Beko BUDF 701 User Manual

Refrigerator
Chladnička Chłodziarka
Chladnička
Frigorífico
Hladilnik
BUDF 700
Please read this manual first!
This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and
electronic equipment (WEEE). This means that this product must be handled pursuant to European Directive 2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment. For further information, please contact your local or regional authorities.
Electronic products not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human heatlh due to the presence of
hazardous substances.
Recycling
Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and
checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service.
For this, we recommend you to carefully read the entire manual of your product before using it and keep it at hand for future references.
This manual
• Will help you use your appliance in a fast and safe way.
• Read the manual before installing and operating your product.
• Follow the instructions, especially those for safety.
• Keep the manual in an easily accessible place as you may need it later.
• Besides, read also the other documents provided with your product.
Please note that this manual may be valid for other models as well.
Symbols and their descriptions
This instruction manual contains the following symbols:
C Important information or useful usage tips. A Warning against dangerous conditions for life and property. B Warning against electric voltage.
EN
2
Contents
1 Your refrigerator 3
Technical specifications of your refrigerator
2 Warnings 4
General safety 4 Starting Up 5 If there are any children at home... 5 Intended use 5 Safety instructions 5
3 Installation 6
Preparation 6 Points to be considered when re-
transporting your refrigerator 6 Before operating your refrigerator 6 Electrical connection 7 Disposing of the packaging 7 Disposing of your old refrigerator 7 Adjusting the legs 7
4 Using your refrigerator 8
Temperature setting button 8 Storing the frozen food 8 LED indicators and control panel 9
5 Maintenance and cleaning 10
Protection of plastic surfaces 10
6 Recommended solutions for
the problems 11
EN
3
1 Your refrigerator
2
6
5
4
3
1
1- Control panel
2- Big basket 3- Small Basket
4- Icebox 5- Ice container 6- Separator
C Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not
correspond exactly with your product. If the subject parts are not included in the product you have purchased, then it is valid for other models.
EN
4
2 Warnings
Please examine the following information. In case these are not followed, personal injury or material damage may occur. Then all warranty and reliability commitments will become invalid.
The usage life of the unit you purchased is 10 years. This is the period for keeping the spare parts required for the unit to operate as described.
General safety
• When you want to dispose/scrap
the product, we recommend you to consult the authorized service in order to learn the required information and authorized bodies.
• Consult your authorized service for
all your questions and problems related to the refrigerator. Do not intervene or let someone intervene to the refrigerator without notifying the authorized services.
• Do not eat cone ice cream and ice
cubes immediately after you take them out of the freezer compartment! (This may cause frostbite in your mouth.)
• Do not put bottled and canned
liquid beverages in the freezer compartment. Otherwise, these may burst.
• Do not touch frozen food by hand;
they may stick to your hand.
• Vapor and vaporized cleaning
materials should never be used in cleaning and defrosting processes of your refrigerator. In such cases, the vapor might get in contact with the electrical parts and cause short
circuit or electric shock.
• Never use the parts on your
refrigerator such as the door as a means of support or step.
• Do not use electrical devices inside
the refrigerator.
• Do not damage the cooling circuit,
where the refrigerant is circulating, with drilling or cutting tools. The refrigerant that might blow out when the gas channels of the evaporator, pipe extensions or surface coatings are punctured may cause skin irritations and eye injuries.
• Do not cover or block the ventilation
holes on your refrigerator with any material.
• Repairs of the electrical appliances
must only be made by qualified
persons. Repairs performed by
incompetent persons may create a risk for the user.
• In case of any failure or during
a maintenance or repair work, disconnect your refrigerator’s mains supply by either turning off the relevant fuse or unplugging your appliance.
• Do not pull by the cable when pulling
off the plug.
• Place the beverage with higher
proofs tightly closed and vertically.
• Flammable items or products that
contain flammable gases (e.g. spray) as well as the explosive materials should never be kept in the appliance.
• Do not use mechanical devices
or other means to accelerate the defrosting process, others than those recommended by the manufacturer.
EN
5
• This unit you have purchased is
particularly environment-friendly.
• This appliance is not intended for use
by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to
ensure that they do not play with the appliance
Starting Up
• Do not operate a damaged
refrigerator. Consult your service if you have any doubts.
• Electrical safety of your refrigerator
shall be guaranteed only if the earth system in your house complies with standards.
If there are any children at home...
• Do not allow children play with
your refrigerator. They might harm themselves and the refrigerator. (E.g. do not allow them hang from the door.)
Intended use
• This product is designed for
domestic use.
• It should not be used outdoors. It
is not appropriate to use it outdoor even if the place is covered with a roof.
Safety instructions
• Exposing the product to rain, snow,
sun and wind is dangerous with respect to electrical safety.
• Contact the authorized service when
there is a power cable damage and etc. so that it will not create a danger for you.
Caution: Never plug the refrigerator
into the wall outlet during installation. Otherwise, risk of death or serious injury may arise.
A Your product is equipped with a
natural cooling system (R600a)
which does not contain CFC and HFC gases. This gas is flammable. Therefore, pay attention to not damaging the cooling system and piping during usage and transportation. In the event of damage, keep your product away from potential fire sources that can cause the product catch a fire and ventilate the room in which the unit is
placed. Never dispose the product in
fire.
Things to be done for energy saving
C Do not leave the doors of your
refrigerator open for a long time.
C Do not put hot food or drinks in your
refrigerator.
C Do not overload your refrigerator so
that the air circulation inside of it is not prevented.
C Do not install your refrigerator
under direct sunlight or near heat emitting appliances such as ovens, dishwashers or radiators.
C Pay attention to keep your food in
closed containers.
EN
6
3 Installation
C Please remember that the
manufacturer shall not be held liable if the information given in the instruction manual is not observed.
Preparation
• Your refrigerator should be installed
at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight.
• The ambient temperature of
the room where you install your refrigerator should at least be 10°C. Operating your refrigerator under cooler conditions than this is not recommended with regard to its efficiency.
• Please make sure that the interior
of your refrigerator is cleaned thoroughly.
• If two refrigerators are to be installed
side by side, there should be at least 2 cm distance between them.
• When you operate your refrigerator
for the first time, please observe the following instructions during the initial six hours.
- Temperature adjustment button should not be turned off.
- The door should not be opened frequently.
- It must be operated empty without any food in it.
- Do not unplug your refrigerator; if
a power failure occurs out of your control, please see the warnings in
the “Recommended solutions for the
problems” section.
• Original packaging and foam
materials should be kept for future transportations or moving.
Points to be considered when re-transporting your refrigerator
1. Your refrigerator must be emptied and cleaned prior to any transportation.
2. Shelves, accessories, crisper and etc. in your refrigerator must be fastened securely by adhesive tape against any jolt before repackaging.
3. Packaging must be tied with thick tapes and strong ropes and the rules of transportation printed on the package must be followed.
Please remember…
Every recycled material is an indispensable source for the nature and for our national resources.
If you wish to contribute to recycling the packaging materials, you can get further information from the environmental bodies or local authorities.
Before operating your refrigerator
Before starting to use your refrigerator
check the following: 1- Is the interior of the refrigerator dry
and can the air circulate freely in the rear of it?
2- Clean the interior of the refrigerator as
recommended in the “Maintenance and cleaning” section.
3- Plug the refrigerator into the wall
outlet. When the door is open the respective interior light will come on.
EN
7
4- You will hear a noise as the
compressor starts up. The liquid and gases sealed within the refrigeration system may also give rise to noise, even if the compressor is not running and this is quite normal. Due to the operation of fans inside the appliance, overall noise level is slightly higher in comparison to non-frost free appliances. This is quite normal and is not a fault.
5- Front edges of the refrigerator may
feel warm. This is normal. These areas are designed to be warm to avoid condensation.
Electrical connection
Connect your refrigerator to a grounded socket which is being protected by a fuse with the appropriate capacity.
Important:
• The connection must be in
compliance with national regulations.
• The power cable plug must be easily
accessible after installation.
• Voltage and permitted fuse protection
are indicated in the “Specifications” section.
• The specified voltage must be equal
to your mains voltage.
• Extension cables and multiway plugs
must not be used for connection.
B A damaged power cable must be
replaced by a qualified electrician.
B The appliance must not be operated
before it is repaired! There is danger of electric shock!
packing materials out of the reach of children or dispose them of by classifying them in accordance with the waste instructions. Do not dispose them of along with the normal household waste.
The packing of your appliance is produced from recyclable materials.
Disposing of your old refrigerator
Dispose of your old appliance without giving any harm to the environment.
• You may consult your authorized
dealer or waste collection center of your municipality about the disposal of your appliance.
Before disposing of your appliance,
cut out the electric plug and, if there are any locks on the door, make them inoperable in order to protect children against any danger.
Adjusting the legs
If your refrigerator is unbalanced;
You can balance your refrigerator by turning the front legs of it as illustrated in the figure. The corner where the leg exists is lowered when you turn in the direction of black arrow and raised when you turn in the opposite direction. Taking help from someone to slightly lift the refrigerator will facilitate this process.
Disposing of the packaging
The packing materials may be
dangerous for children. Keep the
EN
8
4 Using your refrigerator
Temperature setting button
The interior temperature of your refrigerator changes for the following
reasons;
• Seasonal temperatures,
• Frequent opening of the door and
leaving the door open for long periods,
• Food put into the refrigerator
without cooling down to the room temperature,
• The location of the refrigerator in the
room (e.g. exposing to sunlight). You may adjust the varying interior temperature due to such reasons by using the thermostat. If the ambient temperature is higher than 32°C, turn the thermostat button to maximum position.
Storing the frozen food
• Frozen food can be stored up to 3
months in general in temperatures under -18°C. Storage periods may vary depending on the type of the food. Storage periods of expiry dates of such food are indicated on the food package by their manufacturers.
• Frozen food that you have purchased
should be placed in the freezer before they thaw.
• Frozen food may be kept in the
compartments with drawers.
EN
9
LED indicators and control panel
LED indicators in the front section of your refrigerator are intended to help you in monitoring the operation of your appliance.
Keep your food in the refrigerator in a
safe manner by monitoring and using these LEDs and controls as explained below:
Fast Freeze Button (1): Used to freeze
the food fastly. Compressor may not operate immediately but after some time when the button is pressed and this is quite normal.
Thermostat Setting Button (2): Used to
set your refrigerator between minimum and maximum values.
Temperature Indicator (3): Displays the inner temperature of your refrigerator.
Orange LED (4): Lights up when the fast freeze button on the LED panel is pressed. In this case, your refrigerator operates continuously.
Press the button again when the food you would like to fast freeze comes to the desired temperature and the orange LED will turn off.
Green LED (5): Lights up continuously after plugging in your refrigerator.
Red LED (6): It warns you by
lighting up continuously when your refrigerators start to operates, if not enough cooling effect is obtained, when the door remains open for a long time and when excessive food is loaded.
If the red LED lights up continuously when the conditions stated in the adjacent column do not exist, then call our Authorized Service.
EN
10
5 Maintenance and cleaning
A Never use gasoline, benzene or
similar substances for cleaning
purposes. B We recommend that you unplug the
appliance before cleaning.
• Never use any sharp abrasive
instrument, soap, household
cleaner, detergent and wax polish for
cleaning.
• Use lukewarm water to clean the
cabinet of your refrigerator and wipe
it dry.
• Use a damp cloth wrung out in
a solution of one teaspoon of
bicarbonate of soda to one pint of
water to clean the interior and wipe it
dry.
• If your refrigerator is not going to be
used for a long period of time, unplug
the power cable, remove all food,
clean it and leave the door ajar.
• Check door seals regularly to ensure
they are clean and free from food
particles.
Protection of plastic surfaces
• Do not put the liquid oils or oil-
cooked meals in your refrigerator in unsealed containers as they damage the plastic surfaces of your refrigerator. In case of spilling or smearing oil on the plastic surfaces, clean and rinse the relevant part of the surface at once with warm water.
EN
11
6 Recommended solutions for the problems
Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage.
Complaint Possible Reason Solution
Is the refrigerator properly plugged in? Insert the plug to the wall socket.
The refrigerator does not operate
Is the fuse of the socket which your refrigerator is connected to or the main fuse blown out?
Check the fuse.
Condensation on the side wall of the fridge compartment.
Compressor is not running
Very cold ambient conditions.
Frequent opening and closing of the door. Highly humid ambient conditions. Storage of food containing liquid in open containers. Leaving the door ajar.
Protective thermic of the compressor will blow out during sudden power failures or plug-out plug-ins as the refrigerant pressure in the cooling system of the refrigerator has not been balanced yet.
The fridge is in defrost cycle.
Your refrigerator is not plugged into the socket.
Are the temperature adjustments correctly made?
There is a power failure. Call your electricity supplier.
Switching the thermostat to a colder degree. Decreasing the time the door left open or using it less frequently. Covering the food stored in open containers with a suitable material. Wipe the condensation using a dry cloth and check if it persists.
Your refrigerator will start running approximately after 6 minutes. Please call the service if your refrigerator does not startup at the end of this period.
This is normal for a full­automatically defrosting refrigerator. Defrosting cycle occurs periodically.
Make sure that he plug is inserted tightly to the wall socket.
EN
12
Your new refrigerator may be wider than the previous one.
This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time.
The fridge is running frequently or for a long time.
The temperatures are too low
The ambient room temperature may be high.
The refrigerator might have been plugged in recently or might have been loaded with food.
Large amounts of hot food might have been put in the refrigerator recently.
Door might have been opened frequently or left ajar for a long time.
Freezer or fridge compartment door might have been left ajar.
The temperature of your refrigerator is adjusted to a very low degree.
The temperature of your refrigerator is adjusted to a very high degree.
This is quite normal.
Cooling down of the refrigerator completely may last for a couple of hours longer.
Hot food causes longer running of the refrigerator until they reach the safe storage temperature.
The warm air that has entered into the refrigerator causes the refrigerator to run for longer periods. Open the door less frequently.
Check if the doors are tightly closed.
Adjust the temperature of your refrigerator to a higher degree and check.
Change the temperature of the fridge or freezer until the fridge or freezer temperature reaches to a sufficient level.
The temperatures are too high.
Door might have been opened frequently or left ajar for a long time.
The door might be left ajar. Close the door completely.
Large amounts of hot food might have been put in the refrigerator recently.
The refrigerator might have been plugged in recently.
Warm air rushes into the fridge compartment when the doors are opened. Open the door less frequently.
Wait until the fridge or freezer reaches the desired temperature.
Cooling down of the refrigerator completely takes time because of the size.
EN
13
Noise
The operation noise increases when the refrigerator is running.
Vibrations or
noise.
There are noises like liquid spilling or spraying.
Water/condensation in the refrigerator.
Condensation on the inner walls of refrigerator.
The operating performance characteristics of the refrigerator may change according to the changes in the ambient temperature.
The floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly.
The noise may be caused by the items put onto the refrigerator.
Liquid and gas flows happen in accordance with the operating principles of your refrigerator.
Hot and humid weather increases the condensation.
The door is ajar.
It is normal and not a fault.
Make sure that the floor is level, strong and capable to carry the refrigerator.
Such items should be removed from the top of the refrigerator.
It is normal and not a fault.
It is normal and not a fault.
Make sure that the door is closed completely.
Door might have been opened very frequently or they might have been left open for along time.
Water/condensation outside the refrigerator.
Humidity occurs on the outside of the refrigerator or between the doors.
The weather may be humid.
Open the door less frequently.
This is quite normal in humid weather. When the humidity is less, condensation will disappear.
Inside of the refrigerator must be cleaned.
Bad odor inside
the refrigerator.
Some containers or packaging materials might be causing the smell.
Opening and closing of the doors
Clean the inside of the refrigerator with a sponge, warm water or carbonated water.
Use a different container or different brand packaging material.
The door(s) is (are) not closing.
Food packages may prevent the door’s closing.
The floor is not level or strong. Make sure that the floor is level and
Replace the packages that are
obstructing the door.
capable to carry the refrigerator.
14
EN
Nejprve si přečtěte tento návod!
This product bears the selective sorting symbol for waste electrical and
electronic equipment (WEEE). This means that this product must be handled pursuant to European Directive 2002/96/EC in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment. For further information, please contact your local or regional authorities.
Electronic products not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human heatlh due to the presence of
hazardous substances.
Recycling
Vážený zákazníku, Doufáme, že výrobek, který byl vyroben v moderních závodech a kontrolován v
souladu s nejpřísnějšími postupy kontroly kvality, vám zajistí účinný provoz. Z tohoto důvodu vám doporučujeme pozorně si přečíst celý návod k výrobku, než jej
použijete, a uskladněte je v dosahu pro budoucí použití.
Tento návod
• Pomůže vám s použitím spotřebiče rychle a bezpečně.
• Návod si přečtěte dříve, než produkt nainstalujete a zapnete.
• Dodržujte pokyny, zejména ty, které se týkají bezpečnosti.
• Návod uschovejte na snadno přístupném místě, možná jej budete později potřebovat.
• Kromě toho si přečtěte i další dokumenty dodané s výrobkem. Nezapomeňte, že tento návod může platit i pro jiné modely.
Symboly a jejich popis
Tento návod obsahuje následující symboly:
C Důležité informace nebo užitečné tipy k použití. A Varování před nebezpečnými situacemi pro život a majetek. B Varování na elektrické napětí.
CZ
2
1 Vaše chladnička 3
2 Varování 4
Obecná bezpečnost 4 Začínáme 5 Pokud jsou doma děti... 5 Určené použití 5 Bezpečnostní pokyny 5 Postup pro úsporu energie 5
3 Instalace 6
Příprava 6 Body ke zvážení při přepravě
chladničky 6 Než chladničku zapnete 6 Zapojení do sítě 7 Likvidace obalu 7 Likvidace vaší staré chladničky 7 Nastavování nožek 7
4 Používání chladničky 8
Tlačítko nastavení teploty 8 Skladování zmražených potravin 8 LED kontrolky a panel ovladačů 9
5 Údržba a čištění 10
Ochrana plastových ploch 10
6 Doporučená řešení problémů 11
CZ
3
1 Vaše chladnička
2
6
5
4
3
1
1- Ovládací panel 2- Velký košík 3- Malý košík 4- Přihrádka na led 5- Nádoba na led 6- Separátor
C Obrázky uvedené v tomto návodu k použití jsou schematické a nemusejí přesně
korespondovat s vaším výrobkem. Pokud zobrazené části nejsou obsaženy v
produktu, který jste zakoupili, jde o součásti jiných modelů.
CZ
4
2 Varování
Prostudujte si následující informace. Pokud je nedodržíte, může dojít ke zranění osob nebo poškození materiálu. Jinak neplatí záruka ani jiné závazky.
Doba životnosti zakoupeného zařízení je 10 let. Toto je doba pro uschování náhradních dílů nutných pro předepsaný provoz zařízení.
Obecná bezpečnost
• Když chcete výrobek zlikvidovat/
sešrotovat, doporučujeme kontaktovat
autorizovaný servis, kde zjistíte
nezbytné informace a autorizované
orgány.
• Veškeré otázky a problémy související
s chladničkou vám pomůže vyřešit
autorizovaný servis. Nezasahujte do
chladničky a nikomu toto nedovolte
bez upozornění autorizovaného servisu.
• Nejezte zmrzlinu a kostky ledu
bezprostředně poté, co je vyjmete
z prostoru mrazničky! (Může dojít k
omrznutí úst.)
• Nevkládejte tekuté nápoje v lahvích a
plechovkách do prostoru mrazničky.
Jinak by mohlo dojít k jejich explozi.
• Nedotýkejte se mražených potravin
rukou; mohou se vám přilepit k ruce.
• Výpary a parní čisticí materiály nikdy
nepoužívejte při čištění a odmražování
chladničky. V těchto případech by se
totiž výpary mohly dostat do styku s
elektrickými součástmi a způsobit zkrat
či zásah elektrickým proudem.
• Nikdy nepoužívejte součásti na chladničce, jako je ochranná deska, jako dvířka nebo podprěru nebo schůdek.
• Nepoužívejte elektrická zařízení uvnitř chladničky.
• Nepoškozujte chladicí obvod, kde obíhá chladicí médium, vrtáním nebo řezáním. Chladicí médium by mohlo vytéct v místech porušení plynových kanálů výparníku, prodlouženích trubek nebo povrchových vrstev a způsobit podráždění kůže a zranění očí.
• Nezakrývejte a neblokujte větrací otvory na chladničce žádným materiálem.
• Opravy elektrického vybavení smí provádět jen kvalifikovaný odborník. Opravy provedené nekompetentními osobami mohou vést k ohrožení uživatele.
• V případě poruchy nebo při údržbě či opravách odpojte napájení chladničky buď vypnutím příslušné pojistky nebo odpojením spotřebiče.
• Netahejte za kabel – tahejte za zástrčku.
• Nápoje umisťujte zavřené a ve svislé poloze.
• Hořlavé předměty nebo produkty s obsahem hořlavých plynů (např. spreje) i výbušné materiály nikdy neskladujte ve spotřebiči.
• Nepoužívejte mechanické nástroje nebo jiné prostředky k urychlení procesu odmrazení s výjimkou těch, které doporučuje výrobce.
• Tento spotřebič není určen pro pouzití osobami (včetně dětí) se snízenymi
CZ
5
fyzickymi, smyslovymi nebo duševními schopnostmi nebo nedostatečnou zkušeností a znalostmi, pokud jsou bez dohledu nebo pokynů o pouzití spotřebiče od osob zodpovídajících za jejich bezpečnost.
• Děti by měly být pod dozorem, aby se zajistilo, že si nebudou hrát se spotřebičem
Začínáme
• Nepoužívejte poškozenou chladničku. Kontaktujte servis v případě jakýchkoli pochybností.
• Elektrická bezpečnost chladničky je zaručena pouze tehdy, pokud systém uzemnění ve vašem domě splňuje patřičné normy.
Pokud jsou doma děti...
• Nedovolte dětem hrát si s chladničkou. Mohly by se zranit a poškodit chladničku. (např. nedovolte jim viset na dveřích.)
Určené použití
• Tento výrobek je určen pro domácí použití.
• Nepoužívejte přístroj venku. Není vhodné jej používat venku, i když je prostor zastřešen.
Bezpečnostní pokyny
• Vystavení výrobku dešti, sněhu, slunci a větru je nebezpečné z hlediska elektrické bezpečnosti.
• Kontaktujte autorizovaný servis, pokud dojde k poškození napájecího kabelu atd., aby nedošlo k ohrožení osob.
Pozor: Během instalace nikdy nezapojujte chladničku k zásuvce. Jinak může dojít k ohrožení zdraví s následkem smrti.
A Váš výrobek je vybaven přirozeným
systémem chlazení (R600a), který neobsahuje plyn CFC ani HFC. Tento plyn je hořlavina. Dávejte tedy pozor, abyste nepoškodili systém chlazení a potrubí během použití a přepravy. V případě poškození neodhazujte výrobek do ohně; udržujte výrobek mimo potenciální zdroje hoření, které mohou způsobit vznícení výrobku, a vyvětrejte místnost, v níž je přístroj umístěn.
Postup pro úsporu energie
C Nenechávejte dvířka chladničky
otevřená delší dobu.
C Nevkládejte do chladničky horké
potraviny nebo nápoje.
C Nepřeplňujte chladničku, abyste
nebránili oběhu vzduchu uvnitř.
C Neinstalujte chladničku na přímé
sluneční světlo nebo do blízkosti tepelných spotřebičů, jako jsou trouby, myčky nebo radiátory.
C Dávejte pozor, abyste nechávali
potraviny v uzavřených nádobách.
CZ
6
3 Instalace
B Nezapomeňte, že výrobce neodpovídá
za nedodržení informací uvedených v návodu k použití.
Příprava
• Chladničku instalujte nejméně 30 cm od zdrojů tepla, jako jsou varné desky, trouby, ústřední topení a sporáky a nejméně 5 cm od elektrických trub, neumisťujte ji na přímé sluneční světlo.
• Teplota prostředí v místnosti, kde instalujete chladničku, by měla být nejméně 10°C. Používání chladničky za chladnějších podmínek se nedoporučuje vzhledem k její účinnosti.
• Zajistěte, aby byl vnitřek vaší chladničky důkladně vyčištěn.
• Pokud vedle sebe instalujete dvě chladničky, měl by mezi nimi být rozestup nejméně 2 cm.
• Když spustíte chladničku poprvé, dodržujte následující pokyny během prvních šesti hodin.
- Dveře neotevírejte často.
- Musí běžet prázdná bez vkládání potravin.
- Neodpojujte chladničku. Pokud dojde k výpadku energie, prostudujte si varování v kapitole “Doporučená řešení problémů”.
• Původní obaly a pěnové materiály uschovejte pro budoucí přepravu či přesun.
Body ke zvážení při přepravě chladničky
1. Chladničku je nutno vyprázdnit a vyčistit před jakoukoli přepravou.
2. Police, příslušenství, prostor pro čerstvé potraviny atd. v chladničku je nutno řádně upoutat lepicí páskou, aby nedocházelo k vibracím.
3. Obaly je nutno upevnit silnými páskami a lany a je nutno dodržovat pravidla pro přepravu vytištěná na obalu.
Nezapomeňte...
Každý recyklovaný materiál je nezbytný zdroj pro přírodu a naše národní zdroje.
Pokud chcete přispět k recyklaci obalových materiálů, další informace získáte od orgánů ochrany životního prostředí nebo místních úřadů.
Než chladničku zapnete
Než začnete používat chladničku, zkontrolujte následující:
1. Je vnitřek chladničky suchý a může za ní volně obíhat vzduch?
2. Zasuňte 2 plastové klínky do zadních
CZ
7
větracích otvorů dle následujícího obrázku. Plastové klínky zajistí potřebnou vzdálenost mezi vaší chladničkou a zdí, aby se umožnilo proudění vzduchu.
3. Vyčistěte vnitřek chladničky podle kapitoly “Údržba a čištění”.
4. Zapojte chladničku do sítě. Po otevření dvířek se rozsvítí vnitřní osvětlení prostoru chladničky.
5. Uslyšíte hluk při startování kompresoru. Kapalina a plyn v chladicí soustavě mohou také vydávat zvuky, i když kompresor neběží, což je poměrně normální.
6. Přední kraje chladničky mohou být teplé. Je to zcela normální. Tyto oblasti mají být teplé, aby nedocházelo ke kondenzaci.
Zapojení do sítě
Připojte výrobek k uzemněné zásuvce, která je chráněna pojistkou vhodné kapacity.
Důležité:
• Spojení musí být v souladu s národními předpisy.
• Napájecí kabel musí být po instalaci snadno dostupný.
• Napětí a povolená ochrana pojistky jsou uvedeny v kapitole “Parametry”.
• Specifikované napětí musí být rovné napětí v síti.
• Prodlužovací kabely a vícecestné zásuvky nepoužívejte na spojení.
Poškozený napájecí kabel musí vyměnit
kvalifikovaný elektrikář.
B Výrobek nesmíte používat, dokud
není opraven! Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem!
Likvidace obalu
Obalové materiály mohou být pro děti nebezpečné. Udržujte materiály mimo dosah dětí nebo je zlikvidujte v souladu s pokyny zpracování odpadů. Nelikvidujte je s běžným domovním odpadem.
Balení chladničky je z recyklovatelných materiálů.
Likvidace vaší staré chladničky
Starý přístroj zlikvidujte tak, abyste neohrozili životní prostředí.
• Informace o likvidaci chladničky získáte u autorizovaného prodejce nebo odpadového odboru vašeho města.
Než chladničku použijete, odřízněte zástrčku a v případě, že jsou na dveřích zámky, zneškodněte je, aby nedošlo k ohroženní dětí.
Nastavování nožek
Pokud je vaše chladnička nevyvážená; Chladničku vyrovnáte tak, že otáčíte
předními nožkami podle obrázku. Roh, kde jsou umístěny nožky, se sníží, když otáčíte ve směru černé šipky, zvedne se, když otáčíte opačným směrem. Pokud vám někdo pomůže nadzvednout chladničku, proces se usnadní.
CZ
8
4 Používání chladničky
Tlačítko nastavení teploty
Vnitřní teplota chladničky se mění z následujících důvodů;
• Teploty podnebí,
• Časté otevírání dveří a nechávání dveří dlouho otevřených,
• Vložené jídlo do chladničky bez ochlazení na pokojovou teplotu,
• Umístění chladničky v místnosti (např. na slunci).
Můžete upravit teplotu uvnitř z těchto důvodů pomocí termostatu. Pokud je teplota vyšší než 32°C, otočte tlačítko termostatu na maximum.
Skladování zmražených potravin
• Mražené potraviny můžete skladovat až 3 měsíce při běžných teplotách pod
-18°C. Délka uschování se může lišit podle typu potravin. Doba uskladnění těchto potravin je uvedena na obalu od výrobce.
• Zmražené potraviny, které jste zakoupili, umístěte do mrazničky, než rozmrznou.
• Zmražené potraviny můžete skladovat v prostorech se zásuvkami.
CZ
9
LED kontrolky a panel ovladačů
LED kontrolky v přední části vaší chladničky vám mají pomoci při kontrole činnosti vašeho spotřebiče.
Potraviny skladujte v chladničce bezpečně tak, že budete sledovat a používat tyto kontrolky a ovladače podle níže uvedených pokynů:
Tlačítko pro rychlé mražení (1): Slouží k rychlému zmrazení potravin. Kompresor se možná nespustí okamžitě, ale po určité době od stisknutí tlačítka, je to naprosto normální.
Tlačítko nastavení termostatu (2): Slouží k nastavení chladničky na hodnoty mezi minimální a maximální.
Ukazatel teploty (3): Zobrazuje vnitřní teplotu v chladničce.
Oranžová kontrolka (4): Svítí, když stisknete tlačítko rychlého mrazení na panelu kontrolek. V tomto případě je chladnička v provozu nepřetržitě.
Znovu stiskněte tlačítko, když potraviny, které jste chtěli rychle zmrazit, dosáhnou požadované teploty a zhasne oranžová kontrolka.
Zelená kontrolka (5): Svítí trvale od chvíle, kdy zapojíte chladničku do sítě.
Červená kontrolka (6): Varuje vás nepřetržitým světlem, když se vaše chladnička zapne, pokud není dosaženo dostatečného chladicího účinku, pokud dlouho necháte otevřená dvířka chladničky a nebo vložíte příliš mnoho potravin.
Pokud červená kontrolka svítí nepřetržitě, aniž by existovaly podmínky ve vedlejším sloupci, kontaktujte náš autorizovaný servis.
CZ
10
5 Údržba a čištění
A Nikdy na čištění nepoužívejte benzín,
technický benzín a podobné materiály.
B Doporučujeme odpojit přístroj od sítě,
než jej začnete čistit.
• Nikdy nepoužívejte brusné nástroje, mýdlo, domovní čistič, odmašťovač či voskové čistidlo.
• Používejte vlažnou vodu pro vyčištění skříně a otřete ji pak dosucha.
• Používejte vlhký hadřík namočený do roztoku jedné čajové lžičky sody bikarbony na půl litru vody na vyčištění vnitřku, pak jej dosucha otřete.
• Zajistěte, aby do krytu světla a jiných elektrických prvků nepronikla voda.
• Pokud chladničku delší dobu nebudete používat, odpojte napájecí kabel, vyjměte všechny potraviny, vyčistěte jej a nechte dveře otevřené.
• Pravidelně kontrolujte těsnění dvířek, abyste zajistili jejich čistotu a nezanesení částečkami potravin.
• Pro odstranění polic ve dveřích odstraňte všechen obsah a pak jen zvedněte dveřní polici vzhůru ze základny.
Ochrana plastových ploch
• Nevkládejte tekuté oleje nebo pokrmy s obsahem oleje do chladničky v neuzavřených nádobách, jelikož poškodí plastovou plochu vaší chladničky. V případě rozlití nebo rozetření oleje na plastové ploše vyčistěte a opláchněte příslušnou část plochy teplou vodou.
CZ
11
6 Doporučená řešení problémů
Než zavoláte do servisu, projděte si tento seznam. Možná vám ušetří čas a peníze. Tento seznam obsahuje časté stížnosti, které nejsou způsobeny vadným zpracováním či použitými materiály.
Stížnosti Možná příčina Řešení
Je chladnička řádně zapojena? Zasuňte zástrčku do sítě.
Chladnička nefunguje
Není vypálena pojistka zástrčky, do níž je chladnička zapojena, nebo hlavní pojistka?
Zkontrolujte pojistku.
Kondenzace na boční stěně prostoru chladničky.
Kompresor neběží
Velmi nízká teplota prostředí. Časté otevírání a zavírání dveří. Vysoká vlhkost v prostředí. Skladování potravin s obsahem kapalin v otevřených nádobách. Nechání otevřených dveří.
Tepelná pojistka kompresoru se zapne během náhlého výpadku energie nebo odpojení a zapojení, jelikož tlak chladicího média v chladicí soustavě chladničky není dosud vyvážen.
Chladnička je v režimu odmražování.
Chladnička není zapojena do zásuvky.
Je správně nastavena teplota?
Došlo k přerušení elektrické energie.
Přepnutí termostatu na nižší teplotu. Snížení času otevřených dveří nebo méně časté použití. Zakrytí potravin v otevřených nádobách vhodným materiálem. Otřete kondenzaci suchým hadrem a ověřte, zda je stále přítomna.
Vaše chladnička začne fungovat asi po 6 minutách. Kontaktujte servis, pokud se chladnička nespustí na konci této doby.
Toto je normální pro chladničku s plně automatickým odmražováním. Cyklus odmražení probíhá pravidelně.
Ověřte, zda je zásuvka pevně zasunuta do zásuvky.
Kontaktujte dodavatele elektrické energie.
Loading...
+ 59 hidden pages