Beko CN232220 User manual [SL,PT,LT,LV]

PL Instrukcja Obsługi CZ Pokyny pro používá SK Návod na použitie SL Navodila za uporabo PT Manual de Instruções LT Naudojimo instrukcija LV Lietošanas instrukcija
CN232220
NO FROST HLADILNO-ZAMRZOVALNI APARAT tipa II
FROST FREE FRIGORÍFICO CONGELADOR-tipo II
FROST FREE ŠALDYTUVAS-ŠALDIKLIS II tipo
NEAPSARMOJOŠS LEDUSSKAPIS-SALDĒTAVA, II tips
CN232220
OPOZORILO!
Za normalno delovanje vaše zamrzovalne naprave, ki uporablja naravi prijazno hladilno sredstvo R600a (vnetljivo samo pod določenimi pogoji), je treba upoštevati naslednja pravila:
Ne zadržujte prostega pretoka zraka okoli naprave. Za hitrejše odtajanje, ne uporabljajte mehanskih naprav, ki jih ni priporočil proizvajalec. Ne uničujte hladilnega krogotoka. V prostoru za hrano ne uporabljajte električnih naprav, ki jih ni priporočil proizvajalec.
AVISO!
Afim de assegurar um funcionamento normal do seu aparelho de refrigeração que utiliza um refrigerador, o R600a, completamente amigo do ambiente (inflamável apenas sob certas condições), deve observar as seguintes normas:
Não obstrua a livre circulação do ar ao redor do aparelho. Não utilize dispositivos mecânicos que não os recomendados pelo fabricante para acelerar o descongelamento. Não destrua o circuito de refrigeração. Não utilize aparelhos eléctricos que não aqueles que devem ter sido recomendados pelo fabricante dentro do
compartimento para guardar comida.
V
DĖMESIO!
Norėdami užtikrinti normalų šio šaldymo prietaiso, kuriame naudojama visiškai aplinkai žalos nedaranti šaldymo medžiaga R600a (degi esant tik tam tikroms aplinkos sąlygoms), veikimą, privalote vadovautis šiomis taisyklėmis:
Nesutrikdysite laisvos oro cirkuliacijos aplink prietaisą. Norėdami pagreitinti atšildymo procesą, nenaudokite kitokių, nei gamintojų rekomenduojamų mechaninių
priemonių.
Nesugadinkite šaldymo linijos.  Buitinio prietaiso maisto saugojimo skyriuose nenaudokite elektrinių prietaisų, nebent juos rekomenduotų
gamintojas.
BRĪDINĀJUMS!
Lai jūsu aukstumiekārta, kas izmanto videi pilnīgi nekaitīgu dzesēšanas vielu R600a (tā ir viegli uzliesmojoša tikai zināmos apstākļos), pareizi darbotos, ievērojiet šos noteikumus.
Netraucējiet brīvu gaisa cirkulāciju apkārt iekārtai. Atlaidināšanas procesa paātrināšanai izmantojiet tikai ražotāja ieteiktās mehāniskās ierīces. Neatlaidiniet dzesēšanas kontūru. Pārtikas nodalījumu iekšpusē drīkstat izmantot elektriskās ierīces tikai tad, ja tās ieteicis ražotājs.
Tento spotrebič by nemali používať osoby so zníženou fyzickou, senzorickou alebo mentálnou spôsobilosťou alebo s nedostatočnými skúsenosťami a poznatkami. Tieto osoby môžu spotrebič používať len pod dohľadom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť, alebo ak ich zodpovedná osoba poučila o správnom používaní spotrebiča.
Deti by mali byť pod dozorom, aby sa nehrali so spotrebičom. Uporaba te naprave ni namenjena osebam s slabšimi fizičnimi, senzornimi ali duševnimi
zmožnostmi ter osebam, ki nimajo potrebnih izkušenj in znanja, razen če so prejele navodila
za uporabo ali so pod nadzorom osebe, ki je odgovorna za njihovo varnost. Otroci se ne smejo igrati z napravo.
Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas com capacidades reduzidas quer a nivel físico, psíquico ou mental ou com falta de experiência e conhecimento, excepto quando supervisionados ou se lhes foram dadas instruções relacionadas com a utilização do aparelho, por alguem responsável pela sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para se assegurar que não brincam com o aparelho.
Šio buitinio prietaiso nerekomenduojama naudoti asmenims, turintiems fizinių, jutimo ar
psichinių negalių arba neturintiems pakankamai patirties ir žinių, kaip naudotis šiuo prietaisu, nebent juos prižiūrėtų arba su šio buitinio prietaiso naudojimu supažindintų už jų saugą
atsakingas asmuo. Prižiūrėkite vaikus, kad jie nežaistų su šiuo buitiniu prietaisu.
Šī iekārta nav paredzēta, lai to izmantotu personas ar sliktākām fiziskajām, garīgajām un
uztveres spējām vai bez pieredzes un zināšanām, ja vien šīs personas netiek uzraudzītas vai nav saņēmušas norādījumus par iekārtas izmantošanu no personas, kas atbildīga par viņu drošību. Jāpieskata, lai bērni ar iekārtu nespēlētos.
Najprej varnost! /1 Navodila za prevoz /2 Nastavitev naprave /2
Električne povezave /2 Spoznajte vašo napravo /3
Pred vklopom /3 Nastavljanje delovne temperature /3 Hlajenje /5 Zamrzovanje /6 Odtajanje naprave /6 Zamenjava notranje žarnice /7
Čiščenje in vzdrževanje /7 Praktični nasveti in opombe /8
Primeri uporabe /9
Postavitev živil /9 Priporočena nastavitev /9 Običajni delovni hrup /10 Praktični nasveti glede zmanjšanja porabe
elektrike /10 Kaj, če... /11 Obračanje vrat /12 Tehnični podatki /12
A segurança está sempre em primeiro lugar! /13 Instruções de transporte /14 Configuração do dispozitivo /14 Ligações eléctricas /14 Detalhes do equipamento /15 Antes de colocar em funcionamento /15 Ajustar a temperatura de funcionamento /15 Arrefecimento /17 Congelar /18 Descongelação do equipamento /18 Substituição da lâmpada interior /19 Limpeza e cuidados /19 Notas e dicas práticas /20 Exemplos de utilização /21 Colocação dos alimentos /21 Recomendação de definição /21 Ruídos normais de funcionamento /22 Conselho prático sobre a redução do consumo de energia /22 O que fazer se /23 Inverter as portas /24 Dados técnicos /24
Pirmiausia - saugumas! /25 Gabenimo instrukcijos /26 Buitinio prietaiso įrengimas /26 Elektros prijungimas /26
Susipažinkite su buitiniu prietaisu /27 Prieš paleidimą /27 Darbinės temperatūros nustatymas /27 Vėsinimas /29 Šaldymas /30 Buitinio prietaiso atšildymas /30 Vidinės lemputės pakeitimas /31 Valymas ir priežiūra /31
Praktiniai patarimai ir pastabos /32 Naudojimo pavyzdžiai /33 Kokius maisto produktus galima dėti /33 Rekomenduojamos nuostatos /33 Normalūs garsai prietaisui veikiant /34 Praktiniai patarimai, kaip mažinti elektros energijos sąnaudas /34 O kas, jeigu... /35 Durų perstatymas /36 Techniniai duomenys /36
Vispirms domājiet par drošību! /37
Norādījumi par transportēšanu /38 Iekārtas uzstādīšana /38
Elektriskie savienojumi /38
Iepazīšanās ar iekārtu /39 Pirms izmantošanas sākšanas /39 Darba temperatūras iestatīšana /39 Atdzesēšana /41 Sasaldēšana /42 Iekārtas atlaidināšana /42 Iekšējā apgaismojuma spuldzes nomaiņa /43 Tīrīšana un apkope /43 Praktiski padomi un piezīmes /44 Lietošanas piemēri /45 Pārtikas ievietošana /45 Ieteicamais iestatījums /45 Darbības laikā parasti trokšņi /46 Praktisks padoms par elektroenerģijas patēriņa samazināšanu /46 Ko darīt, ja... /47 Durvju ievietošana otrādi /48
Tehniskie dati /48
SL Kazalo
PT Índice
LT Rodyklė
LV Saturs
2
1
3
4
5
8 6 7
9
11
10
1
SL Navodila za uporabo
Čestitamo vam ob izbiri našega izdelka, ki vam bo zagotovo veliko let dobro služil.
Najprej varnost!
Prosimo, da pazljivo preberete navodila za uporabo. Vsebujejo pomembne informacije o uporabi naprave. Če ne sledite navodilom lahko izgubite pravico do brezplačnega servisa med garancijskim obdobjem. Prosimo shranite priročnik na varno mesto in ga po potrebi posredujte kasnejšim uporabnikom.
• Naprave ne priključite na dovod napetosti, dokler niste odstranili vse embalaže in zaščito za prevoz.
Pred vklopom naj naprava pokončno stoji vsaj 12 ure, da se sistem umiri, če je bila transportirana
vodoravno.
Napravo morate uporabljati samo za njen namen, tj. shranjevanje in zamrzovanje užitnih živil.
Uporabe naprave ne priporočamo v neogrevanih, hladnih prostorih npr. garaža, rastlinjak, prizidek, lopa, na prostem, itd. Glejte "Položaj".
Ob dostavi preverite, da izdelek ni poškodovan in da so vsi deli in pripomočki v odličnem stanju.
Poškodovane naprave ne uporabljajte; če ste v dvomih, povprašajte vašega prodajalca.
Otrokom ne dovolite, da se igrajo z napravo.
Ne sedite ali stojte oziroma ne dopustite otrokom, da sedijo ali stojijo na napravi ali na delih, ki se lahko izvlečejo.
Ne obešajte se na vrata naprave.
Vaša naprava ne vsebuje fluoridiranega hladila (CFC/HFC), ampak hladilo izobutan (R600a), naravni plin, ki je visoko združljiv z okoljem. (R600a) se hitro vname. Zaradi tega se prepričajte, da se med prevozom ali uporabo ne poškoduje
hladilni krogotok.
V primeru poškodbe;
• Izogibajte se odprtega ognja, virov isker in vnetljivih substanc.
• Takoj prezračite sobo v kateri se naprava nahaja.
• V primeru, da se hladilno sredstvo razprši v oči, jih lahko poškoduje.
• Mesto v prostoru, kjer je naprava nameščena ne sme biti manjše od 10 kubičnih metrov.
Naprave ne zavrzite v ogenj. Vaša naprava v izolacijah vsebuje substance brez CFC-ja, ki so vnetljive.
• Za informacije o metodah odstranjevanja in ustanovah se prosimo obrnite na lokalne oblasti v vaši
regiji.
Opozorilo - Ne ovirajte prezračevalnih odprtin na napravi ali v vgrajeni strukturi.
Opozorilo - Za pospeševanje postopka taljenja ne uporabljajte mehanskih naprav ali drugih
pripomočkov, razen tistih, ki jih priporoča proizvajalec.
Opozorilo - Ne poškodujte hladilnega ožičenja. Opozorilo - Ne uporabljajte električnih naprav v prostorih za shranjevanje živil, razen, če so tipa, ki jih
priporoča proizvajalec.
Izogibajte se stika z ožičenjem kovinskega kondenzatorja na zadnji strani naprave; obstaja nevarnost
poškodbe.
V primeru okvare, najprej izključite napravo iz dovoda napetosti.
Pred čiščenjem naprave vedno izključite dovod napetosti ali izklopite varovalko.
Ne vlecite za kabel, ampak za vtikač.
Popravila električne opreme lahko izvaja samo usposobljen strokovnjak. Če je napajalni kabel
poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec, njegov servis ali podobno usposobljene osebe, da se
izognete nevarnosti.
2
Navodila za prevoz
Napravo prevažajte samo v navpičnem položaju. Pred preizkusom delovanja v trgovini, mora biti
embalaža naprave nedotaknjena. Po prevozu v vodoravnem položaju lahko napravo
spravite v uporabo samo po tem, ko je 12 ure
stala v navpičnem položaju. Napravo morate zaščititi pred dežjem, vlago in
drugimi atmosferskimi vplivi. Proizvajalec ne prevzema odgovornosti, če ne upoštevate varnostnih navodil.
Odstranjevanje
Napravo takoj naredite neuporabno.
Izvlecite napetostni vtič in kabel. Preden odstranite napravo, odstranite ali uničite zatiče ali zaklepne zapahe. Na ta način preprečite otrokom,
da se zaklenejo v napravo in ogrozijo svoja življenja.
Nastavitev naprave
Naprave ne uporabljajte v prostoru, kjer lahko
temperatura ponoči in/ali še posebej pozimi pade pod 10 °C. Pri nižjih temperaturah naprava ne bo delovala in zmanjšala se bo življenjska doba shranjevanja živil.
• Ocena klimatskega razreda naprave se nahaja v prospektu Tehnične značilnosti in na etiketi znotraj naprave. Podatki določajo primerne delovne
temperature, kot je opisano spodaj.
Klimatski razred Temperature prostora
SN ………………….......+10 oC do 32 oC
N ………………….......+16
o
C do 32 oC
ST ………………….......+16 oC do 38 oC
T…………………….......+16 oC do 43 oC
SN-ST…………….........+10 oC do 38 oC
SN-T……………...........+10 oC do 43 oC
Položaj
Napravo postavite, kot je prikazano na sliki, v
suhe prostore, ki jih lahko prezračite. Izogibajte se neposredni sončni svetlobi ali virom
toplote kot sta štedilnik ali grelec. Če se temu ne morete izogniti morate vzdrževati
naslednje minimalne razdalje: Električni štedilniki: 3.00 cm Grelec: 3.00 cm Hladilne naprave: 2.50 cm
• Vaši napravi zagotovite zadostno kroženje zraka.
• Prepričajte se, da je okoli naprave dovolj prostora za prosto kroženje zraka. (Slika 3). Plastična zidna vmesnika, ki ste jih dobili z napravo, pričvrstite na kondenzator na zadnjem delu naprave,
tako da ju obrnete za 1/4 obrata (Slika 4).
• Naprava mora biti postavljena na gladko površino.
Sprednji dve nogi lahko po potrebi prilagodite (Slika
5). Da zagotovite navpično postavitev naprave,
nastavite sprednji dve nogi tako, da ju obračate v smeri ali v nasprotni smeri urinega kazalca, dokler izdelek ni v trdnem stiku s tlemi. S pravilno nastavitvijo nog se izognete prekomernim vibracijam in hrupu.
Električne povezave
Opozorilo
Naprava mora biti ozemljena.
• Preverite ali se tip napetosti in napetost v vaši
regiji ujemata s tisto, ki je zapisana na etiketi znotraj naprave.
• Električno varnost naprave lahko zagotovite samo, če je ozemljitveni sistem v hiši nameščen v skladu z
uredbami.
• Pri postavljanju naprave pazite, da je ne postavite na kabel; v nasprotnem primeru lahko
kabel poškodujete.
• Zagotovite, da je vtikač hitro dostopen. Ne uporabljajte več vmesnikov ali podaljševalnega
kabla.
SL Navodila za uporabo
3
Spoznajte vašo napravo
Opozorilo
Spodnje informacije o opremi so samo
informativnega značaja. Lahko, da spodnji pripomočki niso enaki kot tisti v vaši napravi.
Slika 1
1. Nadzorna plošča
2. Notranja luč
3. Ventilator predela za sveža živila
4. Nosilec za vino
5. Nastavljive police omarice
6. Pokrov predela za sveža živila
7. Predel za svežo solato
8. Predel za shranjevanje svežih živil
9. Pladenj in stojalo za led
10. Predel za hitro zamrzovanje
11. Predeli za shranjevanje zamrznjenih živil
12. Nastavljiva sprednja noga
13. Predel za mlečne izdelke
14. Polica za kozarce
15. Polica za steklenice
16. Ventilator zamrzovalnika
Namen ventilatorjev je zagotavljanje kroženja
zraka v predelu.
Pred vklopom
Pred začetkom uporabe naprave, zaradi varnosti ponovno preverite naslednje točke:
ali naprava stoji trdno na tleh;
ali je na voljo dovolj prostora za dobro kroženje
zraka;
ali je notranjost čista (Glejte tudi razdelek
“Čiščenje in vzdrževanje”)
priključite napravo na napetost.
Vključil se bo kompresor; notranja luč bo zasvetila,
ko odprete vrata hladilnika.
Živil ne postavite v hladilnik, dokler temperatura ne doseže želenega nivoja.
Nastavljanje delovne temperature
Temperature predela za sveža živila in
zamrzovalnega dela lahko nastavite z elektronskim zaslonom (Slika 2)
Na zaslonu nenehno sveti simbol »ION« in prikazuje, da je naprava opremljena z ionizatorjem.
Ionizator je elektronska naprava, ki v predelu za
sveža živila odstranjuje bakterije v zraku. Deluje v določenih časovnih intervalih, vklop/izklop naprave
upravlja poseben algoritem.
Ionizator je izklopljen, ko so vrata predela za svežo
hrano odprta.
Dvojni hladilni sistem
Hladilnik je opremljen z dvema ločenima hladilnima sistemoma za hlajenje predela za svežo hrano in zamrzovalnega dela. Tako se zrak predela za svežo hrano in zrak zamrzovalnega dela ne pomešata. Zahvaljujoč dveh ločenih hladilnih sistemov, je hitrost hlajenja višja kot v ostalih hladilnikih. Vonji v predelih se ne mešajo. Zaradi posameznega
odtajanja, se tudi prihrani energija.
SL Navodila za uporabo
4
Opis upravljalnih funkcij 1- Funkcija hitrega hlajenja (Quick Fridge)
Ko pritisnete gumb za hitro hlajenje (Quick
Fridge), bodo temperature predela hladnejše od
nastavljenih vrednosti.
Ta funkcija se uporablja za živila, ki jih postavite v hladilni del in želite, da se hitro ohladijo. Če želite ohladiti velike količine svežih živil, vklopite funkcijo preden postavite živila v hladilnik.
Kazalec hitrega hlajenja (Quick Fridge) bo ostal
prižgan dokler je funkcija hitrega hlajenja (Quick
Fridge)
omogočena. Za preklic funkcije ponovno pritisnite
gumb za hitro hlajenje (Quick Fridge) Kazalec
hitrega hlajenja (Quick Fridge) se bo izključil in preklopil na običajne nastavitve. Če funkcije hitrega hlajenja (Quick Fridge) ne prekličete, se bo po 2 urah ali ko hladilni del doseže želeno temperaturo samodejno izklopila.
Po vzpostavitvi napetosti v primeru izpada elektrike se funkcija ne povrne.
2. Kazalec hitrega hlajenja (Quick Fridge)
Ikona utripa v animiranem načinu, ko je funkcija hitrega zamrzovanja (Quick Freeze) vklopljena.
3. Funkcija nastavitve hladilnika (Fridge Set)
Funkcija omogoča nastavitve temperature
hladilnega dela. Temperature hladilnega dela nastavite na 8, 6, 4, 2, če pritisnete gumb zaporedoma.
4- Predelek hladilnika
Kazalec nastavitve temperature
Prikazuje nastavljeno temperaturo hladilnega dela.
5- Temperatura predelka hladilnika
Kazalec
8, 6, -20 in 2 kazalci nenehno svetijo.
6. Funkcija nastavitve zamrzovalnika (Freezer Set)
Funkcija omogoča nastavitve temperature
zamrzovalnega dela. Temperature zamrzovalnega dela nastavite na -18, -20, -22 in -24, če pritisnete gumb zaporedoma.
7- Predelek zamrzovalnika Kazalec nastavitve temperature
Prikazuje nastavljeno temperaturo zamrzovalnega dela.
8- Predelek zamrzovalnika Kazalci temperature
-24, -22, -20 in -18 kazalci nenehno svetijo.
9. Funkcija hitrega zamrzovanja (Quick Freeze)
Kazalec funkcije "Quick Freeze" se vklopi, ko je funkcija vklopljena. Za preklic funkcije ponovno pritisnite gumb za hitro zamrzovanje (Quick Freeze). Kazalec hitrega zamrzovanja (Quick
Freeze) se bo izključil in preklopil na običajne nastavitve. Če funkcije hitrega zamrzovanja (Quick Freeze) ne prekličete, se bo po 4 urah ali ko zamrzovalni del doseže želeno temperaturo
samodejno izklopila.
Če želite zamrzniti velike količine svežih živil,
pritisnite gumb za hitro zamrzovanje (Quick Freeze) preden jih postavite v zamrzovalni del.
Če pritisnete gumb "QuickFreeze" večkrat
zaporedoma v kratkih intervalih, se vklopi zaščitni sistem elektronskega vezja in kompresor ne bo pričel z delovanjem nemudoma. Po vzpostavitvi napetosti v primeru izpada elektrike se funkcija ne povrne.
10. Kazalec hitrega zamrzovanja (Quick Freeze)
Ko je funkcija hitrega zamrzovanja (Quick Freeze) vklopljena, ikona utripa v animiranem načinu.
11. Varčna funkcija (Eco-Fuzzy) (posebej varčna uporaba)
Varčno funkcijo (Eco Fuzzy) vklopite, če za 3
sekunde pritisnete gumb za hitro zamrzovanje (Quick Freeze). Hladilnik bo najkasneje po 6 urah
pričel delovati v najvarčnejšem načinu in ko je funkcija aktivna, se bo vklopil kazalec varčne
uporabe. Ponovno pritisnite gumb hitrega zamrzovanja (Quick Freeze) za 3 sekunde, da izklopite varčno funkcijo (Eco Fuzzy).
12. Kazalec visoke temperature / opozorila na napako
Ta lučka se prižge pri napakah visokih temperatur
in opozorilih na napako.
SL Navodila za uporabo
5
13- Kazalec varčne uporabe
Kazalec varčne uporabe se vklopi, ko je
zamrzovalni del nastavljen na -18°C. Kazalec
varčne uporabe se izklopi, ko izberete funkcijo
hitrega hlajenja (Quick Fridge) ali hitrega zamrzovanja (Quick Freeze).
14- Lučka kazalca za ionizator
Signalna lučka nenehno sveti. Ta lučka naznanja, da je hladilnik zaščiten pred bakterijami.
15 - Način varčevanja z energijo
Pritisnite gumb za hitro hlajenje (Quick Fridge) za
3 sekunde in vklopila se bo ikona za varčevanje energije "Energy saving". Če 10 minut ne
pritisnete nobenega gumba in ne odpirate vrat, se
bo vklopil način za varčevanje energije "Energy Saving". Med delovanjem načina "Energy Saving",
se bodo na zaslonu izklopile vse ikone razen
ikone za varčevanje energije. Če med delovanjem načina "Energy Saving"
pritisnete kateri koli gumb ali odprete vrata, se bo
način izklopil in ikone na zaslonu se bodo vrnile na običajno delovanje. Če ponovno pritisnete gumb
hitrega hlajenje (Quick Fridge) za 3 sekunde, se
bo ikona za varčevanje energije "Energy Saving" izklopila in način ne bo aktiven.
16 - Način "Key Lock" (ključavnica)
Istočasno pritisnite gumba "Quick Freeze" in "FRZ Set" za 3 sekunde. Zasvetila bo ikona za ključavnico in vklopil se bo način za ključavnico.
Med delovanjem načina "Key Lock" gumbi ne delujejo. Ponovno istočasno pritisnite gumba
"Quick Freeze" in "FRZ Set" za 3 sekunde. Ikona
za ključavnico bo prenehala svetit in način za ključavnico se izklopi.
Hlajenje
Shranjevanje živil
Hladilni del je namenjen kratkotrajnemu
shranjevanju svežih živil in pijač. Mlečne izdelke shranjujte v predelu hladilnika, ki je
namenjen za to. Steklenice lahko shranite v nosilec steklenic ali na polico za steklenice na vratih.
Surovo meso je najboljše shraniti v polietilenski vreči na drugi polici hladilnika od zgoraj. Počakajte, da se vroča živila in pijače ohladijo na
sobno temperaturo, preden jih postavite v hladilnik.
Zamrznjenih živil za odtajanje ni priporočljivo shranjevati nad pokrovom predela za sveža živila.
Za odtajanje uporabljajte ostale police.
Pozor
Koncentriran alkohol shranjujte v navpičnem položaju, testno zaprtega.
Pozor
V napravi ne shranjujte eksplozivnih substanc ali posod z vnetljivimi pogonskimi gorivi
(konzervirana krema, razpršilci, itd.). Obstaja
nevarnost eksplozije.
Predel za hlajenje
Notranjo prostornino hladilnika povečate tako, da
odstranite predelek za prigrizek. Povlecite
predelek proti sebi; vlecite, dokler ga ne zadrži
zaustavljalo. Dvignite prednji del za približno 1 cm in ponovno povlecite predal proti sebi ter ga v celoti vzemite ven.
V ta predela lahko namestite živila, ki jih želite
pripraviti za zamrzovanje. Ta predela lahko
uporabite tudi za shranjevanje živil na temperaturi, za nekaj stopinj manjši od tiste v predelu
zamrzovalnika.
SL Navodila za uporabo
6
Zamrzovanje
Zamrzovanje živil
Zamrzovalna površina je označen s simbolom. Napravo lahko uporabite tako za zamrzovanje
svežih živil kot za shranjevanje prej zamrznjenih živil. Prosimo, upoštevajte priporočila na embalaži živil.
Pozor
Ne zamrzujte gaziranih pijač, saj lahko steklenica poči, ko tekočina v njej zamrzne.
Bodite pazljivi z zamrznjenimi izdelki kot so obarvane kocke ledu.
Ne presegajte zmogljivosti zamrzovanja vaše naprave v 24-ih urah. Glejte prospekt Tehnične značilnosti . Za vzdrževanje kakovosti živil mora zamrzovanje učinkovati čim hitreje. Na ta način ne presežete zamrzovalne
zmogljivosti in temperatura v zamrzovalniku se ne bo dvignila.
Pozor
Že zamrznjena živila ločite od sveže zamrznjenih živil.
Pri globokem zamrzovanju vročih živil bo hladilni kompresor deloval, dokler živila v celoti ne zamrznejo. To lahko začasno povzroči
prekomerno hlajenje hladilnega dela.
Ne skrbite, če vrata zamrzovalnika ali predela za sveža živila težko odprete po tem, ko ste jih zaprli.
To je zaradi razlike v pritisku. Po nekaj minutah se bo le-ta izenačil in vrata boste lahko normalno odprli.
Ko zaprete vrata boste zaslišali vakuumski zvok. To je običajno.
Izdelava kock ledu
Pladenj za kocke ledu do 3/4 napolnite z vodo in ga postavite v zamrzovalnik. Takoj, ko se voda spremeni v led lahko vzamete kocke ledu. Za odstranjevanje kock ledu nikoli ne uporabljajte
ostrih predmetov kot so noži ali vilice. Obstaja nevarnost poškodbe!
Počakajte, da se kocke ledu rahlo stalijo ali na
kratko postavite dno pladnja v vodo.
Odtajanje naprave
Naprava je hladilnik s sistemom za preprečevanje sreža in ledu (Frost Free).
Zato se znotraj površin za shranjevanje živil ne bo nabiral srež ali led.
V površinah izhlapevanja naprave pa bo po
potrebi potekalo tudi samodejno odtajanje. Voda odteka v rezervoar na zadnji strani naprave in s pomočjo vročine kompresorja samodejno izhlapi.
Prepričajte se, da je rezervoar nad kompresorjem
dobro pritrjen.
Opozorila!
Ventilatorji v zamrzovalnem delu in predelu za
sveža živila krožijo hladen zrak. Skozi zaščito
nikoli ne vstavljajte predmetov. Otrokom ne dovolite, da se igrajo z ventilatorji predela za sveža živila in zamrzovalnega dela. Ne shranjujte izdelkov, ki vsebujejo vnetljivo
pogonsko sredstvo (npr. razpršilec, razpršilne
posode itd.) ali eksplozivno sredstvo.
Ne pokrivajte polic z zaščitnim materialom, ki lahko ovira kroženje zraka.
Otroci se ne smejo igrati z napravo ali kontrolnim aparatom.
Za doseganje najboljših rezultatov naprave, ne ovirajte zaščit ventilatorjev. (Slika 9 in Slika 10)
Opozorilo!
Naprava je opremljena z 2 ventilatorjema za
kroženje, ki sta bistvenega pomena za učinkovitost hladilnika. Prepričajte se, da
ventilatorji niso blokirani (zaustavljeni) ali da jih ne
ovirajo živila ali embalaže. Blokiranje
(zaustavitev) ali oviranje ventilatorja lahko povzroči dvigovanje notranje temperature zamrzovalnika (odtajanje).
SL Navodila za uporabo
7
Zamenjava notranje žarnice
(Slika 11)
Če žarnica ne deluje, jo brez težav zamenjate. Najprej se prepričajte, da je hladilnik /
zamrzovalnik izklopljen iz dovoda napetosti, tako
da izvlečete vtič. Ploski izvijač previdno, brez sile, vstavite v levo odprtino med pokrovom žarnice in notranjo omarico. Nato ročaj izvijača previdno
potisnite na levo stran, dokler ne zaznate, da je
levi zatič pokrova sproščen. Postopek ponovite na desni odprtini, vendar sedaj ročaj izvijača previdno potisnite na desno stran. Če sta obe strani zrahljani, lahko pokrov brez težav
odstranite.
Prepričajte se, da je žarnica pravilno privita. Priklopite napravo na dovod napetosti. Če luč še
vedno ne sveti, si iz lokalne trgovine priskrbite
pokrov z vijakom E14 tipa 15 Watt (največ) in ga
nadomestite. Takoj, pazljivo odvrzite izgorelo
žarnico. Ko ste zamenjali žarnico, namestite pokrov v prvoten položaj. Prepričajte se, da je pokrov pravilno nameščen.
Čiščenje in vzdrževanje
Notranje in zunanje površine
Pozor
Pred čiščenjem zmeraj izključite napajalni
kabel in ugasnite prekinjevalec.
Zunanjost očistite z mlačno vodo in blagim
detergentom. Nikoli ne uporabljajte detergentov oziroma
razjedljivih ali kislih sredstev.
Notranji predel obrišite do suhega.
Pazite, da voda ne pride v stik z električnimi
povezavami nadzora za temperaturo ali notranje
luči. Če naprave dalj časa ne boste uporabljali,
izključite električni kabel in odstranite vsa živila. Napravo očistite in pustite vrata odprta.
Za ohranjanje izgleda naprave lahko zunanjost in
opremo vrat zloščite s silikonskim voskom.
Enkrat na leto očistite kondenzator na zadnji strani naprave s pomočjo krtače ali vakuumskega sesalnika. Nabiranje prahu povečuje porabo
energije. Redno preverjajte tesnilo na vratih. Očistite samo z vodo in obrišite do suhega.
Čiščenje opreme Police na vratih:
iz polic na vratih odstranite vsa živila. Pokrov police dvignite navzgor in ga po strani izvlecite. Dno police na vratih odstranite tako, da ga potisnete navzgor.
Zbiralnik (posoda):
prepričajte se, da je posoda na zadnji strani naprave zmeraj čista. Nežno sprostite zapah posode iz kompresorja tako, da ga potisnete z orodjem (kot je izvijač) in
lahko odstranite posodo. Posodo dvignite, jo očistite in obrišite do suhega.
Ponovno sestavite v obratnem vrstnem redu.
Predel za sveža živila ali predali:
da bi očistili predal, ga do konca izvlecite, nagnite
navzgor in ga nato v celoti izvlecite (Sliki 7-8).
SL Navodila za uporabo
Praktični nasveti in opombe
Hlajenje
• Sveža živila in zelenjavo očistite preden jih shranite v posodo za sveža živila.
• Pred shranjevanjem v napravo živila zmeraj
zapakirajte ali ovijte oziroma jih postavite v primerno posodo.
• Živila, ki niso primerna za shranjevanje pri nizkih temperaturah, ovijte v polietilenske vreče (ananas, melone, kumarice, paradižniki, itd.).
• Živila z močnim vonjem ali sposobnostjo pridobivanja vonja, zavijte v embalažni material, ki je nepredušen in odporen na vonjave.
• Sveža živila shranite ločeno od kuhanih, da se izognete onesnaženju z bakterijami.
• Svežega mesa nikoli ne hranite v hladilniku več
kot 2 ali 3 dni.
• Preostala konzervirana živila odstranite iz
posode in jih shranite v primeren vsebovalnik.
• Glejte rok uporabe, ki je zapisan na embalaži živil.
• S prekrivanjem polic ne ovirajte kroženja zraka v
napravi.
• V napravo nikoli ne shranjujte nevarnih ali
strupenih substanc.
• Pred zaužitjem zmeraj preverite primernost živil, ki so bila dalj časa shranjena.
• Svežih in kuhanih živil ne shranjujte skupaj v
istem vsebovalniku.
• Vrata zaprite takoj, ko ste jih odprli, da se
izognete nepotrebni porabi energije.
• Za odstranjevanje nabranega ledu ne
uporabljajte trdih ali ostrih predmetov.
• V napravo ne nalagajte vročih živil.
Zamrzovanje
• Živila zmeraj pustite, da se odtajajo v posodi, ki omogoča odtekanje odtajane vode.
• Pri zamrzovanju svežih živil ne presezite
maksimalne dovoljene kapacitete zamrzovanja (glejte poglavje "Zamrzovanje")
• Ne dajajte otrokom sladoleda in ledu neposredno
iz zamrzovalnika.
Nizka temperatura lahko povzroči hladilne
opekline na ustnicah.
• Odtajanih živil nikoli ponovno ne zamrzujte; odtajana živila porabite v roku 24 ur. Samo kuhana živila lahko ponovno zamrznete.
• Zamrznjenih živil ne jemljite z mokrimi rokami.
• Hranite samo sveža in popolna živila.
• Zmeraj uporabite primeren embalažni material, da se izognete vdiranju vonjev ali razkrajanju živil.
• Trgovinsko zamrznjena živila shranjujte v skladu z navodili na embalaži.
• Kuhana živila zamrznite v majhnih količinah. S tem zagotovite hitro zamrzovanje in vzdrževanje kakovosti živil.
• Ne zamrzujte tekočin v tesno zaprtih steklenicah
ali posodah.
Steklenice/posode lahko počijo pri nizkih
temperaturah.
• Prej zamrznjena živila prenašajte v primernih vrečkah in jih čim prej postavite v zamrzovalnik. Živila zmeraj odtajajte v hladilnem delu.
8
SL Navodila za uporabo
SL Navodila za uporabo
Primeri uporabe
Belo vino, pivo in mineralna voda
Pred uporabo ohladite.
Banane
Ne shranjujte v hladilniku.
Ribe ali drobovje
Shranjujte samo v polietilenskih vrečkah.
Sir
Uporabite nepredušne posode ali polietilenske vrečke; za najboljše rezultate vzemite živila iz
hladilnika eno uro pred zaužitjem.
Melone
Shranjujte samo za kratek čas, uporabite nepredušno embalažo/ovoj.
Surovo meso in perutnina
Ne shranjujte skupaj z občutljivimi živili kot so kuhana živila ali mleko.
Postavitev živil
Police zamrzovalnega dela
Različna zamrznjena živila, kot so meso, ribe,
sladoled, zelenjava itd.
Nosilec za jajca
Jajce
Police hladilnega dela
Živila v ponvah, pokritih krožnikih in zaprtih
posodah.
Police na vratih hladilnega dela
Majhna in zapakirana živila ali pijače (kot so
mleko, sadni sokovi in pivo)
Predel za sveža živila
Zelenjava in sadje
Zelenjava in sadje
Delikatesni izdelki (sir, maslo, salame itd.)
Priporočena nastavitev
Zamrzovalni del Prilagoditev
Hladilni del Prilagoditev
Razlage
-18 ali -20°C
4°C
To je običajna priporočljiva nastavitev.
-22 ali -24°C
4°C
Te nastavitve so priporočljive, če temperatura
prostora presega 30 °C.
Funkcija hitrega
zamrzovanja
4°C
Uporabite, ko želite v kratkem času zamrzniti hrano. Ko je postopek končan, se hladilnik nastavi na prejšnji način.
-18 °C ali hladneje
2°C
Če menite, da zaradi toplih razmer ali pogostega
odpiranja in zapiranja vrat hladilni del ni dovolj hladen.
-18 °C ali hladneje
Funkcija hitrega
hlajenja (Quick Fridge)
To nastavitev uporabite, če je hladilni del prenapolnjen ali če želite hitro ohladiti živila. Priporočljivo je, da funkcijo hitrega hlajenja vključite 4-8 ur preden boste vstavili živila.
9
Običajni delovni hrup
Različni hrupi pri delovanju so običajni zaradi delovanja hladilnega sistema vaše
naprave;
• Žuborenje, sikanje, vretje in mehurčki so hrupi, ki jih povzroča hladilno sredstvo pri kroženju znotraj hladilnega sistema. Hrup lahko slišite še kratek čas po tem, ko se je kompresor ugasnil.
• Nenaden, oster tresk ali pokanje povzroča razširjanje in krčenje notranjih zidov ali nekaterih
predelov v omarah.
• Brenčanje, brnenje, pulsiranje ali visoke brneče zvoke povzroča kompresor. Hrup je rahlo močnejši pri zagonu kompresorja in se zmanjša, ko naprava doseže delovne temperature.
Da bi se izognili motilnih vibracij in hrupov se prepričajte, da;
• Hladilnik stoji ravno na vseh štirih nogah.
• Hladilnik se ne dotika zidov, okoliških predmetov ali kuhinjskih omaric in pohištva.
• Pločevinke, steklenice ali sklede v hladilniku se
ne dotikajo ena druge in ne udarjajo ena ob drugo.
• Vse police in posode znotraj omaric in vrat so
pravilno montirane.
10
SL Navodila za uporabo
Praktični nasveti glede zmanjšanja
porabe elektrike
1. Prepričajte se, da je naprava nameščena na dobro ozračenem mestu, stran od virov toplote
(kuhalnik, radiator itd.). Prav tako mora naprava
biti nameščena tako, da ni izpostavljajte neposredni sončni svetlobi.
2. Zamrznjeno hrano shranite v napravo kakor
hitro mogoče, posebej poleti. Priporočamo, da
hrano nesete domov v toplotno izolacijskih vrečkah .
3. Priporočamo, da pakete, ki jih vzamete iz zamrzovalnega dela, odtajate v hladilnem delu.
Paket, ki ga želite odtajati, postavite v posodo, da voda, ki odteka med odtajanjem, ne teče v hladilni del. Priporočamo, da zamrznjeno živilo pričnete
odtajati 24 ur pred njegovo uporabo.
4. Priporočamo, da vrat ne odpirate pogosto.
5. Vrat naprave ne puščajte odprtih dlje kot je
potrebno in se prepričajte, da vrata vsakokrat
dobro zaprete. Ko so vrata odprta, v predele hladilnika/zamrzovalnika vstopi topel zrak in
posledično naprava porabi več energije za ohlajanje živil. Zato vrat ne odpirajte pogosto, da prihranite energijo in vzdržujete popolno temperaturo za shranjevanje živil.
6. V napravo lahko shranite največjo količino živil, če ne uporabljate srednjega in zgornjega predala
v zamrzovalnem delu. Navedena poraba energije
vaše naprave se nanaša na popolnoma napolnjen
zamrzovalni del brez srednjega in zgornjega predala.
7. Mreže ventilatorja zamrzovalnika ne ovirajte, tako da postavite hrano pred njo. Vedno je treba
pustiti vsaj 3 cm razmika pred režo ventilatorja
zamrzovalnika, da zagotovite ustrezen pretok zraka za učinkovito zamrzovanje predela.
8. Če ne nameravate shraniti živil v predel za sveža živila, vklopite funkcijo Eco Fuzzy, da prihranite energijo. Zamrzovalni del vedno normalno zamrzuje.
9. Aktivirajte funkcijo "Energy Saving" (varčevanje
energije). Ko je aktivirana funkcija varčevanja
energije, se bodo vse ikone na zaslonu izklopile, razen ikone za varčevanje energije. Če odprete
vrata predela za sveža živila ali se dotaknete
zaslona, bodo zasvetile vse ikone.
10. Priporočene nastavitve temperature so +4 °C in -20°C za predele za sveža živila in
Loading...
+ 39 hidden pages