BEKO BCHA275K2S User Manual

Page 1
Chłodziarka
Chladnička
Chladnicka
Hladnjak
Frižidera
BCHA275K2S
Page 2
Page 3
Prosimy najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi!
sprawdzony według najbardziej drobiazgowych procedur kontroli jakości, będzie Wam dobrze służył.
Dlatego zalecamy, aby uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi tego wyrobu przed jego uruchomieniem i zachować ją do wglądu w przyszłości.
Instrukcja niniejsza
• Pomoże używać tego urządzenia sprawnie i bezpiecznie.
• Przeczytajcie tę instrukcję przed zainstalowaniem i uruchomieniem lodówki.
• Postępujcie zgodnie z tymi wskazówkami, zwłaszcza dotyczącymi
bezpieczeństwa.
• Przechowujcie te instrukcję w łatwo dostępnym miejscu, bo może się przydać
później.
• Prosimy przeczytać także inne dokumenty dostarczone wraz z lodówką.
Instrukcja ta może odnosić się także do innych modeli.
Symbole i ich znaczenie
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera następujące symbole:
Ważne informacje lub przydatne wskazówki użytkowania.
C A Ostrzeżenie przed zagrożeniem życia i mienia. B Ostrzeżenie przed porażeniem elektrycznym.
Utylizacja
Wyrób ten nosi symbol selektywnego sortowania odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE). Znaczy to, że w celu zminimalizowania oddziaływania na środowisko naturalne wyrób ten należy poddać utylizacji lub rozebrać zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/WE. Bliższe informacje uzyskać można od władz lokalnych lub regionalnych.
Ze względu na zawartość substancji szkodliwych wyroby elektroniczne nie poddane procesowi selektywnego sortowania mogą być niebezpieczne dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzi.
Page 4
SPIS TREŚCI
1 Oto Wasza chłodziarka 3
2 Ważne ostrzeżenia dot. bezpieczeństwa
Zamierzone przeznaczenie ................4
Ogólne zasady bezpieczeństwa .........4
Bezpieczeństwo dzieci Ostrzeżenie HCA Co robić, aby oszczędzać energię.
......................7
...............................7
3 Instalacja
W razie potrzeby ponownego transportu chłodziarki należy przestrzegać następujących
wskazówek: ......................................8
Przed uruchomieniem chłodziarki ...... 8
Połączenia elektryczne..........8
Usuwanie opakowania .......................9
Utylizacja starej chłodziarki Ustawienie i instalacja Wymiana żarówki oświetlenia
wewnętrznego .................................9
Przekładanie drzwi ......................... ..10
................9
........................ 9
4
....7
8
4
Przygotowanie 11
5 Uzytkowanie lodówki 12
Przycisk nastawiania termostatu ......12
Rozmrażanie
6
Konserwacja i czyszczenie
Zabezpieczenia powierzchni
plastykowych .................................. 14
Zalecane rozwiązania
7 problemów
...................................13
14
15
PL
2
Page 5
1 Oto Wasza chłodziarka
1
2
3
3
11
3
4
5
6
12
6
6
7
7
8
7
9
10
1) Pokrętło termostatu
2) Oprawa lampki
3) Ruchome półki
4) Kanał zbierania wody z rozmrażania –
Rurka ściekowa
5) Pojemnik na świeże warzywa
7) Ustawiane półki w drzwiach
8) Komora na jajka
9) Półka na butelki
10) Wentylator komory zamrażania
11) Komora chłodziarki
12) Komora zamrażalnika
6) Komora zamrażalnika
C Rysunki w niniejszej instrukcji to tylko schematy i nie muszą ściśle odpowiadać
Waszemu modelowi lodówki. Jeśli pewnych części nie ma w Waszej lodówce, to znaczy, że odnoszą się do innych modeli.
PL
3
Page 6
2 Ważne ostrzeżenia dot. bezpieczeństwa
Be
Prosimy przeczytać następujące
ostrzeżenia. Ich nieprzestrzeganie grozi obrażeniami lub uszkodzeniem mienia. W takim przypadku tracą ważność wszelkie gwarancje i zapewnienia niezawodności.
Oryginalne części zamienne będą dostępne przez 10 lat od daty zakupu produktu
Zamierzone przeznaczenie
• Urządzenie można używać wyłącznie
w gospodarstwie domowym oraz:
– na zapleczu kuchennych personelu
w sklepach, biurach i w innych miejscach pracy;
– w kuchniach wiejskich i przez gości
hotelowych, w motelach i innych tego rodzaju miejscach;
– w pensjonatach serwujących nocleg
ze śniadaniem;
– cateringu i w innych tego rodzajach
zastosowaniach niedetalicznych.
• Nie należy używać jej na dworze.
Nie nadaje się do użytkowania na dworze, nawet w miejscach zadaszonych.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
• Gdy zechcecie pozbyć się tego
urządzenia/ złomować je, zalecamy skonsultowanie się z autoryzowanym serwisem, aby uzyskać potrzebne informacje i poznać kompetentne organa.
• Konsultujcie się z Waszym
autoryzowanym serwisem w sprawach wszelkich pytań i problemów związanych z tą lodówką.
z powiadomienia autoryzowanego serwisu nie wolno samemu ani innym osobom naprawiać chłodziarki.
• Nie jedzcie lodów ani lodu
bezpośrednio po wyjęciu ich z zamrażalnika! (Może to spowodować odmrożenia w ustach).
• Nie wkładajcie do zamrażalnika
napojów w puszkach ani w butelkach. Mogą wybuchnąć.
• Nie dotykajcie palcami mrożonej
żywności, bo może do nich przylgnąć.
• Do czyszczenia i rozmrażania lodówki
nie wolno stosować pary ani środków czyszczących w tej postaci. W takich przypadkach para może zetknąć się z częściami urządzeń elektrycznych i spowodować zwarcie albo porażenie elektryczne.
• Nie wolno używać żadnych części
lodówki, takich jak drzwiczki, jako podpory ani stopnia.
• Wewnątrz lodówki nie wolno używać
urządzeń elektrycznych.
• Nie wolno uszkadzać obwodu
chłodzącego, w którym krąży środek chłodzący, narzędziami do wiercenia i cięcia. Środek chłodzący, który może wybuchnąć skutkiem przedziurawienia przewodów gazowych parownika, przedłużeń rur lub powłok powierzchni, może spowodować podrażnienia skóry lub obrażenia oczu.
• Nie przykrywajcie żadnym
materiałem ani nie blokujcie otworów wentylacyjnych w lodówce.
• Urządzenia elektryczne naprawiać
mogą tylko wykwalifikowani
PL
4
Page 7
fachowcy. Naprawy wykonywane przez osoby niekompetentne mogą powodować zagrożenie dla użytkowników.
• W razie jakiejkolwiek awarii, a także
w trakcie prac konserwacyjnych lub napraw, odłączcie lodówkę od zasilania z sieci albo wyłączając odnośny bezpiecznik, albo wyjmując wtyczkę z gniazdka.
• Wyjmując przewód zasilający z
gniazdka należy ciągnąć za wtyczkę, nie za przewód.
• Napoje o wyższej zawartości alkoholu
wkładajcie do lodówki w ściśle zamkniętych naczyniach i w pozycji pionowej.
• W urządzeniu nie należy
przechowywać substancji wybuchowych ani pojemników z łatwopalnymi gazami pędnymi.
• W celu przyśpieszenia procesu
rozmrażania lodówki nie należy używać żadnych urządzeń mechanicznych ani innych środków poza zalecanymi przez jej producenta.
• Urządzenie to nie jest przeznaczone
do obsługi przez osoby (w tym dzieci) z ograniczoną sprawnością fizyczną, zmysłową lub umysłową, czy bez odpowiedniego doświadczenia i umiejętności, o ile nie zapewni się im nadzoru lub instrukcji jego użytkowania ze strony osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo.
• Nie uruchamiajcie lodówki, jeśli jest
uszkodzona. W razie wątpliwości należy się skonsultować z serwisem.
• Bezpieczeństwo elektryczne tej
lodówki gwarantuje się tylko jeśli
system uziemienia Waszej instalacji domowej spełnia wymogi norm.
• Wystawianie tego urządzenia na
działanie deszczu, śniegu, słońca i wiatru zagraża jego bezpieczeństwu elektrycznemu.
• W razie uszkodzenia przewodu
zasilającego itp. skontaktujcie się z autoryzowanym serwisem, aby nie narażać się na zagrożenie.
• W trakcie instalowania chłodziarki
nigdy nie wolno włączać wtyczki w gniazdko w ścianie. Może to zagrażać śmiercią lub poważnym urazem.
• Chłodziarka ta służy wyłącznie do
przechowywania żywności. Nie należy jej używać w żadnym innym celu.
• Etykietka z danymi technicznymi
chłodziarki umieszczona jest po lewej stronie w jej wnętrzu.
• Nie przyłączaj tej chłodziarki do
systemu oszczędzania energii, ponieważ może to ją uszkodzić.
• Jeśli chłodziarka wyposażona jest
w niebieskie światło, nie patrz na nie poprzez przyrządy optyczne.
• Jeśli od ręcznie nastawianej
chłodziarki odłączy się zasilanie, prosimy odczekać co najmniej 5 minut, zanim ponownie się je załączy.
• Jeżeli zmieni się właściciel tej
chłodziarki, niniejszą instrukcję obsługi należy przekazać wraz z nią nowemu właścicielowi.
• Przy przesuwaniu chłodziarki uważaj,
żeby nie uszkodzić przewodu zasilającego. Aby zapobiec pożarowi nie wolno skręcać tego przewodu. Nie ustawiać na przewodzie
żadnych ciężkich przedmiotów. Gdy
PL
5
Page 8
wtyczka chłodziarki jest wsadzona do gniazdka nie wolno jej dotykać wilgotnymi dłońmi.
• Nie wsadzaj wtyczki chłodziarki do
obluzowanego gniazdka.
• Ze względów bezpieczeństwa nie
pryskaj wodą bezpośrednio na zewnętrzne ani na wewnętrzne części chłodziarki.
• Ze względu na zagrożenie pożarem i
wybuchem nie rozpylaj łatwopalnych materiałów, takich jak gaz propan itp., w pobliży chłodziarki.
• Nie stawiaj na chłodziarce
przedmiotów wypełnionych wodą, ponieważ grozi to porażeniem elektrycznym lub pożarem.
• Nie przeciążaj chłodziarki nadmierną
ilością żywności. Nadmiar żywności może wypaść, gdy otwiera się drzwiczki, narażając użytkownika na obrażenia ciała lub uszkodzenie chłodziarki. Nie wolno stawiać żadnych przedmiotów na chłodziarce, ponieważ mogą spaść przy otwieraniu lub zamykaniu drzwiczek.
• W chłodziarce nie należy
przechowywać żadnych materiałów, które wymagają utrzymania w pewnej temperaturze, takich jak szczepionki, lekarstwa wrażliwe na temperaturę, materiały do badań naukowych itp.
• Jeśli chłodziarka ma być nieużywana
przez dłuższy czas, należy wyjąc jej wtyczkę z gniazdka. Uszkodzenie izolacji elektrycznej przewodu zasilającego może spowodować pożar.
• Czubek wtyczki elektrycznej należy
regularnie czyścić, w przeciwnym razie może spowodować pożar.
• Czubki wtyczki należy regularnie
czyścić suchą ściereczką, w przeciwnym razie mogą spowodować pożar.
• Jeśli nastawialne nóżki nie stoją
pewnie na podłodze, chłodziarka
może się przesuwać. Prawidłowa
regulacja nóżek chłodziarki zapewnia jej stabilność na podłodze.
• Jeśli chłodziarka ma klamkę w
drzwiach nie należy ciągnąć za nią, gdy przesuwa się chłodziarkę, ponieważ można w ten sposób odłączyć ją od chłodziarki.
• Jeśli musisz ustawić chłodziarkę
obok innej chłodziarki lub zamrażarki, odległość między tymi urządzeniami musi wynosić co najmniej 8 mm. W przeciwnym razie na ich ustawionych naprzeciw siebie bocznych ścianach może skraplać się wilgoć.
• Ciśnienie wody w instalacji
wodociągowej musi wynosić co najmniej 1 bar. Ciśnienie wody w instalacji wodociągowej nie może przekraczać 8 bar.
• Używaj wyłącznie wody pitnej.
PL
6
Page 9
Bezpieczeństwo dzieci
• Jeśli drzwiczki zamykane są na klucz,
należy go chronić przez dostępem dzieci.
• Należy zapewnić opiekę dzieciom,
aby nie bawiły się lodówką.
Ostrzeżenie HCA
Jeśli chłodziarka ta wyposażona jest w system chłodniczy zawierający R600a:
Gaz ten jest łatwopalny. Należy
zatem uważać, aby w trakcie jego użytkowania i transportu nie uszkodzić systemu i przewodów chłodzenia. W razie uszkodzenia, należy trzymać chłodziarkę z dala od potencjalnych źródeł ognia, które mogą spowodować jej pożar i należy wietrzyć pomieszczenie, w którym jest umieszczona.
Prosimy zignorować to ostrzeżenie, jeśli chłodziarka ta wyposażona jest w system chłodniczy zawierający R134a.
Oznaczenie gazu zastosowanego w danej chłodziarce można odczytać z tabliczki znamionowej umieszczonej z lewej strony w jej wnętrzu.
Nie należy złomować chłodziarki przez jej spalenie.
Co robić, aby oszczędzać energię.
• Nie zostawiajcie drzwiczek lodówki
otwartych na dłużej.
• Nie wkładajcie do lodówki gorących
potraw ani napojów.
• Nie przeładowujcie lodówki tak,
aby przeszkadzało to w krążeniu powietrza w jej wnętrzu.
• Nie instalujcie lodówki tam, gdzie
narażona będzie na bezpośrednie działanie słońca ani w pobliżu urządzeń wydzielających ciepło takich jak piecyki, zmywarki do naczyń lub grzejniki.
• Pamiętajcie, aby żywność
przechowywać w zamkniętych pojemnikach.
• Po wyjęciu półki lub szuflady z
komory zamrażalnika można do niego włożyć maksymalna ilość żywności. Deklarowane zużycie energii przez chłodziarkę określono przy półce lub szufladzie wyjętej z komory zamrażania i przy maksymalnym wypełnieniu żywnością. Używanie półki lub szuflady odpowiednio do kształtów i rozmiarów zamrażanej żywności jest bezpieczne.
PL
7
Page 10
3 Instalacja
C Należy pamiętać, że producent nie
ponosi odpowiedzialności, jeśli są ignorowane informacje podane w niniejszej instrukcji.
W razie potrzeby ponownego transportu chłodziarki należy przestrzegać następujących wskazówek:
1. Przed transportem należy chłodziarkę
opróżnić i oczyścić.
2. Przed ponownym zapakowaniem
chłodziarki, półki, akcesoria, pojemnik na warzywa itp. należy przymocować taśmą klejącą zabezpieczając je przed wstrząsami.
3. Opakowanie należy obwiązać grubą taśmą i silnymi sznurkami i przestrzegać reguł transportu wydrukowanych na opakowaniu.
Prosimy pamiętać...
Wszystkie surowce wtórne stanowią niezbywalne źródło oszczędności zasobów naturalnych i krajowych. Osoby pragnące przyczynić się do wtórnego wykorzystania materiałów opakunkowych, mogą uzyskać dodatkowe informacje od instytucji ochrony środowiska lub władz lokalnych.
Przed uruchomieniem chłodziarki
Przed rozpoczęciem użytkowania
chłodziarki, należy sprawdzić:
1. Czy wnętrze chłodziarki jest suche i czy powietrze może swobodnie krążyć za chłodziarką?
2. Oczyścić wnętrze chłodziarki,
zgodnie z zaleceniami podanymi w rozdziale „Konserwacja i czyszczenie”.
3. Włączyć wtyczkę chłodziarki w
gniazdko w ścianie. Po otwarciu
drzwiczek chłodziarki zapali się światło we wnętrzu jej komory chłodzenia.
4. Po uruchomieniu sprężarki usłyszycie jej szum. Płyny i gazy zawarte w systemie chłodzenia także
mogą powodować szumy, nawet jeśli nie działa sprężarka i jest to zupełnie normalne.
5. Przednie krawędzie lodówki mogą
się nieco nagrzewać. Jest to całkiem normalne. Te obszary powinny się nagrzewać, co zapobiega skraplaniu się pary.
6. Włóżcie 2 kliny plastykowe pomiędzy przewody sprężarki, jak pokazano to na następującym rysunku. Kliny plastykowe zapewniają odstęp pomiędzy lodówką a ścianą wymagany do umożliwienia krążenia powietrza. (Na ilustracji tej pokazano jedyni przykład i nie musi ona dokładnie odpowiadać Waszemu egzemplarzowi lodówki.)
Połączenia elektryczne
Lodówkę przyłącza się do gniazdka z uziemieniem zabezpieczonego bezpiecznikiem o odpowiedniej wydajności. Ważne:
• Przyłączenie lodówki musi być
zgodne z przepisami krajowymi.
• Po instalacji wtyczka zasilania musi
być łatwo dostępna.
• Podane tam napięcie musi być równe
napięciu w Waszej sieci zasilającej.
• Do przyłączenia nie można używać
przedłużaczy, ani przewodów z wieloma wtyczkami.
PL
8
Page 11
B Uszkodzony przewód zasilający
musi wymienić upoważniony i wykwalifikowany elektryk.
B Nie można ponownie uruchomić
produktu przed jego naprawieniem!
Grozi to porażeniem elektrycznym!
Usuwanie opakowania
Materiały opakunkowe mogą być niebezpieczne dla dzieci. Należy chronić materiały opakunkowe przed dostępem dzieci, albo usunąć je zgodnie z instrukcją odpowiednią dla odpadków ich kategorii. Nie można pozbywać się ich w taki sam sposób, jak innych odpadków domowych.
Opakowanie tej chłodziarki wyprodukowano z surowców wtórnych.
Utylizacja starej chłodziarki
Starej chłodziarki należy pozbyć się tak, aby nie zaszkodzić środowisku naturalnemu.
• W sprawie złomowania lodówki
możecie skonsultować się z autoryzowanym sprzedawcą lub punktem zbiorki surowców wtórnych w swojej miejscowości.
Przed złomowaniem lodówki
należy odciąć wtyczkę zasilania elektrycznego, a jeśli w drzwiczkach są jakieś zamki, należy je trwale uszkodzić, aby zapobiec zagrożeniu dzieci.
Ustawienie i instalacja
A Jeśli drzwiczki wejściowe do
pomieszczenia, w którym ma być zainstalowana chłodziarka, są zbyt wąskie, aby chłodziarka mogła przez nie przejść, należy wezwać autoryzowany serwis, który zdejmie z niej drzwiczki i przeniesie ją bokiem przez drzwi.
1. Chłodziarkę należy zainstalować w miejscu, w którym łatwo będzie ją używać.
2. Chłodziarka musi stać z dala od źródeł ciepła, miejsc wilgotnych i bezpośrednio nasłonecznionych.
3. Aby uzyskać wydajną pracę chłodziarki, należy zapewnić odpowiednią wentylację wokół niej. Jeśli chłodziarka ma stanąć we wnęce w ścianie, należy zachować co najmniej 5 cm odstęp od sufitu i ściany. Jeśli podłoga pokryta jest
wykładziną dywanową, chłodziarka musi stać 2,5 cm ponad powierzchnią podłogi.
4. Aby uniknąć wstrząsów, chłodziarkę należy ustawić na równej powierzchni podłogi.
5. Temperatura w otoczeniu chłodziarki nie może spadać poniżej 10°C.
Wymiana żarówki oświetlenia wewnętrznego
Aby wymienię lampkę używaną do oświetlenia chłodziarki, prosimy wezwać autoryzowany serwis. Lampa (lampy) wykorzystywane w tym urządzeniu nie są przeznaczone do oświetlania pomieszczeń. Lampa ta ma pomagać użytkownikowi wygodnie i bezpiecznie umieszczać pożywienie w lodówce/zamrażarce. Żarówki używane w urządzeniu muszą wytrzymywać ekstremalne warunki fizyczne, jak np. temperatury poniżej
-20°C.
PL
9
Page 12
Przekładanie drzwi
Postępuj w kolejności zgodnej z numeracją.
7
8
9
10
19
1
2
3
4
5
6
20
18
17
14
12
1
21
15
13
16
PL
Page 13
4 Przygotowanie
C Chłodziarkę tę należy zainstalować
przynajmniej 30 cm od źródeł ciepła takich jak kuchenka, kaloryfer lub piec, i przynajmniej 5 cm od piecyka elektrycznego, a także że należy chronić ją przez bezpośrednim działaniem słońca.
C Temperatura otoczenia w
pomieszczeniu, gdzie instaluje się chłodziarkę, powinna wynosić co najmniej 10°C. Ze względu na wydajność chłodziarki nie zaleca się użytkowania jej niższych temperaturach.
C Prosimy upewnić się, że wnętrze
chłodziarki zostało dokładnie oczyszczone.
C Jeśli zainstalowane maja być dwie
chłodziarki obok siebie, należy zachować co najmniej 2 cm odstęp między nimi.
C Przy pierwszym uruchomieniu
chłodziarki prosimy przez pierwsze sześć godzin przestrzegać następujących instrukcji.
- Nie należy zbyt często otwierać
drzwiczek.
- Należy uruchomić ja pustą, bez
żadnej żywności we wnętrzu.
- Nie należy wyłączać wtyczki
chłodziarki z gniazdka. W przypadku awarii zasilania, której nie można samemu naprawić, prosimy zastosować się do ostrzeżenia z rozdziału „Zalecane rozwiązania problemów”.
C Oryginalne opakowanie i elementy
z pianki należy zachować do przyszłego transportu lub przeprowadzek.
11
PL
Page 14
5 Uzytkowanie lodówki
0
Przycisk nastawiania termostatu
Temperatura wewnątrz lodówki zmienia się z następujących powodów:
• Różnice temperatur w różnych
porach roku,
• Częste otwieranie drzwiczek i
niezamykanie ich przez dłuższy czas.
• Wkładanie do lodówki żywności
bez uprzedniego ochłodzenia jej do temperatury pokojowej.
• Umiejscowienie lodówki w pokoju
(np. bezpośrednie oddziaływanie słońca).
• Zmieniającą się z tych powodów
temperaturę we wnętrzu lodówki można regulować przy pomocy termostatu. Liczby wokół przycisku termostatu odpowiadają różnej intensywności chłodzenia.
• Jeśli temperatura otoczenia
przekracza 32°C, należy przekręcić przycisk termostatu do pozycji maksymalnej.
• Jeśli temperatura otoczenia jest
niższa od 25°C, należy przekręcić przycisk termostatu do pozycji minimalnej.
Rozmrażanie
Chłodziarka
Komora chłodzenia rozmraża się w
pełni automatycznie. Gdy lodówka
się chłodzi, na tylnej ścianie wewnątrz komory chłodzenia mogą wystąpić krople wody i szron grubości 7-8
mm. Jest to zupełnie normalny skutek działania systemu chłodzącego. Osady szronu rozmraża się w drodze automatycznego rozmrażania wykonywanego co pewien czas przez system automatycznego rozmrażania ściany tylnej. Użytkownicy nie muszą zadrapywać szronu ani wycierac kropli wody.
Woda z rozmrażania spływa rowkiem zbierania wody i dalej rurką ściekową do parownika, skąd sama odparowuje.
Sprawdzajcie regularnie, czy rurka ściekowa nie zatkała się i w razie potrzeby przetykajcie ją drążkiem.
1
PL
Page 15
Zamrażarka
Komora zamrażarki rozmraża się automatycznie.
Uwaga! Wentylator w komorze zamrażalnika obraca zimne powietrze. Nie wolno wsadzać żadnych przedmiotów przez osłonę zabezpieczającą. Nie można pozwolić, aby wentylatorem w zamrażalniku bawiły się dzieci Nie wolno przechowywać produktów zawierających łatwopalny gaz aerozolowy (np. dozowników, puszek z materiałami do rozpylania, itp.) ani substancji wybuchowych. Nie wolno przykrywac półek żadnym materiałem ochronnym, który może utrudniać obieg powietrza. Nie można pozwolić, aby chłodziarką bawiły się dzieci, ani manipulowały jej pokrętłami i przyciskami. Aby uzyskać najlepsze osiągi chłodziarki nie należy zasłaniać osłony zabezpieczającej wentylator zamrażalnika.
1
PL
Page 16
6 Konserwacja i czyszczenie
A Do czyszczenia chłodziarki nie wolno
używać benzyny, benzenu, ani podobnych substancji..
B Zaleca się wyłączenie wtyczki
chłodziarki z gniazdka przed jej czyszczeniem.
B Do czyszczenia nie wolno stosować
żadnych szorstkich narzędzi ani mydła, domowych środków czystości, detergentów, ani wosku do polerowania.
C Umyj obudowę chłodziarki letnią
wodą i wytrzyj ją do sucha.
C Wnętrze należy czyścić ściereczką
zamoczoną i wyżętą w roztworze jednej łyżeczki do herbaty sody oczyszczonej w 0,5 litra wody, a następnie wytrzeć do sucha.
B Zadbać, aby do obudowy lampki i
innych urządzeń elektrycznych nie dostała się woda.
B Jeśli chłodziarka ma być nieużywana
przez dłuższy okres czasu, należy ją wyłączyć i całkowicie opróżnić z żywności, oczyścić i pozostawić z uchylonymi drzwiczkami.
C Regularnie sprawdzać, czy
uszczelki w drzwiczkach są czyste i nie osadzają się na nich cząstki żywności.
A Aby wyjąć półki z drzwiczek, opróżnić
je z zawartości, a potem po prostu nacisnąć od podstawy ku górze.
A Do czyszczenia powierzchni
zewnętrznych i chromowanych części produktu nie należy używać
ani środków czyszczących,ani wody z zawartością chloru. Chlor powoduje korozję takich powierzchni metalowych.
Zabezpieczenia powierzchni plastykowych
C Nie wkładać do chłodziarki oleju
ani potraw smażonych na oleju w nieszczelnych pojemnikach, ponieważ może to uszkodzić jej plastikowe powierzchnie. W razie rozlania sie lub rozsmarowania oleju na plastikowej powierzchni, od razu oczyścić i opłukać ciepłą wodą jej zabrudzoną część.
1
PL
Page 17
7 Zalecane rozwiązania problemów
Prosimy zapoznać się z tym wykazem przed wezwaniem serwisu. Może to
oszczędzić Wasz czas i pieniądze. Wykaz ten zawiera częste kłopoty, które nie wynikają z wadliwego wykonania ani zastosowania wadliwych materiałów. Niektóre z opisanych tu funkcji mogą nie występować w tym modelu urządzenia.
Chłodziarka nie działa.
• Czy jest prawidłowo przyłączona do zasilania? Włożyć wtyczkę do gniazdka.
• Czy nie zadziałał bezpiecznik gniazdka, do którego jest przyłączona albo
bezpiecznik główny? Sprawdzić bezpiecznik.
Skropliny na bocznej ściance komory chłodzenia (MULTIZONE, COOL CONTROL oraz FLEXI ZONE).
• Bardzo niska temperatura otoczenia. Częste otwieranie i zamykanie drzwiczek. Znaczna wilgoć w otoczeniu. Przechowywanie żywności zawierającej płyny w otwartych pojemnikach. Pozostawienie uchylonych drzwiczek. Przełączyć
termostat na niższą temperaturę.
• Otwierać drzwiczki na krócej albo rzadziej.
• Nakrywać żywność przechowywaną w otwartych pojemnikach odpowiednim
materiałem.
• Wycierać skropliny suchą ściereczką i sprawdzać, czy nadal się utrzymują.
Sprężarka nie działa
• Zabezpieczenie termiczne sprężarki zadziała w trakcie nagłego zaniku zasilania
lub załącza się i wyłącza, ponieważ nie wyrównało się jeszcze ciśnienie w systemie chłodzącym chłodziarki. Chłodziarka zacznie działać po ok. 6 minutach. Jeśli po upływie tego czasu chłodziarka nie zacznie działać, prosimy wezwać serwis.
• Chłodziarka jest w cyklu rozmrażania. Ton normalne dla chłodziarki z całkowicie
automatycznym rozmrażaniem. Cykl rozmrażania następuje okresowo.
• Chłodziarka nie jest włączona do gniazdka. Upewnij się, że wtyczka jest
prawidłowo włożona do gniazdka.
• Czy temperatura jest właściwie nastawiona?
• Być może w sieci nie ma prądu.
1
PL
Page 18
Chłodziarka pracuje często lub przez zbyt długi czas.
• Nowachłodziarkajestszerszaodpoprzedniej.Jesttocałkiemnormalne.Duże
chłodziarki działają przez dłuższy czas.
• Zbytwysokatemperaturaotoczenia.Jesttocałkiemnormalne.
• Chłodziarkazostałaniedawnozałączonalubjestprzeładowanażywnością.
Całkowite ochłodzenie chłodziarki może potrwać o parę godzin dłużej.
• Ostatniowłożonodochłodziarkiznaczneilościgorącejżywności.Gorące
potrawy powodują dłuższą pracę chłodziarki zanim osiągnie temperaturę przechowywania.
• Zbytczęstootwieranodrzwiczkilubnadłużejpozostawianojeuchylone.Ciepłe
powietrze, które weszło do chłodziarki, powoduje, że działa ona dłużej. Rzadziej otwierać drzwiczki.
• Pozostawionouchylonedrzwiczkikomorychłodzenialubzamrażania.
Sprawdzić, czy drzwiczki są szczelnie zamknięte.
• Chłodziarkajestnastawionanabardzoniskątemperaturę.Nastawićchłodziarkę
na wyższą temperaturę i odczekać, aż zostanie ona osiągnięta.
• Uszczelkawdrzwiczkachchłodziarkilubzamrażalnikajestzabrudzona,
uszkodzona, pęknięta lub nieprawidłowo włożona. Oczyścić lub wymienić uszczelkę. Uszkodzona/pęknięta uszczelka powoduje, że chłodziarka pracuje
przez dłuższy czas, aby utrzymać bieżącą temperaturę. Temperatura zamrażalnika jest bardzo niska, a temperatura chłodzenia jest wystarczająca.
• Chłodziarkajestnastawionanabardzoniskątemperaturęzamrażania.Nastawić
chłodziarkę na wyższą temperaturę zamrażania i sprawdzić. Temperatura chłodzenia jest bardzo niska, a temperatura zamrażania jest wystarczająca.
• Chłodziarkanastawionajestnabardzoniskątemperaturęchłodzenia.Nastawić
chłodziarkę na wyższą temperaturę chłodzenia i sprawdzić. Żywność przechowywana w szufladach komory zamarza.
• Chłodziarkanastawionajestnabardzoniskątemperaturęchłodzenia.Nastawić
chłodziarkę na wyższą temperaturę chłodzenia i sprawdzić. Bardzo wysoka temperatura w chłodziarce lub zamrażalniku.
• Chłodziarkanastawionajestnabardzowysokątemperaturęchłodzenia.
Nastawienia chłodziarki wpływają na temperaturę w zamrażalniku. Zmienić
temperaturę w chłodziarce lub zamrażalniku aż osiągnie odpowiedni poziom.
• Zbytczęstootwieranodrzwiczkilubnadłużejpozostawianojeuchylone,należy
je rzadziej otwierać.
• Drzwiczkipozostawionouchylone,należyjedokładniezamknąć.
• Ostatniowłożonodochłodziarkiznaczneilościgorącejżywności.Odczekać,aż
temperatura w chłodziarce lub zamrażalniku osiągnie właściwy poziom.
• Chłodziarkęzałączononiedawno.Całkowitechłodzeniechłodziarkitrochę
potrwa.
1
PL
Page 19
Gdychłodziarkapracuje,poziomhałasuwrasta.
• Zpowoduzmiantemperaturyotoczeniazmieniłysięcharakterystyki
eksploatacyjne chłodziarki. Jest to stan normalny, nie zaś awaria. Drgania lub hałas
• Nierównalubsłabapodłoga.Chłodziarkapodskakuje,gdyporuszasięjąpowoli.
Sprawdź, czy podłoga jest równa i wytrzymuje ciężar chłodziarki.
• Hałaspowodująrzeczypołożonenachłodziarce.Należyusunąćprzedmioty
ustawione na chłodziarce. Z chłodziarki dochodzą odgłosy przelewania się i syczenia płynu.
• Zgodniezzasadąfunkcjonowaniachłodziarkinastępująprzepływypłynulub
gazu. Jest to stan normalny, nie zaś awaria. Odgłos jakby szumu wiatru.
• Doochłodzeniachłodziarkiużytowentylatorów.Jesttostannormalny,niezaś
awaria. Skropliny na wewnętrznych ściankach chłodziarki.
• Ciepłaiwilgotnapogodasprzyjaoblodzeniuiskraplaniu.Jesttostannormalny,
nie zaś awaria.
• Drzwiczkimogąbyćuchylone,upewnijsię,żesącałkowiciezamknięte.
• Zbytczęstootwieranodrzwiczkilubnadłużejpozostawianojeuchylone,należy
je rzadziej otwierać. Na zewnątrz chłodziarki, lub pomiędzy drzwiczkami pojawia się wilgoć.
• Byćmożewpowietrzujestwilgoć;tocałkiemnormalneprzywilgotnejpogodzie.
Gdywilgoćwpowietrzuustąpi,skroplinyznikną.
Nieprzyjemna woń wewnątrz chłodziarki.
• Trzebaoczyścićwnętrzechłodziarki.Oczyśćwnętrzechłodziarkigąbką
namoczoną w ciepłej lub gazowanej wodzie.
• Wońpowodująjakieśpojemnikilubmateriałyopakowaniowe.Używaćinnych
pojemników lub materiałów opakowaniowych innej marki. Drzwiczki są niezamknięte.
• Wzamknięciudrzwiczekprzeszkadzająpaczkizżywnością.Przełożyćpaczki
przeszkadzające zamknięciu drzwiczek.
• Chłodziarkaniestoicałkiempionowonapodłodzeikiwasięprzylekkim
poruszeniu. Wyregulować wysokość nóżek.
• Podłoganiejestrównalubdośćwytrzymała.Sprawdzić,czypodłogajestrówna
i wytrzymuje ciężar chłodziarki. Szuflady do przechowywania świeżych warzyw się zatarły.
• Żywnośćdotykasufituszuflady.Zmienićułożenieżywnościwszufladzie.
1
PL
Page 20
Nejprve si přečtěte tento návod!
� ���� ����
Vážený zákazníku, Doufáme, že výrobek, který byl vyroben v moderních závodech a kontrolován v
souladu s nejpřísnějšími postupy kontroly kvality, vám zajistí účinný provoz. Z tohoto důvodu vám doporučujeme pozorně si přečíst celý návod k výrobku,
než jej použijete, a uskladněte je v dosahu pro budoucí použití.
Tento návod
• Pomůže vám s použitím spotřebiče rychle a bezpečně.
• Návod si přečtěte dříve, než produkt nainstalujete a zapnete.
• Dodržujte pokyny, zejména ty, které se týkají bezpečnosti.
• Návod uschovejte na snadno přístupném místě, možná jej budete později
potřebovat.
• Kromě toho si přečtěte i další dokumenty dodané s výrobkem. Nezapomeňte, že tento návod může platit i pro jiné modely.
Symboly a jejich popis
Tento návod obsahuje následující symboly:
C Důležité informace nebo užitečné tipy k použití. A Varování před nebezpečnými situacemi pro život a majetek. B Varování na elektrické napětí.
Dodržování směrnice WEEE a o likvidaci odpadů:
Tento produkt splňuje směrnici EU WEEE (2012/19/EU). Tento výrobek nese symbol pro třídění, platný pro elektrický a elektronický odpad (WEEE). Tento produkt byl vyroben z vysoce kvalitních součás a materiálů, které lze znovu použít a které jsou vhodné pro recyklaci. Produkt na konci životnos nevyhazujte do běžného domácího odpadu. Odvezte ho do sběrného místa pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Informace o těchto sběrných místech získáte na místních úřadech.
Dodržování směrnice RoHS:
Produkt, který jste zakoupili splňuje směrnicih EU RoHS (2011/65/EU). Neobsahuje žádné škodlivé ani zakázané materiály, které jsou směrnicí zakázané.
Page 21
OBSAH
Vaše chladnička 3
1
2 Důležitá bezpečnostní upozornění 4
Určené použití ...................................4
U výrobků s dávkovačem vody; .........6
Bezpečnost dětí ................................6
Upozornění HCA ...............................6
Postup pro úsporu energie ................ 6
3
Instalace 7
Body ke zvážení při přepravě
chladničky ......................................... 7
Než chladničku zapnete ..................... 7
Zapojení do sítě .................................7
Likvidace obalu ..................................7
Likvidace vaší staré chladničky .......... 8
Umístění a instalace ...........................8
Výměna vnitřní žárovky .....................8
Změna dvířek ....................................9
4 Příprava 10
5 Používání chladničky 11
Tlačítko nastavení termostatu ..........11
Odmrazení .......................................11
6 Údržba a čištění 13
Ochrana plastových ploch .............. 13
7 Doporučená řešení problémů
15
2
CZ
Page 22
1 Vaše chladnička
1
2
3
3
11
3
4
5
6
12
6
6
7
7
8
7
9
10
1) Tlačítko termostatu
2) Umístění osvětlení
3) Posuvné police
4) Kanál pro sběr odmražené vody
Odčerpávací trubice
8) Prostor pro vajíčka
9) Police na lahve
10) Ventilátor mrazničky
11) Prostor chladniãky
12) Prostor mrazniãky
5) Prostor pro čerstvé potraviny
6) Prostor mrazničky
7) Nastavitelné police ve dveřích
C Obrázky uvedené v tomto návodu k použití jsou schematické a nemusejí přesně
korespondovat s vaším výrobkem. Pokud zobrazené části nejsou obsaženy v
produktu, který jste zakoupili, jde o součásti jiných modelů.
3
CZ
Page 23
2 Důležitá bezpečnostní upozornění
Prostudujte si následující informace. Nedodržení těchto informací může vést ke zraněním nebo škodám na majetku. Jinak neplatí záruka ani jiné závazky.
Určené použití
Tento výrobek je určen pro použití
– uvnitř a v uzavřených oblastech, jako
jsou domy;
– v uzavřených pracovních prostředích,
jako jsou obchody a kanceláře;
– v uzavřených obytných oblastech,
jako jsou farmy, hotely, penziony.
• Nepoužívejte přístroj venku.
Obecná bezpečnost
• Když chcete výrobek zlikvidovat/
sešrotovat, doporučujeme kontaktovat autorizovaný servis,
kde zjistíte nezbytné informace a autorizované orgány.
• Veškeré otázky a problémy související s chladničkou vám pomůže vyřešit autorizovaný servis. Nezasahujte do nikomu toto nedovolte bez upozornění autorizovaného servisu.
• U výrobků s prostorem mrazničky; Nejezte zmrzlinu a kostky ledu bezprostředně poté, co je vyjmete
z prostoru mrazničky! (Může dojít k omrznutí úst.)
• U výrobků s prostorem mrazničky; Nevkládejte do prostoru mrazničky
nápoje v lahvích a plechovkách. Jinak by mohlo dojít k jejich explozi.
Nedotýkejte se mražených potravin rukou; mohou se vám přilepit k ruce.
chladničky a
• Odpojte chladničku, než ji vyčistíte
nebo odmrazíte.
• Výpary a parní čisticí materiály nikdy
nepoužívejte při čištění a odmražování chladničky. V těchto případech by se totiž výpary mohly dostat do styku s elektrickými součástmi a způsobit zkrat či zásah elektrickým proudem.
• Nikdy nepoužívejte součásti na
chladničce, jako je ochranná deska, jako dvířka nebo podprěru nebo schůdek.
• Nepoužívejte elektrická zařízení uvnitř chladničky.
• Nepoškozujte součásti, kde obíhá chladicí médium, vrtáním nebo řezáním. Chladicí médium by mohlo vytéct v místech porušení plynových
kanálů výparníku, prodlouženích trubek nebo povrchových vrstev a způsobit podráždění kůže a zranění očí.
• Nezakrývejte a neblokujte větrací
otvory na chladničce žádným materiálem.
• Elektrické spotřebiče musejí opravovat jen autorizované osoby. Opravy provedené nekompetentními osobami mohou vést k ohrožení
uživatele.
• V případě poruchy nebo při údržbě či opravách odpojte napájení chladničky buď vypnutím příslušné pojistky nebo odpojením spotřebiče.
• Netahejte za kabel – tahejte za
zástrčku.
• Nápoje umisťujte zavřené a ve svislé
poloze.
Nikdy neskladujte nádoby s hořlavými spreji a výbušnými látkami v chladničce.
4
CZ
Page 24
• Nepoužívejte mechanické nástroje nebo jiné prostředky k urychlení
procesu odmrazení s výjimkou těch,
které doporučuje výrobce.
• Tento výrobek by neměly používat
osoby s tělesnými, smyslovými nebo
duševními poruchami či nezkušené nebo nepoučené osoby (včetně dětí),
pokud jsou bez dohledu osoby, která bude odpovídat za jejich bezpečnost
nebo která jim poskytné náležité
školení k používání výrobku
• Nepoužívejte poškozenou chladničku.
V případě jakýchkoli pochybností kontaktujte servisního zástupce.
• Elektrická bezpečnost chladničky je zaručena pouze tehdy, pokud systém uzemnění ve vašem domě splňuje patřičné normy.
• Vystavení výrobku dešti, sněhu, slunci a větru je nebezpečné z hlediska elektrické bezpečnosti.
• Pokud dojde k poškození napájecího
kabelu, kontaktujte autorizovaný servis.
• Během instalace nikdy nezapojujte
chladničku k zásuvce. Jinak může dojít k ohrožení zdraví s následkem smrti.
• Tato chladnička je určena jen k uchovávání potravin. Neměla by být používána k žádnému jinému účelu.
• Štítek s technickými parametry se nachází na levé stěně uvnitř
chladničky.
• Nikdy nepřipojujte chladničku k systémům pro úsporu elektřiny;
mohly by chladničku poškodit.
• Pokud na chladničce svítí modré
světlo, nedívejte se do něj optickými nástroji.
• U manuálně ovládaných chladniček počkejte nejméně 5 minut, než
chladničku po výpadku energie znovu
spustíte.
• Tento návod k použití předejte novému majiteli v případě prodeje
výrobku.
• Při přepravě chladničky nepoškozujte
napájecí kabel. Ohnutím kabelu
může dojít k požáru. Na napájecí kabel nikdy nestavte těžké předměty. Nedotýkejte se zástrčky mokrýma
rukama při zapojování výrobku.
• Nezapojujte chladničku, pokud je
zásuvka uvolněna.
• Nestříkejte vodu přímo na vnitřní či
vnější části výrobku z bezpečnostních důvodů.
• Do blízkosti chladničky nestříkejte
látky s hořlavými plyny, jako je propan, aby nedošlo k požáru a výbuchu.
• Na horní stranu chladničky nikdy nestavte nádoby naplněné vodou,
jinak by mohlo dojít k zásahu elektrickým proudem nebo k požáru.
• Do chladničky nevkládejte přílišná množství potravin. Při přeplnění
mohou potraviny spadnout dolů a poranit vás a poškodit chladničku
při otevření dveří. Na horní stranu
chladničky nic nestavte; tyto předměty by jinak mohly spadnout, až otevřete nebo zavřete dvířka chladničky.
• Jelikož vakcíny, léky citlivé na teplo a vědecké materiály atd. vyžadují
přesnou teplotu, neskladujte je tedy v
této chladničce.
5
CZ
Page 25
• Pokud chladničku delší dobu
nebudete používat, odpojte ji. Možný
problém napájecího kabelu by mohl
způsobit požár.
• Konec zástrčky pravidelně čistěte;
jinak by mohl způsobit požár.
• Konec zástrčky pravidelně čistěte
suchým hadříkem; jinak by mohl způsobit požár.
• Chladničku se můůže pohybovat,
pokud její nožky nejsou řádně upevněny na podlaze. Správným nastavením nožek na podlaze předejdete pohybu chladničky.
• Při přenášení chladničky ji nedržte
za kliku dvířek. Jinak by se mohla odlomit.
• Když musíte postavit tento výrobek vedle jiné chladničky nebo mrazničky,
vzdálenost mezi zařízeními by měla
být nejméně 8 cm. Jinak by mohlo
dojít k provlhnutí sousedních stěn.
U výrobků s dávkovačem vody;
Tlak vody by měl být minimálně 1 bar. Tlak vody by měl být maximálně 8 barů.
• Používejte jen pitnou vodu.
Bezpečnost dětí
• Pokud mají dvířka zámek, měli byste
skladovat klíč mimo dosah dětí.
• Děti je nutno kontrolovat, aby
nezasahovaly do součástí výrobku.
Upozornění HCA
Pokud chladicí systém vašeho výrobku obsahuje R600a:
Tento plyn je hořlavina. Dávejte tedy
pozor, abyste nepoškodili systém
chlazení a potrubí během použití a přepravy. V případě poškození udržujte
výrobek mimo potenciální zdroje
hoření, které mohou způsobit vznícení
výrobku, a vyvětrejte místnost, v níž je přístroj umístěn.
Ignorujte toto upozornění, pokud chladicí systém vašeho výrobku obsahuje R134a.
Typ plynu použitý ve výrobku je uveden
na typovém štítku na levé stěně uvnitř
chladničky. Výrobek nikdy nevhazujte do ohně.
Postup pro úsporu energie
• Nenechávejte dvířka chladničky
otevřená delší dobu.
• Nevkládejte do chladničky horké
potraviny nebo nápoje.
• Nepřeplňujte chladničku, abyste
nebránili oběhu vzduchu uvnitř.
• Neinstalujte chladničku na přímé
sluneční světlo nebo do blízkosti tepelných spotřebičů, jako je trouba, myčka nebo radiátor.
• Dávejte pozor, abyste nechávali
potraviny v uzavřených nádobách.
• U výrobků s prostorem mrazničky;
Maximální množství potravin v mrazničce můžete uskladnit, pokud vyjmete polici nebo zásuvku
mrazničky. Hodnota spotřeby energie
udaná pro vaši chladničku byla
stanovena při vyjmuté polici nebo
zásuvce mrazničky a při maximální
náplni. Nehrozí riziko při používání
police nebo zásuvky podle tvarů a
rozměrů potravin, které chcete mrazit.
• Rozmrazování zmražených potravin
v prostoru chladničky zajistí úsporu
energie a zachová kvalitu potravin.
6
CZ
Page 26
3 Instalace
B Nezapomeňte, že výrobce
neodpovídá za nedodržení informací uvedených v návodu k použití.
Body ke zvážení při přepravě chladničky
1. Chladničku je nutno vyprázdnit a vyčistit před jakoukoli přepravou.
2. Police, příslušenství, prostor pro čerstvé potraviny atd. v chladničku je
nutno řádně upoutat lepicí páskou, aby nedocházelo k vibracím.
3. Obaly je nutno upevnit silnými páskami a lany a je nutno dodržovat pravidla pro přepravu vytištěná na obalu.
Nezapomeňte...
Každý recyklovaný materiál je nezbytný
zdroj pro přírodu a naše národní zdroje.
Pokud chcete přispět k recyklaci
obalových materiálů, další informace
získáte od orgánů ochrany životního
prostředí nebo místních úřadů.
Než chladničku zapnete
Než začnete používat chladničku,
zkontrolujte následující:
1. Je vnitřek chladničky suchý a může za ní volně obíhat vzduch?
2. Oba plastové klínky nainstalujte podle obrázku. Plastové klínky zajistí
potřebnou vzdálenost mezi vaší chladničkou a zdí, aby se zajistilo proudění vzduchu. (Uvedený obrázek je jen příklad a neshoduje se přesně s vaším výrobkem.)
3. Vyčistěte vnitřek chladničky podle kapitoly „Údržba a čištění“.
4. Zapojte chladničku do sítě. Po
otevření dvířek se rozsvítí vnitřní osvětlení prostoru chladničky.
5. Uslyšíte hluk při startování
kompresoru. Kapalina a plyn v chladicí soustavě mohou také
vydávat zvuky, i když kompresor neběží, což je poměrně normální.
6. Přední kraje chladničky mohou být teplé. Je to zcela normální. Tyto oblasti mají být teplé, aby
nedocházelo ke kondenzaci.
Zapojení do sítě
Připojte výrobek k uzemněné zásuvce, která je chráněna pojistkou vhodné
kapacity.
Důležité:
• Spojení musí být v souladu s
národními předpisy.
• Napájecí kabel musí být po instalaci
snadno dostupný.
• Specifikované napětí musí být rovné
napětí v síti.
• K připojení nepoužívejte prodlužovací kabely a vícecestné zásuvky.
B Poškozený napájecí kabel musí
vyměnit kvalifikovaný elektrikář.
B Výrobek nesmíte používat, dokud
není opraven! Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem!
Likvidace obalu
Obalové materiály mohou být pro děti nebezpečné. Udržujte materiály
mimo dosah dětí nebo je zlikvidujte v souladu s pokyny zpracování odpadů.
Nelikvidujte je s běžným domovním
odpadem. Balení chladničky je z recyklovatelných
materiálů.
7
CZ
Page 27
Likvidace vaší staré chladničky
Starou chladničku zlikvidujte tak, abyste neohrozili životní prostředí
• Informace o likvidaci chladničky získáte u autorizovaného prodejce nebo odpadového odboru vašeho
města.
Před likvidací vaší chladničky odřízněte
zástrčku a v případě, že jsou na dveřích zámky, zneškodněte je, aby nedošlo k ohrožení dětí.
Umístění a instalace
A Pokud nejsou vstupní dveře
do místnosti, v níž chladničku
nainstalujete, dostatečně široké,
aby chladnička prošla, kontaktujte autorizovaný servis a nechte sejmout dveře chladničky a protáhněte je bokem.
1. Chladničku umístěte na místo, které
umožňuje snadnou obsluhu.
2. Chladničku umístěte mimo zdroje
tepla, vlhka a přímé světlo.
3. Kolem chladničky musí být
dostatečný prostor pro ventilaci, aby se zajistila účinnost provozu. Pokud máte chladničku umístit do výklenku, musí být nejméně 5 cm od stropu a 5 cm od
stěn. Pokud je na podlaze koberec,
musíte zvednout produkt o 2,5 cm nad zem.
4. Umístěte chladničku na rovnou
podlahu, aby nedocházelo ke kymácení.
5. Neskladujte chladničku při teplotách
pod 10°C.
Výměna vnitřní žárovky
Za účelem výměny žárovky osvětlení v chladničce prosím kontaktujte Autorizovaný servis. Lampa (y) použité v tomto přístroji nejsou vhodné pro osvětlení místnosti domácnosti. Zamýšlený účel tohoto svítidla je pomoci uživateli umístit potraviny do chladničky / mrazničky bezpečně a pohodlně. Žárovky použité v tomto spotřebiči musí vydržet extrémní fyzické podmínky, např. teploty pod -20°C.
8
CZ
Page 28
Změna dvířek
Postupujte podle pořadí
7
8
9
10
19
1
2
3
4
5
6
20
18
9
21
15
13
16
CZ
17
14
12
Page 29
4 Příprava
C Chladničku instalujte nejméně 30 cm
od zdrojů tepla, jako jsou varné desky,
trouby, ústřední topení a sporáky a
nejméně 5 cm od elektrických trub, neumisť ujte ji na přímé sluneční světlo.
C
Teplota prostředí v místnosti, kde
instalujete chladničku, by měla být
nejméně 10°C. Používání chladničky
za chladnějších podmínek se nedoporučuje vzhledem k její účinnosti.
C Zajistěte, aby byl vnitřek vaší
chladničky důkladně vyčištěn.
C Pokud vedle sebe instalujete dvě
chladničky, měl by mezi nimi být
rozestup nejméně 2 cm.
C
Když spustíte chladničku poprvé,
dodržujte následující pokyny během prvních šesti hodin.
- Dveře neotevírejte často.
- Musí běžet prázdná bez vkládání potravin.
- Neodpojujte chladničku. Pokud dojde k výpadku energie, prostudujte si
varování v kapitole “Doporučená řešení
problémů”.
C
Původní obaly a pěnové materiály
uschovejte pro budoucí přepravu či přesun.
10
CZ
Page 30
5 Používání chladničky
0
Tlačítko nastavení termostatu
Vnitřní teplota chladničky se mění z následujících důvodů;
• Teploty podnebí,
• Časté otevírání dveří a nechávání
dveří dlouho otevřených,
• Vložené jídlo do chladničky bez
ochlazení na pokojovou teplotu,
• Umístění chladničky v místnosti (např.
na slunci).
• Můžete upravit teplotu uvnitř z těchto důvodů pomocí termostatu. Čísla
kolem tlačítka termostatu označují stupně chlazení.
• Pokud je teplota vyšší než 32°C,
otočte tlačítko termostatu na maximum.
• Pokud je teplota nižší než 25°C,
otočte tlačítko termostatu na minimum.
Odmrazení
Prostor chladničky
V prostoru chladničky dochází k plně automatickému odmrazení. Kapky vody a námraza do síly 7-8 mm se mohou objevit na zadní stěně chladničky, když se chladnička ochlazuje. Tyto jevy jsou normálním důsledkem systému chlazení. Námraza se uvolní automaticky v určitých intervalech díky automatickému odmrazení na zadní stěně. Uživatel nemusí odškrabávat námrazu nebo stírat kapky vody. Voda po odmrazení stéká do drážky pro sběr vody a teče do výparníku udvodňovací trubicí, kde se sama vypařuje.
Pravidelně kontrolujte průchodnost
odvodňovací trubice a podle potřeby ji čistěte.
11
CZ
Page 31
Prostor mrazničky
Prostor mrazničky se odmrazuje automaticky.
Upozornění !
Větrák rozhání chladný vzduch v prostoru mrazničky. Nikdy nevkládejte žádné předměty skrz mřížku. Nedovolte dětem hrát si s ventilátorem mrazničky. Ni kdy neskladujte výrobky s obsahem vznětlivého pohonného plynu (např. dávkovače, plechovky spreje atd.) nebo výbušné látky. Nezakrývejte police ochrannými materiály, které by mohly bránit v cirkulaci vzduchu. Nedovolte dětem hrát si se spotřebičem nebo manipulovat s ovladači. Neblokujte mřížku ventilátoru mrazničky, a byste dosáhli co nejlepší výkonnosti vašeho spotřebiče.
12
CZ
Page 32
6 Údržba a čištění
A Nikdy na čištění nepoužívejte
benzín, technický benzín a podobné
materiály.
B Doporučujeme odpojit přístroj od sítě,
než jej začnete čistit.
B Nikdy nepoužívejte brusné nástroje,
mýdlo, domovní čistič, odmašťovač či voskové čistidlo.
C Používejte vlažnou vodu pro vyčištění
skříně a otřete ji pak dosucha.
C Používejte vlhký hadřík namočený
do roztoku jedné čajové lžičky
sody bikarbony na půl litru vody na vyčištění vnitřku, pak jej dosucha otřete.
B Zajistěte, aby do krytu světla a jiných
elektrických prvků nepronikla voda.
B Pokud chladničku delší dobu
nebudete používat, odpojte napájecí kabel, vyjměte všechny potraviny,
vyčistěte jej a nechte dveře otevřené.
C Pravidelně kontrolujte těsnění
dvířek, abyste zajistili jejich čistotu a nezanesení částečkami potravin.
A Pro odstranění polic ve dveřích
odstraňte všechen obsah a pak jen
zvedněte dveřní polici vzhůru ze základny.
A K čištění vnějších povrchů a
chrómem potažených součástí produktu nikdy nepoužívejte čistící prostředky nebo vodu, která obsahuje chlór. Chlór způsobuje korozi takových kovovoých povrchů.
Ochrana plastových ploch
C Nevkládejte tekuté oleje nebo pokrmy
s obsahem oleje do chladničky v neuzavřených nádobách, jelikož poškodí plastovou plochu vaší chladničky. V případě rozlití nebo
rozetření oleje na plastové ploše
vyčistěte a opláchněte příslušnou část plochy teplou vodou.
13
CZ
Page 33
7 Doporučená řešení problémů
Než zavoláte do servisu, projděte si tento seznam. Možná vám ušetří čas a peníze. Tento seznam obsahuje časté stížnosti, které nejsou způsobeny vadným zpracováním či použitými materiály. Některé zde uvedené funkce nemusejí být
přítomny na vašem výrobku.
Chladnička nefunguje.
• Je chladnička řádně zapojena? Zasuňte zástrčku do sítě.
• Není vypálena pojistka zástrčky, do níž je chladnička zapojena, nebo hlavní
pojistka? Zkontrolujte pojistku.
Kondenzace na boční stěně prostoru chladničky (MULTIZONE, COOL CONTROL a FLEXI ZONE).
• Velmi nízká teplota prostředí. Časté otevírání a zavírání dveří. Vysoká vlhkost
v prostředí. Skladování potravin s obsahem kapalin v otevřených nádobách.
Nechání otevřených dveří. Přepnutí termostatu na nižší teplotu.
• Snížení času otevřených dveří nebo méně časté použití.
• Zakrytí potravin v otevřených nádobách vhodným materiálem.
• Otřete kondenzaci suchým hadrem a ověřte, zda je stále přítomna. Kompresor neběží
• Tepelná pojistka kompresoru se zapne během náhlého výpadku energie nebo odpojení a zapojení, jelikož tlak chladicího média v chladicí soustavě chladničky není dosud vyvážen. Vaše chladnička začne fungovat asi po 6 minutách. Kontaktujte servis, pokud se chladnička nespustí na konci této doby.
• Chladnička je v režimu odmražování. Toto je normální pro chladničku s plně
automatickým odmražováním. Cyklus odmražení probíhá pravidelně.
• Chladnička není zapojena do zásuvky. Ověřte, zda je zástrčka řádně zasunuta
do zásuvky.
• Je správně nastavena teplota?
• Možná je odpojeno napájení.
14
CZ
Page 34
Chladnička často běží nebo běží dlouhodobě.
• Nový výrobek může být širší než předchozí. Je to zcela normální. Cětší chladničky fungují delší dobu.
• Okolní teplota v místnosti je možná vysoká. Je to zcela normální.
• Chladnička možná byla nedávno zapojena nebo byla naplněna potravinami. Ochlazování chladničky může trvat o pár hodin déle.
• V nedávné době jste do chladničky vložili velké množství teplých pokrmů. Horké pokrmy způsobují delší fungování chladničky až do dosažení bezpečné teploty
pro uchování.
• Dveře se mohly otevřít častěji nebo byly ponechány dlouhou dobu otevřené.
Teplý vzduch, který pronikl do chladničky, způsobil dlouhodobější chod
chladničky. Otevírejte dveře méně často.
• Mraznička nebo dveře chladničky zůstaly dokořán. Zkontrolujte, zda jsou dveře
pevně zavřeny.
• Chladnička je nastavena na velmi nízkou teplotu. Upravte teplotu chladničky na vyšší hodnotu a počkejte na dosažení této teploty.
• Těsnění dveří chladničky nebo mrazničky může být ušpiněno, opotřebené, prasklé nebo nesprávně usazené. Vyčistěte nebo vyměňte těsnění. Poškození/ prasklé těsnění způsobuje dlouhodobý chod chladničky pro udržení správné
teploty.
Teplota mrazničky je velmi nízká, zatímco teplota v chladničce je dostatečná.
• Teplota mrazničky je nastavena na velmi nízkou teplotu. Upravte teplotu
mrazničky na vyšší hodnotu a zkontrolujte ji.
Teplota chladničky je velmi nízká, zatímco teplota v mrazničce je dostatečná.
• Teplota chladničky může být nastavena na velmi nízkou teplotu. Upravte teplotu
chladničky na vyšší hodnotu a zkontrolujte ji.
Jídlo v chladničce začíná mrznout.
• Teplota chladničky může být nastavena na velmi nízkou teplotu. Upravte teplotu
chladničky na vyšší hodnotu a zkontrolujte ji.
Teplota v mrazničce nebo chladničce je velmi vysoká.
• Teplota chladničky může být nastavena na velmi vysokou teplotu. Nastavení chladničky má vliv na teplotu v mrazničce. Změňte teplotu chladničky nebo
mrazničky, dokud teplota v chladničce nebo mrazničce nedosáhne dostatečnou hodnotu.
• Dveře se mohly otevřít častěji nebo byly ponechány dlouhou dobu otevřené; otevírejte je méně často.
• Možná jste nechali nedovřená dvířka; zavírejte je úplně.
• V nedávné době jste do chladničky vložili velké množství teplých pokrmů. Počkejte, až chladnička nebo mraznička dosáhne požadované teploty.
• Chladnička byla nedávno zapojena. Úplné ochlazení chladničky trvá nějakou
dobu.
15
CZ
Page 35
Provozní hluk se zvyšuje, když je chladnička zapnutá.
• Provozní vlastnosti chladničky se mohou změnit podle výkyvů okolní teploty. Je
to normální, nejde o poruchu.
Vibrace nebo hluk.
• Podlaha není rovná nebo je slabá. Chladnička se při pohybu kymácí. Ověřte, zda
je podlaha dostatečně pevná pro chladničku a zda je rovná.
• Hluk mohou způsobovat předměty vkládané na chladničku. Předměty na horní
straně chladničky sejměte.
Ozvývá se zvuk z chladničky jako rozlévání kapaliny nebo stříkání.
• Proudění kapalin a plynu se může objevit v souladu s provozními zásadami vaší
chladničky. Je to normální, nejde o poruchu.
Ozývá se hluk jako kvílení větru.
• Jsou v provozu ventilátory pro ochlazení chladničky. Je to normální, nejde o
poruchu.
Kondenzace na vnitřních stěnách chladničky.
• Horké a vlhké počasí zvyšuje tvorbu ledu a kondenzace. Je to normální, nejde o
poruchu.
• Možná zůstala nedovřená dvířka; zajistěte úplné uzavření dveří.
• Dveře se mohly otevřít častěji nebo byly ponechány dlouhou dobu otevřené; otevírejte je méně často.
Vlhkost na vnější straně chladničky nebo mezi dveřmi.
• Ve vzduchu může být vlhkost; toto je ve vlhkém počasí poměrně normální. Po
poklesu vlhkosti kondenzace zmizí.
Nepříjemný zápach v chladničce.
• Chladničku je nutno vyčistit uvnitř. Vyčistěte vnitřek chladničky houbičkou,
vlažnou vodou nebo karbonovou vodou.
• Některé nádoby či obalové materiály mohou způsobit zápach. Použijte odlišnou nádobu nebo obalový materiál jiné značky.
Dvířka se nezavírají.
• Zabalené potraviny mohou bránit v zavírání dveří. Vyměňte obaly, které brání v
chodu dveří.
• Chladnička nestojí zcela svisle na podlaze a při pohybu se mírně pohupuje.
Upravte seřizovací šrouby.
• Podlaha není rovná či silná. Ověřte, zda je podlaha rovná a unese chladničku.
Přihrádky na čerstvé potraviny jsou zaseklé.
• Potraviny se možná dotýkají horní strany zásuvek. Upravte rozložení potravin v
zásuvce.
16
CZ
Page 36
Prosím, prečítajte si najskôr túto príručku!
Vážený zákazník, Dúfame, že váš produkt, ktorý bol vyrobený v moderných továrňach a
skontrolovaný v rámci prepracovaných postupov riadenia kvality, vám bude úspešne a efektívne slúžiť.
Preto vám odporúčame, aby ste si pozorne prečítali celú túto príručku k vášmu produktu predtým, ako ho začnete používať, a ponechajte si ju poruke, aby ste si ju v prípade potreby mohli prezerať.
Tento manuál
• Vám pomôže používať vaš prístroj rýchle a bezpečne.
• Manuál si prečítajte pred inštaláciou a prevádzkou vášho produktu.
• Dodržiavajte pokyny, obzvlášť tie, ktoré sa týkajú bezpečnosti.
• Manuál si uschovajte na ľahko prístupnom mieste, pretože ho môžete neskôr
potrebovať.
• Okrem toho si prečítajte aj ostatné dokumenty dodané s vašim produktom. Majte na pamäti, že tento manuál platí aj pre iné modely.
Symboly a ich popis
Tento návod na obsluhu obsahuje nasledovné symboly:
C Dôležité informácie alebo užitočné tipy. A Výstraha pred ohrozením života a majetku. B Výstraha pred elektrickým napätím.
Tento produkt obsahuje symbol samostatného roztriedenia pre odpadové elektrické a elektronické vybavenie (WEEE). To znamená, že s týmto produktom sa musí narábať v súlade s európskou normou 2002/96/ES, aby sa mohol recyklovať alebo rozobrať, čím sa minimalizuje jeho dopad na životné prostredie. Ohľadom ďalších informácií kontaktujte vaše miestne alebo okresné úrady.
Elektronické produkty, ktoré nie sú súčasťou roztrieďovacieho procesu, sú potenciálne nebezpečné pre životné prostredie a ľudské zdravie, kvôli prítomnosti nebezpečných látok.
Page 37
OBSAH
Vaša chladnička 3
1
Dôležité bezpečnostné
2 výstrahy 4
Určené použitie .................................. 4
Pri výrobkoch s dávkovačom vody ....6
Bezpečnosť detí ................................6
Upozornenie HCA ..............................6
Veci, ktoré treba urobiť pre úsporu
energie .............................................. 7
3
Inštalácia 8
Body, ktoré je potrebné zvažovať pri
opakovanej preprave chladničky ........ 8
Pred uvedením chladničky do
prevádzky ..........................................8
Elektrické pripojenie...........................8
Likvidácia obalu
Likvidácia vašej starej chladničky .......9
Umiestnenie a inštalácia ....................9
Výmena žiarovky vnútorného
osvetlenia ....................................... .9
Obrátenie dverí ................................10
.................................9
4 Przygotowanie
11
5 Používanie chladničky 12
Tlačidlo nastavenia teploty ...............12
Rozmrazenie ...................................12
6 Údržba a čistenie
Ochrana plastových povrchov ........14
14
7 Odporúčané riešenia problémov
15
2
SK
Page 38
1 Vaša chladnička
1
2
3
3
11
3
4
5
6
12
6
6
7
7
8
7
9
10
1) Gombík termostatu
2) Puzdro osvetlenia
3) Pohyblivé police
4) Kanálik pre zber rozmrazenej vody
9) Polica na fľašky
10) Ventilátor mrazničky
11) Priečinok chladničky
12) Priečinok mrazničky
– odtoková rúrka
5) Priečinok na zeleninu a ovocie
6) Priečinok mrazničky
7) Nastaviteľné poličky na dverách
8) Priečinok na vajíčka
C Obrázky v tejto príručke k obsluhe sú schematické a nemusia sa presne zhodovať
s vaším produktom. Ak produkt, ktorý ste si zakúpili, nedisponuje uvádzanými časťami, potom sa to týka iných modelov.
3
SK
Page 39
2 Dôležité bezpečnostné výstrahy
Prečítajte si nasledujúce informácie.
Nedodržiavanie týchto informácií môže mať za následok zranenia alebo vecné škody. Všetky záručné záväzky tým
strácajú platnosť.
Originálne náhradné súčiastky budú dodávané po dobu 10 rokov od kúpy výrobku.
Určené použitie
T
ento výrobok je určený na použitie
– v interiéroch a v uzatvorených
oblastiach, ako napríklad v domoch,
– v uzatvorených pracovných
prostrediach, ako napríklad obchody a kancelárie,
– v uzatvorených ubytovacích
oblastiach, ako napríklad chalupy, hotely, penzióny.
• Tento výrobok sa nesmie používať v exteriéroch.
Všeobecná bezpečnosť
• Ak chcete vyradiť/zlikvidovať tento
produkt, odporúčame vám poradiť sa s autorizovaným servisom, aby
ste získali potrebné informácie o
autorizovaných orgánoch zriadených na tento účel.
• Obráťte sa na autorizovaný servis všetkými otázkami a problémami s
vašou chladničkou. Nezasahujte nenechajte iných zasahovať do chladničky bez upozornenia
autorizovaného servisu.
• Pri výrobkoch s mraziacim priečinkom nejedzte zmrzlinu v
kornútoch a
ich vybratí z mraziaceho priečinka! (Môžete si tým spôsobiť nepríjemný
mrazivý pocit v ústach.)
kocky ľadu ihneď po
so
ani
• Pri výrobkoch s mraziacim
priečinkom nedávajte do mraziaceho
priečinka tekuté nápoje vo fľašiach a
plechovkách. V opačnom prípade by mohli prasknúť.
• Mrazeného jedla sa nedotýkajte
rukami; mohlo by sa k ruke prilepiť.
• Pred čistením alebo rozmrazovaním
chladničku odpojte.
• Para a parové čistiace prostriedky by
sa nikdy nemali používať pri čistení a odmrazovaní vašej chladničky. V takýchto prípadoch by sa para mohla dostať do kontaktu s elektrickými
dielmi a spôsobiť skrat alebo zásah
elektrickým prúdom.
• Nikdy nepoužívajte rôzne časti, ako
napr. dvere, ako podpery alebo schodíky.
• Vo vnútri vašej chladničky nepoužívajte elektrické zariadenia.
• Časti, v ktorých cirkuluje chladivo,
nepoškodzujte nástrojmi na vŕtanie alebo rezanie. V prípade perforácie plynových kanálov výparníka, trubkových rozšírení
alebo povrchových úprav, spôsobuje
rozliaty chladiaci prostriedok podráždenie pokožky a zranenia očí.
• Neprekrývajte ani neblokujte ventilačné otvory na chladničke
žiadnymi materiálmi.
• Elektrické spotrebiče musia opravovať len oprávnené osoby. Opravy vykonávané
nekompetentnými osobami
predstavujú riziko pre používateľa.
• V prípade zlyhania alebo počas
údržby alebo opráv odpojte
chladničku od elektrického rozvodu
buď vypnutím príslušnej poistky alebo
odpojením spotrebiča od siete.
4
SK
Page 40
Pri odpájaní zásuvky neťahajte za
kábel, ale potiahnite zásuvku.
• Nápoje s vysokým obsahom alkoholu umiestnite tesne vedľa seba a
vertikálne.
• V chladničke neskladujte spreje s rozprašovačom, ktoré obsahujú horľavé alebo výbušné látky.
• Nepoužívajte mechanické prístroje alebo iné prostriedky na urýchľovanie rozmrazovacieho procesu iné ako tie, ktoré odporúča výrobca.
• Tento produkt nie je určený na
používanie osobami s fyzickými, zmyslovými alebo duševnými poruchami alebo nepoučenými alebo neskúsenými osobami (vrátane detí),
pokiaľ pri nich nie je osoba, ktorá
je zodpovedná za ich bezpečnosť, alebo ktorá ich riadne poučí o používaní produktu
• Neuvádzajte do prevádzky
poškodenú chladničku. Ak máte
akékoľvek pochybnosti, obráťte sa na servisného zástupcu.
• Elektrická bezpečnosť vašej chladničky je zaručená len vtedy, keď je váš uzemňovací systém v zhode s
týmito štandardmi.
• Vystavenie produktu pôsobeniu dažďa, snehu, slnka a vetra je nebezpečné z pohľadu elektrickej
bezpečnosti.
• Pri poškodení elektrického kábla
kontaktujte autorizovaný servis, aby ste zabránili ohrozeniu.
• Počas inštalácie nikdy chladničku
nepripájajte do elektrickej zásuvky. V opačnom prípade vznikne riziko usmrtenia alebo vážneho zranenia.
• Táto chladnička je určená len na
skladovanie potravín. Nepoužívajte ju
na žiadne iné účely.
Štítok s technickými údajmi sa nachádza na ľavej stene vo vnútri
chladničky.
• Chladničku nezapájajte do elektronických systémov na úsporu energie, pretože ju môžu poškodiť.
• Ak je v chladničke modré svetlo, nepozerajte sa naň cez optické
zariadenia.
• Manuálne riadené chladničky
zapínajte po výpadku prúdu s odstupom najmenej 5 minút.
• Pri odovzdaní produktu inej osobe
odovzdajte túto príručku k obsluhe
novému vlastníkovi.
• Zabráňte poškodeniu elektrického
kábla pri preprave chladničky.
Prehýbanie kábla môže spôsobiť
požiar. Na napájací kábel nedávajte
ťažké predmety. Pri zapájaní produktu
sa zástrčky nedotýkajte mokrými rukami.
• Chladničku nezapájajte, ak je zásuvka na stene uvoľnená.
• Z bezpečnostných dôvodov nestriekajte vodu priamo na vnútorné
alebo vonkajšie časti produktu.
• Z dôvodu rizika požiaru a výbuchu
nerozstrekujte v blízkosti chladničky
horľavé materiály, ako napríklad
propánový plyn a pod.
• Na chladničku neumiestňujte nádoby naplnené vodou, pretože môžu spôsobiť zásah elektrickým prúdom
alebo požiar.
5
SK
Page 41
• Nepreťažujte chladničku nadmernými
množstvami potravín. Ak je
preťažená, potraviny môžu spadnúť a spôsobiť vám zranenie a poškodiť chladničku, keď otvoríte dvere. Na
chladničku nikdy nedávajte predmety,
pretože môžu spadnúť, keď otvoríte
alebo zatvoríte dvere chladničky.
• V chladničke neuchovávajte vakcíny, lieky citlivé na teplo, vedecké materiály a pod., ktoré si vyžadujú
presnú teplotu.
• Ak sa chladnička nebude dlhší čas
používať, treba ju odpojiť zo siete.
Možný problém s napájacím káblom môže spôsobiť požiar.
• Výbežky zástrčky by sa mali
pravidelne čistiť, pretože v opačnom
prípade môže dôjsť k požiaru.
• Výbežky zástrčky by sa mal
pravidelne čistiť suchou handričkou,
pretože v opačnom prípade môže dôjsť k požiaru.
• Keď nastaviteľné nožičky nie sú umiestnené pevne na podlahe, môže dôjsť k posunu chladničky. Správnym upevnením nastaviteľných nožičiek na
podlahe možno zabrániť posúvaniu chladničky.
• Pri prenášaní chladničky ju nedržte za rukoväť na dverách. V opačnom prípade môže prasknúť.
• Ak musíte umiestniť produkt vedľa
inej chladničky alebo mrazničky, vzdialenosť medzi nimi musí byť
najmenej 8 cm. Inak môžu priľahlé
steny strán navlhnúť.
Bezpečnosť detí
• Ak dvere obsahujú zámku, kľúč
uchovávajte mimo dosah detí.
• Deti musia byť pod dohľadom, aby
sa zabránilo ich zasahovaniu do produktu.
Upozornenie HCA
Chladiaci systém vášho výrobku obsahuje R600a:
Tento plyn je horľavý. Preto dajte
pozor na to, aby ste nepoškodili
chladiaci systém a potrubné vedenia
pri používaní a preprave. V prípade poškodenia udržiavajte produkt mimo
potenciálnych zdrojov plameňa, ktoré by mohli spôsobiť vznietenie produktu,
a miestnosť, kde je zariadenie
umiestnené, dostatočne vetrajte.
Ignorujte toto upozornenie, ak chladiaci systém vášho výrobku obsahuje R134a.
Typ plynu použitý vo výrobku je uvedený na typovom štítku, ktorý
sa nachádza na ľavej stene vnútri
chladničky. Produkt nelikvidujte hodením do ohňa.
Pri výrobkoch s dávkovačom vody
musí byť tlak prívodu vody najmenej 1 bar. Tlak prívodu vody musí byť najviac 8 barov.
• Používajte len pitnú vodu.
6
SK
Page 42
Veci, ktoré treba urobiť pre úsporu energie
• Dvere vašej chladničky nenechávajte otvorené dlhý čas.
• Do chladničky nevkladajte horúce
jedlá alebo nápoje.
• Chladničku neprepĺňajte, aby ste
neblokovali prúdenie vzduchu v
interiéri.
• Vašu chladničku neumiestňujte na priame slnečné svetlo alebo do blízkosti spotrebičov, ktoré produkujú
teplo, ako napr. rúry na pečenie, umývačky riadu alebo radiátory.
• Dbajte na to, aby ste jedlo uchovávali
v uzavretých nádobách.
• Pri výrobkoch s mraziacim priečinkom môžete v mrazničke skladovať maximálny objem potravín vtedy, keď
odstránite poličku alebo priečinok mrazničky. Hodnota spotreby energie stanovená pre vašu chladničku bola stanovená tak, že sa odstránila polička alebo priečinok mrazničky
a pri maximálnom vyťažení. So zreteľom na tvary a veľkosť potravín
určených na zamrazenie neexistuje pri používaní police alebo zásuvky žiadne riziko.
• Rozmrazovanie mrazených potravín
v priečinku chladničky zabezpečuje úsporu energie a taktiež zachováva kvalitu potravín.
7
SK
Page 43
3 Inštalácia
B Zapamätajte si, že výrobca nie je
zodpovedný za škody v prípade, ak nedodržíte pokyny v návode na použitie.
Body, ktoré je potrebné zvažovať pri opakovanej preprave chladničky
1. Vaša chladnička musí byť pred presunom prázdna a očistená.
2. Police, príslušenstvo, priehradky atď.
vo vašej chladničke musia byť pred
opätovným zabalením chladničky zalepené a zaistené voči otrasom.
3. Balenie musíte zaistiť hrubými páskami alebo silnými lanami a
musíte dodržiavať bezpečnostné
pokyny na balení.
Nezabudnite...
Každý recyklovaný materiál je
nepostrádateľným zdrojom pre prírodu a národné zdroje.
Ak by ste chceli prispieť k recyklácii obalových materiálov, informácie
môžete získať u ekologických
organizácií alebo na miestnych úradoch.
Pred uvedením chladničky do prevádzky
Pred začatím používania vašej
chladničky skontrolujte nasledovné:
1. Je interiér chladničky suchý a môže vzduch ľahko cirkulovať v zadnej
časti?
2. Dva plastové kliny namontujte, prosím, tak, ako je to znázornené na obrázku. Plastové klince
zaistia požadovanú vzdialenosť
medzi chladničkou a stenou kvôli
dostatočnej cirkulácii vzduchu.
(Znázornený obrázok predstavuje len príklad a nezhoduje sa presne s vaším produktom.)
3. Vyčistite interiér chladničky podľa
odporúčania v časti „Údržba a čistenie“.
4. Chladničku pripojte do elektrickej
zásuvky. Keď sa otvoria dvere chladničky, zapne sa vnútorné svetlo.
5. Budete počuť zvuk pri zapnutí kompresora. Kvapalina a plyny
utesnené v chladiacom systéme môžu vydávať nejaký zvuk, bez ohľadu na to, či kompresor je alebo
nie je v prevádzke. Toto je celkom normálne.
6. Predné hrany chladničky môžu byť
zohriate. To je normálne. Tieto časti
sú vytvorené tak, aby boli zohriate,
aby sa predišlo kondenzácii.
Elektrické pripojenie
Pripojte výrobok k uzemnenej zástrčke, ktorá je chránená poistkou príslušnej kapacity.
Dôležité:
• Pripojenie musí byť v zhode s
národnými predpismi.
• Elektrická zásuvka musí byť po inštalácii ľahko prístupná.
• Určené napätie musí byť rovnaké ako napätie vo vašej elektrickej sieti.
• Predlžovacie káble a rozbočky
sa nesmú používať na pripojenie zariadenia.
B Poškodený elektrický kábel musí
vymeniť kvalifikovaný elektrikár.
B Zariadenie sa nesmie prevádzkovať
dovtedy, pokým nebude opravené!
Hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom!
8
SK
Page 44
Likvidácia obalu
Obalový materiál môže byť nebezpečný pre deti. Obalový materiál
držte mimo dosahu detí alebo ho
vyhoďte podľa pokynov pre likvidáciu
odpadu. Neodhadzujte ho spolu s normálnym domovým odpadom.
Balenie chladničky je vyrobené z recyklovateľných materiálov.
Likvidácia vašej starej chladničky
Vašu starú chladničku zlikvidujte ekologicky.
• O likvidácii vašej starej chladničky sa môžete poradiť s vašim
autorizovaným predajcom alebo zberným miestom.
Pred likvidáciou vašej chladničky odrežte elektrickú zásuvku a ak sa na
dverách nachádzajú nejaké zámky,
znefunkčnite ich, aby ste nevystavili deti žiadnemu nebezpečenstvu.
Umiestnenie a inštalácia
A Ak vstupné dvere v miestnosti,
kde bude chladnička nainštalovaná,
nie sú dostatočne široké na to, aby
cez ne chladnička prešla, zavolajte
do autorizovaného servisu, aby
odmontovali dvere vašej chladničky a bokom ju preniesli cez dvere.
1. Chladničku nainštalujte na miesto,
ktoré umožňuje ľahké použitie.
2. Chladničku udržiavajte mimo
dosah zdrojov tepla, vlhkých miest a
priameho slnečného svetla.
3. Kvôli dosiahnutiu účinnej prevádzky
musí byť v okolí chladničky dostatočné
vetranie. Ak bude chladnička
umiestnená vo výklenku v stene, minimálna vzdialenosť od stropu musí byť 5 cm a od steny 5 cm. Ak je
podlaha pokrytá kobercom, výrobok musí byť zdvihnutý do výšky 2,5 cm od podlahy.
4. Kvôli zabráneniu hádzaniu dajte
chladničku na rovnú podlahu.
5. Chladničku neuchovávajte pri teplote okolia pod 10 °C.
Výmena žiarovky vnútorného osvetlenia
Ak chcete vymeniť lampu použitú na osvetlenie vašej chladničky, zavolajte do autorizovaného servisu. Lampa(y) použité v tomto prístroji nie sú vhodné pre osvetlenie miestnosti domácnosti. Zamýšľaný účel tohto svietidla je pomôcť užívateľovi umiestniť potraviny do chladničky/mrazničky bezpečne a pohodlne. Žiarovky použité v tomto spotrebiči musí vydržať extrémne fyzické podmienky, napr. teploty pod -20°C.
9
SK
Page 45
Obrátenie dverí
Postupujte podľa číselného poradia
7
8
9
10
19
1
2
3
4
5
6
20
18
10
21
15
13
16
SK
17
14
12
Page 46
4 Przygotowanie
C Chłodziarkę tę należy zainstalować
przynajmniej 30 cm od źródeł ciepła takich jak kuchenka, kaloryfer lub piec, i przynajmniej 5 cm od piecyka elektrycznego, a także że należy chronić ją przez bezpośrednim działaniem słońca.
C Temperatura otoczenia w
pomieszczeniu, gdzie instaluje się chłodziarkę, powinna wynosić co najmniej 10°C. Ze względu na wydajność chłodziarki nie zaleca się użytkowania jej niższych temperaturach.
C Prosimy upewnić się, że wnętrze
chłodziarki zostało dokładnie oczyszczone.
C Jeśli zainstalowane maja być dwie
chłodziarki obok siebie, należy zachować co najmniej 2 cm odstęp między nimi.
C Przy pierwszym uruchomieniu
chłodziarki prosimy przez pierwsze sześć godzin przestrzegać następujących instrukcji.
- Nie należy zbyt często otwierać
drzwiczek.
- Należy uruchomić ja pustą, bez
żadnej żywności we wnętrzu.
- Nie należy wyłączać wtyczki
chłodziarki z gniazdka. W przypadku awarii zasilania, której nie można samemu naprawić, prosimy zastosować się do ostrzeżenia z rozdziału „Zalecane rozwiązania problemów”.
C Oryginalne opakowanie i elementy
z pianki należy zachować do przyszłego transportu lub przeprowadzek.
11
SK
Page 47
5 Používanie chladničky
0
Tlačidlo nastavenia teploty
Teplota interiéru vašej chladničky sa mení z nasledovných dôvodov;
• Sezónne teploty,
• Časté otváranie dverí a dlhé
ponechanie otvorených dverí,
• Vloženie jedla do chladničky skôr, ako
sa schladí na izbovú teplotu.
• Umiestnenie chladničky v miestnosti (napr. vystavenie slnečnému žiareniu).
• Meniacu sa teplotu interiéru môžete kvôli týmto dôvodom nastaviť pomocou termostatu. Čisla okolo
tlačitka termostatu značia stupne chladenia.
• Ak je okolitá teplota vyššia ako 32
°C, otočte tlačidlo termostatu do maximálnej polohy.
• Ak je okolitá teplota nižšia ako
25°C, otočte tlačidlo termostatu do minimálnej polohy.
Rozmrazenie
Priestor chladničky
Chladnička prevedie plne automatické odmrazovanie. Vodné kvapky a námraza do veľkosti 7-8 mm sa môže objaviť vnútri chladničky kým
sa priestor v chladničke ochlazuje. Takýto jav je normálny výsledok
chladiaceho systému. Vytvorená
námraza sa automaticky odstraňuje pri automatickom odmrazovaniu
po určitým intervaloch vďaka automatickému odmrazovaciemu systému v zadnej stene. Používateľ
nemusi zoškrabávať námrazu alebo odstraňovať kvapky vody. Voda pochádzajúca z odmrazovania odtečie zo zberača vody do odparovača odkvapovou rúrou, kde sa sama odparí. Pravidelne kontrolujte, či nie je upchatá odkvapová rúra a v prípade potreby ju odopchajte pomocou prepichnutia.
12
SK
Page 48
Priestor mrazničky
Priestor mraznicky rozmrazuje automaticky
Varovania! Ventilátor v priestore mrazničky rozháňa chladný vzduchu. Cez ochranný prvok nikdy nezasúvajte žiadny objekt. Nedovoľte deťom, aby sa hrali s ventilátorom mrazničky. Nikdy neskladujte produkty, ktoré obsahujú horľavý stlačený plyn (napr. dávkovače, postrekovacie konzervy atď.) alebo výbušné látky. Neprikrývanie poličky akýmikoľvek ochrannými materiálmi, ktoré môžu zabrániť cirkulácii vzduchu. Nedovoľte deťom hrať sa so zariadením alebo s ovládačmi. Neblokujte ochranný prvok ventilátora mrazničky, aby sa zaistilo, že zariadenie zaistí najlepší možný výkon.
13
SK
Page 49
6 Údržba a čistenie
A Na čistenie nikdy nepoužívajte benzín,
benzén alebo obdobné prostriedky.
B Odporúčame vám, aby ste zariadenie
pred čistením odpojili od siete.
B Na čistenie nikdy nepoužívajte žiadne
ostré a drsné predmety, mydlo, domáce čistidlá, saponáty a voskové
leštidlá.
C Na čistenie skrine chladničky použite
vlažnú vodu a vytrite ju do sucha.
C Pomocou vlhkej handry namočenej
do roztoku jednej lyžičky sódy bikarbóny v pol litri vody očistite vnútrajšok a vytrite ho do sucha.
B Uistite sa, že do puzdra lampy,
prípadne iných elektrických súčiastok, neprenikne voda.
B Ak sa chladničku nechystáte
používať dlhšie obdobie, odpojte napájací kábel, vyberte všetky potraviny, vyčistite ju a dvere nechajte
pootvorené.
C Pravidelne kontrolujte, či je tesnenie
dverí čisté a zbavené odrobiniek
z potravín.
A Ak chcete odstrániť priečinky vo
dverách, vyberte celý ich obsah a potom jednoducho potlačte priečinok nahor zo základne.
B Na čistenie vonkajších povrchov a
chrómových dielov produktu nikdy nepoužívajte čistiace prostriedky ani vodu s obsahom chlóru. Chlór spôsobuje koróziu takýchto kovových povrchov.
Ochrana plastových povrchov
C Kvapalné oleje a vyprážané jedlá
nedávajte do chladničky v otvorených nádobách, pretože poškodzujú
plastové povrchy vašej chladničky.
V prípade rozliatia alebo roztretia
oleja na plastové povrchy okamžite
vyčistite a opláchnite príslušnú časť povrchu teplou vodou.
14
SK
Page 50
7 Odporúčané riešenia problémov
Pred zavolaním servisu si pozrite tento zoznam. Môže vám to ušetriť čas aj peniaze. Tento zoznam obsahuje bežné sťažnosti, ktoré sa nevzťahujú na chybné spracovanie alebo využitie materiálu. Niektoré z tu popísaných funkcií nemusí váš
produkt obsahovať.
Chladnička nefunguje.
• Je chladnička správne pripojená do siete? Zasuňte zásuvku do stenovej zástrčky.
• Nie je prepálená poistka, ku ktorej je pripojená chladnička, alebo hlavná poistka? Skontrolujte poistku.
Kondenzácia na bočnej stene priestoru chladničky (MULTIZÓNA, OVLÁDANIE CHLADU a FLEXI ZÓNA).
• Veľmi studené podmienky prostredia. Časté otváranie a zatváranie dverí. Veľmi vlhké podmienky prostredia. V chladničke sa nachádzajú potraviny obsahujúce
kvapaliny v otvorených nádobách. Ponechanie pootvorených dverí. Prepnutie termostatu do chladnejšej polohy.
• Skrátenie doby otvorenia dverí alebo ich zriedkavejšie používanie.
• Prikrytie jedla v otvorených nádobách vhodným materiálom.
• Vlhkosť poutierajte suchou handrou a skontrolujte, či stále pretrváva.
Kompresor nie je v prevádzke
• Ochranná teplotná poistka kompresora sa vypáli počas náhleho výpadku napájania alebo pri vytiahnutí a opätovnom zastrčení zásuvky, pretože tlak
chladiva v chladničke ešte nie je vyvážený. Vaša chladnička začne pracovať po približne šiestich minútach. Ak po tomto čase chladnička nezačne fungovať, zavolajte servis.
• Chladnička je v rozmrazovacom cykle. Pre plne automatickú rozmrazovaciu
chladničku je to normálne. Cyklus odmrazovania sa vykonáva pravidelne.
• Chladnička nie je pripojená do siete. Ubezpečte sa, že ste zástrčku správne vložili
do zásuvky.
• Sú správne vykonané nastavenia teploty?
• Napájanie je možno prerušené.
15
SK
Page 51
Chladnička pracuje príliš často alebo príliš dlhý čas.
• Váš nový produkt môže byť širší ako predchádzajúci. To je úplne normálne. Veľké
chladničky pracujú dlhší čas.
• Okolitá teplota môže byť vysoká. To je úplne normálne.
• Chladnička mohla byť zapnutá len nedávno alebo mohlo byť do nej vložené jedlo. Kompletné vychladenie chladničky môže trvať o niekoľko hodín dlhšie.
• Do chladničky mohlo byť len nedávno vložené väčšie množstvo teplého jedla. Teplé jedlo spôsobuje dlhší chod chladničky, kým sa nedosiahne bezpečná
teplota skladovania.
• Dvere mohli byť často otvárané alebo ponechané po dlhý čas v pootvorenom stave. Teplý vzduch, ktorý prenikol do chladničky, spôsobuje, že chladnička
pracuje dlhší čas. Dvere otvárajte menej často.
• Oddelenie mrazničky alebo chladničky mohlo byť ponechané pootvorené. Skontrolujte, či sú dvere tesne zatvorené.
• Teplota v chladničke je nastavená na veľmi nízku hodnotu. Nastavte teplotu v
chladničke na vyššiu a vyčkajte, kým je táto teplota dosiahnutá.
• Tesnenie dverí chladničky alebo mrazničky môže byť zanesené špinou, opotrebované, poškodené alebo nesprávne nasadené. Vyčistite alebo vymeňte tesnenie. Poškodené tesnenie spôsobuje, že chladnička pracuje dlhšiu dobu, aby
udržala požadovanú teplotu.
Teplota mrazničky je veľmi nízka, zatiaľ čo teplota chladničky je dostatočná.
• Teplota v mrazničke je nastavená na veľmi nízku hodnotu. Nastavte teplotu v
mrazničke na vyššiu a skontrolujte.
Teplota chladničky je veľmi nízka, zatiaľ čo teplota mrazničky je dostatočná.
• Teplota v chladničke je možno nastavená na veľmi nízku teplotu. Nastavte teplotu
v chladničke na vyššiu a skontrolujte.
Jedlo uložené v spodných zásuvkách chladničky je zmrazené.
• Teplota v chladničke je možno nastavená na veľmi nízku teplotu. Nastavte teplotu
v chladničke na vyššiu a skontrolujte.
Teplota v chladničke alebo mrazničke je príliš vysoká.
• Teplota v chladničke je možno nastavená na veľmi vysokú hodnotu. Nastavenia
chladničky vplývajú na teplotu v mrazničke. Zmeňte teplotu chladničky alebo mrazničky, pokým sa tieto teploty nedostanú na adekvátnu úroveň.
• Dvere mohli byť často otvárané alebo ponechané po dlhý čas v pootvorenom
stave - otvárajte ich menej často.
• Dvere ste možno nechali pootvorené - dvere úplne zatvorte.
• Do chladničky ste možno nedávno vložili väčšie množstvo teplého jedla. Počkajte,
kým mraznička alebo chladnička dosiahnu požadovanú teplotu.
• Chladnička mohla byť pripojená do siete len nedávno. Úplné ochladenie
chladničky nejaký čas trvá.
16
SK
Page 52
Prevádzkový hluk sa zvyšuje, keď chladnička pracuje.
• Prevádzkový výkon chladničky sa môže meniť podľa zmeny teploty okolia. Je to
úplne normálne a neznamená to poruchu.
Otrasy alebo hluk.
• Podlaha nie je rovná alebo nie je pevná. Chladnička sa trasie pri pomalom pohybe. Skontrolujte, či podlaha dokáže uniesť hmotnosť chladničky a či je rovná.
• Hluk môže byť spôsobený predmetmi položenými na chladničke. Odstráňte
predmety na vrchu chladničky.
Z chladničky vychádzajú zvuky ako rozliatie alebo rozstrekovanie kvapaliny.
• Tok kvapaliny a plynu sa uskutočňuje podľa prevádzkových princípov. Je to úplne
normálne a neznamená to poruchu.
Chladnička vydáva zvuky ako fúkanie vetra.
• Na ochladenie chladničky sa používajú ventilátory. Je to úplne normálne a
neznamená to poruchu.
Kondenzácia na vnútorných stenách chladničky.
• Horúce a vlhké počasie zvyšuje namrazovanie a kondenzáciu. Je to úplne
normálne a neznamená to poruchu.
• Dvere ste možno nechali pootvorené - ubezpečte sa, že ste dvere úplne zatvorili.
• Dvere mohli byť často otvárané alebo ponechané po dlhý čas v pootvorenom
stave - otvárajte ich menej často.
Na vonkajšej strane chladničky alebo medzi dverami sa tvorí vlhkosť.
• Vo vzduchu sa môže nachádzať vlhkosť - je to celkom bežné pri vlhkom počasí.
Pri nižšej vlhkosti sa kondenzácia stratí.
Vo vnútri chladničky je nepríjemný zápach.
• Musíte vyčistiť interiér chladničky. Interiér chladničky vyčistite špongiou, vlažnou
vodou alebo perlivou vodou.
• Zápach môžu spôsobovať niektoré nádoby alebo obalové materiály. Použite
odlišnú nádobu alebo odlišnú značku baliaceho materiálu.
Dvere sa nezatvárajú.
• Obaly potravín môžu brániť zatvoreniu dverí. Odstráňte obaly, ktoré bránia v ceste
dverám.
• Chladnička nie je na podlahe v úplne zvislej polohe a pri miernom pohybe sa kolíše. Nastavte elevačné skrutky.
• Podlaha nie je rovná alebo dostatočne pevná. Skontrolujte, či je podlaha rovná a
či dokáže uniesť hmotnosť chladničky.
Špeciálne priehradky sú zaseknuté.
• Jedlo sa môže dotýkať vrchnej strany zásuvky. Znovu usporiadajte jedlo v
zásuvke.
17
SK
Page 53
Molimo vas da prvo pročitate ovo korisničko uputstvo!
Recycling
Poštovani kupci, Nadamo se da će vam dobro služiti vaš proizvod, koji je izrađen u savremenim
fabrikama i provjeren kroz najzahtjevnije procedure provjere kvaliteta. Zato vam preporučujemo da, prije nego što počnete koristiti ovaj proizvod,
pažljivo pročitate kompletno korisničko uputstvo i zadržite ga za buduće potrebe.
Ovo korisničko uputstvo
• Će vam pomoći da koristite vaš frižider na brz i siguran način.
• Pročitajte uputstvo prije instalacije i rada sa vašim proizvodom.
• Slijedite uputstva, naročito ona koja se odnose na sigurnost.
• Držite ovo uputsvo na lako dostupnom mjestu, jer vam može kasnije zatrebati.
• Pored toga, također pročitajte druge dokumente koji su isporučeni sa vašim
proizvodom. Molimo da obratite pažnju na činjenicu da ovo uputstvo može da se koristi i za
neke druge modele.
Simboli i njihov opis
Ovo uputstvo za upotrebu koristi slijedeće simbole:
C Važna informacija ili korisni savjeti za upotrebu. A Upozorenje na opasne situacije za život i imovinu. B Upozorenje na električni napon.
Usklađenost sa WEEE Direkvom i odlaganje otpadnog proizvoda:
Ovaj proizvod je u skladu sa EU WEEE Direkvom (2012/19/EU). Ovaj proizvod posjeduje klasifikacijski simbol za otpadnu električnu i elektroničku opremu (WEEE). Ovaj proizvod je proizveden od visoko kvalitetnih dijelova koji se mogu ponovo upotrijebi i koji su pogodni za recikliranje. Nemojte odlaga otpadni proizvod s običnim kućnim i drugim otpadima čiji je vijeka trajanja prošao. Odnesite taj otpad na odlagalište za reciklažu električne i elektroničke opreme. Molimo vas posavjetujte se sa lokalnim instucijama da saznate gdje se nalaze ova odlagališta.
Usklađenost sa RoHS Direkvom:
Proizvod koji ste kupili je u skladu sa EU RoHS Direkvom (2011/65/EU). On ne sadrži nikakve štetne i zabranjene materijale specificirane u ovoj Direkvi.
Page 54
SADRŽAJ
1
Vaš frižider 3
2
Važna sigurnosna
upozorenja 4
Namjena ............................................ 4
Za proizvode sa dozerom vode; ......... 6
Sigurnost djece .................................6
HCA Upozorenje ................................ 6
Stvari koje je potrebno uraditi u cilju
uštede energije ..................................7
3 Ugradnja 8
Osnovne stvari koje treba uzeti u obzir
kada prenosite vaš frižider. .................8
Prije nego što otvorite vaš frižider ......8
Električne veze ..................................8
Odlaganje pakovanja ......................... 8
Odlaganje starog frižidera .................. 9
Postavljanje i instalacija ......................9
Izmjena unutrašnje sijalice .................9
Promjena smjera otvaranja vrata ......10
4 Priprema 1
1
5 Korištenje vašeg frižidera 12
Dugme za podešavanje termostata..12
Odmrzavanje ................................... 12
6
Održavanje i čišćenje 14
Zaštita plastičnih površina ...............14
7
Preporučena rješenja
problema 15
BS
2
Page 55
1 Vaš frižider
1
2
3
3
11
3
4
5
6
12
6
6
7
7
8
7
9
10
1.
Regulator termostata
2. Unutrašnje osvjetljenje
3. Police odjeljka frižidera
4. Kanal za skupljanje odmrznute
vode - odvodna cijev
5. Odjeljak za salatu
7. Police na vratima
8. Polica za jaja
9. Polica za flaše
10. Ventilator zamrzivača
11. Odjeljak frižidera
12. Zamrzivač
6. Odjeljci za čuvanje smrznute hrane
C Ilustracije koje se nalaze u ovome uputstvu za upotrebu su shematske i mogu
da se razlikuju od stvarnog izgleda vašeg proizvoda. Ukoliko su opisani neki dijelovi koji nisu uključeni u proizvod koji ste vi kupili, onda se oni odnose na druge
modele.
BS
3
Page 56
2 Važna sigurnosna upozorenja
Molimo pregledajte sljedeće informacije. Nepoštivanje ovih informacija može prouzrokovati povrede ili materijalne štete. U suprotnom, garancija i obaveze proizvođača u smislu pouzdanosti proizvoda će biti nevažeće.
Originalni rezervni dijelovi biće obezbijeđeni za narednih 10 godina počev od datuma kupovine proizvoda.
Namjena
Ovaj proizvod je namjenjen da se k
oristi u: – zatvorenim prostorima poput kuće; – zatvorenim radnim prostorima poput
prodavaonica ili ureda;
– zatvorenim prostorima za smještaj
poput seoskih kuća, hotela, pansiona.
• Ovaj proizvod ne bi trebao da se
koristi vani.
Opšta sigurnost
• Preporučujemo da se konsultujete sa
ovlaštenim servisom da bi ste saznali odgovarajuće informacije i ovlaštena tijela za odlaganje otpada, u slučaju kada želite da se riješite ovoga proizvoda ili ga odložite.
• Konsultujte se sa ovlaštenim servisom
u vezi svih pitanja i problema koje imate sa ovim frižiderom. Nemojte poduzimati nikakve radnje nad frižiderom ili pustiti nekoga da to radi, bez da ste prethodno obavijestili ovlašteni servis.
• Za proizvode sa zamrzivačem;
Nemojte jesti sladoled i kockice leda odmah nakon što ih izvadite van frižidera! (Ovo može uzrokovati
promzline u vašim ustima.)
• Za proizvode sa zamrzivačem; Ne
stavljajte napitke u boci ili limenci u frižider. U suprotnom, mogu se razbiti.
• Ne dirajte rukama zaleđenu hranu;
Može se zalijepiti za vaše ruke.
• Isključite frižider prije čišćenja i
odmrzavanja.
• Nikada ne koristite paru da bi ste
odledili vaš frižider. Također, materijali za čišćenje koji isparavaju se ne bi nikad trebali koristiti za čišćenje frižidera. U ovim slučajevima, para može doći u dodir sa elektroničkim dijelovima te prouzrokovati kratke spojeve ili električne šokove.
• Nikad ne koristite dijelove vašeg
frižidera, poput vrata, kao sredstva za potporu ili stepenik.
• Ne koristite elektroničke uređaje
unutar frižidera.
• Nemojte oštetiti dijelove u kojima kruži
rashladni zrak sa alatima za bušenje ili rezanje. Frižider može eksplodirati u slučaju kada se probuše plinski kanali isparivača, produžetci cijevi ili površinske presvlake, što može prouzrokovati iritacije na koži ili povrede očiju.
• Ne pokrivajte ili blokirajte bilo kakvim
materijalima ventilacine rupe na vašem frižideru.
• Elektronički uređaji moraju biti
popravljani samo od strane ovlaštenih osoba. Popravke koje su provedene od strane nekompetentnih osoba uzrokuju rizik za korisnika.
• U slučaju bilo kakvih kvarova ili tokom
održavanja ili popravke, isključite dovod napajanja vašeg frižidra
BS
4
Page 57
tako što ćete isključiti odgovarajući osigurač ili ga pak isključiti iz utičnice.
• Ne povlačite kabal kada želite da ga
isključite iz utičnice.
• Pića s većim procentom alkohola
čvrsto zatvorite i postavite u vertikalnom položaju
• Nikad ne stavljajte u frižider limenke
spreja koje sadrže zapaljive i eksplozivne supstance.
• Nemojte koristiti mehanička ili druga
pomagala da bi ste ubrzali proces odmrzavanja, osim sredstava preporučenih od strane proizvođača.
• Ovaj proizvod nije namjenjen da se
koristi od strane osoba sa fizičkim, čulnim ili mentalnim poremećajima ili od strane neukih ili neiskusnih osoba (uključujući djecu) ukoliko nisu pod prismotrom osoba koje su odgovorne za njihovu sigurnost ili koje će ih uputiti kako da ispravno koriste proizvod.
• Ne raditi sa oštećenim frižiderom.
Konsultujte se sa ovlaštenim serviserom ukoliko imate bilo kakvih pitanja.
• Sigurnost koja se tiče električnih
instalacija će biti zagarantovana jedino ukoliko je sistem uzemljenja u vašem domu urađen prema odgovarajućim standardima.
• Obzirom na električnu sigurnost treba
imati u vidu da je opsano izlaganje proizvoda kiši, snijegu, suncu i vjetru.
• Da biste izbjegli opasnost, pozovite
ovlaštenog servisera kada je oštećen kabal za napajanje.
• Nikad ne uključujte frižider u zidnu
utičnicu tokom instaliranja. U suprotnom, postoji rizik od smrti ili ozbiljnih povreda.
• Frižider je namjenjen za pohranu
jedino prehtrambenih proizvoda. Ne smije se koristiti u bilo koje druge svhre.
• Etiketa sa tehničkim specifikacijama
se nalazi na lijevom zidu, unutar frižidera.
• Nikad ne spajajte vaš frižider na
sisteme za uštedu energije; oni mogu oštetiti frižider.
• Ukoliko postoji plavo svijetlo na
frižideru, ne gledajte na njega sa optičkim pomagalima.
• Za ručno upravljane frižidere,
sačekajte najmanje 5 minuta da bi ste pokrenuli frižider nakon nestanka struje.
• U slučaju da proizvod mijenja
vlasnika potrebno je i ovo uputstvo za upotrebu predati novom vlasniku proizvoda.
• Pazite da ne oštetite kabal za
napajanje u slučaju transporta
frižidera. Savijeni kabal može
prouzrokovati požar. Nikada ne stavljajte teške objekte na kabal za napajanje. Ne dirajte utičnicu sa mokrim rukama kada uključujete proizvod u struju.
• Ne uključujte frižider u slučaju da je
opuštena utičnica na zidu.
• Zbog sigurnosnih razloga, ne prskajte
direktno vodom unutrašnje ili vanjske dijelove proizvoda.
• Da biste izbjegli rizik od vatre ili
eksplozije, nikada blizu frižidera ne prščite supstance koje sadrže zapaljive gasove poput propana.
BS
5
Page 58
• Nikada na frižider ne postavljajte
posude napunjene vodom jer, u suprotnom, možete uzrokovati električni šok ili požar.
• Nikada ne preopterećujte vaš frižider
sa pretjeranim količinama hrane. Ukoliko je frižider preopterećen, tada, prilikom otvaranja vrata mogu ispasti prehrambeni proizvodi te vas povrijediti i oštetiti frižider. Nikada ne stavljajte predmete na frižider; u suprotnom, ti predmeti mogu pasti kada otvarate ili zatvarate vrata frižidera.
• Cjepiva, temperaturno osjetljive
lijekove te znanstvene materijale ne bi ste trebali čuvati u frižideru, obzirom da oni zahtjevaju da se skladište na preciznoj temperaturi.
• Frižider bi se trebao isključiti ukoliko
se duže vremena ne koristi. Mogući problemi sa napojnim kablom mogu prouzrokovati požar.
• Vrh utikača bi trebalo redovno čistiti; u
suprotnom, on može izazvati požar.
• Vrh utikača bi trebalo redovno čistiti
sa suhom krpom; u suprotnom, on može izazvati požar.
• Moguće je da se frižider pomjera
ukoliko noge frižidera nisu propisno postavljene na pod. Propisno postavite podesive noge na pod da izbjegnete pomjeranje frižidera.
• Kada prenosite frižider ne držite ga za
dršku vrata. U suprotnom, ona može pući.
• Ne postavljajte vaš proizvod previše
blizu drugog frižidera ili zamrzivača. Udaljenost između ovih uređaja treba biti najmanje 8cm. U suprotnom, može doći do vlage na susjednim bočnim zidovima uređaja.
Za proizvode sa dozerom vode;
Minimalni pritisak ulazne vode bi trebao biti 1 bar. Maksimalni pritisak ulazne vode bi trebao biti 8 bara.
• Koristite samo pitku vodu.
Sigurnost djece
• Ukoliko vrata proizvoda imaju bravu
tada ključ treba držati van dosega djece.
• Djeca trebaju biti pod nadzorom u
cilju da bi ih se spriječilo da se igraju sa proizvodom.
HCA Upozorenje
Ukoliko sistem za hlađenje u vašem proizvodu sadrži R600a:
Gas je zapaljiv. Stoga, obratite pažnju
da ne oštetite sistem hlađenja i cijevi tokom korištenja ili transporta proizvoda. U slučaju oštećenja, držite proizvod dalje od potencijalnih izvora vatre koji mogu izazvati da vatra zahvati proizvod, te također prozračujte prostoriju u kojoj je proizvod postavljen.
Ignorišite ovo upozorenje ukoliko sistem za hlađenje u vašem proizvodu sadrži R134a.
Tip gasa koji se koristi u proizvodu je naznačen na natpisnoj pločici koja se nalazi na lijevom zidu unutar frižidera.
Nikad ne stavljajte proizvod u vatru u cilju odlaganja.
BS
6
Page 59
Stvari koje je potrebno uraditi u cilju uštede energije
• Nikada ne ostavljajte duže vremena
otvorena vrata vašeg frižidera.
• Ne savljajte toplu hranu ili napitke u
vaš frižider.
• Ne preopterećujte vaš frižider tako da
je unutar njega sprječeno cirkulisanje zraka.
• Ne postavljate vaš frižider direkno
na sunčevu svjetlost ili blizu aparata koji emituju toplotu, poput pećnica, mašina za pranje posuđa ili radijatora.
• Hranu čuvajte u zatvorenim
posudama.
• Za proizvode sa zamrzivačem;
Možete staviti maksimalnu količinu hrane u zamzivač kada uklonite njegovu policu ili ladicu. Navedena potrošnja energije za vaš frižider je određena pod maksimalnim opterećenjem, tako što su uklonjene police ili ladice frižidera. Ne postoji nikakav rizik po pitanju oblika i veličine prehrambenih namirnica koje se trebaju zamrznuti ukoliko se koristi polica ili ladica.
• Odmrzavanje zaleđene hrane u
frižideru će osigurati kako uštedu energije tako i očuvanje kvaliteta hrane.
BS
7
Page 60
3 Ugradnja
B Molimo da imate na umu da
proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost ukoliko se ignorišu informacije koje su date u ovome korisničkom uputstvu.
Osnovne stvari koje treba uzeti u obzir kada prenosite vaš frižider.
1. Vaš frižider se mora isprazniti i očistiti
prije bilo kakvog transporta.
2. Police, pribor, povrće i slično u vašem
frižideru se mora prije prepakiranja sigurno pričvrstiti koristeći ljepljivu traku da bi ostalo nepomjerno.
3. Pakovanje je potrebno povezati
ljepljivom trakom i snažnim užetom te se moraju poštovati pravila transporta koja su ispisana na pakovanju.
Molim da ne zaboravite...
Svaki materijal koji se može reciklirati
je nepoželjan za prirodu i naše nacionalne resurse.
Ukoliko želite da doprinesete reciklaži
materijala za pakovanje, kontaktirajte nadležna tijela za očuvanje okoliša ili lokalne institucije za više informacija.
Prije nego što otvorite vaš frižider
Prije nego što počnete koristiti vaš frižider
provjerite sljedeće:
1. Da li je unutrašnjost frižidera suha i da
li zrak može slobodno da cirkučiše u i oko njega?
2. Očistite unutrašnjost frižidera kao
što je to preporučeno u dijelu "Održavanje i čišćenje"
3. Uključite frižider u zidnu utičnicu.
Prilikom otvaranja vrata, uključuje se unutrašnje osvjetljenje frižidera.
4. Čut ćete buku određene razine
prilikom pokretanja kompresora.
Tekućine i gasovi zatvoreni unutar sistema hlađenja također mogu podići nivo buke, čak i u slučaju kada kompresor nije uključen što je sasvim normalna pojava.
5. Prednji rubovi frižidera mogu biti topli. To je normalna pojava. Oni su dizajnirani da budu topliji tako da se izbjegne stvaranje kondenza.
Električne veze
Spojite vaš proizvod na uzemljenu
utičnicu koja je zaštićena osiguračem odgovarajućeg kapaciteta.
Važno:
• Veze moraju biti u skladu sa
nacionalnim propisima.
• Utikač kabla za napajanje mora biti
lako dostupan nakon instalacije.
• Navedeni napon mora biti jednak
vašem mrežnom naponu.
• Produžni kablovi i više-utični
produžetci ne smiju se koristiti.
B Oštećeni kabal za napajanje mora biti
zamjenjen od strane kvalifikovanog električara.
B Proizvod ne smije da se koristi prije
nego što se ne popravi! Postoji opasnost od električnog šoka!
Odlaganje pakovanja
Materijali za pakovanje mogu biti
opasni za djecu. Držite ove materijale
izvan dosega djece ili ih odložite tako što će te ih razvrstati u skladu sa uputama za odlaganje otpada. Ne odlažite ih sa ostalim normalnim otpadom domaćinstva.
Pakovanje vašeg frižidera je proizvedeno od materijala koji se mogu reciklirati.
BS
8
Page 61
Odlaganje starog frižidera
Odložite vaš stari frižider tako da ne nanosite nikakvu štetu za okoliš.
Možete se konsultovati sa ovlaštenim distributerom ili centrom za prikupljanje otpada u vašoj opštini o načinu odlaganja vašeg frižidera.
Prije nego što odložite vaš frižider,
odsjecite električni utikač i ukoliko postoje bilo kakve brave na vratima, onemogućite njihovo otvaranje da biste zaštitili djecu od bilo kakve opasnosti.
Postavljanje i instalacija
A
Pozovite ovlašteni servis u slučaju da
ulazna vrata prostorije u koju želite da postavite vaš frižider nisu dovoljno široka da bi frižider mogao proći kroz njih. Ulazna vrata prostorije u tom slučaju je potrebno skinuti da bi se vaš frižider bočno mogao unjeti u prostoriju.
1. Instaliraje vaš frižider na mjesto koje vam omogućava lako korištenje.
2. Držite frižider podalje od izvora toplote, vlažnih mjesta i direknog sunčanog svjetla.
3. Da bi frižider mogao efikasno raditi oko njega se mora obezbjediti odgovarajuća ventilacija vazduha.. Ukoliko frižider namjeravate postaviti u udubljenje u zidu, onda morate osigurati da između frižidera i plafona odnosno zidova postoji najmanje 5 cm udaljenosti. Ako je pod prekriven tepihom tada je potrebno da vaš proizvod bude podignut 2.5 cm od poda.
4. Postavite vaš frižider na ravni pod kako bi se spriječilo ljuljanje.
5. Ne držite vaš frižider u temperaturi okoline koja je niža od 10°C.
Izmjena unutrašnje sijalice
Da biste promijenili lampicu/LED za osvjetljenje u frižideru, pozovite ovlašteni servis. Lampa (e) koji se koristi u ovom
uređaju nije prikladna za kućno osvjetljenje. Cilj ove lampe je da pomogne korisniku da postavi hranu u hladnjak/zamrzivač na siguran i ugodan način.Lampice koje se koriste u ovom uređaju moraju podnositi ekstremne fizičke
uslove kao što su temperature
ispod -20°C.
BS
9
Page 62
Promjena smjera otvaranja vrata
Postupite prema numerisanom redoslijedu.
7
8
9
10
19
1
2
3
4
5
6
20
18
1
21
15
13
16
BS
17
14
12
Page 63
4 Priprema
C Vaš frižider bi trebao biti postavljen
na udaljenosti od najmanje 30 cm od izvora toplote poput kamina, pećnica, centralnog grijača i peći i najmanje 5 cm od električnih štednjaka te ne bi trebao biti postavljen na sunčevu svjetlost.
C Ambijentna temperatura sobe gdje
postavljate vaš frižider bi trebala biti najmanje 10°C. Zbog njegove efikasnosti, nije preporučeno da vaš frižider radi pod hladnijim uslovima od ovih.
C Molimo da provjerite da je
unutrašnjost vašeg frižidera temeljno očišćena.
C Ukoliko su dva frižidera postavljena
jedan do drugog, onda je potrebno da bude najmanje 2 cm udaljenosti između njih.
C Molimo da obratite pažnju na
slijedeća uputstva koja se odnose na prvih šest sati rada, kada prvi put palite vaš frižider.
- Vrata frižidera se ne bi trebala
prečesto otvarati.
- Frižider mora da radi prazan bez
ikakve hrane u njemu.
- Ne isključujte frižider. Ukoliko
dođe do nestanka struje izvan vaše kontrole, molimo pogledajte upuzorenja u dijelu "Preporučena rješenja za probleme"
C Originalno pakovanje i materijale
od pjene zadržite zbog budućeg transporta ili pomjeranja.
1
BS
Page 64
5 Korištenje vašeg frižidera
0
Dugme za podešavanje termostata
Unutrašnja temperatura vašeg frižidera se može mijenjati iz sljedećih razloga:
Sezonskih temperatura,
Čestog otvaranja vrata i
ostavljanja vrata otvorenima na duži period,
Stavljanja hrane u frižider bez
hlađenja na sobnu temperaturu,
Lokacije frižidera u sobi (npr.
izložen je sunčevoj svjetlosti).
Korištenjem termostata
mogućnost da podesite unutrašnju temperaturu koja varira iz tih razloga. Brojevi oko dugmeta termostata pokazuju stepene hlađenja.
Okrenite dugme termostata na maksimalnu poziciju ako je temperatura okoline veća od 32 °C.
Okrenite dugme termostata na minimalnu poziciju ako je temperatura okoline manja od 25 °C.
imate
Odmrzavanje
Odjeljak frižidera
Odjeljak frižidera će izvršiti potpuno
automatizovano odmrzavanje. Dok
se vaš frižider hladi, kapljice vode i led debljine do 7-8 mm se mogu pojaviti na unutrašnjem zadnjem zidu odjeljka frižidera. Takva formacija je normalna kao rezultat rada sistema hlađenja. Formacija leda automatski se odmrzava sa određenim intervalima zahvaljujući sistemu automatskog odmrzavanja zadnjeg zida. Korisnik ne treba strugati led ili brisati kapljice vode. Voda koja je rezultat odmrzavanja prolazi kroz brazdu za prikupljanje vode i teče u isparivač kroz cijev za odvod i tu sama isparava.
Vršite redovne provjere da vidite da li je cijev za odvod začepljena ili ne i kad je potrebno očistite otvor koristeći štapić.
12
BS
Page 65
Odjeljak zamrzivača
Odmrzavanje je potpuno automatsko.
Upozorenja!
Ventilator u za odjeljku zamrzivača cirkuliraju hladan zrak. Nemojte nikad ubacivati predmete kroz zaštitnu mrežicu. Ne dajte djeci da se igraju ventilatorom zamrzivača. U hladnjaku nemojte držati proizvode koji sadrže zapaljive potisne plinove (npr. dozatore pod pritiskom, sprejeve itd.) niti bilo kakve eksplozivne materijale. Nemojte pokrivati police hladnjaka bilo kakvim materijalima jer se time narušava cirkulacija zraka. Nemojte dozvoliti djeci da se igraju sa hladnjakom, niti da diraju kontrolne mehanizme. Ne zaklanjajte zaštitne mrežice ventilatora kako biste ostvarili najbolji učinak
13
BS
Page 66
6 Održavanje i čišćenje
A Nikada nemojte koristiti benzin,
benzen ili slične supstance za čišćenje.
B Preporučujemo da isključite frižider
prije čišćenja.
B Za čišćenje frižidera nemojte nikada
upotrebljavati oštre abrazivne predmete, sapune, deterdžente i materije za poliranje.
C Koristite mlaku vodu za čišćenje
spoljnih površina frižidera, a potom sve dobro isušite.
C Za čišćenje unutrašnjih površina
frižidera koristite vlažnu krpu, natopljenu u otopini jedne čajne kašike sode bikarbone rastvorene u pola litra vode. Nakon čišćenja sve površine dobro isušite.
B Pazite da voda ne uđe u kućište za
sijalicu i druge elektroničke dijelove.
B Ukoliko frižider neće biti korišten duži
vremenski period, isključite iz utičnice kabal za napajanje, izvadite sve namirnice, očistite ga, a vrata ostavite odškrinuta.
C Redovno provjeravajte zaptivne
površine vrata, kako biste osigurali da su čiste i da na njima nema ostataka hrane.
A Da biste skinuli policu sa vrata,
uklonite sve namirnice i pogurajte policu prema gore u odnosu na oslonac.
ANemojte upotrebljavati sredstva za
čišćenje ili vodu koji sadrže hlor za čišćenje spoljašnjih površina i hromiranih dijelova proizvoda. Hlor izaziva koroziju na tim metalnim površinama.
Zaštita plastičnih površina
C Ne stavljajte u posude bez poklopca
tečna ulja ili jela pržena u ulju u frižider jer mogu oštetiti plastične površine u njemu. Očistite i isperite toplom vodom plastične površine ako ste na njih prosuli ili razmazali ulje.
14
BS
Page 67
7 Preporučena rješenja problema
Molimo da, prije nego pozovete servisera, pregledate ovaj popis. To vam može uštedjeti novac i vrijeme. Ovaj popis uključuje česte prigovore koji ne proizlaze iz neispravne izvedbe ili korištenja loših materijala. Neke od osobina koje su opisane ovdje mogu da se ne nalaze u vašem proizvodu.
Frižider ne radi.
• Da li je frižider propisno uključen? Uključite utikač u zidnu utičnicu.
• Da li je pregorio osigurač utičnice u koju je uključen vaš frižider ili glavni osigurač?
Provjerite osigurač.
Kondenzat na strani zidova zamrzivača (MULTIZONE, COOL CONTROL i FLEXI
ZONE).
• Veoma hladna temperatura okoline. Često otvaranje i zatvaranje vrata. Visoka vlažnost okoline. Držanje u otvorenim posudama hrane koja sadrži tekučinu.
Ostavljanje odrškrinutih vrata. Postavljanje termostata na hladniji stepen.
• Smanjenje vremena u kojem su vrata ostavljena otvorena ili rjeđe otvaranje vrata.
• Pokrivanje odgovarajućim materijalom hrane u otvorenim posudama.
• Brisanje kondenzata korištenjem suhe krpe i provjera da li će se ponovo nastaviti
stvarati.
Kompresor ne radi
• Termička zaštita kompresora će proraditi tokom iznenadnog nestanka struje
ili uključivanja-isključivanja jer rashladni pritisak u sistemu hlađenja frižidera još nije izbalansiran. Vaš frižider će početi da radi otprilike nakon 6 minuta. Molimo pozovite servis ukoliko frižider ne počne raditi na kraju ovoga perioda.
• Frižider je u ciklusu odmrzavanja. Ovo je normalno za frižidere sa potpuno
automatizovanim procesom odmrzavanja. Ciklus odmrzavanja se ponavlja periodično.
• Vaš frižider nije uključen u utičnicu. Provjerite da li je utikač pravilno postavljen u
utičnicu.
• Da li su ispravno napravljena temperaturna podešenja?
• Moguće je da je isključeno napajanje.
15
BS
Page 68
Frižider radi često ili već duže vremena.
• Vaš novi proizvod može biti širi od prethodnog. Ovo je normalna pojava. Veliki
frižideri rade duži vremenski period.
• Sobna temperatura je možda prevelika. Ovo je normalna pojava.
• Frižider je možda bio uključen nedavno ili je možda tek napunjen namirnicama.
Potpuno halađenje frižidera može trajati nekoliko sati duže.
• Možda su u frižider nedavno stavljene velike količine tople hrane. Topla
hrana uzrokuje duži period rada frižidera dok se ne dosegne odgovarajuća temperatura za čuvanje hrane.
• Vrata mogu biti otvarana često ili ostavljena odškrinuta na duži period. Topli zrak
koji ulazi u frižider uzrokuje da će frižider raditi duži period. Rjeđe otvarajte vrata.
• Moguće je da su ostavljena odškrinuta vrata zamrzivača ili odjeljka frižidera.
Provjerite da li su vrata čvrsto zatvorena.
• Frižider je podešen na veoma nisku temperaturu. Podesite temperaturu frižidera
na veći stepen i sačekajte dok se ta temperatura ne postigne.
• Zaptivanje vrata frižidera ili zamrzivača može biti prljavo, istrošeno, slomljeno ili
pak da se dobro ne uklapa. Očistite ili zamjenite zaptivače. Oštećeni/slomljeni zaptivači mogu uzrokovati da frižider radi duži period u cilju održanja trenutne temperature.
Temperatura zamrzivača je veoma niska dok je temperatura cijelog frižidera dovoljno dobra.
• Zamrzivač je podešen na veoma nisku temperaturu. Podesite temperaturu
zamrzivača na viši stepen i ponovo provjerite.
Temperatura frižidera je veoma niska dok je temperatura zamrzivača dovoljna.
• Frižider je podešen na veoma nisku temperaturu. Podesite temperaturu frižidera
na viši stepen i ponovo provjerite.
Hrana koja se drži u policama odjeljka frižidera se zamrzava.
• Frižider je podešen na veoma nisku temperaturu. Podesite temperaturu frižidera
na viši stepen i ponovo provjerite.
Temperatura frižidera ili zamrzivača je jako visoka.
• Frižider je možda podešen na veoma visoku temperaturu. Podešenje
temperature frižidera ima efekta na temperaturu zamrzivača. Mijenjajte zadanu temperaturu frižidera ili zamrzivača sve dok ona ne dostigne zadovoljavajući nivo.
• Vrata mogu biti prečesto otvarana ili ostavljena odškrinuta na duži period;
otvarajte ih rjeđe.
• Vrata mogu ostati odškrinuta; Zatvorite vrata u potpunosti.
• Možda su nedavno u frižider stavljene velike količine tople hrane. Sačekajte dok
temperatura frižidera ne dosegne željeni nivo.
• Frižider je možda tek nedavno uključen u utičnicu. Potrebno je vremena da bi se
frižider u potpunosti ohladio.
16
BS
Page 69
Buka pri radu se povećava kada frižider radi.
• Performanse rada frižidera se mogu mijenjati zbog promjena temperature
okoline. To je normalna pojava i ne radi se o kvaru.
Vibracije ili buka
• Pod nije ravan ili je slab. Frižider se ljulja kada se polako gurne. Provjerite da li je
pod dovoljno jak da nosi frižider, kao i podešenost nivoa nogu frižidera.
• Buka može biti uzrokovana stavljanjem predmeta na frižider. Predmeti na
frižideru se trebaju ukloniti.
Buka koja dolazi od frižidera podsjeća na prosipanje tekućine ili prskanje.
• Zbog principa rada vašeg frižidera dolazi do kretanja tečnosti i gasova unutar
njega. To je normalna pojava i ne radi se o kvaru.
Postoji buka koja podsjeća na puhanje vjetra.
• Ventilatori se koriste u cilju hlađenja frižidera. To je normalna pojava i ne radi se o
kvaru.
Kondenz na unutarnjim zidovima frižidera.
• Vruće i vlažno vrijeme povećava zamrzavanje i kondenzaciju. To je normalna
pojava i ne radi se o kvaru.
• Vrata su možda bila ostavljena odškrinuta; Provjerite da li su vrata u potpunosti
zatvorena.
• Vrata mogu biti prečesto otvarana ili ostavljena odškrinuta na duži period;
otvarajte ih rjeđe.
Na vanjskom dijelu frižidera ili između vrata se pojavljuje vlaga.
• Razlog može biti vlaga u zraku; ovo je prilično normalno pri vlažnom vremenu.
Kada je smanji vlažnost također će nestati i kondenz.
Neprijatan miris unutar frižidera
• Unutrašnjost frižidera se mora čistiti. Očistite unutrašnjost frižidera sa spužvom,
mlakom ili gaziranom vodom.
• Neke posude ili materijali za pakovanje mogu uzrokovati neprijatne mirise.
Koristite druge posude ili drugi tip materijala za pakovanje.
Vrata nisu zatvorena
• Paketi namirnica mogu uzrokovati da se vrata ne zatvore. Premjestite pakete koji
blokiraju vrata.
• Frižider se ne nalazi u potpunosti u ispravnom položaju na podu i ljulja se kada
se lagano gura Podesite vijke za podešavanje visine.
• Pod nije ravan ili dovoljno jak. Provjerite da li je pod dovoljno jak da nosi frižider.
Namirnice su se zaglavile.
• Namirnice mogu dodirivati plafon ladica. Preuredite položaj namirnica u
ladicama.
17
BS
Page 70
Molimo da prvo pročitate ovo uputstvo za upotrebu!
Poštovani kupci, Nadamo se da će vam ovaj proizvod, koji je proizveden u savremenim fabrikama
i koji je prošao najstrože kontrole kvaliteta, dugo i efikasno služiti.
Stoga, pročitajte kompletno uputstvo za korisnika pažljivo pre korišćenja proizvoda i sačuvajte ga za kasnije korišćenje. Ako ovaj proizvod predate trećem licu, priložite i ovo korisničko uputstvo.
Priručnik za korisnika će vam pomoći sa korišćenjem proizvoda na brzi bezbedan način.
Pročitajte uputstvo za upotrebu pre instaliranja i rada sa vašim proizvodom.
Obavezno pročitajte bezbednosna uputstva.
Uputstvo za upotrebu čuvajte na pristupačnom mestu jer vam kasnije može zatrebati.
Pročitajte ostale dokumente priložene uz proizvod.
Imajte na umu da ovo korisničko uputstvo može da se primeni i na nekoliko drugih modela.
Razlike između modela će biti naznačene u priručniku.
Objašnjenje simbola
U ovom priručniku koriste se sledeći simboli:
Važne informacije ili korisni saveti.
Upozorenje na uslove opasne po život i imovinu. Upozorenje zbog električnog napona.
Reciklaža
Ovaj proizvod se isporucuje sa simbolom za selektivno sortiranje otpada elektricne i elektronske opreme (WEEE) . To znaci da se sa ovim proizvodom mora postupati u skladu sa Evropskom direktivom 2002/96/EC, kako bi se on reciklirao iii demontirao i time smanjio uticaj njegovog odlaganja na okolinu. Za vise informacija, obratite se lokalnim iii regionalnim vlastima.
Elektronski proizvodi koji nisu ukljuceni u proces selektivnog sortiranja su opasni po sredinu i ljudsko zdravlje usled prisustva stetnih materija.
Page 71
SADRŽAJ
1 Vaš frižider/zamrziva
č
3
4 Priprema
11
2 Važna bezbednosna upozorenja 4
Namena .............................................4
Opšta bezbednost ............................. 4
Za proizvode sa dozatorom za vodu
Bezbednost dece...............................6
HCA upozorenje ................................ 7
Šta treba uraditi radi uštede energije ..7
3 Instalacija
Tačke na koje treba obratiti pažnju prilikom premeštanja frižidera/
zamrzivača ....................................... .8
Pre nego što pokrenete
frižider/zamrzivač, ............................. 8
Električno povezivanje .......................8
Odlaganje pakovanja ......................... 9
Odlaganje dotrajalog frižidera/zamrzivača u otpa
Postavljanje i instalacija ..................... 9
Promena lampe za osvetljenje ..….….9
Okretanje vrata.....................…......…10
d .............
...6
8
9
5 Korišćenje vaš zamrzivača
Dugme za podešavanje
termostata......................... 12
Odrmzavanje ..…………………... 12
6 Čišćenje i održavanje
Zaštita plastičnih površina .. …….14
7 Otklanjanje kvarova
eg frižidera/
12
14
15
SR
2
Page 72
Vaš frižider/zamrzivač
1
3
SR
1
2
3
3
11
3
4
5
6
12
6
6
7
7
8
7
9
10
1. Kutija termostata
2. Unutrašnje svetlo
3. Police za aše
4. Odvod vode kod odmrzavanja
5. Odeljak za pov rće
6. Odeljci za čuvanje zamrznute hrane
7. Podesive police vrata
8. Stalak za jaja
9. Police za aše
10. Ventilator zamrzivača
11. Odeljak frižidera
12. Odeljak zamrzivača
Brojke iz ovog priru°nika su šematske i možda ne odgovaraju ta°no vašem proizvodu. Ako delovi teme nisu uklju°eni u proizvod koji ste kupili, onda to važi za druge modele.
Page 73
Pro˜itajte slede°e informacije.
Važna bezbednosna upozorenja
2
Nepoštovanje ovih informacija može dovesti do povreda ili materijalnih šteta. U suprotnom se gubi pravo na garanciju i odgovornost proizvo˝ a˜a.
Originalni rezervni delovi će biti obezbeđeni za 10 godina od dana kupovine proizvoda.
Namena
Ovaj proizvod je namenjen za upotrebu
unutra i u zatvorenim prostorima, kao što su zgrade;
u zatvorenim radnim okruženjima, kao što su prodavnice i kancelarije;
u zatvorenim smeštajnim kapacitetima, kao što su odmarališta, hoteli i pansioni.
Ne sme da se koristi napolju.
Opšta bezbednost
Kad ho°ete da odložite/bacite proizvod, preporu˜ ujemo da se konsultujete sa ovlaš°enim servisom da biste saznali potrebne informacije i ovlaš°ena tela.
Konsultujte se sa ovlaš°enim servisom za sva pitanja i probleme vezane za frižider/zamrziva˜ . Nemojte da dirate i ne dajte da neko drugi dira frižider/zamrziva˜ bez obaveštavanja ovlaš°enog servisa.
Za proizvode sa odeljkom zamrziva˜a: nemojte da jedete sladoled i kockice leda odmah ˜im ih izvadite iz zamrziva˜a! (To može da izazova promrzline u vašim ustima).
Za proizvode sa odeljkom zamrziva˜a:
limenkama u odeljak zamrziva˜a. Ina˜e mogu da puknu.
Ne dirajte smrznutu hranu rukom; ona može da se zalepi za ruku.
Isklju˜ite frižider/zamrziva˜ iz struje
re ˜i š°enja ili odmrzavanja.
p
Para i isparena sredstva za ˜i š°enje nikad ne smeju da se koriste u ˜i š°enju i procesu odmrzavanja Vašeg frižidera/zamrziva˜a. U takvim slu˜ajevima para može da do˝ e u kontakt sa elektri˜nim delovima i
˜n
izazove kratki spoj ili elektri
Nikad nemojte da koristite delove na Vašem frižideru/zamrziva˜u, kao što su vrata, za naslanjanje ili stajanje.
Ne koristite elektri˜ne aparate u frižideru/zamrziva˜ u.
Nemojte da ošte°ujete delove tamo gde cirkuliše rashladno sredstvo, s alatom za bušenje ili se˜enje. Rashladno sredstvo koje može da eksplodira iz gasnih kanala ispariva˜ a, probušene produžene cevi ili premazi površina mogu da izazovu iritaciju kože i ošte°enje o˜iju.
Ne pokrivajte i ne blokirajte otvore za ventilaciju na Vašem frižideru/zamrziva˜ u bilo kakvim materijalima.
Samo ovlaš°ene osobe mogu da popravljaju elektri˜ne ure˝ aje. Popravke koje vrše nekompetentna lica su rizi˜n e za korisnika.
i udar.
SR
4
Page 74
U slu˜aju bilo kakvog kvara ili za vreme održavanja ili popravke, isklju˜ ite frižider/zamrziva˜ iz mrežnog napajanja ili isklju˜ivanjem odgovaraju˛eg osigura˜a ili isklju˜ ivanjem ure˝a ja iz struje.
Ne vucite kabl da biste izvukli utika˜ iz uti˜n ice.
Pi˛a sa višim grlima moraju da budu dobro zatvorena i uspravna.
Nikad ne ˜uvajte sprejeve koji sadrže zapaljive i eksplozivne supstance u frižideru/zamrziva˜u.
Nemojte da koristite mehani˜ka ili druga sredstva u cilju ubrzanja procesa odle˝ ivanja aparata, osim sredstava preporu˜enih od strane proizvo˝ a˜a.
Ovaj proizvod nije namenjen za upotrebu od strane lica sa smanjenim ÿzi˜kim, ˜u lnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja osim ako nisu pod nadzorom ili obu˜eni za rukovanje od strane lica koje je odgovorno za njihovu bezbednost.
Ne uklju˜ujte ošte˛eni frižider/zamrziva˜. Konsultujte servisera ako imate bilo kakve sumnje.
Elektri˜n a sigurnost frižidera/zamrziva˜ a je garantovana samo ako je sistem uzemljenja u Vašoj ku˛i uskla˝ en sa standardima.
Izlaganje proizvoda kiši, snegu, s uncu i vetru je opasno s obzirom na elektri˜nu sigurnost.
Kontaktirajte ovlaš˛eni servis ako je ošte˛en kabl za napajanje da biste izbegli opasnost.
Nikad ne uklju˜ujte frižider/ zamrziva˜ u zidnu uti˜nicu za vreme instalacij e. Ina˜e može da do˝ e do rizika od smrti ili ozbiljne povrede.
Ovaj frižider/zamrziva˜ je predvi˝ en samo za ˜uvanje hrane. Ne sme se koristiti za druge svrhe.
Nalepnica sa tehni˜kim specifikacijama nalazi se na levoj unutrašnjoj stranici frižidera/zamrziva ˜a.
Nikad ne povezujte svoj frižider/zamrziva˜ sa sistemima za štednju elektri˜ne energije; oni mogu da oštete frižider/zamrziva˜.
Ako frižider/zamrziva˜ ima plavu svetlo, nemojte da gledate u plavo svetlo kroz opti˜ke ure˝a je.
Za ru˜no kontrolisane frižidere/ zamrziva˜e: sa˜ekajte najmanje 5 minuta, pa onda uklju˜ite frižider/zamrziva˜ nakon nestanka struje.
Ovo uputstvo za upotrebu treba predati novom vlasniku proizvoda, kao i slede˛em vlasniku kada se menja vlasnik.
Treba izbegavati ošte˛enje kabla za napajanje prilikom transporta frižidera/zamrziva˜ a. Kidanje kabla može prouzrokovati požar. Nikad ne stavljajte teške predmete na kabl za napajanje.
Ne dodirujte utika˜ vlažnim rukama kada priklju˜ujete proizvod.
SR
5
Page 75
Ne priklju˜ujte frižider/zamrziva˜ na
zidnu uti˜n icu ako je labava.
Ako proizvod morate da postavite
Voda se ne sme prskati na unutrašnje ili spoljašnje delove proizvoda radi bezbednosti.
Ne prskajte supstance koje sadrže zapaljive gasove, kao što je propan, blizu frižidera/zamrziva˜a da bi se izbegla opasnost od požara i eksplozije.
Ne stavljajte posude napunjene vodom na vrh frižidera/zamrziva˜a; u slu˜aju prosipanja, to može prouzroko vati elektri˜ni udar ili požar.
Ne prepunjavajte frižider/zamrziva˜ hranom. Ako se prepuni, hrana može pasti i povrediti vas i oštetiti frižider/zamrziva˜ kada otvorite vrata.
Ne stavljajte predmete na vrh frižidera/ zamrziva˜a jer mogu pasti prilikom otvaranja ili zatvaranja vrata frižidera/ zamrziva˜a.
Materijali koji zahtevaju preciznu temperaturu, kao što su vakcine, lekovi osetljivi na temperaturu, materijali za nau˜ne svrhe itd. ne smeju se ˜uvati u frižideru/zamrziva˜u.
Ako frižider/zamrziva˜ ne˛ete da koristite duže vreme, isklju˜ite ga iz struje. Mogu˛i problem u kablu za napajanje može prouzrokovati požar.
Terminale elektri˜nog utika˜a treba redovno ˜istiti krpom da ne bi došlo do požara.
Frižider/zamrziva˜ se može pomerati ako se podesive nožice ne stoje stabilno na podu. Pravilno u˜vrš˛ivanje podesivih nožica na podu može spre˜iti pomeranje frižidera/zamrziva˜a.
Kada prenosite frižider/zamrziva˜, ne
pored drugog frižidera/zamrziva˜a ili zamrziva˜a, rastojanj e izme˝u ure˝a ja treba da bude najmanje 8 cm. U suprotnom se susedni zidovi mogu ovlažiti.
Za proizvode sa dozatorom za vodu;
Pritisak vode iz vodovoda ne sme da bude manji od 1 bara. Pritisak vode iz vodovoda ne sme da bude ve˛i od 8 bara.
Koristiti samo
vodu za pi˛e.
Bezbednost dece
Ako ste zaklju˜ali vrata, klju˜ treba ˜uvati van domašaja dece.
Deca treba da budu pod nadzorom kako bi se osiguralo da se ne igraju sa ovim proizvodom.
držite ga za ru˜icu na vratima. Ina˜e mogu da se odvali.
SR
6
Page 76
HCA upozorenje
SR
Ako rashladni sistem proizvoda sadrži
R600a
:
Ovaj gas je zapa da prilikom upo oštetite sistem hla˝ enja i c evi. U slu˜aju ošte˛enja, ovaj proizvod ˜uvajte dalje od potencijalnih izvora vatre, jer se može desiti da se proizvod zapali, prostoriju u kojoj se nalazi.
Ignorišite ovo upo
rashladni sistem proizvoda sadrži
R134a.
Vrsta gasa koji je koriš˛en u p roizvodu naveden je na tipskoj plo˜ici koja se nalazi na levoj strani unutar frižidera/zamrziva˜ a.
Nemojte nikada bacati proizvod u vatru
radi odlaganja.
Zato vodite ra˜una
ljiv.
trebe i transporta ne
i proveravajte
zorenje ako
Šta treba učiniti u cilju uštede energije
Ne ostavljajte vrata svog frižidera/zamrziva˜ a dugo otvorena .
Ne stavljajte vru˛u hranu u frižider/zamrziva˜.
Ne pretovarujte frižider/zamrziva˜ tako da se unutra ne spre˜ava cirkulacija vazduha.
Ne postavljajte svoj frižider/zamrziva˜ pod direktnu svetlost sunca ili blizu aparata koji emituju toplotu, kao što su rerna, mašina za su˝ e ili radijator. Postavite frižider/zamrziva˜ najmanje 30 cm od izvora toplote i najmanje 5 cm od elektri˜nih šporeta.
Pazite da držite svoju hranu u zatvorenim posudama.
Za proizvode sa odeljkom zamrziva˜a: maksimalnu koli˜i nu hrane mož ete da ˜uvate u zamrziva˜u kada izvadite policu ili ÿoku zamrziva˜a. Vrednost potrošnje energije koja je navedena na vašem frižideru/zamrziva˜u odre˝ ena je nakon uklanjanja police ili fioke zamrziva˜a i pod maksimalnim optere˛enjem. Ne postoji nikakva opasnost od ošte˛enja pri koriš˛enju polica ili fioka u pogledu oblika i veli˜ine hrane koju treba zamrznuti.
Odmrzavanje zamrznute hrane u odeljku frižidera obezbedi˛e uštedu energije i o˜u vati kvalitet hrane.
7
Page 77
U slu˜aju da se informacije date u
Instalacija
3
3.
korisni˜kom priru˜niku ne poštuju, proizvo° a˜ ne preuzima odgovornost za to.
Tačke na koje treba obratiti pažnju prilikom premeštanja frižidera/zamrzivača
1. Vaš frižider/zamrziva˜ treba da bude isklju˜en iz napajanja. Pre transporta vašeg frižidera/zamrziva˜a, treba ga isprazniti i o˜istiti.
2. Pre nego što ga ponovo upakujete, treba da fiksirate police, dodatne, fioke itd. unutar frižidera/zamrziva˜a lepljivom trakom i obezbedite od udara. Pakovanje treba da bude oblepljeno ˜vrstom trakom ili kanapom i treba strogo poštovati pravila za transport na pakovanju.
3. Originalno pakovanje i penasti materijali treba da se ˜uvaju za budu˝i transport ili preseljenje.
Pre nego što pokrenete frižider/zamrzivač
Proverite slede˝e pre nego što po˜nete
sa upotrebom frižidera/zamrziva˜a:
1. Postavite 2 plasti˜ne klinove kao što je prikazano ispod. Plasti˜ni klinovi su namenjeni za održavanje razdaljine koja ˝e omogu˝iti cirkulaciju vazduha izme°u frižidera/zamrziva˜a i zida. (Slika je nacrtana kao prikaz i nije identi˜na sa vašim proizvodom.)
2. O˜istite unutrašnjost frižidera/zamrziva˜ a kao što je preporu˜eno u delu “Održavanje i ˜i š˝enje”.
Priklju˜ite utika˜ frižidera/ zamrziva˜a u zidnu uti˜nicu. Kada se vrata frižidera otvore, un utrašnja lampa se uklju˜uje.
4. Kada kompresor krene sa radom, ˜u˝e se zvuk. Te˜ nost i gasovi koji se nalaze u sistemu za hla°enje mogu tako°e da stvaraju buku, ˜ak i ako kompresor ne radi i to je potpuno normalno.
5. Prednje ivice frižidera/zamrziva˜a mogu da budu tople na dodir. To je normalno. Ta podru˜ja su napravljena da budu topla da bi se izbegla kondenzacija.
Električno povezivanje
Priklju˜ite vaš proizvod na uzemljenu uti˜n icu koja je zašti˝ena osigura˜em odgovaraju˝e ja˜i ne. Važno:
Priklju˜ak mora da bu de u skladu sa nacionalnim propisima.
Utika˜ kabla za napajanje mora da bude lako dostupan nakon ugradnje.
Elektri˜na sigurnost frižidera/zamrziva˜a je garantovana samo ako je sistem uzemljenja u Vašoj ku˝i uskla° en sa standardima.
Napon naveden na etiketi na unutrašnjoj levoj strani proizvoda treba da odgovara naponu mreže.
Produžni kablovi i višestruke
utičnice ne smeju se koristiti za priključivanje.
Ošte˝eni kabl za napajanje mora da zameni kvalifikovani elektri˜ar.
Proizvod se ne sme uklju˜ivati dok se
ne popravi! Postoji rizik od elektri˜n og udara!
SR
8
Page 78
Odlaganje pakovanja
Postavljanje instalacija
Materijali za pakovanje mogu biti opasni za decu. Materijale za pakovanje držite van domašaja dece ili ih odložite tako što ˛ete ih klasiÿkovati u skladu sa uputstvima za odlaganje otpada koje propisuju vaše lokalne vlasti. Ne bacajte ga sa komunalnim otpadom, bacitega na lokacijama za skupljanje pakovanja koje je nazna˜eno od strane lokalnih vlasti.
Pakovanje vašeg f rižidera/ zamrziva˜a je
proizvedeno od materijala koji se može reciklirati.
Odlaganje dotrajalog
frižidera/zamrzivača u otpad
Vaš dotrajali frižider/zamrziva˜ odložite
tako da ne štetite životnoj sredini.
U vezi sa odlaganjem dotrajalog frižidera/zamrziva ˜a se možete konsultovati sa ovlaš˛enim prodavcem ili centrom za sakupljanje otpada u vašoj opštini.
Pre nego što svoj frižider/zamrziva˜ odložite na otpad, odrežite elektri˜ni utika˜ i onesposobite eventualne bravice na vratima da bi se deca zaštitila od bilo kakve opasnosti.
Ako ulazna vrata prostorije u koju ˛e da se postavi frižider/zamrziva˜ nisu dovoljno široka da frižider/zamrziva˜ pro˙ e kroz njih, zovite ovlaš˛eni servis da skine vrata frižidera/zamrziva˜a i provu˜e ga bo˜no kroz vrata.
1. Ugradite svoj frižider/zamrziva˜ na
mesto koje omogu˛ava laku upotrebu.
2. Držite frižider/zamrziva˜ dalje od
izvora toplote, vlažnih mesta i direktne svetlosti sunca.
3. Mora postojati odgovaraju˛a
ventilacija vazduha oko frižidera/zamrziva ˜a da bi se postigao eÿkasan rad. Ako frižider/zamrziva˜ stavljate u rupu u zidu, mora postojati udaljenost od najmanje 5 cm na vrhu i 5 cm od zida. Ne stavljajte proizvod na materijale kao što su tepih ili ˛ilim.
Ako je pod prekriven tepihom, vaš uređaj mora biti podignut od poda
2.5 cm.
4. Stavite frižider/zamrziva˜ n
površinu da biste spre˜ili trešenje.
a ravnu
Promena lampe za osvetljenje
Za promenu sijalice koja služi za osvetljenje u frižideru, pozovite
ovlašćeni servis. Lampa (e) koja se koristi u ovom uređaju nije pogodna za domaćinsko osvetljenje. Namena ove lampe je da pomogne namirnice u frižider/zamrzivač na sigurno i udoban način. Lampe korišćene u ovom uređaju moraju da izdrže ekstremne fizičke uslove, kao što su temperature ispod -20°C.
korisniku da stavi
9 SR
Page 79
Okretanje vrata
Nastavite redosledom prema brojevima
7
8
9
10
19
1
2
3
4
5
6
20
18
10
21
15
13
16
SR
17
14
12
Page 80
4
Priprema
Vaš frižider treba da se ugradi najmanje
30 cm dalje od izvora toplote kao što su ringle, rerne, centralno
grejanje i šporeti i bar 5 cm dalje od električnih rerna i ne treba da se stavi tamo gde je izložen direktnoj sunčevoj svetlosti.
Temperatura okoline sobe gde ste
ugradili svoj frižider treba da bude najmanje 10°C. Rad s Vašim frižiderom pod uslovima hlađenja drugačijim od ovih se ne preporučuje s obzirom na efikasnost.
Pobrinite se da se unutrašnjost frižidera
temeljno čisti.
Ako su dva frižidera postavljena jedan
pored drugog, udaljenost između njih treba da bude bar 2 cm.
Kada prvi put uključite frižider, molimo da
se držite sledećih uputstava za vreme prvih šest sati.
Vrata ne trebaju da se otvaraju često.
Mora da radi prazan, bez ikakve hrane u
njemu.
Nemojte da isključujete zamrzivač iz
struje. Ako dođe do nestanka struje van vaše kontrole, pogledajte upozorenja u
delu
“Preporučena rešenja problema”.
Originalno pakovanje i penasti materijali
treba da se čuvaju za budući transport ili preseljenje.
SR
11
Page 81
Korišćenje vašeg
5
frižidera/zamrzivača
Odmrzavanje
0
Dugme za podešavanje termostata
Unutrašnja temperatura vašeg frižidera se menja zbog sledećih razloga;
Sezonske temperature,
Često otvaranje vrata frižidera i
ostavljanje otvorenih vrata duže vreme,
U frižider se stavlja hrana koja nije
ohlađena na sobnu temperaturu,
Lokacija frižidera u prostoriji (npr.
izloženost sunčevoj svetlosti).
Varijacije unutrašnje temperature
zbog takvih razloga možete da kompenzujete korišćenjem
termostata. Brojke oko dugmeta termostata ukazuju na stepene
hlađenja.
Ako je temperatura okoline veća
od 32°C, dugme termostata okrenite na maksimum.
Ako je temperatura okoline manja
od 25°C, dugme termostata okrenite na minimum.
Odeljak frižidera
Odeljak frižidera radi sa potpuno automatskim odleđivanjem. Voda kaplje i može doći do odmrzavanja do 7-8 mm na unutrašnjem zadnjem zidu odeljka frižidera dok on hladi. Ta pojava je
normalna i javlja se usled sistema
hlađenja. Stvoreni led se odmrzava
putem automatskog odmrzavanja u
određenim intervalima zahvaljujući
sistemu automatskog odmrzavanja na zadnjem zidu. Korisnik ne treba da
struže led ili da uklanja kapljice vode koje se stvore usled odmrzavanja iz udubljenja za sakupljanje vode teče u isparivač kroz odvodnu cev i tamo
isparava. Redovno proveravajte da li je odvodna
cev začepljena i po potrebi očistite njen otvor štapićem.
12
SR
Page 82
Odeljak zamrzivača
Odmrzavanje je potpuno automatsko.
UPOZORENJE! Ventilator u odeljku zamrzivača hranu cirkuliše hladan vazduh. Nikad ne gurajte nijedan predmet kroz zaštitu. Ne puštajte decu da se igraju sa ventilatorom za zamrzivač. Nikad ne spremajte proizvode koji sadržavaju zapaljivi pogonski gas (npr. šlag u flaši, sprejevi, itd.)
ili eksplozivne materije. Nemojte da prekrivate police bilo kakvim zaštitnim materijalima koji mogu da spreče kretanje vazduha. Ne dajte deci da se igraju s aparatom ili da diraju komande. Ne zaprečavajte štitnike ventilatora da biste osigurali najbolje performanse vašeg aparata.
13
SR
Page 83
Čišće nje i održavanje
6
Nikada ne koristite benzin, benzen ili
sli˜ne supstance za svrhe ˜iš°enja.
Preporu˜ujemo da pre ˜iš°enja
isklju˜ite ure˛aj iz struje.
Za ˜iš°enje nikad nemojte da koristite
oštre alate ili abrazivne materije, sapun, sredstva za ˜iš°enje doma°instava, deterdžente ili vosak za poliranje.
Za ˜iš°enje frižidera/zamrziva˜a,
koristite mlaku vodu i obrišite ga.
Za ˜iš°enje unutrašnjosti i sušenje
koristite isce˛enu krpu koju ste bi li umo˜ili u rastvor od jedne kafene kaši˜ice soda bikarbone u otprilike pola litre vode.
Pazite da voda ne u˛ e u ku°ište
lampe i druge elektri˜ne instalacije.
Ako frižider/zamrziva˜ ne°ete da
koristite duže vreme, isklju˜ite ga, izvadite svu hranu, o˜ istite ga i ostavite vrata odškrinuta.
Redovno proveravajte izolaciju vrata da biste bili sigurni da je ˜ista i da na njoj nema hrane.
Nikad ne koristite sredstva za ˜iš°enje
ili vodu koji sadrže hlor da biste o˜istili spoljašnje površine i hromirane delove proizvoda. Hlor izaziva koroziju na takvim metalnim površinama.
Zaštita plastičnih površina
Ne stavljajte teku°a ulja ili hranu
kuvanu s uljem u frižider/zamrziva˜ nepoklopljenu jer može da ošteti plasti˜ne površine vašeg frižidera/zamrziva˜a. U slu˜aju prolivanja ili razmazivanja na plasti˜nim površinama, odmah ih o˜istite i isperite toplom vodom.
Da biste skinuli policu vrata, izvadite
sav sadržaj i jednostavno gurnite policu vrata prema gore iz baze.
14
SR
Page 84
Otklanjanje kvarova
7
Frižider/zamrzivač ne radi.
• Utika˜ nije pravilno uklju˜en u uti˜n icu. >>>Bezbedno uklju˜ite utika˜ u uti˜nicu.
"FLEXI ZONE" (FLEKSIBILNA ZONA)).
Kompresor ne radi
Za
Pregledajte ovu listu pre zvanja se
rvisa. To može da vam uštedi vreme i novac. Ova lista uklju˜uje ˜este probleme do kojih ne dolazi zbog neadekvatne izrade ili upotrebe materijala. Neke funkcije, koje su ovde opisane, možda ne postoje kod vašeg proizvoda.
• Osigura˜ uti˜nice na koju je priklju˜en frižider/zamrziva˜ je pregoreo ili je pregoreo glavni osigura˜. >>>Pr overite osigura˜.
Kondenzacija na bočnom zidu odeljka frižidera ("MULTIZONE" (VIŠENAMENSKA ZONA), "COOL CONTROL" (KONTROLA HLAĐENJA) i
Sredina je veoma hladna. >>>Ne instalirajte frižider/zamrziva˜ na mestima gde
temperatura pada ispod 10 °C.
Vrata se ˜esto otvaraju. >>>Ne otvarajte i ne zatvarajte ˜esto vrata
frižidera/zamrziva˜ a.
Sredina je veoma vlažna. >>>Ne instalirajte frižider/zamrziva˜ na visoko vlažnim
mestima.
Hrana koja sadrži vodu se ˜uva u otvorenim p osudama. >>>Ne ˜uvajte te˜nu
hranu u otvorenim posudama.
• Vrata frižidera/zamrziva˜a su odškrinuta. >>>Zatvorite vrata frižidera/zamrziva˜a.
Termostat je podešen na veoma hladan nivo. >>>Podesite termostat na odgovaraju˛i nivo.
štitni termo-osigura˜ kompresora ˛e pregoreti za vreme naglog nestanka struje ili uklju˜ivanja i isklju˜i vanja, jer se pritisak rashladnog sredstva sistema frižidera/zamrziva˜ a još uvek nije stabilizovao. Frižider/zamrziva˜ ˛e po˜eti da radi otprilike posle 6 minuta. Molimo zovite servis ako se frižider/zamrziva˜ ne uklju˜i na kraju ovog perioda.
Frižider je u ciklusu odmrzavanja. >>>To je normalno za frižider/zamrziva˜ koji se potpuno automatski odmrzava. Ciklus odmrzavanja se uklju˜uje periodi˜no.
Frižider/zamrziva˜ nije uklju˜en u uti˜nicu. >>>Pazite da je utika˜ pravilno stavljen u uti˜nicu.
Podešavanja temperature nisu pravilno izvršena. >>>Izaberite odgovaraju˛ u vrednost temperature.
Nestalo je struje. >>>Frižider/zamrziva˜ nastavlja normalno d a radi kada do˝ e struja.
Buka u toku rada se povećava kad frižider/zamrzivač radi.
• Radne karakteristike frižidera/zamrziva˜a se mogu menjati u skladu sa promenama temperature okoline. To je normalno i nije greška.
SR
15
Page 85
Frižider/ zamrzivač radi stalno ili dugo.
• Novi aparat je možda širi od prethodnog. Ve°i frižideri/zamrziva˛i rade duže vreme.
• Temperatura okoline u sobi može da bude visoka. >>>Normalno je da aparat radi
T
Temperatura frižidera je jako niska dok je temper atura zamrzivača dovoljna.
duže vremena u vrelim prostorima.
• Frižider/zamrziva˛ je možda nedavno uklju˛en ili napunjen hranom. >>>Kada je frižider/zamrziva˛ uklju˛en ili nedavno napunjen hranom, bi°e mu potrebno više vremena da postigne podešenu temperaturu. To je normalno.
• U frižider/zamrziva˛ su možda nedavno stavljene ve°e koli˛ine vru°e hrane. >>>Ne stavljajte vru°u hranu u frižider/zamrziva˛ .
• Vrata su možda ˛esto otvarana ili su odškrinuta duže vreme. >>>Topli vazduh koji je ušao u frižider/ zamrziva˛ je uzrok dužeg rada frižidera/zamrziva˛a. Ne otvarajte vrata ˛esto.
• Vrata odeljka zamrziva˛a ili frižidera su možda odškrinuta. >>>Proverite da li su vrata dobro zatvorena.
• Frižider/zamrziva˛ je podešen na veoma nisku temperaturu. >>>Podesite temperaturu frižidera/zamrziva˛a na topliji stepen i sa˛ekajte dok se ne postigne temperatura.
• Zaptiva˛ vrata frižidera može da bude zaprljan, istrošen, polomljen ili da ne leže kako treba. >>>O˛istite ili zamenite zaptiva˛. Ošte°en/pokvaren zaptiva˛ dovodi do toga da frižider/zamrziva˛ radi duže vreme da bi održao trenutnu temperaturu.
emperatura zamrzivača je jako niska dok je temperatura frižidera dovoljna.
• Temperatura zamrziva˛a je podešena na jako nisku temperaturu. >>>Podesite temperaturu zamrziva˛a na topliji nivo i proverite.
• Temperatura frižidera je podešena na jako nisku temperaturu. >>>Podesite temperaturu friži
dera na topliji stepen i proverite.
Hrana koja se čuva na policama u odeljku frižidera se zamrzava.
• Temperatura frižidera je pod ešena na veoma visoku temperaturu. >>>Podesite temperaturu frižidera na hladniji stepen i proverite.
Temperatura u frižideru ili zamrzivaču je veoma visoka.
• Temperatura frižidera na veoma visoku vrednost. >>>Podešavanje temperature odeljka frižidera ut i˛e na temperaturu zamrziva˛a. Promenite temperature frižidera ili zamrziva˛a i ˛ekajte dok odgovaraju°i odeljci ne postignu dovoljnu temperaturu.
• Vrata su ˛esto otvarana ili su odškrinuta duže vreme. >>>Ne otvarajte vrata ˛esto.
• Vrata su odškrinuta. > >>Zatvorite vrata do kraja.
• Frižider/zamrziva˛ je uklju˛en ili je nedavno napunjen hranom. >>>To je normalno. Kada je frižider/zamrziva˛ uklju˛en ili nedavno napunjen hranom, bi°e mu potrebno više vremena da postigne podešenu temperaturu.
• U frižider/za mrziva˛ su možda nedavno stavljene ve°e koli˛ine vru°e hrane. >>>Ne stavljajte vru°u hranu u frižider/zamrziva˛ .
SR
16
Page 86
Pod nije ravan ili stabilan. >>>Ako se frižider/zamrziva° ljulja kad se polako
Postoje šumovi koji dolaze iz frižidera/zamrzivača kao što je proticanje
• Cirkulacija te°nosti i gasa se vrši u skladu sa principima rada vašeg
Čuje se zviždanje iz frižidera/zamrzivača.
• Ventilatori se koriste za rashla˛ ivanje frižidera/zamrziva°a. To je normalno i nije greška.
Kondenzat na unutrašnjim površinama frižidera/zamrzivača.
Vru˝e i vlažno vreme poja°ava stvaranje leda i kondenzaciju. To je normalno i
Vlaga nastaje na spoljašnjoj strani frižidera/zamrzivača ili između vrata.
• Možda je vlažan vazduh; to je potpuno nor
Neprijatan miris unutar frižidera/zamrzivača.
Odeljak za povrće
• Hrana dodiruje plafon fioke. >>>Prerasporedite hranu u fioci.
pomera, uravnoteži te ga podešavanjem nožica. Pobrinite se da je pod dovoljno jak da može da nosi frižider/zamrziva° i da je ravan.
• Predmeti stavljeni na frižider/zamrziva° mogu izazivati buku. >>>Sklonite predmete sa frižidera/zamrziva°.
tečnosti, prskanje itd.
frižidera/zamrziva°a. To je normalno i nije greška.
nije greška.
Vrata su °esto otvarana ili su odškrinuta duže vreme. >>>Ne otvarajte vrata
°esto. Zatvorite ih ako su otvorena.
• Vrata su odškrinuta. >>>Zatvorite vrata do kraja.
malno na vlažnom vremenu. Kad bude
manje vlage, kondenzat ˝e nestati.
Ne obavlja se redovno °iš˝enje. >>>Redovno °istite unutrašnjost
frižidera/zamrziva°a sun˛ erom, toplom vodom ili natrijum bikarbonatom razblaženim u vodi.
Neke posude ili pakovanja možda uzrokuju neprijatan miris. >>>Upotrebite drugu
posudu ili drugu marku materijala za pakovanje.
Hrana je stavljena u frižider/ zamrziva° u nepokrivenim posudama. >>>Držite
hranu u zatvorenim posudama. Mikroorganizmi koji se šire iz nepokrivenih posuda mogu izazvati neprijatne mirise.
• Sklonite iz frižidera/zamrziva°a hranu sa isteklim rokom i koja je pokvarena. Vrata se ne zatvaraju.
Paketi hrane možda spre°avaju zatvaranje vrata. >>>Pomerite pakete koji smetaju
vratima.
Frižider/zamrziva° ne stoji potpuno ravno na podu. >>>Podesite nožice da biste
uravnotežili frižider/zamrziva°.
• Pod nije ravan ili °vrst. >>>Pobrinite se da je pod ravan, jak i da može da nosi frižider/zamrziva°.
je zaglavljen.
4578336348/AA
17
SR
PL,CZ,SK,BS,SR
Page 87
Page 88
www.beko.com
4578336348/AA
PL,CZ,SK,BS,SR
Loading...