne postavljajte v bližino kuhalnikov, radiatorjev ali neposredno na sončno svetlobo, saj to pomeni dodatno obremenitev na funkcije naprave. Če napravo namestite zraven vira toplote ali
zamrzovalnika, upoštevajte naslednje
najmanjše razdalje:
Od kuhalnika 30 mm Od radiatorja 300 mm Od zamrzovalnika 25 mm
3. Prepričajte se, da je okoli naprave dovolj prostora za prosto kroženje zraka (Slika 2). Na zadnjo stran hladilnika dajte pokrov za
zračenje, da nastavite razdaljo med
hladilnikom in steno (Slika 3).
2
SL Navodila za uporabo
4. Naprava mora biti postavljena na gladko
površino. Sprednji dve nogi lahko poljubno
nastavite. Da bo vaša naprava stala pokončno, nastavite sprednji nogi z obračanjem v smeri urinega kazalca ali
obratno, dokler ne pride do trdnega stika s tlemi. S pravilno nastavitvijo nog se izognete prekomernim vibracijam in hrupu (Slika 4).
5. Preberite razdelek »Čiščenje in skrb« ter pripravite vašo napravo za uporabo.
Spoznajte vašo napravo
(Slika 1)
1. Termostat in ohišje luči
2. Nastavljive police omarice
3. Podpora za steklenice
4. Zbiralnik vode
5. Pokrov predela za svežo hrano
6. Predal za svežo hrano
7. Pladenj za led in stojalo zanj
8. Predel za hitro zamrzovanje
9. Predeli za shranjevanje zamrznjene hrane
10. Nastavljiva noga
11. Predel za mlečne izdelke
12. Polica za kozarce
13. Podpora za jajca
14. Polica za steklenice
Predlagana ureditev hrane v napravi
Smernice za optimalno shranjevanje in higieno:
1. Predel hladilnika je za kratkotrajno
shranjevanje sveže hrane in pijač.
2. Zamrzovalni predel je ocenjen z in primeren za zamrzovanje in shranjevanje prej zamrznjene hrane.
Priporočila za shranjevanje , ki so
navedena na embalaži hrane, je treba vedno
upoštevati.
3. Mlečne izdelke hranite v posebnem predelu, ki se nahaja na vstavku na vratih.
4. Kuhane jedi hranite v neprepustnih posodah.
5. Sveže zavite izdelke lahko hranite na polici. Svežo sadje in zelenjavo je treba očistiti in shraniti v predal za svežo hrano.
6. Steklenice hranite v predelu vrat.
7. Surovo meso zavijte v polietilenske
vrečke in ga položite na najnižjo polico. Naj ne
pride v stik s svežo hrano, saj lahko pride do
okužbe. Zaradi varnosti, hranite surovo meso
le dva do tri dni.
8. Za čim večjo učinkovitost, police ne smejo biti prekrite s papirjem ali drugimi materiali, saj mora hladen zrak prosto krožiti.
9. Ne hranite rastlinskih olj na polici vrat. Naj bo hrana zapakirana, zavita ali pokrita. Hrana
in pijača naj se ohladi preden ju shranite v
hladilnik. Ostala hrana iz konzerv se ne sme hraniti v konzervah.
10. Pijače z mehurčki ne smete zamrzovati in izdelke, kot so ledeni sladoled z okusom, ne zaužite preveč mrzle.
11. Nekatero sadje in zelenjava se uničita pri temperaturi blizu 0°C. Zato, ananas, melone, kumarice, paradižnik in podobne izdelke, zavijte v polietilenske vrečke.
12. Visoko odstotni alkohol hranite pokončno v tesno zaprti posodi. Ne shranjujte izdelkov, ki vsebujejo vnetljivo pogonsko sredstvo (npr.
razpršilec za smetano, razpršilne posode itd.)
ali eksplozivno sredstvo. Obstaja nevarnost eksplozije.
3
SL Navodila za uporabo
Nadzorovanje in nastavitev temperature
Delujočo temperaturo uravnavate s gumbom na termostatu (Slika 5) in ga lahko nastavite v
položaj med 1 in 5 (najhladnejši položaj).
Povprečna temperatura znotraj hladilnika naj
bi bila okoli +5°C.
Zato nastavite termostat, da ohranja želeno
temperaturo. Nekateri predeli hladilnika so
hladnejši ali toplejši (kot na primer predal za svežo solato in zgornji del omarice), kaj je
povsem običajno. Priporočam, da občasno
preverite temperaturo s termometrom, da je temperatura omarice res prava. Zaradi pogostega odpiranja vrat se temperatura v notranjosti dviga, zato je priporočljivo po uporabi čim prej zapreti vrata.
Pred delovanjem
Zadnji pregled
Preden začnete uporabljati napravo, preverite
da:
1. So noge v pravilnem položaju.
2. Je notranjost čista in zrak lahko na zadnjem delu prosto kroži.
3. Je notranjost čista, kot je priporočeno v poglavju »Čiščenje in skrb«.
4. Je vtikač vstavljen v vtičnico in elektrika vklopljena. Ko se vrata odprejo, zasveti notranja luč.
Opomba:
5. Ko se vklopi kompresor, boste zaslišali hrup. Tekočine in plini, ki so ujeti v hladilnem sistemu, lahko oddajajo zvoke tudi, ko kompresor ne deluje. To je običajno.
6. Rahla valovitost, ki nastane pri procesu izdelovanja, na vrhu omarice, je običajna.
7. Priporočamo, da nastavite gumb na termostatu na sredino in spremljate, da naprava ohranja nastavljeno temperaturo (Glejte razdelek Nadzor in nastavitev temperature).
8. Ne napolnite naprave takoj, ko jo vklopite.
Počakajte, da naprava doseže pravilno
temperaturo za shranjevanje. Priporočamo,
da preverite temperaturo z natančnim
termometrom (Glejte: Nadzor in nastavitev temperature).
Shranjevanje zamrznjene hrane
Vaš zamrzovalnik je primeren za dolgotrajno
shranjevanje zamrznjene hrane, ki je na voljo v trgovinah, in lahko se uporablja tudi za zamrzovanje in shranjevanje sveže hrane. V primeru izpada elektrike, ne odpirajte vrat.
Zamrznjena hrana ne bo prizadeta, če izpad traja manj kot 18 ur. Če je izpad daljši, je
hrano treba pregledati in ali jo pojesti takoj ali pa jo skuhati in ponovno zamrzniti.
Zamrzovanje sveže hrane
Če želite ohraniti najboljše rezultate,
upoštevajte naslednja navodila. Ne zamrzujte velike količine naenkrat.
Kakovost hrane se najbolje ohrani, če je ta
globoko zamrznjena v čim krajšem času. Ne
presegajte zmožnosti zamrzovanja vaše
naprave v 24-ih urah.
Če v predel za zamrzovanje shranite toplo
hrano, bo hladilna naprava delovala neprestano, dokler hrana ne bo popolnoma zamrznjena. To lahko začasno povzroči prekomerno hlajenje hladilnega predela.
Ko zamrzujete svežo hrano, naj bo gumb na termostatu v srednjem položaju. Majhne
količine hrane, do ½ kg, lahko zamrznete brez
nastavljanja gumba na termostatu.
Pazite, da ne zamešate zamrznjenih in svežih
živil.
Izdelava ledenih kock
Do 3/4 z vodo napolnite pladenj za ledene kocke in ga postavite v zamrzovalnik.
Zamrznjen pladenj razrahljajte z držalom od žlice ali podobnim pripomočkom in nikoli ne uporabljajte ostrih predmetov, kot sta nož ali
vilice.
4
SL Navodila za uporabo
Odtajanje
A) Predel hladilnika
Predel hladilnika se samodejno odtaja.
Odtaljena voda odteče preko zbiralnika, ki se
nahaja na zadnji strani naprave, v odtočno cev (Slika6). Med odtajanje se lahko naberejo kapljice vode na zadnji strani hladilnega predela, kje se nahaja izparilnik. Nekaj kapljic lahko ostane na vstavku in ponovno zamrzne, ko se odtajanje zaključi. Za odstranjevanje zamrznjenih kapljic ne uporabljajte ostrih
predmetov, kot so nož ali vilice.
Če odtaljena voda ne steče iz zbiralnega kanala, preverite, da niso deli hrane zamašili
odtočno cev. Odtočno cev lahko izpraznite s čistilcem za cevi ali podobnim pripomočkom.
Preverite, da je cev z enim koncem položena v zbiralni pladenj na kompresorju in tako
preprečite, da bi voda stekla na električno
napeljavo ali na tla (Slika 7).
B) Zamrzovalni predel
Zaradi posebne zbiralne kotanje, je odtajanje zelo enostavno in čisto. Napravo odtajajte dvakrat na leto ali ko se naredi plast ledu debeline 7 mm. Preden
začnete odtajati, izklopite napravo iz vtičnice
in izvlecite vtič za napajanje.
Vso hrano zavijte v več plasti časopisnega
papirja in shranite v hladni prostor (npr. hladilnik ali jedilna shramba).
Odtajanje lahko pospešite s posodami s toplo
vodo, ki jih previdno postavite v zamrzovalnik.
Za odstranjevanje ledu ne uporabljajte ostrih predmetov, kot so nož ali vilice.
Za odtajanje ne uporabljajte sušilnikov za lase, električnih grelcev ali drugi električnih
naprav.
Obrišite odtajano vodo, ki se je nabrala na
spodnjem delu zamrzovalnega predela. Po
odtajanju, notranjost temeljito posušite (Slika 8 in 9). Vstavite vtič v vtičnico in vklopite
električno napajanje.
Zamenjava notranje žarnice
(Slika 10)
Če žarnica ne deluje, jo brez težav zamenjate.
Najprej se prepričajte, da je hladilnik /
zamrzovalnik izklopljen iz dovoda napetosti,
tako da izvlečete vtič. Ploski izvijač previdno,
brez sile, vstavite v levo odprtino med
pokrovom žarnice in notranjo omarico. Nato ročaj izvijača previdno potisnite na levo stran,
dokler ne zaznate, da je levi zatič pokrova
sproščen. Postopek ponovite na desni odprtini, vendar sedaj ročaj izvijača previdno potisnite na desno stran. Če sta obe strani
zrahljani, lahko pokrov brez težav odstranite.
Prepričajte se, da je žarnica pravilno privita.
Priklopite napravo na dovod napetosti. Če luč
še vedno ne sveti, si iz lokalne trgovine
priskrbite pokrov z vijakom E14 tipa 15 Watt
(največ) in ga nadomestite. Takoj, pazljivo
odvrzite izgorelo žarnico.
Ko ste zamenjali žarnico, namestite pokrov v
prvoten položaj. Prepričajte se, da je pokrov pravilno nameščen.
Čiščenje in skrb
1. Pred čiščenjem izklopite napravo pri vtičnici in izvlecite vtikač.
2. Za čiščenje ne uporabljajte ostrih predmetov ali abrazivnih sredstev, mila,
gospodinjskih čistil, čistilnih sredstev ali loščila.
3. Omarico naprave očistite z mlačno vodo in jo do suhega obrišite.
4. Za čiščenje notranjosti uporabite izžeto
krpo, ki ste jo namočili v raztopino ene čajne žličke sode bikarbonata in enega pinta vode
ter nato do suhega obrišite.
5. Prepričajte se, da voda ni stekla v škatlo za uravnavanje temperature.
6. Če naprave dalj časa ne boste uporabljali,
jo izključite, odstranite vso hrano, jo očistite in
pustite vrata priprta.
7. Priporočamo, da s silikonskim voskom
(loščilom za avtomobile) zloščite kovinske
dele naprave (kot so zunanjost vrat, stranski deli omarice) in tako ohranite visoko kakovost barve.
5
SL Navodila za uporabo
8. Enkrat na leto s sesalnikom odstranite prah, ki se je nabral na kondenzatorju na zadnji strani naprave.
9. Preverite, da so pečati na vratih čisti in ne vsebujejo delcev hrane.
10. Nikoli:
Ne čistite naprave z neprimernimi sredstvi,
npr. naftni izdelki. Naprave ne izpostavljajte visokim temperaturam.
Naprave ne čistite, drgnite itd. z abrazivnimi
sredstvi.
11. Odstranjevanje pokrova za mlečne izdelke in vratnega pladnja:
Če želite odstraniti pokrov za mlečne izdelke,
ga najprej za malenkost dvignite in ga povlecite vstran od odprtine na pokrovu.
Če želite odstraniti vratni pladenj, ga
izpraznite in ga enostavno potisnite navzgor od podlage.
12. Prepričajte se, da je plastični zbiralnik za odtajano vodo, ki se nahaja na zadnji strani
naprave, vedno čist. Če želite odstraniti
pladenj in ga očistiti, sledite spodnjim
navodilom:
- Izključite vtikalno dozo in izvlecite vtikač
- S kleščami nežno odvijte gumb na kompresorju tako, da ga lahko odstranite.
- Dvignite ga.
- Očistite ga in ga obrišite do suhega.
- V obratnem vrstnem redu ga ponovno sestavite.
13. Da bi očistili predal, ga do konca izvlecite, potegnite navzgor in ga nato v celoti izvlecite.
Premikanje vrat
Sledite zaporedju (Slika 11).
Kaj lahko in kaj ne smete
Lahko - Redno čistite in odtajate svojo
napravo (Glejte »Odtajanje«)
Lahko - Hranite surovo meso in perutnino pod
kuhano hrano in mlečnimi izdelki.
Lahko - Odstranite vse neuporabne liste iz
zelenjave in odstranite zemljo.
Lahko - Pustite zeleno solato, zelje, peteršilj
in cvetačo na steblu.
Lahko - Sir najprej zavijte v papir odporen
proti maščobi in ga nato dajte v polietilensko vrečko, pri tem iztisnite
zrak. Ven ga vzemite eno uro pred zaužitjem.
Lahko - Na rahlo zavijte surovo meso in
perutnino v polietilensko ali aluminijasto folijo. To prepreči sušenje.
Lahko - Zavijete ribo in drobovje v
polietilenske vrečke.
Lahko - Ovijte hrano z močnim vonjem ali v
polietilenske vrečke, kjer pa se lahko
izsuši, v aluminijasto folijo ali pa hranite
v neprepustni posodi.
Lahko - Kruh dobro zavijte, da ostane svež. Lahko - Preden postrežete, ohladite belo
vino, pivo in mineralno vodo.
Lahko - Pogosto pregledate posode v
zamrzovalniku.
Lahko - Hrano hranite čim krajši čas in
upoštevajte datume »Najboljše pred«
in »Uporabno do«.
Lahko - Trgovinsko zamrznjeno hrano
shranjujte v skladu z navodili na embalaži.
Lahko - Vedno izberite svežo hrano visoke
kakovosti in jo dobro očistite preden jo
zamrznete.
Lahko - Svežo hrano za zamrzovanje
razdelite na male porcije, da bo zamrzovanje čim hitrejše.
Lahko - Vso hrano zavijte v aluminijasto folijo
ali polietilensko vrečko, ki je primerna
za zamrzovanje, ter iztisnite ves zrak.
Lahko - Že prej zamrznejo hrano zavijte takoj
po nakupu in jo čim hitreje shranite v
zamrzovalnik.
Lahko - Hrano zmeraj odtajajte v predelu
hladilnika.
6
Ne smete - Ne hraniti banan v predelu
hladilnika.
Ne smete - Ne hraniti melone v hladilniku.
Shranite jo lahko le kratek čas in ob tem mora biti zavita, saj pušča
močan vonj.
Ne smete - Ne pokrivajte polic z zaščitnim
materialom, ki lahko ovira kroženje
zraka.
Ne smete - V vaši napravi ne shranjujte
strupenih ali nevarnih snovi. Oblikovana je samo za shranjevanje užitne hrane.
Ne smete - Ne jejte hrane, ki je bila v
hladilniku predolgo časa.
Ne smete - Sveže in kuhane hrane ne
shranjujte skupaj v isti posodi. Pakirana in shranjena mora biti posebej.
Ne smete - Ne pustiti, da odtajanja hrana ali
njeni sokovi kapljajo na preostalo hrano.
Ne smete - Ne puščajte dalj časa odprtih vrat,
saj to pomeni več stroškov za delovanje in povzroči prekomerno
nastajanje ledu.
Ne smete - Za odstranjevanje ledenu nikoli ne
uporabljajte ostrih predmetov, kot so noži ali vilice.
Ne smete - Ne polagajte vroče hrane v
napravo. Naj se najprej ohladi.
Ne smete - V zamrzovalniku ne hranite
steklenic polnjenih s tekočino ali
zapečatenih konzerv, ki vsebujejo
tekočino z ogljikom, saj lahko
eksplodirajo.
Ne smete - Ko zamrzujete svežo hrano, ne
smete preseči največje količine
zamrzovanja.
Ne smete - Ne dajajte otrokom sladoleda in
ledu neposredno iz zamrzovalnika. Nizka temperatura lahko povzroči hladilne opekline na ustnicah.
Ne smete - Ne zamrzujte pijač z mehurčki. Ne smete - Ne hranite zamrznjene hrane, ki
je že bila odtajana; treba jo je
pojesti v 24 urah ali skuhati in ponovno zamrzniti.
Ne smete - Ne odstranjujte predmetov iz
zamrzovalnika z mokrimi rokami.
SL Navodila za uporabo
7
Poraba energije
V napravo lahko shranite največjo količino
živil, če ne uporabljate srednjega in zgornjega
predala v zamrzovalnem delu. Navedena
poraba energije vaše naprave se nanaša na
popolnoma napolnjen zamrzovalni del brez srednjega in zgornjega predala.
Praktični nasveti glede zmanjšanja porabe
elektrike
1. Prepričajte se, da je naprava nameščena
na dobro ozračenem mestu, stran od virov
toplote (kuhalnik, radiator itd.). Prav tako mora
naprava biti nameščena tako, da ni
izpostavljajte neposredni sončni svetlobi.
2. Zamrznjeno hrano shranite v napravo kakor
hitro mogoče, posebej poleti. Priporočamo, da
hrano nesete domov v toplotno izolacijskih vrečkah .
3. Priporočamo, da pakete, ki jih vzamete iz zamrzovalnega dela, odtajate v hladilnem
delu. Paket, ki ga želite odtajati, postavite v
posodo, da voda, ki odteka med odtajanjem, ne teče v hladilni del. Priporočamo, da
zamrznjeno živilo pričnete odtajati 24 ur pred
njegovo uporabo.
4. Priporočamo, da vrat ne odpirate pogosto.
5. Vrat naprave ne puščajte odprtih dlje kot je
potrebno in se prepričajte, da vrata vsakokrat
dobro zaprete.
SL Navodila za uporabo
8
Iskanje in odpravljanje napak
Če naprava, ko jo vključite, ne deluje,
preverite:
Ali je vtič pravilno vstavljen v vtičnico in je
naprava pod napetostjo. (Če želite preveriti
napetost v vtičnici, vanjo vklopite drugo
napravo).
• Ali je pregorela varovalka, se je sprožil
prekinjač ali pa je glavno stikalo izključeno.
Ali je temperatura pravilno nastavljena.
• Če ste zamenjali vtič,da je ta pravilno
napeljan.
Če ste preverili vse zgoraj naštete razloge in naprava še vedno ne deluje, se brnite na
prodajalca od katerega ste kupili napravo.
Plačati morate tudi, če ni odkrita nobena napaka, zato se prepričajte, da ste pregledali
vse zgoraj naštete vzroke.
Informacije o hrupu in vibracijah, ki se lahko pojavijo med delovanjem naprave
1. Hrup delovanja se lahko poveča med
samim delovanjem naprave.
- Da bi temperature ostale takšne, kot ste jih nastavili, se mora kompresor naprave
občasno vključiti. Hrup kompresorja postane močnejši ob vklopu, ob izklopu pa zaslišite
kratek zvok.
- Učinkovitost in delovanje naprave se lahko spremeni glede na spremembe temperature okolja. To je običajno.
2. Hrupi podobni pretakanju ali pršenju tekočine
- Te hrupe povzroča pretok hladilnega
sredstva v krogotoku naprave in so običajni
ob delovanju naprave.
3. Ostale vibracije in hrupi.
- Raven in hrup vibracij lahko povzroči tip in
lega tal, na katerih stoji naprava. Prepričajte se, da so tla ravna in lahko vzdržijo težo
naprave (fleksibilno).
- Hrup in vibracije lahko povzročijo tudi predmeti na napravi. Te predmete odstranite z naprave.
- Steklenice in posode, ki so shranjene v hladilniku, se dotikajo. V tem primeru prestavite steklenice in posode, tako da bo med njimi nekaj prostora.
Znamka
Tip naprave
HLADILNO-ZAMRZOVALNI APARAT tipa I
Model
CS234020
Celotna prostornina (l)
321
Uporabna prostornina (l)
295
Uporabna prostornina zamrzovalnika (l)
90
Uporabna prostornina hladilnika (l)
205
Zmogljivost zamrzovanja (kg/24 h)
5
Razred energijske učinkovitosti (1)
A+
Poraba energije (kWh/leto) (2)
267
Samouprava (ure)
18
Hrup (dB(A) re 1 pW)
42
Ekološko hladilno sredstvo R600a
(1) Energijski razredi: A+++ . . . D (A+++ = varčen . . . D = manj varčen) (2) Dejanska poraba energije je odvisna od pogojev uporabe in položaja naprave.
SL Navodila za uporabo
9
Če se na izdelku ali embalaži nahaja znak , to pomeni, da z izdelkom ne smete ravnati tako kot z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Napravo morate oddati na primernem
zbirališču za recikliranje električnih in elektronskih naprav. Nepravilno odlaganje izdelka
lahko pripelje do negativnih učinkov na okolje in zdravje ljudi, kar pa lahko preprečite s
pravilnim odlaganjem vaše stare naprave. Za podrobne informacije o recikliranju tega
izdelka se obrnite na lokalni mestni urad, komunalno službo ali trgovino, kjer ste izdelek
kupili.
Tehnični podatki
D Gebrauchsanweisung
10
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Wir danken Ihnen , dass Sie sich für den Kauf eines
BEKO Produkte entschieden haben. Ihr Gerät
genügt hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige Benutzung entworfen.
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit !
Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial,
bevor Sie das Gerät einschalten
Nachdem Sie das Gerät aufgestellt haben, sollten Sie
mit dem Anschliessen und Einschalten mindestens 12 Stunden warten, damit sich das Kältemittel im Kreislauf setzen kann.
Schnapp-oder Riegelverschluss vom ausgedienten
Gerät entfernen oder unbrauchbar machen, damit sich spielende Kinder nicht selbst im alten Gerät einschliessen können.
Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt
bestimmt.
Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer. Für das in dem
Gerät verwendete Kühlmittel und die Gase in der Isolierung sind spezielle Entsorgungsverfahren vorgeschrieben . Befolgen Sie die Müllverordnungen in Ihrer Region, um das Gerät sicher zu entsorgen.
Nicht zu empfehlen ist die Verwendung des Gerätes in
sehr kalten, unbehitzten Räumen (Garage, Keller, Lagerräume, usw.)
Damit Sie den größtmöglichen Nutzen aus Ihrem Gerät ziehen und es optimal und störungsfrei benutzen benutzen können, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie sie für den Bedarfsfall sorgfältig auf. Die Nichtachtung dieser Hinweise können zu Sachschäden und zum Verlust der Garantie führen.
D Gebrauchsanweisung
Elektrischer Anschluss
Bevor Sie das Gerät anschliessen, prüfen Sie unbedingt, ob die auf dem Typenschild angegebene Wechselspannung mit der Netzspannung übereinstimmt. Die elektrischen Anschlüsse müssen den gesetzlichen Vorschriften entsprechen. Schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche Steckdose an.
Warnung !
Dieses Gerät muss richtig geerdet werden. Reparatur- und Wa rtungsarbeiten sollten nur von Fachkräften durchgeführt werden. Reparaturen, die von nicht qualifizierten Personen ausgeführt werden, sind eine Gefahrenquelle und können gefährliche Konsequenzen für den Benutzer des Gerätes haben.
Achtung!
Dieses Gerät verwendet das Kühlmittel R600a, ein Gas mit hoher Umweltverträglichkeit, das aber brennbar ist. Achten Sie beim Transportieren und Aufstellen des Geräts darauf, daß keine Teile des Kühlmittelkreislaufs beschädigt werden. Vermeiden Sie bei Beschädigungen offenes Feuer oder Zündquellen, und lüften Sie den Raum, in dem sich das Gerät befindet, mehrere Minuten lang.
Warnung !
Verwenden Sie zur Beschleunigung des Abtauprozesses keine mechanischen oder anderen Hilfsmittel als die vom Hersteller empfohlenen Mittel.
Warnung !
Achten Sie darauf, dass der Kühlmittelkreislauf nicht beschädigt wird.
Warnung !
Keine elektrische Geräte benutzen um den Abtauprozess zu beschleunigen. Verwenden Sie in der Kühl-Gefrier ­Kombination keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen elektrischen Geräte.
Warnung !
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Transporthinweise
1. Während des Transports sollte das Gerät stets aufrecht stehend und in Originalverpackung transportiert werden.
2. Wurde das Gerät waagerecht transportiert, so muß es zur Beruhigung des Kältekreislaufes wenigstens 12 Stunden ruhig lassen, bevor der Inbetriebnahme.
3. Für Schäden infolge Nichtbeachtung haftet der Hersteller nicht.
4. Das Gerät muss vor Regen, Feuchtigkeit oder anderen Witterungsbedingungen geschützt werden
Wichtig !
Greifen Sie nicht mit der Hand unter das Gerät während der Reinigung oder des Transportes. Sie könnten sich an scharfen Kanten oder an die Rohre auf der Geräterückseite verletzen. Setzen Sie sich nicht auf das Gerät. Sie könnten sich verletzen oder Beschädigungen am Gerät bewirken. Keine schweren Gegenstände bzw. das Gerät selbst auf das Netzkabel stellen. Das könnte zur Beschädigung des Netzkabels führen. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
Aufstellen
1. Die Umgebungstemperatur hat eine Auswirkung auf den Energieverbrauch und die anwandfreie Funktion des Kühlgerätes. Bei der Standortwahl sollten Sie darauf achten, das Gerät in einem Raum mit einer konstanten Umgebungstemperatur in Betrieb zu setzen die seiner Klimaklasse entspricht,
dh. + 10...+38° C. (50…100° F ) . Ein Raum mit schwankenden Temperaturen (insbesonders nachts oder im Winter unter 10° C ) ist zu vermeiden.
2. Bei niedrigen Temperaturen ist es möglich, dass das Gerät nicht funktioniert. Das bewirkt eine Verminderung der Lagerungsdauer von Lebensmitteln, mindert unnötig den Nährwert und im schlechtesten Fall können Lebensmittel frühzeitig verderben Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, und stellen Sie das Gerät nie in der Nähe einer direkten Wärmequelle auf. (Heizkörper, Herd, Ofen ).
11
D Gebrauchsanweisung
Die Mindestabstände zu solchen Geräten betragen : zu Gasherden 300 mm zu Heizkörper 300 mm zu Gefriergeräten 25 mm
3. Halten Sie einen Raum um das Gerät, damit die Luft frei zirkulieren kann. (Abb.2) Lüftungsgitter auf der Gerätrückseite einsetzen (Abb.3)
4. Das Gerät muss auf einem festen, ebenen
Untergrund stehen. Bodenunebenheiten
durch Ein-oder Herausdrehen der beiden
Stellfüßen vorne ausgleichen. Vermeiden Sie
starke Geräusche durch richtige Ausrichtung
(Abb 4).
5. Lesen Sie Kap. „ Reinigung und
Instandehaltung “ bevor der Inbetriebnahme.
Geräteübersicht
( Abb. 1)
1 - Thermostat und Beleuchtungsarmatur 2 - Höhenverstellbare Ablagen 3 - Weinflaschengestell 4 - Tauwasserablauf 5 - Deckel für Gemüseschubladen 6 - Gemüseschubladen 7 - Eiswürfelfach 8 - Schnellgefrierabteil 9 - Gefrierschubladen zur Aufbewahrung
von tiefgefrorenen Lebensmitteln 10 - Höhenverstellbare Füßen 11 - Fach für Milchprodukte 12 - Gläserfach 13 - Eierbehälter 14 - Flaschenfach
Allgemeine Einlagerungsempfehlungen
1. Im Kühlteil werden frische Lebensmittel und
Getränke für kurze Zeit aufbewahrt
2. Im Gefrierfach sind im Handel erhältliche tiefgefrorene Produkte für einen langen Zeitraum aufzubewahren, und außerdem besteht die Möglichkeit frische Lebensmittel einzufrieren und zu lagern. Bei abgepackten Waren auf Haltbarkeits- bzw.
Verbrauchsdatum achten und die angegebenen Lagerbedingungen unbedingt einhalten.
3. Bewahren Sie Milchprodukte im speziellen Türfach auf.
4. Gekochte Speisen in dicht schliessenden Gefäßen aufbewahren.
5. Frische Lebensmittel, gut verpackt, können auf den Ablagengittern aufbewahrt werden.Gemüse und Obst werden in den Gemüseschubladen aufbewahrt.
6. Bewahren Sie Flaschen im Türfach auf.
7. Frisches Fleisch, in Polyäthylenbeutel gut verpackt, kann nur für einige Tagen auf die unterste Ablage im Kühlabteil gelagert werden Vermeiden Sie , dass das Fleisch in Berührung mit den gekochten Speisen kommt.
8. Decken Sie die Ablagegitter nicht mit Papier ab , damit die Luft zirkulieren kann.
9. Kein Pflanzöl im Türafch aufbewahren. Vergewissern Sie sich, daß die Lebensmittel gut verpackt bzw. abgedeckt sind, bevor Sie sie einlagern .Lassen Sie warme Lebensmittel und Getränke abkühlen, bevor Sie sie im Gerät einlagern . Keine Konserven nach dem Öffnen im Kühlschrank aufbewahren.
10. Glasflaschen mit kohlensäurehaltigen Sodawasser dürfen nicht im Gefrierabteil aufbewahrt werden.
11. Kälteempfindliche Gemüsearten (Paradeiser, Gurken) und Obst (Ananas, Wassermelonen) mit luftdichter Verpackung aufbewahren.
12. Hochprozentiger Alkohol darf nur aufrecht in fest versiegelten Behältern aufbewahrt werden. Lagern Sie im Kühlschrank keine flüchtigen, explosiven oder brennbaren Stoffe.
13. Um die Körbe aus dem Tiefkühlfach zu nehmen, gehen Sie wie in Abschnitt 9 vor.
12
D Gebrauchsanweisung
Temperaturregelung. Einstellung der Temperatur
Mit den Thermostat kann die die gewünschte Lagertemperatur eingestellt werden (Abb. 5). Wenn das Gerät die eingestellte Temperatur erreicht hat, schaltet sich der Thermostat automatisch aus, steigt die Temperatur wieder, so schaltet es sich wieder ein.
Stellung „ MAX “ bedeutet die niedrigste
Innentemperatur (kälteste Einstellung). Wird der Temperaturregler auf Stufe Mitte zwischen Min.und Max.eingestellt, so wird im Kühlbereich automatisch +5°C (+41°F) erreicht. Im Kühlschrank gibt es kältere und wärmere Zonen (Gemüseschublade, oberes Teil des Kühlschranks). Jedes Lebensmittel sollte den richtigen Platz bekommen, damit es lange frisch bleibt. Wir empfehlen, die Temperatur der Raumtemeperatur, der Häufigkeit mit der der Kühlschrank geöffnet wird, sowie der Menge der eingelagerten Lebensmittel entsprechend einzustellen. Die Temperatur im Kühlschrank regelmäßig an verschiedenen Stellen mit einem Thermometer messen. Vermeiden Sie unnötiges und zu langes Öffnen der Tür.
Bevor der Inbetriebnahme
Bevor der Innbetriebnahme prüfen Sie ob :
3. Die Stellfüßen vorne ausgeglichen wurden.
4. Der Innenraum gereinigt wurde und die Luft frei zirkulieren kann
5. Der Innenraum sauber ist ( gem. den
Empfehlungen im Kap. ,,Reinigung “)
6. Der Netzstecker richtig eingesteckt ist.
Achtung :
7. Immer wenn das Gerät einschaltet,
werden Sie ein Summen hören, das von dem Kompressor des Kühlschranks erzeugt wird Geräusche werden auch vom Kühlmittel der Kühl-Gefrier-Kombination erzeugt. Diese sind normale Betriebsgeräusche.
8. Die leicht gewölbte Form des Kühlschranks, fabrikationsbedingt, ist kein Defekt.
13
1. Um den korrekten Betrieb des Geräts zu erhalten, den Thermostat auf eine mittlere Position einstellen.
2. Sie können Lebensmittel in das Gerät
einräumen, wenn eine geeignete Kühltemperatur erreicht ist. Prüfen Sie die Temperatur im Kühlabteil mit einem Thermometer.
Lagern von tiefgefrorenen Lebensmitteln
Im Gefrierschrank sind im Handel erhältliche tiefgefrorene Produkte für einen langen Zeitraum aufzubewahren. Außerdem besteht die Möglichkeit frische Lebensmittel einzufrieren und zu lagern. Sollte der Strom ausfallen, öffnen Sie die Tür nicht. Falls die Unterbrechung nicht mehr als 18 Stunden dauert, werden die Lebensmittel im Gefrierfach nicht beeinträchtigt. Einmal aufgetaute oder angetaute Produkte sollten sobald wie möglich verzehrt werden und nicht wieder einfrieren, außer sie werden zu einem Fertiggericht weiter verarbeitet.
Einfrieren von frischen Lebensmitteln
Einige Regeln sollten beachtet werden, um Qualitätsverluste zu vermeiden und die Erhaltung von Konsistenz, Geschmack, Nährwert, Vitamineninhalt und Aussehen der Tiefkühlkost zu garantieren: Frieren Sie nie eine zu große Menge frische Ware auf einmal ein, sonst kann die Ware nicht schnell genug bis zum Kern durchgefroren werden und so können, nach dem Auftauen, Qualität- und Geschmacksverluste auftreten. Das Gefriervermögen des Gerätes nicht zu überschreiten. Möglichst schnell einfrieren! Die einzulegenden Lebensmittel nicht mit den bereits im Fach befindlichen in Berührung zu kommen . Lassen Sie warme Lebensmittel abkühlen, bevor Sie sie im Gerät einlagern.
D Gebrauchsanweisung
Wischen Sie das Tauwasser auf, das sich am Boden des Gefrierabteils angesammelt hat, und trocknen Sie den Innenraum nach dem Abtauen gründlich ab (Abb. 8). Verbinden Sie den Netzstecker mit der Steckdose und schalten Sie den Strom wieder an.
Wechseln des türanschlags
Befolgen Sie nacheinander die einzelnen Schritte entsprechend der Numerierung
(Abb. 11).
Wechsel der Glühlampe
(Abb. 10)
Falls die Innenbeleuchtung einmal ausfallen sollte, kann das Leuchtmittel leicht ersetzt werden. Trennen Sie das Kühlgerät zunächst von der Stromversorgung, indem Sie den Netzstecker ziehen. Nehmen Sie einen Schlitzschraubendreher zur Hand, setzen Sie die Klinge vorsichtig in den linken Spalt zwischen Lampenabdeckung und Innenwand. Bewegen Sie den Griff des Schraubendrehers vorsichtig nach links, bis sich der linke Stift der Abdeckung löst. Dies wiederholen Sie mit dem rechten Spalt, hier bewegen Sie den Griff des Schraubendrehers entsprechend vorsichtig nach rechts. Wenn beide Seiten gelöst sind, lässt sich die Abdeckung leicht abnehmen. Kontrollieren Sie dann, ob das Leuchtmittel richtig eingeschraubt ist. Verbinden Sie das Gerät mit der Stromversorgung. Sollte das Licht noch immer nicht aufleuchten, erwerben Sie ein neues Leuchtmittel (E14-Gewinde, maximal 15 Watt) im Elektrofachhandel und schrauben dieses ein. Entsorgen Sie das ausgebrannte Leuchtmittel sofort und mit Vorsicht. Nach dem Austausch des Leuchtmittels setzen Sie die Abdeckung wieder wie zuvor auf. Achten Sie darauf, dass die Abdeckung richtig einrastet.
Abtauen des Gerätes
Kühlabteil
Das Abtauen erfolgt vollautomatisch während der Kompressor von dem Thermostat unterbrochen wird. Keine Eingriffe sind erforderlich. Das Abtauwasser läüft durch den Tauwasserablauf in die Auffangschale auf dem Kompressor und verdunstet dort durch die Wärme des Kompressors. (Abb. 6). Das Auftreten von Wassertropfen auf der inneren Rückwand des Kühlraums zeigt die automatische Abtauphase an. Nach dem Abtauen sind Reif- bzw. Eisschichtflecken auf der Rückseite des Kühlschrankes nicht unüblich. Verwenden Sie keine spitzen Gegenstände wie Messer oder Gabeln, um diese zu entfernen. Die Abflußöffnung regelmäßig mit einem Reinigungsstäbchen reinigen, damit das Tauwasser stetig und zügig abfließen kann. Halten Sie die Auffangrinne und die Ablauföffnung sauber. Ist diese verstopft, dann lassen sich die Verschmutzungen mit dem gelieferten Werkstück beseitigen (Abb.7).
Gefrierteil
Durch den eingebauten Tauwassersammelbehälter gestaltet sich das Abtauen sehr einfach und unkompliziert. Sie sollten etwa zweimal pro Jahr abtauen, bzw. wenn sich eine Eisschicht von etwa 7
mm (1/4’’) Stärke gebildet hat. Schalten Sie
zum Abtauen das Gerät ggf. an der Steckdose ab und ziehen Sie den Netzstecker. Wickeln Sie die Lebensmittel in mehrere Lagen Zeitungspapier und verstauen Sie dann alles an einem kühlen Ort (z.B. Kühlschrank oder Speisekammer). Um das Abtauen zu beschleunigen, können Sie vorsichtig Behälter mit warmem Wasser in das Gefrierabteil stellen. Verwenden Sie zum Entfernen des Eises niemals einen spitzen oder scharfen Gegenstand, wie etwa ein Messer oder eine Gabel. Verwenden Sie zum Abtauen niemals einen Haartrockner, ein elektrisches Heizgerät oder ähnliche Elektroapparate.
14
D Gebrauchsanweisung
Reinigung und Pflege
1. Vor der Reinigung empfiehlt es sich, das Gerät ggf. an der Steckdose abzuschalten und den Netzstecker zu ziehen.
2. Verwenden Sie zum Reinigen weder scharfe Gegenstände noch Scheuermittel, Seife, Haushaltsreiniger, andere Putzmittel oder Wachspolitur.
3. Reinigen Sie den Innenraum des Geräts mit lauwarmem Wasser und reiben Sie ihn dann trocken.
4. Befeuchten Sie zum Reinigen ein Tuch in einer Lösung aus einem Teelöffel Natriumbikarbonat (doppeltkohlensaures Natron) und einem halben Liter Wasser, und wischen Sie den Innenraum damit aus.
5. Achten Sie darauf, daß kein Wasser in die Thermostateinheit gelangt.
6. Wenn das Gerät für eine längere Zeit nicht verwendet werden soll, dann schalten Sie es ab, nehmen Sie sämtliche Lebensmittel heraus, reinigen Sie es, und lassen Sie die Tür leicht geöffnet.
7. Zum Polieren der Metallteile des Geräts (d.h. die Türaußenseite und die seitlichen Außenwände) empfehlen wir die Verwendung eines Wachses auf Silikonbasis (Autopolitur). Auf diese Weise wird die hochwertige Außenlackierung geschützt.
8. Staub, der sich auf dem Kondensator hinter dem Gerät ansammelt, sollte einmal pro Jahr mit einem Staubsauger entfernt werden.
9. Überprüfen Sie die Türdichtung regelmäßig auf Sauberkeit und achten Sie darauf, daß sich keine Reste von Lebensmitteln o.ä. darauf befinden.
10.Vermeiden Sie es in jedem Fall,
• das Gerät mit ungeeigneten Substanzen zu
reinigen, wie etwa mit benzinhaltigen Mitteln,
• es allzu hohen Temperaturen auszusetzen,
• es mit scheuernden Substanzen zu putzen,
abzureiben o.ä.
11. Ausbau des Deckels des Milchproduktefachs und der Türablage:
• Zum Ausbau den Deckel zunächst 2-3 cm anheben und dann an der Seite abziehen, an der sich im Deckel eine Öffnung befindet.
• Um eine Türablage zu entfernen, zunächst den gesamten Inhalt der Ablage entfernen und dann einfach vom Boden her nach oben drücken.
12. Achten Sie darauf, daß die Plastikschale an der Rückseite des Geräts, die zum Sammeln von Tauwasser dient, immer sauber bleibt. Wenn Sie die Schale zum Reinigen ausbauen wollen, dann gehen Sie wie folgt vor:
• Das Gerät ggf. an der Steckdose abschalten
und den Netzstecker ziehen.
Den Stift am Kompressor vorsichtig mit einer Zange zurückbiegen, so daß die Schale freiliegt.
Die Schale abnehmen.
Die Schale reinigen und trockenreiben.
•Zum Wiedereinbauen die gleichen Schritte in
umgekehrter Reihenfolge ausführen.
13. Stärkere Eisablagerungen sollten regelmäßig mittels ein Eisschabers aus Plastik entfernt werden. Massive Eisablagerungen vermindern die Kühlleistung Ihres Geräts.
15
D Gebrauchsanweisung
Falsch: Bananen im Kühlabteil lagern. Falsch: Melonen im Kühlabteil lagern. -
Melonen können allerdings für kurze Zeit gekühlt werden, solange sie eingewickelt werden, so daß sich ihr Aroma nicht auf andere Lebensmittel überträgt.
Falsch: Die Ablagen mit einem schonenden
Material bedecken. - Dies würde die Kaltluftzirkulation behindern.
Falsch: Gifte oder Gefahrenstoffe im Gerät
lagern. - Das Gerät ist ausschließlich für die Lagerung von Lebensmitteln bestimmt.
Falsch: Lebensmittel verzehren, die zu lange
im Gerät gelagert wurden.
Falsch: Gekochte Speisen und frische
Lebensmittel zusammen in einen Behälter tun. - Beides sollte getrennt verpackt und gelagert werden.
Falsch: Beim Auftauen Wasser oder Flüssigkeit
von Lebensmitteln auf andere Lebensmittel tropfen lassen.
Falsch: Die Tür längere Zeit offenstehen
lassen. - Hierdurch wird der Betrieb des Geräts teurer, und die Eisbildung verstärkt sich.
Falsch: Zum Entfernen des Eises spitze oder
scharfe Gegenstände verwenden, wie etwa ein Messer oder eine Gabel.
Falsch: Warme Speisen ins Gerät stellen. -
Besser zuerst abkühlen lassen.
Falsch: Mit Flüssigkeit gefüllte Flaschen oder
ungeöffnete Konserven mit kohlensäurehaltigen Getränken in das Gefrierabteil stellen. - Diese können zerplatzen.
Falsch: Beim Einfrieren frischer Lebensmittel
das maximale Gefriervermögen überschreiten.
Falsch: Kindern Speiseeis oder Eissorbetts
unmittelbar nach dem Herausnehmen aus dem Gefrierabteil geben. - Die sehr niedrige
Temperatur kann zu ‘kalten Verbrennungen’
an den Lippen führen.
Falsch: Kohlensäurehaltige Getränke
einfrieren.
Falsch: Aufgetaute Tiefkühlware weiter
aufbewahren. - Statt dessen innerhalb von 24 Stunden verzehren oder kochen und wiedereinfrieren.
Falsch: Mit feuchten Händen etwas aus dem
Gefrierabteil herausnehmen.
16
Was Sie tun sollten und was auf keinen fall-einige Hinweise
Richtig: Das Gerät regelmäßig reinigen und
abtauen (siehe Abschnitt „Abtauen”).
Richtig: Rohes Fleisch und Geflügel tiefer lagern
als gekochte Speisen und Molkereiprodukte.
Richtig: Bei Gemüse alles unbrauchbare
Blattwerk entfernen und etwaigen Schmutz abwischen.
Richtig: Blattsalat, Kohl, Petersilie und
Blumenkohl am Stiel belassen.
Richtig: Käse fest in Butterbrotpapier und dann in
einen Beutel aus Polyethylen wickeln, und die Luft soweit als möglich herausdrücken. Käse schmeckt am besten, wenn er eine Stunde vor dem Verzehr aus dem Kühlabteil genommen wird.
Richtig: Rohes Fleisch und Geflügel nicht zu fest
in Polyethylen- oder Aluminiumfolie einwickeln, um ein Austrocknen zu verhindern.
Richtig: Fisch und Innereien in
Polyethylenbeutel wickeln.
Richtig: Lebensmittel, die einen starken Geruch
haben oder nicht austrocknen sollen, in Polyethylenbeutel oder Aluminiumfolie wickeln oder in luftdichten Behältern lagern.
Richtig: Brot gut einwickeln, damit es frisch bleibt. Richtig: Weißwein, Bier und Mineralwasser vor
dem Servieren gut kühlen.
Richtig: Von Zeit zu Zeit den Inhalt des
Gefrierabteils überprüfen.
Richtig: Lebensmittel so kurz wie möglich
aufbewahren und die Angaben „Mindestens haltbar bis:” bzw.
Richtig: Handelsübliche Tiefkühlware
entsprechend der Hinweise auf der jeweiligen Verkaufsverpackung lagern.
Richtig: Zum Einfrieren nur frische
Lebensmittel bester Qualität verwenden und diese vorher gründlich säubern.
Richtig: Einzufrierende Lebensmittel vorher in
kleine Portionen zerlegen, damit sie rasch durchfrieren.
Richtig: Lebensmittel zum Einfrieren in
Aluminiumfolie oder Gefrierbeutel aus einwandfreiem Polyethylen packen und darauf achten, daß die Luft vollständig herausgedrückt wurde.
Richtig: Tiefkühlware gleich nach dem
Einkaufen einwickeln und sobald als möglich in das Gefrierabteil legen.
Richtig: Tiefkühlware zum Auftauen ins
Kühlabteil legen.
D Gebrauchsanweisung
Energieverbrauch
Das maximale TK-Stauvolumen wird ohne mittlere und obere Schublade im Tiefkühlfach erreicht. Der Energieverbrauch Ihres Gerätes wurde bei komplett gefülltem Tiefkühlfach ohne mittlere und obere Schublade ermittelt.
Praktische Tipps zum Energiesparen
1. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät an einer gut belüfteten Stelle und nicht in der Nähe von Wärmequellen (Herd, Heizung, usw.) aufgestellt wird. Achten Sie gleichzeitig darauf, dass das Gerät nicht im prallen Sonnenlicht steht.
2. Sorgen Sie dafür, dass gekühlte oder gefrorene Speisen so schnell wie möglich in das Gerät gegeben werden; dies gilt natürlich insbesondere im Sommer. Wir empfehlen, Kühltaschen zum Transport von Lebensmitteln zu verwenden.
3. Geben Sie Speisen zum Auftauen in den Kühlbereich. Vergessen Sie nicht, die Speisen in einen Behälter zu geben, damit kein Tauwasser in den Kühlbereich ausläuft. Beginnen Sie mindestens 24 Stunden im Voraus mit dem Auftauen.
4. Versuchen Sie, die Tür so selten wie möglich zu öffnen.
5. Öffnen Sie die Tür des Gerätes nicht unnötig, achten Sie darauf, dass die Tür anschließend wieder richtig geschlossen wird.
Hinweise zu Geräuschen und Vibrationen, die im Betrieb auftreten können
1. Das Betriebsgeräusch kann im laufenden Betrieb zunehmen.
- Um die vorgegebenen Temperaturen zu halten, springt der Kompressor des Gerätes von Zeit zu Zeit an. Das Betriebsgeräusch kann bei laufendem Kompressor zunehmen, beim Anhalten des Kompressors kann ein Klicken zu hören sein.
- Die Leistung des Gerätes kann sich je nach Temperatureinstellung und unmittelbarer Umgebung ändern. Dies muss als normal betrachtet werden.
2. Geräusche wie fließende Flüssigkeiten oder Spritzer
- Diese Geräusche werden durch den Durchfluss des Kühlmittels im Gerät verursacht; dies ist in Anbetracht der Funktionsweise des Gerätes völlig normal.
3. Sonstige Vibrationen und Geräusche.
- Geräusche und Vibrationen können je nach Typ und Neigung des Untergrundes, auf dem das Gerät aufgestellt wurde, stärker oder schwächer ausfallen. Achten Sie darauf, dass der Boden möglichst eben ist und das Gewicht des Gerätes mühelos tragen kann.
- Weitere Geräusche und Vibrationen können durch auf dem Gerät abgestellte Gegenstände verursacht werden. Nehmen Sie solche Gegenstände vom Gerät herunter.
- Im Gerät gelagerte Flaschen oder andere Behälter berühren einander. Ordnen Sie Flaschen und Behälter so an, dass sich diese nicht berühren können.
17
Hersteller
Typ (Sterne – Kennzeichnung)
KÜHL-GEFRIER-Typ I
CS 234020
Gesamter Bruttoinhalt (l)
321
Gesamter Nutzinhalt (l)
295
Gefrierteil Nutzinhalt (l)
90
Kühlteil Nutzinhalt (l)
205
Gefriervermögen in kg /24h
5
Energie-Effizienz-Klasse (1)
A+
Energieverbrauch KWh/Jahr (2)
267
Lagerzeit bei Störung (h)
18
Geräusch [dB(A) re 1 pW]
42
Umweltfreundliches Kühlmittel R600a
( 1 ) Energie-Effizienz-Klassen A+++ . . . D (die Effizienzklassen für Elektrogeräte reichen von A+++ = niedrigster Verbrauch bis D = hoher Verbrauch ) ( 2 ) Der wirkliche Energieverbrauch hängt von vom Standort der Kühl-Gefrier-Kombination und von den Funktionierungsbedingungen ab.
D Gebrauchsanweisung
18
Massnahmen bei Betriebstőrunger
Wenn das Gerät nach dem Einschalten nicht funktionieren sollte, dann prüfen Sie, ob
der Netzstecker richtig in der Steckdose steckt, und daß der Strom angeschaltet ist (zum Prüfen der Stromversorgung können Sie ein anderes Gerät an die Steckdose anschließen);
• ob evtl. die Sicherung durchgebrannt ist / der
Sicherungsautomat ausgelöst wurde oder der Hauptschalter auf Aus steht;
ob der Temperaturwahlschalter richtig eingestellt wurde;
(falls der angegossene Stecker ersetzt wurde) ob der neu angebrachter Stecker richtig verdrahtet wurde.
Sollte das Gerät nach dieser Überprüfung immer noch nicht funktionieren, dann setzen Sie sich bitte mit dem Händler in Verbindung, bei dem Sie das Gerät erworben haben.
Denken bitte Sie daran, daß eine Gebühr fällig wird, wenn am Gerät kein Fehler gefunden werden sollte; prüfen Sie das Gerät daher auf jeden Fall wie oben beschrieben.
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort
Ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden. Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit zu vermeiden. Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der
Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die
Gemeindeverwaltungen. In vielen Ländern der EU ist die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten über den Haus-
und/oder Restmüll ab 13.8.2005 verboten. In Deutschland ab 23.3.2006.
Technische Daten
19
Šio buitinio prietaiso nerekomenduojama naudoti asmenims, turintiems fizinių, jutimo ar psichinių negalių arba neturintiems pakankamai patirties ir žinių, kaip naudotis šiuo prietaisu, nebent juos prižiūrėtų arba su šio buitinio prietaiso naudojimu supažindintų už jų saugą atsakingas asmuo. Prižiūrėkite vaikus, kad jie nežaistų su šiuo buitiniu prietaisu.
LT Naudojimo instrukcija
Sveikiname pasirinkus kokybišką buitinį prietaisą, sukurtą tarnauti Jums daugelį metų.
Pirmiausia- saugumas!
Nejunkite savo buitinio prietaiso į elektros tinklą, kol
nenuėmėte visų pakavimo ir pervežimo apsaugų.
• Jeigu gabenote horizontalioje padėtyje, prieš įjungdami leiskite pastovėti bent 12 valandas, kad kompresoriaus tepalas nusistovėtų.
• Jeigu jūs išardote seną buitinį prietaisą, kurio durelėse
įtaisytas užraktas arba automatinė spynelė, įsitikinkite, kad palikote ją saugioje padėtyje, kad jame
neužsitrenktų vaikai.
• Šį buitinį prietaisą naudokite tik pagal numatytą paskirtį.
• Buitinio prietaiso nedeginkite. Jūsų buitinio prietaiso izoliacijoje yra degių ne chlorofluormetano medžiagų.
Dėl informacijos apie prietaiso išmetimą ir galimas
paslaugas kreipkitės į vietinę valdžią.
• Nerekomenduojame naudoti šio buitinio prietaiso nešildomoje, šaltoje patalpoje, (t.y., garaže, oranžerijoje, priestate, pašiūrėje, ne name ir taip toliau).
Norėdami, kad buitinis prietaisas veiktų geriausiai ir be gedimų, labai svarbu įdėmiai perskaityti šias
instrukcijas. Nesilaikydami šių nurodymų galite prarasti
teisę į nemokamą aptarnavimą garantinio laikotarpio
metu.
Prašome laikyti šias instrukcijas saugioje vietoje, kad
galėtumėte bet kada jomis pasinaudoti.
LT Naudojimo instrukcija
Elektros reikalavimai
Prieš įkišdami kištuką į sienoje esantį elektros
lizdą įsitikinkite, kad buitinio prietaiso viduje
esančioje kategorijos plokštelėje nurodyta
įtampa ir dažnis atitinka jūsų elektros tiekimą.
Mes rekomenduojame šį buitinį prietaisą
prijungti prie elektros maitinimo per tinkamas įjungtą lizdą su saugikliu, kuris turi būti lengvai prieinamoje vietoje.
Dėmesio! Šį buitinį prietaisą reikia įžeminti.
Elektrinio buitinio prietaiso remontą gali atlikti
tik kvalifikuotas specialistas. Netinkamai nekvalifikuoto asmens atlikti taisymo darbai
gali sukelti pavojų, kurie gali turėti lemtingų
padarinių buitinio prietaiso vartotojui.
DĖMESIO!
Šiame buitiniame prietaise naudojama šaldymo medžiaga R600a, kuri nedaro žalos
aplinkai, tačiau tai – degios dujos. Gabenimo
ir gaminio pastatymo metu privalote
pasirūpinti, kad nepažeistumėte šaldymo
sistemos. Jeigu pažeistumėte šaldymo sistemą ir iš jos imtų tekėti dujos, laikykite gaminį atokiai nuo liepsnos šaltinių ir gerai
išvėdinkite patalpą. DĖMESIO - norėdami pagreitinti atšildymo
procesą, nenaudokite kitokių, nei gamintojų
rekomenduojamų mechaninių arba kitų priemonių.
DĖMESIO - nepažeiskite aušinimo sistemos. DĖMESIO - buitinio prietaiso maisto
saugojimo skyriuose nenaudokite elektrinių prietaisų, nebent juos rekomenduotų
gamintojas.
DĖMESIO - Jeigu maitinimo laidas pažeistas, jį leidžiama keisti tik gamintojui, gamintojo klientų aptarnavimo atstovui arba panašios
kvalifikacijos asmenims – kitaip gali kilti pavojus.
Gabenimo instrukcijos
1. Prietaisą reikia gabenti tik stačią.
Gabenimo metu įpakavimas turi likti
nesugadintas.
2. Jeigu buitinį prietaisą gabenote
horizontalioje padėtyje, prieš įjungdami
leiskite pastovėti bent 12 valandas, kad sistema nusistovėtų.
3. Nesilaikant anksčiau minėtų nurodymų,
buitinis prietaisas gali būti sugadintas, ir
gamintojas už tai nebus atsakingas.
4. Prietaisą būtina saugoti nuo lietaus,
drėgmės ir kitokio atmosferos poveikio.
Dėmesio!
• Valant/prižiūrint buitinį prietaisą, reikia būti
atsargiems, kad nepaliestumėte kondensatoriaus metalinių grotelių pagrindo, esančio buitinio prietaiso atbulinėje pusėje,
nes galite susižeisti piršus ir rankas.
• Nebandykite ant buitinio prietaiso sėdėti
arba stovėti, nes jis neskirtas tokiam
naudojimui. Galite susižeisti arba sugadinti buitinį prietaisą.
• Patikrinkite, ar slinkdami ir perstatę buitinį
prietaisą neprispaudėte maitinimo kabelio, nes tai galėtų jį pažeisti.
• Neleiskite vaikams žaisti su buitiniu
prietaisu ar spaudinėti valdymo mygtukų.
Instaliavimo instrukcijos
1. Nelaikykite buitinio prietaiso patalpoje,
kuriame naktį ir /arba žiemą temperatūra gali
nukristi iki minus 10 laipsnių C (50 laipsnių F),
nes jis skirtas dirbti ten, kur aplinkos temperatūra yra tarp +10 ir +38 laipsnių C (50 ir 100 laipsnių F). Žemesnėje temperatūroje
buitinis prietaisas neveiks, todėl maisto
saugojimo laikas sutrumpės.
2. Žemoje temperatūroje buitinis prietaisas
gali neveikti ir gali sumažėti jo šaldymo efektyvumas, o laikant jį tiesioginiuose saulės spinduliuose ar prie radiatorių, buitinio prietaiso funkcijos gali būti papildomai
apkrautos. Statydami šalia šilumos šaltinio
arba šaldiklio, išlaikykite šiuos minimalius
tarpus iš šonų: Nuo viryklių - 30 mm Nuo radiatorių - 300 mm Nuo šaldiklių - 25 mm
3. Įsitikinkite, kad aplink buitinį prietaisą
esančios erdvės pakanka laisvai oro
cirkuliacijai užtikrinti (2 pav.).
Norėdami nustatyti atstumą tarp šaldytuvo ir
sienos, pritaisykite galinį vėdinimo dangtelį
prie šaldytuvo galinės sienos (3 pav.).
20
LT Naudojimo instrukcija
4. Buitinį prietaisą reikėtų pastatyti ant lygaus
paviršiaus. Prireikus, galima reguliuoti dvi priekines kojeles. Norėdami užtikrinti, kad
buitinis prietaisas stovėtų tiesiai, reguliuokite
dvi priekines kojeles, sukdami jas pagal arba
prieš laikrodžio rodyklę, kol prietaisas tvirtai stovės ant grindų. Teisingas kojelių sureguliavimas panaikina pernelyg didelę
vibraciją ir triukšmą (4 pav.).
5. Norėdami paruošti buitinį prietaisą
naudojimui, vadovaukitės „Valymo ir
priežiūros“ skyriaus nurodymais.
Susipažinkite su buitiniu prietaisu
(1 pav.)
1 - Termostatas ir lemputės korpusas 2 - Pritaikomos šaldytuvo lentynos 3 - Atrama vyno buteliams 4 - Vandens rinktuvas 5 - Uždengiamos dėžutės dangtis 6 - Uždengiamos dėžutės 7 - Atrama ledo surinkimo lentynai ir ledo
surinkimo lentyna 8 - Greito užšaldymo skyrius 9 - Skyriai užšaldytiems maisto produktams
laikyti 10 - Reguliuojamos kojelės 11 - Pieno produktų skyrius 12 - Lentynos stiklainiams 13 - Kiaušinių dėklas 14 - Lentynos buteliams
Rekomenduojamas maisto produktų išdėstymas buitiniame prietaise
Nurodymai optimaliems saugojimo ir higienos rezultatams gauti:
1. Šaldytuvo skyrius skirtas trumpam šviežio maisto ir gėrimų saugojimui.
2. Šaldiklio kamera yra įvertinta ir
tinkama šaldymui ir maisto produktų laikymui
prie užšaldymą. Visada reikia prisilaikyti ant maisto produktų įpakavimų nurodytų maisto laikymo rekomendacijų.
3. Pieno produktus reikėtų laikyti specialiuose durelių įdėklo skyriuose.
4. Pagamintus patiekalus reikėtų laikyti hermetiškuose induose.
5. Šviežius suvyniotus produktus galima
laikyti ant lentynos. Šviežius vaisius ir daržoves reikėtų nuvalyti ir laikyti
uždengiamose dėžutėse.
6. Butelius galima laikyti durelių skyriuje.
7. Norėdami laikyti šviežią mėsą, suvyniokite
ją į polietileninį maišelį ir padėkite ant žemiausios lentynos. Neleiskite, kad šviežia mėsa liestųsi su pagamintais maisto produktais, kad šie nebūtų užkrėsti. Saugumo sumetimais, žalią mėsą laikykite ne ilgiau nei
dvi ar tris dienas.
8. Norint, kad šaldytuvas veiktų
veiksmingiausiai, jo ištraukiamų lentynų nereikėtų užkloti popieriumi arba kitomis medžiagomis, kurios sutrukdyti laisvą oro
cirkuliaciją.
9. Durelių lentynose nelaikykite augalinio aliejaus. Maisto produktus laikykite
supakuotus, suvyniotus arba uždengtus. Prieš dėdami karštus maisto produktus ir gėrimus į šaldytuvą, leiskite jiems atvėsti. Skardinėse
likusio maisto nereikėtų laikyti skardinėje.
10. Putojančių gėrimų nereikėtų užšaldyti, o tokius produktus kaip aromatiniai vandens
kubeliai, prieš vartojimą reikėtų truputį
atšildyti.
11. Kai kurie vaisiai ir daržovės, laikomi beveik
0°C temperatūroje, sugenda. Todėl ananasus, melionus, agurkus, pomidorus ir panašius
produktus susukite į polietileninius maišelius.
12. Labai stiprūs alkoholiniai gėrimai turi būti
laikomi stačioje padėtyje stipriai užkimštuose buteliuose. Šaldytuve niekada nelaikykite produktų, kuriuose yra degių sprogstamųjų dujų (pvz., purškiamos grietinėlės flakonų, skardinių su purškalais ir t.t.) arba sprogstamųjų medžiagų. Jos gali sukelti
sprogimą.
13. Norėdami ištraukti šaldiklio kameroje
esančius stalčiukus, atlikite veiksmus, kaip
nurodyta 9 pav.
21
LT Naudojimo instrukcija
Temperatūros kontrolė ir
reguliavimas
Darbinė temperatūra valdoma termostato rankenėle (5 pav.), kuri gali nustatyta į bet
kurią padėtį nuo MIN iki MAX (pastaroji­šalčiausia padėtis).
Vidutinė temperatūra šaldytuvo viduje turėtų
būti maždaug +5°C (+41°F). Nustatykite termostatą taip, kad pasiektumėte
norimą temperatūrą. Kai kurie šaldytuvo skyriai gali būti vėsesni arba šiltesni (pvz., lentyna salotoms ir viršutinė dėžutės dalis), tačiau tai visai normalu. Rekomenduojame periodiškai patikrinti temperatūrą termometru,
kad įsitikintumėte, jog skyriuje palaikoma ši
temperatūra. Nuolat atidarinėjant dureles, temperatūra šaldytuvo viršuje pakyla, todėl patartina dureles uždaryti tuoj pat po
naudojimo.
Prieš pradedant naudoti
Galutinis patikrinimas
Prieš pradėdami naudoti buitinį prietaisą,
patikrinkite, ar:
1. Sureguliavote kojeles, kad prietaisas stovėtų lygiai.
2. Šaldytuvo vidus yra sausas, o gale oras gali laisvai cirkuliuoti.
3. Vidus yra švarus, pagal „Valymo ir priežiūros“ skyriaus rekomendacijas.
4. Kištukas įkištas į sienoje esantį lizdą, ir
elektra įjungta. Atidarius dureles, užsidega
vidinis apšvietimas.
Ir atkreipkite dėmesį, kad:
5. Pradėjus veikti kompresoriui, išgirsite nestiprius garsus. Ar kompresorius veikia, ar
ne, šaldytuvo sistemoje hermetiškai uždarytas
skystis ir dujos taip pat gali kelti silpnus garsus (triukšmą). Tai visiškai normalu.
6. Šaldytuvo skyriaus viršus gali būti trupusį
banguotas dėl panaudoto gamybos proceso,
tačiau tai visiškai normalu ir nėra gedimas.
7. Rekomenduojame nustatyti termostato
rankenėlę per vidurį ir stebėti temperatūrą, kad įsitinkintumėte, jog buitinis prietaisas palaiko norimą temperatūrą (Žr. į skyrių
"Temperatūros kontrolė ir reguliavimas").
8. Neprikaukite buitinio prietaiso tuoj pat po
įjungimo. Palaukite, kol bus pasiekta tinkama temperatūra. Rekomenduojame patikrinti temperatūrą tiksliu termometru (žr.į skyrių
„Temperatūros kontrolė ir reguliavimas“).
Šaldytų maisto produktų laikymas
Šaldiklis tinkamas ilgam parduotuvėse pirktų maisto produktų laikymui; be to, jis gali būti naudojamas šviežiems maisto produktams
užšaldyti ir laikyti.
Dingus elektrai, neatidarykite durelių. Jeigu gedimas trunka trumpiau nei 18 val.,
užšaldytiems produktams tai neturėtų padaryti jokios žalos. Tačiau jeigu gedimas truktų ilgiau, maisto produktus reikėtų patikrinti ir
arba nedelsiant suvartoti, arba juos pagaminti, o po to vėl užšaldyti.
Šviežių maisto produktų užšaldymas
Norėdami pasiekti geriausių rezultatų,
laikykitės šių instrukcijų.
Vienu metu neužšaldykite per didelio maisto kiekio. Maisto kokybė geriausiai išsaugojama tada, kai jis yra visas užšaldomas kaip
įmanoma greičiau.
Neviršykite buitinio prietaiso galingumo, nustatyto 24 val.
Įdėjus šiltą maistą į šaldiklio kamerą, šaldytuvo variklis nepertraukiamai veikia tol, kol maistas kietai užšaldomas. Tai gali laikinai
padidinti šaldiklio kameros aušinimą. Užšaldant šviežius maisto produktus,
termostato rankenėlė turi būti vidurinėje padėtyje. Maži maisto kiekiai iki 1/2 kg (1 lb), gali būti užšaldomi nereguliuojant
temperatūros valdymo rankenėlės.
Ypač svarbu pasirūpinti, kad nesumaišytumėte šviežių ir jau užšaldytų
maisto produktų.
Ledo gabaliukų gaminimas
Pripilkite į ledo padėklą ¾ vandens ir įdėkite jį į šaldiklį. Išlaisvinkite prišalusius padėklus šaukšto rankena arba panašius įrankiu; niekada nenaudokite daiktų aštriais galais,
pvz., peilių arba šakučių.
22
23
LT Naudojimo instrukcija
Atšildymas
a) Šaldytuvo skyrius
Šaldytuvo skyrius atšyla automatiškai. Atšilęs vanduo per buitinio prietaiso gale esantį surinkimo rezervuarą teka į drenažo vamzdelį
(6 pav.).
Atšildymo metu ant šaldytuvo skyriaus galinės sienos, už kurios įrengtas paslėptas garintuvas, gali susidaryti vandens lašelių. Ant
tarpiklio gali likti lašelių, kurie atšildymui
pasibaigus gali vėl užšalti. Užšalusiems lašeliams pašalinti nenaudokite smailių daiktų arba daiktų su aštriais galais, pvz., peilių ar
šakučių.
Jeigu atšilęs vanduo neišteka iš surinkimo
kanalo, patikrinkite, ar drenažo vamzdelio
neužkimšo maisto dalelės. Drenažo vamzdelį galima atkimšti prietaisu vamzdžiams atkimšti
arba panašiu įrankiu.
Patikrinkite, kad šio vamzdelio galas visuomet būtų ant kompresoriaus surinkimo padėklo,
kad vanduo neišsilietų ant elektros laidų arba grindų (7 pav.).
b) Šaldiklio kamera
Atšaldymo procesas yra labai paprastas: naudojant ypatingą atšildyto vandens
surinkimo indą, jis vyksta labai tvarkingai.
Atšildykite šaldytuvą dukart per metus arba tuomet, kai susidarys maždaug 7 (1/4") mm šerkšno sluoksnis. Norėdami pradėti atšildymo procesą, išjunkite buitinio prietaiso
jungiklį ir ištraukite jo kištuką iš elektros lizdo.
Visus maisto produktus suvyniokite į keletą laikraščio sluoksnių ir padėkite į vėsią vietą
(pvz., į šaldytuvą arba sandėliuką).
Norint pagreitinti atšildymo procesą, šaldiklyje galima atsargiai pastatyti indų su šiltu
vandeniu.
Užšalusiems lašeliams pašalinti nenaudokite smailių daiktų arba daiktų su aštriais galais, pvz., peilių arba šakučių.
Atšildymui niekada nenaudokite plaukų
džiovintuvų, elektrinių šildytuvų arba kitokių
panašių elektrinių buitinių prietaisų.
Šaldiklio skyriaus apačioje susikaupusį atšilusį vandenį sugerkite kempine. Prietaisui atšilus,
kruopščiai nusausinkite jo vidų (8 pav.).
Įkiškite kištuką į sienoje esantį elektros lizdą ir
įjunkite buitinio prietaiso jungiklį.
Vidinės lemputės pakeitimas
(10 pav.)
Jeigu lemputė neveiktų, ją galima lengvai
pakeisti nauja. Pirmiausiai būtinai atjukite šaldytuvą / šaldiklį nuo maitinimo tinklo, ištraukdami kištuką iš elektros lizdo. Paimkite atsuktuvą plokščiu galu ir atsargiai, nenaudodami jėgos, įstatykite jį į kairėje esantį tarpelį tarp lemputės gaubto ir vidinės sienelės. Tuomet atsargiai spauskite atsuktuvo rankeną kairėn, kol pastebėsite, kad kairysis gaubto kaištis atsikabino. Tuos pačius veiksmus atlikite ir dešiniajam tarpeliui, tik dabar atsuktuvo rankeną atsargiai spauskite dešinėn. Atlaisvinus abi puses, gaubtą galima lengvai nuimti. Iki galo įsukite lemputę į lemputės laikiklį. Įkiškite buitinio prietaiso elektros kištuką į maitinimo lizdą. Jeigu apšvietimas vis dar neveikia, vietinėje elektros prekių parduotuvėje įsigykite E14 tipo 15 W (maks.) lemputę su užsukamu dangteliu ir įsukite ją. Nedelsdami atsargiai išmeskite perdegusią lemputę. Pakeitę lemputę, įtaisykite gaubtą į pradinę jo padėtį. Įsitikinkite, ar gaubtas yra tinkamai užfiksuotas.
Valymas ir priežiūra
1. Prieš valymą rekomenduojama ištraukti
buitinio prietaiso kištuką iš lizdo ir atjungti
maitinimą.
2. Valymui niekada nenaudokite aštrių įrankių
arba abrazyvinių medžiagų, muilo, namų ūkyje naudojamo valiklio, skalbimo priemonių
ar vaško poliravimui.
3. Buitinio prietaiso skyrių nuvalykite drungnu vandeniu, o po to sausai iššluostykite.
4. Šaldytuvo vidui valyti naudokite drėgną
nuspaustą skudurėlį, sudrėkintą tirpale, pagamintame ištirpinus vieną arbatinį
šaukštelį sodos (bikarbonato) vienoje pintoje (0,57 litro) vandens; po to sausai iššluostykite.
5. Pasirūpinkite, kad vanduo nepatektų į temperatūros valdymo dėžutę.
6. Jeigu ketinate ilgam nenaudoti buitinio
prietaiso, išjunkite jį ir išimkite visą maistą,
išvalykite jį ir palikite dureles pravertas.
7. Norint apsaugoti kokybišką dažytą apdailą,
metalines gaminio dalis (pvz., išorinę durelių pusę, šaldytuvo šonus) rekomenduojame nublizginti silikono vašku (automobiliniu
politūra).
LT Naudojimo instrukcija
8. Kartą per metus bet kokias ant buitinio
prietaiso galinės sienos esančio
kondensatoriaus susikaupusias dulkes reikėtų susiurbti siurbliu.
9. Reguliariai patikrinkite, ar durelių tarpikliai yra švarūs ir ant jų nėra maisto dalelių.
10. Niekada:
• Nevalykite buitinio prietaiso netinkamomis medžiagomis, pvz., benzino pagrindu
pagamintais produktais.
• Jokiais būdais nenaudokite jo aukštoje
temperatūroje.
• Nešveiskite, netrinkite ir t.t. abrazyvinėmis
medžiagomis.
11. Pieno produktų skyriaus dangčio ir durelių
lentynos išėmimas:
• Norint nuimti pieno produktų skyriaus dangtį,
pirmiausia pakelkite dangtį maždaug vieną
colį ir ištraukite jį iš tos pusės, kurioje dangtyje
yra plyšys.
• Norėdami ištraukti durelių lentyną, išimkite iš jos visus daiktus ir po to paprasčiausiai
patraukite durelių lentyną į viršų nuo pagrindo.
12. Patikrinkite, ar specialus plastmasinis rezervuaras, esantis buitinio prietaiso gale,
kuris surenka atšildytą vandenį, visada švarus. Jeigu norite nuimti lovelį ir išvalyti jį, vadovaukitės toliau nurodytomis
instrukcijomis:
• Ištraukite kištuką iš lizdo ir atjunkite elektros maitinimą.
• Atsargiai replėmis atsukite kompresoriuje
esantį varžtą, kad galėtumėte nuimti lovelį.
• Pakelkite jį.
• Išvalykite ir sausai iššluostykite.
• Sumontuokite atgal, naudodami atbulinę
veiksmų tvarką.
13. Norėdami išvalyti stalčių, ištraukite jį kaip
įmanoma labiau, pakelkite jį viršun ir visiškai
ištraukite.
Durelių perstatymas
Veiksmus atlikite eilės tvarka (11 pav.).
Nurodymai
Reikia- Reguliariai atšildyti ir valyti buitinį
prietaisą (žr. į skyrių „Atšildymas“).
Reikia- Žalią mėsą ir paukštieną laikyti
apačioje, po pagamintais patiekalais
ir pieno produktais.
Reikia- Nuskinti bereikalingus daržovių lapus
ir nuvalyti žemes.
Reikia- Salotas, kopūstus, petražolės ir
žiedinius kopūstus palikti ant stiebų.
Reikia- Sūrį pirmiausia susukti į pergamentinį
popierių, o po to įdėti į polietileninį maišelį taip, kad jame liktų kuo mažiau oro. Jis bus skaniausias, jei ištrauksite
jį iš šaldytuvo valandą prieš vartojimą.
Reikia- Žalią mėsą ir paukštieną lengvai
susukti į polietileną arba aliuminio
foliją. Taip neleisite jai apdžiūti.
Reikia- Žuvį ir plaučkepenius dėti į
polietileninius maišelius.
Reikia- Stipraus kvapo maisto produktus arba
tuos produktus, kurie gali išdžiūti, dėti į polietileninius maišelius arba susukti į aliuminio foliją arba dėti juos į
hermetiškus indus.
Reikia- Gerai įvynioti duoną, kad ji liktų šviežia. Reikia- Prieš pateikdami baltą vyną, alų,
nestiprų šviesų alų ir mineralinį
vandenį, atšaldykite juos. Retkarčiais patikrinti šaldiklio turinį.
Reikia- Maisto produktus šaldytuve saugoti
kuo trumpiau ir tvirtai laikytis nurodytų „Geriausias iki“ ir „Suvartoti iki“ terminų.
Reikia- Gamykliniu būdu užšaldytą maistą
laikykite vadovaudamiesi ant pakuočių nurodytomis instrukcijomis.
Reikia- Rinktis tik kokybišką šviežią maistą ir,
prieš jį užšaldant, įsitikinti, ar jis kruopščiai nuvalytas.
Reikia- Užšaldymui skirtą maistą paruošti
mažomis porcijomis, kad jis užšaltų
greitai.
Reikia- Visus maisto produktus įsukti į aliuminio
foliją arba kokybiškus šaldymui skirtus polietileninius maišelius ir patikrinti, ar
juose neliko oro.
Reikia- Nusipirkus šaldytus maisto produktus
nedelsiant juos suvynioti ir kuo greičiau dėti juos į šaldiklį.
Reikia- Maistą visada atšildyti šaldytuvo skyriuje.
24
Negalima- Šaldytuvo skyriuje laikyti bananų. Negalima- Šaldytuvo skyriuje laikyti melionų.
Juos galima trumpam atšaldyti, tačiau reikia į ką nors įvynioti, kad
nesuteiktų kvapo kitiems maisto produktams.
Negalima- Lentynų uždengti jokiomis
apsauginėmis medžiagomis, kurios galėtų sutrukdyti oro
cirkuliacijai.
Negalima- Buitiniame prietaise laikyti
nuodingų ar kokių nors pavojingų medžiagų. Jis skirtas tik
valgomiesiems maisto produktams laikyti.
Negalima- Vartoti maisto, kuris buvo
laikomas šaldytuve pernelyg ilgai.
Negalima- Laikyti šviežio ir pagaminto maisto
tame pačiame inde. Juos reikėtų
supakuoti ir laikyti atskirai.
Negalima- Leisti, kad atšildomas maistas
arba jo sultys kristų/lašėtų ant kitų
maisto produktų.
Negalima- Palikti ilgai atidarytų durelių, nes
tada buitinis prietaisas sunaudos daugiau energijos ir jame susidarys per daug ledo.
Negalima- Ledui pašalinti naudoti aštrių
daiktų, pvz., peilių ar šakučių.
Negalima- Į šaldytuvą dėti karšto maisto.
Pirma leiskite jam atvėsti.
Negalima- Į šaldiklį kišti butelių su skysčiais
arba sandarių skardinių su gazuotais gėrimais, nes jie gali
sprogti.
Negalima- Užšaldant šviežius maisto
produktus, viršyti didžiausio
leidžiamo užšaldymo svorio.
Negalima- Duoti vaikams ledų ir sušaldyto
vandens tiesiai iš šaldiklio. Žemos
temperatūros gali nušaldyti lūpas.
Negalima- Užšaldyti gazuotų gėrimų. Negalima- Laikyti šaldyto maisto, kuris
atitirpo; jį reikėtų suvalgyti per 24
valandas arba pagaminti ir vėl
užšaldyti.
Negalima- Traukti produktų iš šaldiklio
šlapiomis rankomis.
LT Naudojimo instrukcija
25
Energijos sąnaudos
Maksimalų šaldytų maisto produktų kiekį
galima sudėti nenaudojant vidurinio ir
viršutinio stalčių, esančių šaldiklio kameroje. Šio prietaiso energijos sąnaudos apskaičiuotos visiškai prikrovus šaldiklio kamerą, nenaudojant vidurinio ir viršutinio
stalčių.
Praktiniai patarimai, kaip mažinti elektros energijos sąnaudas
1. Šį prietaisą būtinai statykite gerai
vėdinamoje vietoje, atokiai nuo šilumos šaltinio (viryklės, radiatoriaus ir pan.). Tuo pat metu prietaisą reikia pastatyti taip, kad jis
nebūtų veikiamas tiesioginių saulės spindulių.
2. Nusipirkus atvėsintus/užšaldytus maisto
produktus, juos būtina kuo greičiau sudėti į prietaisą, ypač vasarą. Produktus namo vežti
rekomenduojama šaltkrepšiuose.
3. Pakuotes, ištrauktas iš šaldiklio kameros,
rekomenduojama atšildyti šaldytuvo skyriuje. Pakuotę, kurią ketinate atšildyti, dėkite į indą, kad tirpsmo vanduo nenutekėtų į šaldytuvo skyrių. Atšildyti rekomenduojame pradėti bent 24 valandas prieš panaudojant šaldytus
maisto produktus.
4. Rekomenduojame kuo rečiau darinėti dureles.
5. Nelaikykite prietaiso durelių atidarytų ilgiau
nei būtina, o kiekvieną kartą atidarę dureles,
paskui būtinai gerai jas uždarykite.
LT Naudojimo instrukcija
Informacija apie garsus ir vibraciją, kurių gali kilti prietaisui veikiant
1. Prietaisui veikiant, keliamas triukšmas gali padidėti.
- Siekiant palaikyti nustatytas temperatūros
nuostatas, reguliariai įjungiamas prietaiso kompresorius. Kompresoriui įsijungus, jo keliamas triukšmas tampa garsesnis; jam
išsijungiant, gali būti girdimas spragtelėjimas.
- Šio prietaiso našumas ir naudojimo savybės
gali kisti, priklausomai nuo kintančių aplinkos
temperatūros sąlygų. Tai normalu.
2. Garsai, lyg tekėtų arba būtų purškiamas skystis
- Šiuos garsus kelia prietaiso grandinėje
tekančio šaltnešio srautas, kuris atitinka
prietaiso veikimo principą.
3. Kiti garsai ir vibracija.
- Triukšmo ir vibracijos lygis gali priklausyti
nuo grindų, ant kurių stovi prietaisas, tipo. Įsitikinkite, ar grindys nėra smarkiai
deformuotos ir ar jos gali atlaikyti prietaiso svorį (kuris gali būti įvairus).
- Kitas triukšmo ir vibracijos šaltinis gali būti
ant prietaiso padėti daiktai. Šiuos daiktus
reikia nuimti nuo prietaiso.
- Šaldytuve sudėti buteliai ir indai liečia vienas
kitą. Tokiais atvejais tarp butelių ir indų
palikite nedidelius tarpelius.
Gedimų šalinimas
Jeigu įjungtas buitinis prietaisas neveikia,
patikrinkite:
• Ar gerai įkišote kištuką į lizdą ir ar įjungėte
elektros maitinimą. (Norėdami patikrinti elektros tiekimą, įkiškite į lizdą kito buitinio
prietaiso kištuką).
• Ar neperdegė saugiklis/ neįsijungė
grandinės pertraukiklis/ nebuvo išjungtas
pagrindinis maitinimo paskirstymo jungiklis.
• Ar teisingai nustatyta temperatūros valdymo
rankenėlė.
• Ar pakeitus pritaikytą forminį kištuką nauju,
jis buvo prijungtas teisingai.
Jeigu atlikus visus viršuje minėtus
patikrinimus buitinis prietaisas vis tiek neveikia, susisiekite su pardavimo atstovu,
pas kurį nusipirkote prietaisą.
Įsitikinkite, ar atlikote visus viršuje minėtus
patikrinimus, nes neradus gedimo, jums teks sumokėti.
26
Rūšis
Buitinio prietaiso tipas
ŠALDYTUVAS-SALDIKLIS I tipo
CS 234020
Bendroji talpa (l)
321
Bendroji naudojama talpa (l)
295
Šaldiklio naudojama talpa (l)
90
Šaldytuvo naudojama talpa (l)
205
Šaldymo pajėgumas (kg/24 val.)
5
Energijos efektyvumo klasė (1)
A+
Energijos sąnaudos (kWh/metus) (2)
267
Savarankiškas šaldymas dingus elektros tiekimui (h)
18
Triukšmo lygis [dB(A) / 1 pW]
42
Ekologiška šaldymo medžiaga R600a
(1) Energijos efektyvumo klasė: A+++ . . . D (A+++ = ekonomiška . . . D = mažiau ekonomiška)
(2) Realios energijos sąnaudos priklauso nuo naudojimo sąlygų ir vietos, kurioje yra pastatytas
buitinis prietaisas.
LT Naudojimo instrukcija
27
Ant prietaiso arba pakuotės esantis simbolis nurodo, kad su šiuo prietaisu negalima elgtis kaip su buitinėmis šiukšlėmis. Jį reikia perduoti atitinkam surinkimo punktui, kad elektros ir elektronikos prietaisas būtų perdirbtas. Tinkamai išmesdami šį gaminį,
prisidėsite prie apsaugos nuo galimo neigiamo poveikio aplinkai ir žmonių sveikatai, kuris
gali būti padarytas šį gaminį netinkamai išmetant. Dėl išsamesnės informacijos apie šio
gaminio perdirbimą, prašom kreiptis į savo miesto valdžios instituciją, buitinių atliekų
išvežimo tarnybą arba parduotuvę, kurioje pirkote šį prietaisą.
Techniniai duomenys
РУС Инструкция по эксплуатации
28
Устройство не предназначено для использования людьми со сниженными физическими или умственными способностями, а также нарушениями чувствительности. Люди, не имеющие опыта обращения с данным устройством, могут использовать его только под наблюдением опытных лиц, ответственных за безопасность. Использование устройства детьми также должно происходить под контролем взрослых.
Поздравляем Вас с покупкой высококачественного
холодильника , который будет служить Вам долгое время.
Безопасность прежде всего!
Не включайте холодильник в электросеть до тех пор, пока не
удалите всю упаковку и транспортировочные крепления.
• Если Вы перевозили холодильник в горизонтальном
положении, не включайте его после распаковки по крайней
мере 12 часа для того, чтобы все системы пришли в норму.
• Если Вы выбрасываете старый холодильник, и у него на
двери есть замок или задвижка, убедитесь, что они в исправном состоянии, чтобы дети, играя, случайно не
оказались в нем запертыми.
• Холодильник должен использоваться только по назначению.
• Избавляясь от старого холодильника, не пытайтесь его
сжечь. В теплоизоляции холодильника используются горючие материалы. Мы советуем Вам связаться с
местными органами власти для получения информации
относительно того, куда можно выбросить старый
холодильник.
• Мы не рекомендуем пользоваться холодильником в
неотапливаемом, холодном месте (например, в гараже, на
складе, в пристройке, под навесом, в надворной постройке и т.п.).
Чтобы обеспечить максимально эффективную и бесперебойную работу холодильника, очень важно внимательно прочитать эту инструкцию. Поломка холодильника в результате несоблюдения наших рекомендаций может лишить Вас права на бесплатное
обслуживание в течение гарантийного периода.
Пожалуйста, храните эту инструкцию в надежном месте,
чтобы ее легко можно было найти в случае необходимости.
Ремонт холодильника должен осуществлять только квалифицированный специалист из Авторизованного
Сервисного Центра При повреждении электрического провода, его необхо-димо
заменить, во избежание поражения током. Для замена провода вызовите специалиста из Авторизованного
Сервисного Центра
РУС Инструкция по эксплуатации
Требования к электропитанию
Перед тем, как вставить штепсель в электрическую розетку убедитесь, что напряжение и частота тока, указанные на заводской марке внутри холодильника, соответствуют напряжению и частоте тока в
электросети вашего дома.
Мы рекомендуем подключать холодильник к электросети через розетку, должным образом установленную в легко доступном месте.
Внимание! Холодильник должен быть заземлен
Ремонт электрического оборудования должен выполняться только квалифицированным специалистом. Неправильный ремонт, выполненный неквалифицированным человеком, сопряжен с риском, и холодильник может стать опасным в эксплуатации.
ВНИМАНИЕ!
В системе охлаждения холодильника
циркулирует газ R600a, который не
оказывает вредного воздействия на окружающую среду, но легко воспламеняется. Во время транспортировки и установки холодильника старайтесь не повредить систему охлаждения. Если все же повреждение произошло и имеет место утечка газа из системы охлаждения, следите за тем, чтобы рядом с холодильником не было источника открытого огня, и хорошо
проветрите помещение. ВНИМАНИЕ – Не пользуйтесь никакими
механическими приспособлениями, кроме
тех, что рекомендуются в настоящей
инструкции, для ускорения размораживания холодильника и очистки морозильной
камеры от льда. ВНИМАНИЕ – Не допускайте повреждения системы охлаждения. ВНИМАНИЕ – Не устанавливайте внутри
холодильника электрические приспособления кроме тех, которые рекомендованы изготовителем
холодильника. ВНИМАНИЕ – Во избежание несчастных
случаев при повреждении шнура питания замену должен осуществлять производитель, его представитель по сервису или лицо, имеющее аналогичную квалификацию.
Инструкция по транспортировке
1. Холодильник должен транспортироваться
только в вертикальном положении. Заводская упаковка при транспортировке не
должна быть повреждена.
2. Если во время транспортировки холодильник был помещен горизонтально, им не следует пользоваться по крайней мере 4 часа для того, чтобы все его
системы пришли в норму.
3. Изготовитель не несет ответственности за повреждение холодильника, если нарушаются
вышеупомянутые рекомендации.
4. Холодильник должен быть защищен от дождя, влажности и других атмосферных
воздействий.
Важное замечание!
• Следует соблюдать осторожность при
чистке или перемещении холодильника и не касаться металлических частей конденсатора в задней части холодильника, поскольку в
результате можно повредить пальцы и руки.
• Не садитесь и не вставайте на холодильник.
Он для этого не предназначен. Вы можете
получить травму или повредить холодильник.
• Убедитесь, что электрический провод не
попал под холодильник во время и после перемещения холодильника, иначе его
можно повредить.
• Не позволяйте детям играть с
холодильником или баловаться с ручками и
кнопками управления.
Инструкция по установке
1. Не ставьте холодильник в помещение, в
котором температура может опускаться ниже 10 °C ночью или, в особенности, зимой, поскольку холодильник рассчитан на работу при температуре окружающей
среды в пределах от +10 до +38 °C. При
более низкой температуре холодильник может не работать, и срок хранения
продуктов в нем должен быть сокращен.
2. Не устанавливайте холодильник вблизи
кухонных плит или радиаторов отопления или в прямом солнечном свете, поскольку это вызовет дополнительную нагрузку на
агрегаты
29
холодильника. Если Вы вынуждены устанавливать холодильник рядом с источником тепла или морозильником, обеспечьте следующее минимальное
расстояние: от кухонных плит 30 мм от радиаторов отопления 300 мм
3. Постарайтесь, чтобы вокруг
холодильника было достаточно свободного места, и воздух циркулировал свободно
(см. рис. 2).
• Установите вентиляционную крышку на
задней стороне холодильника для того, чтобы обеспечить необходимое расстояние
между холодильником и стеной (см. рис. 3).
4. Холодильник должен стоять на гладкой
поверхности. Две передние ножки должны быть соответствующим образом отрегулированы. Чтобы добиться строго вертикального положения холодильника, отрегулируйте ножки, вращая их по часовой или против часовой стрелки, пока они не будут устойчиво стоять на полу. Правильная регулировка ножек холодильника предотвращает чрезмерную
вибрацию и шум (см. рис. 4).
5. Обратитесь к разделу “Чистка
холодильника и уход за ним”, чтобы подготовить холодильник к эксплуатации.
Общие сведения о холодильнике
(Рис. 1)
1 - Коробка лампы и термостата 2 - Съемные полки 3 - Полки для бутылок (горизонтальные) 4 - Желоб для стока конденсата 5 - Крышка ящика для овощей 6 - Ящики для овощей 7 - Отделение для лотков приготовления
льда 8 - Отделение быстрой заморозки 9 - Отделение хранения замороженных
продуктов 10 - Регулируемые ножки 11 - Отделение для молочных продуктов 12 - Полка для банок 13 - Лоток для яиц 14 - Полка для бутылок
Рекомендуемый способ размещения продуктов в холодильнике
Рекомендации по оптимальному хранению
и соблюдению санитарных норм:
1. Холодильное отделение предназначено
для непродолжительного хранения свежих
продуктов и напитков.
2. Морозильная камера имеет
замораживающую способность в три звездочки и предназначена для хранения замороженных продуктов. Рекомендации по хранению замороженных продуктов указаны на их упаковке и их следует
соблюдать во всех случаях.
3. Молочные продукты должны храниться
в специальном отделении на внутренней
стороне двери.
4. Приготовленные блюда должны храниться в плотно закрытой посуде.
5. Свежие продукты в упаковке можно
хранить на полке. Свежие фрукты и овощи должны быть чистыми и хранится в ящике
для овощей.
6. Бутылки можно хранить в специальном отделении на двери.
7. Сырое мясо храните в полиэтиленовых
пакетах и на самой низкой полке. Не допускайте контакта сырого мяса с готовыми блюдами, чтобы избежать заражения. В целях безопасности храните
сырое мясо только два-три дня.
8. Для максимально эффективной работы
холодильника, съемные полки не должны быть накрыты бумагой или другими материалами, препятствующими
свободной циркуляции холодного воздуха.
9. Не держите растительное масло на
полках с внутренней стороны двери. Храните продукты, упакованными,
завернутыми или под крышкой. Охладите
горячие продукты и напитки прежде, чем ставить их в холодильник. Открытые консервы не должны храниться в
консервных банках.
10. Нельзя замораживать газированные
напитки, а лед из ароматизированной воды не следует употреблять слишком
холодным.
РУС Инструкция по эксплуатации
30
РУС Инструкция по эксплуатации
11. Некоторые фрукты и овощи портятся от
температуры, близкой к 0° С. Поэтому держите ананасы, дыню, огурцы, помидоры и другие
подобные продукты в полиэтиленовых пакетах.
12. Никогда не храните в холодильнике
продукты, содержащие легко воспламеняющийся газ (например, сливки с распылителем, консервы в аэрозольной упаковке и т.п.) или взрывчатые вещества.
Это может быть опасно.
13. Чтобы вынуть корзины из морозильного отделения, выполните действия,
описанные в рис. 9.
Регулировка температуры
Температура внутри холодильника
регулируется ручкой термостата, которая
может быть установлена в любое
положение между MIN и MAX (максимально низкая температура).
Средняя температура внутри холодильного
отделения должна быть +5 °C.
Поэтому, установите термостат в положение, которое обеспечит нужную температуру. В разных местах внутри холодильного отделения (например, ящика для овощей или в верхней части отделения) температура может быть выше или ниже,
что вполне нормально.
Мы советуем периодически проверять точным термометром, сохраняется ли
внутри холодильника нужная температура.
При частом открывании двери холодный воздух выходит из холодильника и температура внутри него повышается, поэтому не оставляйте дверь холодильника открытой и старайтесь
закрывать ее как можно быстрее.
Перед началом работы
Последняя проверка
Перед началом эксплуатации
холодильника проверьте следующее:
1. Передние ножки должны быть
отрегулированы так, чтобы обеспечивать
устойчивое положение холодильника.
2. Внутри холодильника должно быть сухо,
и воздух за ним должен циркулировать
свободно.
3. Холодильник внутри должен быть чисто вымыт, как рекомендуется в разделе
“Чистка холодильника и уход за ним”.
4. Штепсель должен быть вставлен в розетку и электричество включено. Когда открывается дверца холодильного
отделения, должна загораться лампочка внутреннего освещения.
И обратите внимание на то, что:
5. Вы будете слышать шум при включении компрессора. Жидкость и газ внутри системы охлаждения также могут создавать некоторый шум, независимо от того, работает компрессор или нет. Это вполне
нормально.
6. Верхняя часть будет слегка вибрировать. Это нормально и не является
дефектом.
7. Мы советуем установить термостат в
среднее положение и некоторое время следить за температурой, чтобы убедиться, что холодильник поддерживает нужную температуру хранения (см. раздел
“Регулировка температуры”).
8. Не загружайте холодильник сразу же
после включения. Подождите пока внутри не установится нужная температура. Мы советуем проверять температуру точным
термометром.
Хранение замороженных продуктов
Холодильник рассчитан на длительное хранение пищевых продуктов, замороженных промышленным способом, а также может быть использован для замораживания и хранения свежих
продуктов.
В случае перебоев с электропитанием, не открывайте дверь холодильника. Замороженные продукты не пострадают, если электропитание прервано менее чем на
18 часов. Если электричества нет более
длительное время, то следует проверить хранимые продукты и немедленно использовать их или проварить и заморозить
заново.
31
РУС Инструкция по эксплуатации
Замораживание свежих продуктов
Не замораживайте продукты сразу в слишком большом количестве за один раз. Продукты лучше сохраняются, если они проморожены
насквозь максимально быстро.
Не перегружайте морозильную камеру более,
чем на сутки.
Если поместить в морозильную камеру теплые продукты, то агрегаты холодильника должны будут работать непрерывно, пока
продукты не заморозятся. На какое-то время
это приведет к чрезмерному понижению
температуры в холодильном отделении.
Замораживая свежие продукты, устанавливайте термостат в среднее положение. Небольшие порции продуктов (до 0,5 кг) можно замораживать без изменения
положения термостата.
Особенно тщательно следите за тем, чтобы не хранить вместе замороженные и свежие
продукты.
Замораживание льда
Заполните лоток для льда водой на 3/4 и поместите его в морозильное отделение. Вытаскивайте кубики льда ручкой ложки или другим подобным инструментом; никогда не пользуйтесь острыми или режущими
предметами вроде ножей или вилок.
Размораживание
A) Холодильное отделение
Холодильное отделение размораживается автоматически. Талая вода стекает к дренажной трубке через накопительный контейнер в задней части холодильника
(см. рис. 6).
При размораживании капли воды могут скапливаться в задней части холодильного отделения, где размещен скрытый
испаритель. Они могут остаться на стенке
испарителя и повторно замерзнуть, когда закончится размораживание. Не удаляйте замерзшие капли острыми или режущими предметами типа ножей или вилок.
Если в какой-то момент Вы обнаружите, что талая вода не вытекает из накопительного
контейнера, проверьте, не засорилась ли дренажная трубка в результате попадания
частиц продуктов.
Дренажную трубку можно продуть
какимлибо приспособлением для прочистки.
Убедитесь, что конечная часть дренажной трубки помещена в лоток для сбора воды на компрессоре, во избежание попадания воды на электрические части или на пол
(рис 7)
B) Морозильная камера
Морозильная камера размораживается крайне просто и без всяких хлопот, благодаря наличию специального поддона
для сбора талой воды.
Размораживайте камеру два раза в год или тогда, когда накопится слой инея толщиной до 7 мм. Чтобы начать размораживание, выключите холодильник из сети, вытащив
штепсель из электрической розетки.
Все продукты следует завернуть в несколько слоев бумаги и сложить в прохладном месте (например
холодильнике или кладовке).
Для того, чтобы ускорить размораживание, Вы можете осторожно поставить в морозильную камеру емкость с теплой водой.
Не пользуйтесь острыми или режущими предметами вроде ножей или вилок для того, чтобы удалить иней.
Никогда не пользуйтесь феном, электрическим нагревателем или какимлибо другим аналогичным электрическим
прибором для размораживания.
Удалите губкой талую воду, собравшуюся на дне морозильной камеры. После размораживания насухо вытрите
внутреннюю поверхность камеры. (Рис 8)
Вставьте штепсель в розетку и включите
холодильник.
32
РУС Инструкция по эксплуатации
Замена лампочки внутри холодильника
(Рис 10)
Если лампочка внутреннего освещения перегорела, ее легко заменить. Прежде всего, убедитесь, что холодильник / морозильник отсоединен от сети питания, вынув штепсельную вилку из розетки. Возьмите плоскую отвертку и, не прилагая силы, вставьте ее в левый промежуток между крышкой лампочки и внутренней поверхностью корпуса. Затем осторожно нажимайте на ручку отвертки в левую сторону, пока не заметите, что левый выступ крышки высвободился. Повторите операцию с правым промежутком, но теперь осторожно нажимайте ручку отвертки в правую сторону. Если обе стороны высвобождены, крышку можно
легко снять.
Убедитесь, что лампочка плотно вкручена в патрон. Включите электроприбор в сеть. Если лампочка все же не работает, замените ее новой лампочкой с цоколем E14 мощностью 15 Вт (максимум), купленной в ближайшем магазине электротоваров, и вкрутите ее. Сразу же осторожно утилизируйте перегоревшую
лампочку.
Если вы заменили лампочку освещения, установите крышку на место в прежнее положение. Убедитесь в том, что крышка
вставлена правильно.
Чистка холодильника и уход за ним
1. Мы советуем Вам выключать
холодильник выключателем и вытаскивать штепсель из электрической розетки перед
чисткой.
2. Никогда не пользуйтесь для чистки
холодильника острыми инструментами или абразивными материалами, мылом, бытовыми чистящими средствами,
моющими или полирующими средствами.
3. Для чистки корпуса холодильника
пользуйтесь теплой водой и вытирайте его
насухо.
4. Смочите тряпку в растворе пищевой соды (одна чайная ложка на пол-литра
воды) для того, чтобы вымыть холодильник
внутри, и протрите все поверхности насухо.
5. Следите за тем, чтобы вода не попадала в коробку термостата.
6. Если Вы не собираетесь пользоваться
холодильником в течение длительного времени, выключите его, уберите из него все продукты, вымойте внутри и оставьте
дверцу приоткрытой.
7. Мы советуем Вам полировать
металлические части корпуса (т.е. внешнюю поверхность двери, боковые стенки) силиконовой мастикой (автомобильная полироль) для того, чтобы сохранить
высокое качество окраски.
8. Пыль, которая собирается на
конденсаторе, расположенном в задней части холодильника, следует раз в год
удалять пылесосом.
9. Регулярно проверяйте уплотнение
двери, чтобы убедиться, что оно чистое, и
на нем нет остатков продуктов.
33
РУС Инструкция по эксплуатации
Следует - очищать овощи от земли и
удалять неиспользуемые листья.
Следует - не отрезать листья салата и
петрушки от корней, а обычную и цветную капусту от кочерыжки.
Следует - сыр сначала заворачивать в
пергаментную бумагу, а затом класть в полиэтиленовый пакет, удаляя из пакета весь воздух. Для улучшения вкусовых качеств сыра, рекомендуется доставать его из холодильника за час до употребления.
Следует - класть сырое мясо и птицу в
полиэти-леновый пакет или алюминиевую фольгу, не заворачивая туго. Это препятствует высушиванию.
Следует - класть рыбу и требуху в
полиэтиленовые пакеты.
Следует - заворачивать сильно пахнущие
продукты или продукты, который могут высохнуть, в полиэтиленовые пакеты или алюминиевую фольгу, или хранить их в плотно закрытой посуде.
Следует - тщательно упаковывать хлеб,
чтобы сохранить его свежим.
Следует - охлаждать белые вина, пиво и
минеральную воду перед употреблением.
Следует - почаще проверять продукты, хра-
нящиеся в морозильной камере.
Следует - хранить продукты в течение как
можно меньшего времени и строго соблюдать сроки хранения.
Следует - хранить готовые замороженные
продукты в соответствии с инструкциями, указанными на упаковке.
Следует - всегда выбирать свежие продукты
высокого качества и тщательно мыть их перед замораживанием.
Следует - делить свежие продукты на
маленькие порции, чтобы они быстрее замораживались.
Следует - заворачивать все продукты в
алюминиевую фольгу или специальные полиэтиленовые пакеты для морозильника и удалять из упаковки весь воздух.
Следует - как можно скорее заворачивать
только что купленные замороженные продукты и класть в морозильную камеру.
Следует - размораживать замороженные
продукты в холодильном отделении.
34
10. Никогда:
• не чистите холодильник не предназ-
наченными для этого средствами такими как, например, веществами, содержащими
бензин;
• не подвергайте холодильник воздействию
высокой температуры;
• не мойте, не протирайте и т.д. холодильник, используя абразивные
материалы.
11. Как снять крышку отделения для молочных продуктов и лоток на двери?
• Для того, чтобы снять крышку отделения для молочных продуктов, сначала поднимите ее на пару сантиметров и вытащите ее с той стороны, где на крышке
имеется отверстие.
• Для того, чтобы снять лоток, расположенный на двери, удалите все, что на нем лежит, и затем просто поднимите
его и снимите с основания.
12. Следите за тем, чтобы специальный
пластмассовый лоток, расположенный в задней части холодильника и служащий для сбора талой воды, был всегда чистый. Если Вам надо вытащить его для того, чтобы вымыть, следуйте приведенным
ниже рекомендациям:
• выключите выключатель около лампочки
и вытащите штепсель из розетки;
• острожно разогните плоскогубцами
защелку на компрессоре, чтобы
13. Для того, чтобы вытащить выдвижной
ящик, потяните его на себя до упора,
приподнимите и вытащите совсем.
Перенавешивание двери
Выполните действия в порядке, указанном на схеме (Рис. 11).
Что следует и чего нельзя делать
Следует - регулярно чистить и
размораживать холодильник (см. раздел “Размораживание”).
Следует - хранить сырое мясо и птицу на
нижних полках, под полками, на которых стоят готовые блюда и молочные продукты.
35
РУС Инструкция по эксплуатации
Не следует - хранить в холодильнике
бананы.
Не следует - хранить в холодильнике дыню.
Ее можно охладить в течение короткого времени, если она завернута так, чтобы ее запахом не пропахли другие продукты.
Не следует - закрывать полки любыми
защитными материалами, которые могут препятствовать циркуляции воздуха.
Не следует - хранить в холодильнике
ядовитые или опасные вещества. Холодильник предназначен для хранения только пищевых продуктов.
Не следует - употреблять в пищу продукты,
которые хранились в холодильнике сверх допустимого времени.
Не следует - хранить вместе в одной и той
же посуде готовые блюда и свежие продукты. Они должны быть уложены в разные контейнеры и храниться отдельно.
Не следует - допускать, чтобы жидкость из
размораживаемых продуктов капала на другие продукты, хранящиеся в холодильнике.
Не следует - оставлять дверь холодильника
открытой в течение длительного времени, поскольку это приведет к дополнительным расходам по его эксплуатации.
Не следует - использовать острые
предметы, типа ножей или вилок, для удаления инея.
Не следует - ставить в холодильник горячие
продукты. Надо дать им сначала остыть.
Не следует - помещать в морозильную
камеру наполненные жидкостью бутылки или нераспечатанные банки с газированными напитками, так как они могут разорваться.
Не следует - переполнять сверх всякой
меры морозильную камеру при замораживании свежих продуктов.
Не следует - давать детям мороженое или
замороженную фруктовую воду прямо из морозильной камеры. Они могут обморозить губы.
Не следует - замораживать газированные
напитки.
Не следует - долгое время хранить
размороженные продукты; их необходимо использовать в течение суток, либо проварить и заморозить снова.
Не следует - доставать продукты из
холодильника мокрыми руками.
Энергопотребление
Чтобы в максимальной мере использовать пространство морозильной камеры для хранения продуктов, следует вынуть из нее центральный и верхний выдвижные контейнеры. Данные об энергопотреблении холодильника приведены для условий, когда центральный и верхний выдвижные контейнеры вынуты, и морозильная камера
полностью загружена.
Практические рекомендации по снижению потребления электроэнергии
1. Бытовые электроприборы следует устанавливать в хорошо проветриваемых местах вдали от источников тепла, таких как кухонные плиты, радиаторы отопления и т.п. Кроме того, следует избегать мест,
куда попадают прямые солнечные лучи.
2. Купленные охлажденные или замороженные продукты следует сразу же помещать соответственно в холодильное или морозильное отделение, в особенности, в летнее время. Для доставки продуктов из магазина домой
рекомендуется использовать термосумки.
3. Продукты, вынутые из морозильной камеры, рекомендуется помещать для размораживания в холодильное отделение. Чтобы не допустить загрязнения холодильного отделения, замороженные продукты следует класть в емкости, куда при оттаивании будет стекать вода. Рекомендуется начинать размораживание продуктов, по крайней
мере, за сутки до их употребления.
4. Рекомендуется открывать дверцы как
можно реже.
5. Не оставляйте дверцы прибора открытыми без надобности и следите за тем, чтобы они были всегда плотно
закрыты.
РУС Инструкция по эксплуатации
Вибрация и шум, которые могут возникать во время работы прибора
1. В процессе работы холодильника
уровень шума может повышаться.
- Для поддержания температуры в
отделениях на заданном уровне периодически включается компрессор прибора. Шум усиливается при запуске компрессора, а при выключении
компрессора слышен щелчок.
- Рабочие характеристики прибора могут
изменяться в зависимости от изменений температуры окружающей среды. Это
нормальное явление.
2. Шум льющейся или разбрызгивающейся жидкости.
- Причиной таких шумов является
циркуляция хладагента в системе охлаждения, что соответствует принципам
работы прибора.
3. Другие вибрации или шумы
- Уровень шума и вибрации зависит от типа
и качества пола, на котором установлен прибор. Пол должен быть достаточно
ровным и выдерживать вес прибора.
- Источником шума могут быть предметы,
лежащие на приборе. Такие предметы
следует убрать с прибора.
- Шум может возникать при
соприкосновении расположенных рядом бутылок или других емкостей. В таких случаях следует слегка отодвинуть
бутылки или емкости друг от друга.
Устранение неисправностей
Если холодильник не работает, когда он
включен, убедитесь:
• что штепсель вставлен в электрическую
розетку правильно и что электричество не отключено. (Для проверки наличия
тока в розетке, включите в нее другой электроприбор);
• что не сгорел плавкий предохранитель,
не отключился выключатель или не отключен главный выключатель на
распределительном щите;
• что регулятор температуры установлен
правильно;
• что новый штепсель, используемый
вместо заводского, поставлен правильно.
Если холодильник все еще не работает после того, как Вы выполнили описанные выше проверочные действия, обратитесь за помощью к специалисту Авторизованного
Сервисного Центра .
36
Марка
Тип холодильника
ХОЛОДИЛЬНИК-
МОРОЗИЛЬНИК типа I
CS 234020
Общий объем (л)
321
Полезный объем (л)
295
Полезный объем морозильной камеры (л)
90
Полезный объем холодильного отделения (л)
205
Производительность морозильной камеры (кг/сутки)
5
Класс энергопотребления (1)
А+
Потребление электроэнергии (кВт/год) (2)
267
Допустимый перерыв в подаче электроэнергии (час)
18
Шум [dB(A) на 1 pW]
42
Экологически безопасный охлаждающий реагент R600a
(1) Класс энергопотребления: A+++ D (A+++ = экономичный, D = наименее
экономичный
(2) Реальное потребление электроэнергии зависит от конкретных условий эксплуатации
37
РУС Инструкция по эксплуатации
Символ на изделии или на упаковке указывает, что изделие не должно утилизироваться с бытовыми отходами. Вместо этого его следует сдать на соответствующий пункт сбора отходов по утилизации электрического и электронного оборудования. Обеспечивая надлежащую утилизацию данного изделия, вы способствуете предотвращению потенциальных негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей, которые в противном случае могут наступить вследствие неправильного обращения с его отходами. За более подробной информацией по утилизации данного изделия обратитесь в местную городскую администрацию, службу утилизации бытовых отходов или в магазин, в котором вы приобрели изделие.
Технические характеристики
4572510100/R07
SL,D,LT,RUS
Loading...