Beko 3938 IL, 3938 ILS User manual [TR]

Page 1
Bulaşık Makinesi
Kullanma Kılavuzu
3938 IL 3938 ILS
Page 2
www.beko.com
#VËSËO¶FWSFZFTBZHÌMÌNPEFSOUFTJTMFSEFEP¿BZB[BSBSWFSNFEFOËSFUJMNJÍUJS
Lütfen önce bu kılavuzu okuyun!
Kullanma kılavuzu ürünü hızlı ve güvenli bir şekilde kullanmanıza yardımcı olur.
• Ürünü kurmadan ve çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu okuyun.
• Güvenlikle ilgili talimatlara mutlaka uyun.
• Daha sonra ihtiyacınız olabileceği için kullanma kılavuzunu kolay ulaşabileceğiniz bir yerde saklayın.
• Ürünle birlikte verilen diğer belgeleri de okuyun. Bu kullanma kılavuzunun başka modeller için de geçerli olabileceğini unutmayın. Modeller arasındaki farklar kılavuzda açık bir şekilde belirtilmiştir.
Semboller ve açıklamaları
Kullanma kılavuzunda şu semboller yer almaktadır:
Önemli bilgiler veya kullanımla ilgili faydalı ipuçları.
Can ve mal açısından tehlikeli durumlara karşı uyarı. Elektrik çarpmasına karşı uyarı.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
Page 3
İÇİNDEKİLER
Bulaşık1 makinesi 3
Genel Görünüm ..................................3
Fanlı kurutma sistemi .........................4
Teknik özellikler ..................................4
Önemli2 güvenlik talimatları 5
Genel güvenlik ....................................5
Kullanım amacı ...................................5
Kurulum 3 6
Kurulum için doğru yer........................6
Çocuk güvenliği ..................................6
Su şebekesine bağlanması ................7
Su giderine bağlanması ......................7
Aquasafe+ ..........................................7
Ayakların ayarlanması ........................8
Elektrik bağlantısı ...............................8
İlk kullanım..........................................8
AEEE Yönetmeliğine Uyum ve Atık
ürünün elden çıkarılması ....................8
Ambalajın imha edilmesi.....................9
Ürünün taşınması ...............................9
Ön4 hazırlık 9
Enerji tasarrufu için yapılması
gerekenler...........................................9
Su yumuşatma sistemi .......................9
Su yumuşatma sisteminin
ayarlanması ........................................9
Tuzun doldurulması ..........................10
Deterjan ............................................11
Tablet deterjanlar ..............................12
Parlatıcı ............................................13
Çatal kaşık sepeti ............................14
Katlanabilir alt sepet telleri................16
Katlanabilir üst sepet telleri...............16
Üst sepet yüksekliğinin ayarlanması 17
Yükseklik ayarlı üst sepet rafı ...........17
Alt sepet çok amaçlı / yükseklik ayarlı
servis rafı ..........................................18
Alt sepet şişe teli...............................18
Tavan çatal kaşık sepeti ...................19
Ürünün5 çalıştırılması 20
Düğmeler ..........................................21
Makineyi hazırlama...........................21
Program seçimi.................................22
Programa ek fonksiyon eklenmesi....22
Erteleme fonksiyonunun
ayarlanması ......................................22
Programın başlatılması.....................23
Çocuk Kilidi .......................................23
Program adımı takibi ........................23
Programın iptal edilmesi ...................23
Programın değiştirilmesi ...................24
Tuz Eksikliği Uyarı göstergesi ..........24
Parlatıcı Eksikliği Uyarı Göstergesi ..24
Program sonu ...................................25
Bakım6 ve temizlik 27
Makinenin dış yüzeyinin
temizlenmesi.....................................27
Makinenin içinin temizlenmesi ..........27
Filtrelerin temizlenmesi .....................27
Hortum filtresinin temizlenmesi.........28
Pervanelerin temizlenmesi ...............28
Sorun7 giderme 30
Tüketici8 hizmetleri 31
Page 4
Bulaşık makinesi
 






1
Genel Görünüm
1.Raflı üst sepet
2.Üst pervane
3.Alt pervane
4.Filtreler
5.Alt sepet
6.Kontrol paneli
7.Kapı
8.Deterjan bölmesi
9.Çatal kaşık sepeti
10. Alt pervane yuvası
11.Tuz bölmesi kapağı
12.Üst sepet rayı
13.Fanlı kurutma sistemi
14.Tavan çatal kaşık sepeti
15.Üst tabla
16.Tavan pervanesi
3
TR
Page 5
4
TR
Teknik özellikler
Yıkama kapasitesi kişilik standart sofra takımı Yükseklik Genişlik Derinlik Tip Elektrik girişi 220-240 V, 50 Hz Toplam güç 1900-2200 W Isıtıcı gücü 1800 W Toplam akım 10 A Pompa gücü Tahliye pompası gücü 30 W
13
82-87 cm 60 cm 57 cm ART 10
105 W
C Ürün kalitesini artırmak için önceden haber verilmeksizin teknik özelliklerde
değişiklik yapılabilir.
C Kılavuzda yer alan şekiller şematik olup ürünle bire bir uyum içinde
olmayabilir.
C Ürünün üzerinde bulunan işaretlemelerde veya ürünle birlikte verilen diğer
basılı dokümanlarda beyan edilen değerler, ilgili standartlara göre laboratuvar ortamında elde edilen değerlerdir. Bu değerler, ürünün kullanım ve ortam şartlarına göre değişebilir.
Fanlı kurutma sistemi
Fanlı kurutma sistemi, bulaşıklarınızı etkin bir şekilde kurutur. Fan çalışırken yıkama sesinden farklı bir ses duyulması normaldir.
Test enstitüleri için not:
Performans testleri için gerekli bilgiler talep üzerine gönderilir. Talebinizi aşağıdaki e-mail adresi üzerinden yapabilirsiniz:
dishwasher@standardloading.com
Talep e-postanıza iletişim bilgilerinizin yanı sıra test edilecek ürünün kodunu, stok numarasını ve seri numarasını yazmayı unutmayın. Ürün kodu, stok numarası ve seri numarası, kapının yan tarafına yapıştırılmış olan tip etiketinde yer almaktadır.
Standart uygunluğu ve test bilgileri / AT uygunluk beyanı
Bu ürünün geliştirme, üretim ve satış aşamaları Avrupa Topluluğu’nun ilgili bütün yönergelerinde yer alan güvenlik kurallarına uygun olarak gerçekleştirilmektedir. 2006/95/EC, 89/336/EC, 93/68/EC, IEC 436/DIN 44990, EN 50242
Page 6
5
TR
Önemli güvenlik talimatları
2
Bu bölümde, kişisel yaralanma ya da maddi hasar tehlikelerini önlemeye yardımcı olacak güvenlik talimatları yer almaktadır. Bu talimatlara uyulmaması halinde her türlü garanti geçersiz hale gelir.
Genel güvenlik
Ürünü halı kaplı zemin üzerine yerleştirmeyin. Alttan hava alamayacağı için elektrikli parçaları aşırı ısınır. Bu durum ürünün arızalanmasına neden olur. Elektrik kablosu / fişi arızalı ise ürünü çalıştırmayın. Yetkili Servisi arayın. Ürünü, “Teknik özellikler” tablosundaki değerlere uygun bir sigorta tarafından korunan topraklı bir prize bağlayın. Topraklama tesisatını ehliyetli bir elektrikçiye yaptırmayı ihmal etmeyin. Ürünün, yerel yönetmeliklere uygun topraklama yapılmadan kullanılması halinde ortaya çıkacak zararlardan firmamız sorumlu olmayacaktır. Su şebekesi ve gider hortumu güvenli bir biçimde sabitlenmiş ve hasarsız durumda olmalıdır. Ürünü kullanmadığınız zamanlarda fişini prizden çekin. Ürünü, üzerine su püskürterek veya su dökerek kesinlikle yıkamayın! Elektrik çarpma tehlikesi vardır! Fişe ıslak ellerle kesinlikle dokunmayın! Fişi çekmek için kablosundan tutmayın, her zaman fişi tutarak çekin. Kurulum, bakım, temizlik ve tamir işlemleri sırasında ürün fişe takılı olmamalıdır.
Kurulum ve tamir işlemlerini her zaman Yetkili Servise yaptırın. Yetkili olmayan kişiler tarafından yapılan işlemler nedeniyle doğabilecek zararlardan üretici firma sorumlu tutulamaz. Üründe hiçbir zaman kimyasal çözücü maddeler kullanmayın. Bu maddeler patlama riski taşımaktadır. Üst ve alt sepetleri tamamen dışarı çektiğinizde ürünün kapısı sepetlerin bütün yükünü üstlenir. Kapının üzerine başka yükler koymayın, devrilebilir. Ürünün kapısını bulaşık koyma ve çıkarma işlemleri dışında asla açık bırakmayın. Ürün çalışırken gerekmedikçe kapısını açmayın. Açmanız gerektiğinde çıkabilecek sıcak buhara karşı dikkatli olun.
Kullanım amacı
Bu ürün evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Ürün, yalnızca ev tipi bulaşıkların yıkanması için kullanılmalıdır. Yalnızca bulaşık makinelerine uygun deterjanlar, parlatıcılar ve katkı maddeleri kullanılmalıdır. Üretici, hatalı kullanım veya taşıma nedeniyle oluşan herhangi bir zarardan dolayı sorumluk kabul etmez. Satın almış olduğunuz ürünün kullanım ömrü 10 yıldır. Bu, ürünün tanımlandığı şekilde çalışabilmesi için gerekli yedek parçaları bulundurma süresidir. Bu ürün, yanlarında güvenliklerinden sorumlu olacak veya onlara ürünün kullanımıyla
Page 7
6
TR
ilgili gerekli talimatları verecek bir kişi bulunmadığı sürece fiziksel, duyusal veya zihinsel yeteneklerinde yetersizlik bulunan veya bilgisiz ya da deneyimsiz olan kişiler (çocuklar dahil) tarafından kullanılmamalıdır.
Çocuk güvenliği
Elektrikli ürünler çocuklar için tehlikelidir. Ürün çalışırken
3
Kurulum
çocukları üründen uzak tutun ve ürünle oynamalarına izin vermeyin. Ürünün bulunduğu odadan çıkarken kapısını kapamayı unutmayın. Tüm deterjanları ve katkı maddelerini çocukların ulaşamayacağı, güvenli bir yerde muhafaza edin.
Ürünün kurulumu için size en yakın Yetkili Servise başvurun. Ürünü kullanıma hazır duruma getirmek için Yetkili Servisi çağırmadan önce, elektrik tesisatı, temiz su tesisatı ve su giderinin uygun olduğundan emin olun. Değilse ehliyetli bir elektrikçi ve tesisatçı çağırarak gerekli düzenlemeleri yaptırın.
C Ürünün yerleştirileceği yerin ve
ayrıca elektrik, temiz su ve atık su tesisatının hazırlanması müşteriye aittir.
B Kurulum ve elektrik bağlantıları
Yetkili Servis tarafından yapılmalıdır. Yetkili olmayan kişiler tarafından yapılan işlemlerden doğabilecek zararlardan üretici firma sorumlu tutulamaz.
A Ürünü kurmadan önce üzerinde
herhangi bir hasar olup olmadığını kontrol edin. Ürün hasarlıysa kurulumunu yaptırmayın. Hasarlı ürünler güvenliğiniz için tehlike oluşturur.
C Montaj ya da temizlik işlemlerinin
ardından ürünün yerine itilmesi sırasında su giriş ve tahliye hortumlarının katlanmaması, sıkışmaması ve kırılmamasına dikkat edin.
Ürünü yerleştirirken yere, duvara,
borulara vs. zarar vermemeye dikkat edin. Ürünü hareket ettirmek için kapısından ya da panelinden tutmayın.
Kurulum için doğru yer
Ürünü yeterli yük taşıma • kapasitesine sahip sağlam ve düz bir zemine yerleştirin! Makinenin düz bir zemine yerleştirilmesi, kapısının uygun bir şekilde ve sıkıca kapanabilmesi için gereklidir. Ürünü, ısının 0 ºC’nin altına • düştüğü ortamlara kurmayın. Ürünü mobilyaların kenarlarına en • az 1 cm boşluk kalacak şekilde yerleştirin. Ürünü sert bir zemin üzerine • yerleştirin. Uzun tüylü halı ya da benzer bir yüzey üzerine yerleştirmeyin.
B Ürünü elektrik kablosunun üzerine
koymayın.
Bulaşıkları kolay ve hızlı bir • şekilde doldurup boşaltabileceğiniz bir yer seçtiğinizden emin olun. Ürünü, musluk ve gidere yakın • bir yere yerleştirin. Ürünün yerini, bağlantıları yapıldıktan sonra değiştirmeyecek şekilde seçin.
Page 8
7
TR


         





Aquasafe+



Aquasafe+ sistemini hortum girişinde oluşabilecek su sızıntılarına karşı koruyun. Sistemin valf kutusuna, su teması engellenmelidir. Aksi halde elektrik aksamları zarar görür. Aquasafe+ sistemi zarar görmüşse ürünün fişini çekip Yetkili Servisi arayın.
A Hortumda elektrik bağlantıları ve
aksamları bulunduğu için hortumu hiçbir şekilde kısaltmayın ya da ek parçalarla uzatmayın.
Bağlantıları yaptıktan sonra • musluğu sonuna kadar açın ve su sızıntısı olup olmadığını kontrol edin.
A Yıkama programı bittiğinde su
giriş musluğunu güvenliğiniz için mutlaka kapayın.
Su giderine bağlanması
Su boşaltma hortumu doğrudan atık su giderine ya da lavabonun giderine bağlanabilir. Bu bağlantı yerden en az 50 cm en çok 100 cm yükseklikte olmalıdır. 4 metreden uzun tahliye hortumu kirli yıkamaya neden olacaktır. Su boşaltma hortumunu bükmeden atık su giderine takın. Makine çalışırken su boşaltma hortumunun çıkmaması için hortumu atık giderine iyice sabitleyin.
C Atık su gideri kanalizasyona bağlı
olmalı, yüzey sularıyla bağlantısı olmamalıdır.
Su şebekesine bağlanması
C Şehir şebekesinden veya su
tesisatınızdan zaman zaman gelebilecek kirin (kum, kil, pas vb.) makineye zarar vermemesi ve yıkama sonrasında sararma, tortu gibi şikayetlerin oluşmaması için evinizin veya apartmanınızın su girişine filtre takılmasını tavsiye ederiz.
Yeni üründe eski ya da kullanılmış • su giriş hortumunu kullanmayın. Makineyle birlikte verilen yeni su giriş hortumunu kullanın. Su giriş hortumunu doğrudan su • musluğuna bağlayın. Musluktan gelen basınç en az 0,3 en fazla 10 bar olmalıdır. Su basıncı 10 barın üzerinde ise araya basınç düşürücü vana takılmalıdır.
Page 9
8
TR
Ayakların ayarlanması
Ürünün kapısı uygun bir şekilde kapanmıyorsa veya elinizle hafifçe ittiğinizde sallanıyorsa ayakları ayarlanmamış demektir. Ürünün ayaklarını, ürünle birlikte verilen montaj kılavuzunda gösterildiği gibi ayarlayın.
Elektrik bağlantısı
Ürünü, “Teknik özellikler” tablosundaki değerlere uygun bir sigorta tarafından korunan topraklı bir prize bağlayın. Ürünün, yerel yönetmeliklere uygun topraklama yapılmadan kullanılması halinde ortaya çıkacak zararlardan firmamız sorumlu olmayacaktır.
Bağlantı ulusal yönetmeliklerle • uyumlu olmalıdır. Elektrik kablosunun fişi • kurulumdan sonra kolay erişilebilir olmalıdır.
B Yıkama programı bittiğinde fişi
prizden mutlaka çıkarın.
Voltaj ve izin verilen sigorta • koruması “Teknik özellikler” bölümünde belirtilmiştir. Evinizdeki sigortanın akım değeri 16 amperden az ise ehliyetli bir elektrikçiye 16 amperlik bir sigorta bağlatın. Belirtilen voltaj, şebeke voltajınıza • eş değer olmalıdır. Uzatma kabloları ya da çoklu • prizlerle bağlantı yapmayın.
B Hasar görmüş bir elektrik
kablosu Yetkili Servis tarafından değiştirilmelidir.
B Bulaşık makinenizde iç aydınlatma
varsa; lambada oluşabilecek arızalarda lamba değişikliği sadece Yetkili Servis tarafından yapılmalıdır.
B Ürün arızalı ise onarılmadan
çalıştırılmamalıdır! Elektrik çarpma tehlikesi vardır!
İlk kullanım
Ürünü kullanmaya başlamadan önce “Önemli güvenlik talimatları” ve “Kurulum” bölümündeki talimatlara uygun hazırlıkların yapıldığından emin olun.
Ürünü bulaşık yıkamaya • hazırlamak için ilk çalıştırma işlemini bulaşık koymadan, deterjanlı olarak en kısa programda yapın. İlk kullanımda makinenin tuz bölmesine tuz koymadan önce 1 litre su doldurun.
B Üretim sırasında kalite kontrol
işlemleri nedeniyle üründe bir miktar su kalmış olabilir. Bunun ürüne hiçbir zararı yoktur.
AEEE Yönetmeliğine Uyum ve Atık ürünün elden çıkarılması
Bu ürün T.C. Çevre ve Şehircilik Bakanlığı tarafından yayımlanan “Atık Elektrikli ve Elektronik Eşyaların Kontrolü Yönetmeliği”nde belirtilen zararlı ve yasaklı maddeleri içermez. AEEE yönetmeliğine uygundur.
Bu ürün, geri dönüşümlü ve tekrar kullanılabilir nitelikteki yüksek kaliteli parça ve
malzemelerden üretilmiştir. Bu nedenle, ürünü, hizmet ömrünün sonunda evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın. Elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için bir toplama noktasına götürün. Bu toplama noktalarını bölgenizdeki yerel yönetime sorun. Kullanılmış ürünleri geri kazanıma vererek çevrenin ve doğal kaynakların korunmasına yardımcı
Page 10
9
TR
olun. Ürünü atmadan önce çocukların güvenliği için elektrik fişini kesin ve kilit mekanizmasını kırarak çalışmaz duruma getirin.
Ambalajın imha edilmesi
Ambalaj malzemeleri çocuklar için tehlikelidir. Ambalaj malzemelerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Ürününün ambalajı geri dönüşümlü malzemelerden üretilmiştir. Atık talimatlarına uygun bir şekilde tasnif ederek çöpe atın. Normal ev çöpüyle birlikte atmayın.
4
Ön hazırlık
Ürünün taşınması
A Ürünü taşımak zorunda kalırsanız
dik konumda ve arka kısmından tutarak taşıyın. Ürünün ön tarafına doğru yatırılması içindeki elektronik parçaların ıslanarak zarar görmesine neden olabilir.
1. Ürünü taşımadan önce, elektrik
fişini prizden çekin.
2. Su gideri ve su şebekesi
bağlantılarını sökün.
3. Ürünün içinde kalan suyu tamamen
tahliye edin.
Enerji tasarrufu için yapılması gerekenler
Aşağıdaki bilgiler, ürünü, ekolojik bir şekilde ve enerji tasarrufu sağlayarak kullanmanıza yardımcı olacaktır.
Bulaşıkları makineye koymadan önce üzerindeki bütün kaba atıkları temizleyin. Makineyi tamamen doldurduktan sonra çalıştırın. Program seçerken “Program bilgileri ve ortalama tüketim değerleri tablosu” na dikkat edin. Deterjan ambalajında tavsiye edilenden fazla miktarda deterjan kullanmayın.
Su yumuşatma sistemi
C Bulaşık makinesinin yumuşak suya
ihtiyacı vardır. Suyun sertliği 6°dH’nin üzerinde ise su yumuşatılmalı,
kireci azaltılmalıdır. Aksi takdirde sertliği oluşturan iyonlar yıkanan parçaların yüzeyinde birikir ve makinenin yıkama, parlatma ve kurutma performansını olumsuz etkileyebilir.
Makine içinde, giren suyun sertliğini azaltan özel bir su yumuşatma sistemi bulunmaktadır. Bu sistem, makineye giren şebeke suyunu bulaşıkların istenen kalitede yıkanması için gereken seviyeye yumuşatır.
Su yumuşatma sisteminin ayarlanması
Su yumuşatma sistemi doğru ayarlandığında yıkama etkinliği artacaktır. Su sertlik ayarını makinenizle birlikte verilen Su sertlik ayar talimatına göre yapın.
Page 11
10
TR
Tuzun doldurulması
Makinenin sürekli aynı performansta çalışabilmesi için su yumuşatma sisteminin tazelenmesi gerekir. Bulaşık makinesi tuzu bu amaçla kullanılır.
C Makinede sadece bulaşık
makinesinde kullanılmak amacıyla üretilmiş özel yumuşatma tuzu kullanın.
C Küçük taneli veya toz halinde
yumuşatma tuzu kullanmanızı öneririz. Sofra tuzu ya da yemek tuzu gibi genellikle suda çözünmeyen öğeler içeren tuzları makinede kullanmayın. Su yumuşatma sisteminin performansı zamanla kötüleşebilir.
C Makineyi çalıştırdığınızda tuz
bölmesi suyla dolar. Bu nedenle yumuşatma tuzunu makineyi çalıştırmadan önce koyun.
1. Yumuşatma tuzunu koymak için önce alt sepeti çıkarın.
2. Tuz bölmesinin kapağını saat yönünün tersine çevirerek açın (A,B).
C İlk kullanımdan önce su
yumuşatma sistemine 1 litre su doldurun (C).
3. Tuz hunisi yardımıyla tuz bölmesini tuzla doldurun (D). Tuzun su içinde erimesini hızlandırmak için kaşık yardımıyla karıştırın.
C Tuz bölmesine yaklaşık 2 kg
yumuşatma tuzu koyabilirsiniz.
4. Bölme dolduktan sonra kapağı yerine takıp çevirerek sıkıca kapayın.
Page 12
11
TR
5. Tuz ekledikten sonra hemen
0DQGDOÕVD÷D GR÷UXLWLQ
0DQGDOÕVD÷D GR÷UXLWLQ
yıkama yapmayacaksanız makinenin içine dökülmüş tuzların suda çözünerek dışarı atılmasını sağlamak için boş ve deterjansız olarak en kısa programı çalıştırın.
C Piyasadaki farklı markaların
farklı tuz tanecik boyutuna sahip olmasına ve su sertliğine bağlı olarak tuzun su içinde çözünmesi birkaç saat sürebilir. Bu nedenle tuzun makineye doldurulmasından sonra Tuz Eksikliği Uyarı göstergesi belirli bir süre yanmaya devam eder.
Deterjanı, deterjan bölmesine makineyi çalıştırmadan hemen önce aşağıdaki gibi koyun.
1. Mandalı sağa doğru iterek deterjan bölmesinin kapağını açın (A).
Deterjan
Makinede toz veya tablet deterjan kullanabilirsiniz.
A Makinede sadece bulaşık
makinesinde kullanılmak amacıyla üretilmiş deterjan kullanın. Çevreye zararlı olduğu için klor ve fosfat içeren deterjanlar kullanmamanızı tavsiye ederiz.
C Yıkama programı sona erdiğinde
bulaşıklarınız ıslaksa ve / veya özellikle bardaklarınız üzerinde kireç lekesi görürseniz deterjan üreticisiyle bağlantıya geçin.
Deterjanın doldurulması
C Seçtiğiniz yıkama programı
için doğru deterjan miktarını “Program ve tüketim tablosu”nda görebilirsiniz.
B Deterjan bölmesine çözücü
maddeler koymayın. Patlama tehlikesi vardır!
2. Belirtilen kadar toz veya tablet deterjanı bölmeye koyun.
C Deterjan bölmesinin iç kısmında
doğru miktarda toz deterjan kullanmanıza yardımcı olacak seviye çizgileri vardır. Deterjan bölmesi tam doldurulduğunda 40 cm³ deterjan alır. Makinenin doluluk durumuna ve / veya bulaşıklarınızın kirlilik düzeyine göre deterjan bölmesine 15 cm³ veya 25 cm³ seviye çizgilerine kadar deterjan doldurun (1).
C Bulaşıklarınız uzun süre
beklemişse ve üzerlerinde kurumuş yiyecek artıkları varsa, 5 cm³’lük deterjan bölmesini de doldurun (2).
Page 13
12
TR
3. Deterjan bölmesinin kapağını
0DQGDOÕVD÷D GR÷UXLWLQ
hafifçe bastırarak kapayın. Kapak kapandığında tık sesi duyulur.
C Tablet deterjan kullandığınız ön
yıkamalı ve yüksek sıcaklıklı programlarda deterjan bölmesi kapağının kapalı olduğundan emin olun.
C Tablet deterjanların çözünürlüğü,
sıcaklık ve süreye bağlı olarak değişkenlik gösterdiği için ön yıkamasız ve kısa programlarda mutlaka toz deterjan kullanın.
A Gereğinden fazla toz deterjan
kullanılması, deterjanın tam çözünmemesine ve cam ürünlerin çizilmesine neden olabilir.
Tablet deterjanlar
Tablet deterjanlar, deterjan etkisine ilave olarak su yumuşatma tuzu ve / veya parlatıcı etkisi de göstermektedir. Bazı türleri cam koruyucu, paslanmaz çelik koruyucu gibi özel amaçlı yıkama kimyasalları da içermektedir.
C Tablet deterjanlar sadece belirli
kullanım şartlarında yeterli sonuç verir. Bulaşık makinelerinde en iyi yıkama performansı, deterjan, parlatıcı ve su yumuşatma tuzunun ayrı ayrı kullanılmasıyla elde edilir.
C Tablet deterjanların
ambalajlarındaki talimatlarda tabletin bulaşık makinede konulabileceği uygun yerler hakkında bilgi bulabilirsiniz (deterjan bölmesi, sepet vb.).
Piyasada genel olarak bulunan tablet deterjan türleri: 2in1: Deterjan, parlatıcı veya su yumuşatma tuzu içerir 3in1: Deterjan, parlatıcı ve su yumuşatma tuzu içerir 4in1: Deterjan, parlatıcı ve su yumuşatma tuzuna ilave olarak cam koruyucusu içerir 5in1: Deterjan, parlatıcı ve su yumuşatma tuzuna ilave olarak cam ve paslanmaz çelik koruyucusu içerir.
C Tablet deterjanları kullanırken
deterjan ambalajı üzerindeki üretici talimatlarına uyun.
Tablet deterjandan toz deterjana geçiş yaptığınızda:
1. Tuz ve parlatıcı bölmesinin dolu olduğundan emin olun.
2. Su sertliği ayarını en yüksek konuma getirip makine boşken bir yıkama programı çalıştırın.
3. Boş yıkamadan sonra, kullanma kılavuzuna bakarak şebeke suyunuza uygun su sertlik ayarını tekrar yapın.
4. Uygun parlatıcı ayarını yapın.
C Modele bağlı olarak, tuz göstergesi
ve / veya parlatıcı göstergesi devre dışı bırakıldıysa tekrar devreye alınmalıdır.
Page 14
13
TR
Parlatıcı
C Bulaşık makinelerinde kullanılan
parlatıcı, kurutma etkinliğini artırmak ve yıkanan parçaların üzerinde su ya da kireç izlerinin kalmasını önlemek amaçlı özel bir bileşimdir. Bu nedenle parlatıcı bölmesinde parlatıcı olmasına dikkat edilmesi ve sadece bulaşık makinelerinde kullanılmak üzere üretilmiş parlatıcıların kullanılması gerekmektedir.
Makineye parlatıcı ilave etmenizin gerekip gerekmediğini Parlatıcı Eksikliği Uyarı gözünü kontrol ederek anlayabilirsiniz (4). Uyarı göstergesinin koyu renkte olması, bölmede yeterli miktarda parlatıcı bulunduğunu gösterir. Uyarı göstergesi açık renkteyse parlatıcı ilave edin.
1. Parlatıcı bölmesinin kapağını mandalına basarak açın (B).
2. Bölmeyi MAX seviyesine kadar doldurun.
3. Bölmenin kapağını hafifçe bastırarak kapayın.
C Bölmenin dışına dökülen parlatıcıyı
silin. Yanlışlıkla dökülen parlatıcı köpürmeye neden olacağından yıkama etkinliğini azaltacaktır.
4. Parlatıcı miktarı ayarlayıcısını elle çevirerek 1 ile 6 arasındaki konumlara ayarlayın (5). Yıkama sonrasında yemek takımları üzerinde su izi oluşuyorsa ayarlayıcının derecesini artırmak, elle silindiğinde çıkan mavi bir iz kalıyorsa azaltmak gerekir. Bu ayar fabrika çıkışında 4 konumuna getirilmiştir.
Bulaşık makinesinde yıkanması uygun olmayan parçalar
Sigara külü, mum artığı, cila, boya, kimyasal madde vb. ile kirlenmiş bulaşıkları kesinlikle makinede yıkamayın. Demir alaşımlı parçaları makinede yıkamayın. Paslanabilir veya diğer eşyalar üzerinde leke bırakabilir. Makinede tahta ya da kemik saplı çatal, kaşık ve bıçakları, yapıştırılmış parçaları, ısıya dayanıklı olmayan plastik parçaları, bakır ve kalay kapları yıkamayın.
C Bulaşık makinesinde de elle
yıkamada olduğu gibi, porselenlerin dekoratif baskılarında, alüminyum ve gümüşlerde renk atması ve kararma olabilir. Bazı hassas cam türleri ve kristaller zamanla saydamlığını yitirebilir. Alacağınız
Page 15
14
TR
yeni sofra gereçlerinin bulaşık
makinesinde yıkanmaya uygun olmasına özellikle dikkat etmenizi öneririz.
Bulaşıkların makineye yerleştirilmesi
Bulaşıkları doğru bir şekilde yerleştirirseniz, makineyi enerji tüketimi, yıkama ve kurutma performansı açısından en iyi şekilde kullanmış olursunuz.
Bulaşıklarınızı makine içine yerleştirmeden önce üzerlerindeki yemek artıklarını (kemik, meyve çekirdekleri vb.) sıyırıp alın. Mümkünse ince, dar gövdeli parçaları sepetlerin orta bölmelerine koyun. Makinede bulaşıklarınızı yerleştirebileceğiniz iki ayrı sepet bulunmaktadır. Çok kirli ve büyük parçaları alt sepete, küçük, narin ve hafif parçaları ise üst sepete yerleştirin. Kase, bardak, tencere gibi derin kapları ağızları aşağıya gelecek şekilde yerleştirin. Böylece içlerinde su birikmesini engellemiş olursunuz.
A Olası yaralanmaları önlemek için
servis çatalı, ekmek bıçağı vb. uzun ve sivri bulaşıkları, her zaman çatal kaşık sepetine sivri uçları aşağı gelecek şekilde ya da bulaşık sepetlerinin üzerine yatay bir şekilde yerleştirin.
Önce alt sepetteki bulaşıkları, ardından üst sepetteki bulaşıkları boşaltın.
Çatal kaşık sepeti
Çatal-kaşık sepeti, bıçak, çatal, kaşık vb. bulaşıklarınızın daha temiz yıkanabilmesi için özel olarak tasarlanmıştır.
Çatal-kaşık sepetinin hareket etme (A, B) özelliği sayesinde alt sepete bulaşıklarınızı yerleştirirken, daha geniş alanlar yaratabilir, farklı ebatlardaki bulaşıklarınıza yer açabilirsiniz.
Page 16
15
TR
 



Page 17
16
TR
Katlanabilir alt sepet telleri
Makinenin alt sepetinde bulunan ve dört parçadan oluşan katlanan teller tencere, kase vb. büyük parçaları daha rahat yerleştirebilmeniz için tasarlanmıştır (1,2,3,4). Dilerseniz
her parçayı tek tek veya hepsini birden katlayarak daha geniş alanlar yaratabilirsiniz. Katlanabilir telleri mandala basarak (A) yatar konuma getirebilirsiniz.
Katlanabilir üst sepet telleri
Makinenin üst sepetinde, büyük bulaşıklarınız için geniş bir alana ihtiyaç duyduğunuzda yatırabileceğiniz katlanabilir teller bulunmaktadır. Katlanabilir telleri yatar konuma getirmek için ilk yatar telden tutarak (A) veya (B) yönünde itin. Oluşacak alana büyük bulaşıklarınızı yerleştirebilirsiniz. Telleri yeniden dik konuma getirmek için yukarı doğru kaldırın. Katlanabilir teller yeniden mandala yerleşecektir.
Page 18
17
TR
Üst sepet yüksekliğinin
ayarlanması
Makinenin üst sepetinde bulunan yüklü sepet ayar mekanizması, üst sepetiniz doluyken sepeti makineden çıkarmadan yukarı veya aşağı doğru yükseklik ayarı yaparak makinenin alt veya üst bölgesinde ihtiyacınıza göre geniş alanlar yaratmanız için tasarlanmıştır.
Sepetinizi yükseltmek için: Üst sepet tellerinden birini (sağ veya sol) tutarak yukarı doğru kaldırın (F). Sepetin diğer tarafını da aynı işlemi uygulayarak yükseltin.
Yüklü sepet ayar mekanizmasındaki mandala (sağ veya sol) basarak aşağı indirin (G). Sepetin diğer tarafını da aynı işlemi uygulayarak indirin.
Yüklü sepet ayar mekanizmasının her iki tarafının da aynı seviyede (aşağıda veya yukarıda) olduğundan emin olun.
Yüklü sepet ayar mekanizmasının her iki tarafının da aynı seviyede (aşağıda veya yukarıda) olduğundan emin olun. Sepetinizi indirmek için:
Yükseklik ayarlı üst sepet rafı
Makinenin üst sepetinde bulunan yükseklik ayarlı rafların alt ve üst tarafını, bardak, fincan vb. bulaşıkların yüksekliğine göre aşağı veya yukarı konuma alarak dilediğiniz gibi kullanabilirsiniz (B, C, D).
Page 19
18
TR
Alt sepet çok amaçlı /
yükseklik ayarlı servis rafı
Makinenizin alt sepetinde yer alan bu aksesuar sayesinde fazla bardaklarınızı ya da uzun kepçe, ekmek bıçağı gibi parçaları rahatlıkla yıkayabilirsiniz.
Rafı katlayın (1. E). Rafı yukarıya kaydırın (2. F). İstediğiniz seviyede rafı açın (3. G).
Pervanenin raflara yerleştirdiğiniz
bulaşıklara çarpmadığından emin olun.
Rafları kapalı konuma getirmek için;
açık konuma getirebilirsiniz. Rafların yükseklik ayarını yapmak için:
Rafı katlayın (1. A). Rafı yukarıya kaydırın (2. B). Rafı dik konuma getirin (3. C). Rafı aşağıya doğru kaydırarak 4. tırnaklardan kilitleyin (D).
Aynı işlemleri tersten yaparak rafı
Alt sepet şişe teli
Şişe teli, geniş ağızlı ve yüksek parçaları daha rahat yıkayabilmeniz için tasarlanmıştır. Şişe telini kullanmadığınız zaman iki taraftan dışa doğru çekerek (H) sepetinizden çıkarabilirsiniz.
Page 20
19
TR
Tavan çatal kaşık sepeti

Tavan Çatal Kaşık Sepeti küçük parçalı yada alt sepet çatal kaşık sepetine sığmayacak kadar uzun bulaşıklarınız için tasarlanmıştır.
Makineden kolayca çıkarılabilme özelliği ile bulaşıklarınızın yıkandıktan sonra sepet ile beraber makine içerisinden çıkarılabilmesine olanak sağlar. Standart tüm çekmece boyutlarına uygun olması sayesinde mutfak çekmecesi yada raflarına yerleştirilip bulaşıkların sepetten çıkarılıp dizilmesine gerek bırakmaz.
Tavan Çatal Kaşık Sepetini kullanmak istemezseniz; makinenizden çıkartmak için kendinize doğru çekin, ray kapaklarını (A) dışarıya doğru çevirip, kendinize çekerek çıkartın.
Sepeti yukarı doğru kaldırarak çıkarttıktan sonra taşıyıcı parçayı kendinize doğru çekerek raylardan çıkartın. Ray kapaklarını tekrar yerine takarak rayları yerine itin. Makine içinde rayları dışa dogru çevirerek (B) yuvasına oturtun.
Tavan Çatal Kaşık Sepetini yerine takmak için ise aynı işlemi tersten uygulayın.
Page 21
20
TR
5









 


Ürünün çalıştırılması
1. Açma / Kapatma düğmesi
2. Program Seçim düğmesi
3. Ekran
4. Başla / Bekle / İptal düğmesi
5. Erteleme düğmesi
6. Tablet Deterjan düğmesi
7. Yarım Yük düğmesi
8. Hızlı
9. Tutamak
10. Program göstergesi
11. Kalan Süre / Erteleme Süresi
göstergesi
12. Başla / Bekle göstergesi
13. Erteleme göstergesi
14. Parlatıcı Eksikliği Uyarı göstergesi
15. Yarım Yük (1/2) göstergesi
16. Hızı göstergesi
17. Tablet Deterjan göstergesi
18. Tuz Eksikliği Uyarı göstergesi
19. Çocuk Kilidi göstergesi
20. Program Adımı Takip göstergeleri
a Yıkama Adımı göstergesi
b Durulama Adımı göstergesi c Kurutma Adımı göstergesi
d Program Bitti göstergesi
Page 22
21
TR
Düğmeler
Açma / Kapatma düğmesi
Makineyi açmak veya kapatmak için kullanılır. Açma konumunda, makine en son kullanılan programla açılır. Kapatma konumunda ekrandaki göstergeler söner. En son kullanılan programda Yarım Yük, Tablet Deterjan, Çocuk Kilidi ve Erteleme fonksiyonları seçilmişse, makine kapatılıp tekrar açıldığında bu fonksiyonlar seçili kalır. Makine kapatılıp tekrar açıldığında bu fonksiyonların devre dışı kalmasını istiyorsanız ilgili düğmelere tekrar basmanız gerekir.
Başla / Bekle / İptal düğmesi
Seçilen programı veya fonksiyonu başlatmak, beklemeye almak veya iptal etmek için kullanılır. Açma / Kapatma düğmesi ile makinenizi açtıktan sonra Başla / Bekle / İptal düğmesine basmak için 2 saniye bekleyin. Bu süre içerisinde ekrana görüntü gelecektir.
Program Seçim düğmesi
“Program ve tüketim tablosu”ndan belirlediğiniz yıkama programını seçmek için kullanılır.
Yarım Yük düğmesi
Makinenizi tam doldurmadan çalıştırmak istediğinizde kullanılır.
1. Bulaşıklarınızı makinenize istediğiniz gibi yerleştirin.
2. Açma / Kapatma düğmesine basın.
3. İstediğiniz programı seçtikten sonra Yarım Yük düğmesine basın. Ekranda Yarım Yük ( ) göstergesi belirir.
4. Başla / Bekle / İptal tuşuna basarak programı çalıştırın.
C Yarım Yük fonksiyonu sayesinde
makinenizin alt ve üst sepetini aynı anda kullanırken su ve enerjiden tasarruf sağlarsınız.
C Yarım Yük fonksiyonu program
süresinde değişikliğe neden olabilir.
Hızlı
Seçilen programın daha yüksek basınçta yıkama yapmasını sağlayarak yıkama süresini kısaltır ve su miktarını azaltır.
C Yarım Yük fonksiyonu program
süresinde değişikliğe neden olabilir.
Tablet Deterjan düğmesi
Şebeke suyu sertliğine bağlı olarak 2in1, 3in1, 4in1, 5in1, hepsi bir arada vb. isimlerde adlandırılan çok amaçlı deterjanlarla yapılan yıkamalarda daha iyi kurutma sağlar. Tablet Deterjan fonksiyonunun hangi programlarla birlikte kullanılabildiğini görmek için “Program ve tüketim tablosu”na bakın.
C Tablet Deterjan fonksiyonunu
seçtiğinizde Tablet Deterjan Göstergesi yanar.
C Tablet Deterjan fonksiyonu
program süresinde değişikliğe neden olabilir.
Erteleme düğmesi
Erteleme fonksiyonunu seçmek için kullanılır. Erteleme fonksiyonu sayesinde, seçtiğiniz programın başlama zamanını 30 dakikalık dilimler halinde 24 saate kadar erteleyebilirsiniz.
Makineyi hazırlama
1. Musluğu açın.
2. Fişi prize takın.
3. Bulaşık makinesinin kapısını açın.
4. Bulaşıklarınızı kullanma kılavuzunda verilen bilgiler doğrultusunda yerleştirin.
5. Alt ve üst pervanenin serbestçe döndüğünden emin olun.
6. Deterjan bölmesine yeterli miktarda deterjan koyun.
Page 23
22
TR
7. Tuz ve Parlatıcı Eksikliği Uyarı göstergelerinin yanıp yanmadığını kontrol ederek gerekirse tuz ve / veya parlatıcı ilave edin.
8. Bulaşık makinesinin kapısını kapatın.
Program seçimi
1. Açma / Kapatma düğmesine basarak makinenizi açın.
2. “Program ve tüketim tablosu”na bakarak bulaşıklarınıza uygun yıkama programını belirleyin.
3. Belirlediğiniz programın numarası Program göstergesinde görünene kadar Program Seçim düğmesine art arda basın. Düğmeye her bastığınızda program numarası bir artacaktır.
C Satın aldığınız modele göre
makinede bulunan program sayısı değişebilir.
Programa ek fonksiyon eklenmesi
Seçtiğiniz programa, ihtiyacınıza göre Yarım Yük (1/2), Tablet Deterjan ve Erteleme fonksiyonlarını ekleyebilirsiniz. Eklemek istediğiniz fonksiyonun düğmesine basın. Ekranda ilgili fonksiyona ait gösterge yanar.
Erteleme fonksiyonunun ayarlanması
Bulunduğunuz bölgede ekonomik elektrik tarifesi uygulanıyorsa, bulaşıklarınızı ilgili saatlerde yıkamak için erteleme fonksiyonunu kullanabilirsiniz.
1. Yıkama programını ve diğer ek fonksiyonları seçtikten sonra erteleme tuşuna basın. Ekranda erteleme göstergesi ( ) yanıp sönmeye başlar.
2. Erteleme düğmesine basarak istediğiniz süreyi ayarlayın. Düğmeye her bastığınızda süre 30 dakikalık dilimler halinde 24 saate kadar artar.
3. Başla / Bekle / İptal düğmesine basın. Erteleme süre geri saymaya başlar. Erteleme göstergesi (
) ve Başla / Bekle göstergesi sabit bir şekilde yanar. Erteleme Zamanı göstergesinde kalan süre görüntülenir. Geri sayım bittiğinde program otomatik olarak çalışmaya başlar.
Erteleme sırasında ayarların değiştirilmesi
Erteleme fonksiyonu etkinken yıkama programı, ek fonksiyonlar veya erteleme süresinde değişiklik yapabilirsiniz.
1. Başla / Bekle / İptal düğmesine basarak makineyi bekleme moduna alın. Geri sayım durur.
2. Yeni programı, ek fonksiyonları ve süreyi yukarıdaki bölümlerde açıklandığı gibi seçin.
3. Başla / Bekle / İptal düğmesine basın. Geri sayım, kaldığı yerden veya baştan başlar.
Erteleme fonksiyonunun iptal edilmesi
1. Başla / Bekle / İptal düğmesini üç saniye basılı tutun.
2. Başla / Bekle göstergesi yanıp sönmeye başlayınca düğmeyi bırakın. Makine birkaç dakika boyunca fonksiyonun iptal edilmesi için gerekli işlemleri yerine getirecektir. Erteleme fonksiyonu iptal edildiğinde Kalan Zaman göstergesinde “00:00” görünür.
C Erteleme fonksiyonunu iptal
ettikten sonra yeni bir program seçip çalıştırabilirsiniz.
Page 24
23
TR
C Erteleme fonksiyonu program
   
başladıktan sonra ayarlanamaz.
Programın başlatılması
Program ve ek fonksiyon seçimlerini yaptıktan sonra makinenizi başlatmak için Başla / Bekle / İptal düğmesine basın. Program başladığında, Kalan Süre göstergesinde programın bitişine kalan tahmini süre görüntülenir. Başla / Bekle göstergesi sürekli yanmaya başlar.
C Şebeke suyu sertliğine bağlı olarak
makinede su yumuşatma işlemi yapılmaktadır. Bu işlem nedeniyle bazı yıkamalarda, program sonuna doğru göstergedeki kalan süre başlangıçta belirtilen süreden farklı olabilir. Ayrıca, toplam süre, makinenin bulunduğu odanın sıcaklığı, şebeke suyu sıcaklığı ve bulaşık miktarınıza bağlı olarak program çalışırken değişebilir.
C Makine çalışırken kapısını
açmamaya özen gösterin. Eğer açmanız gerekirse, Başla / Bekle / İptal düğmesine basarak makineyi durdurun. Ardından makinenin kapısını açın. Makinenin kapısını açtığınızda buhar çıkabilir, dikkatli olun. Makinenin kapısını kapadıktan sonra, tekrar Başla / Bekle / İptal düğmesine basın. Program kaldığı yerden devam edecektir.
Çocuk Kilidi
Makinenin çalışması sırasında sizden başka birinin program akışını ve geç başlatma zamanını etkilemesine ve değiştirmesine engel olabilirsiniz.
1. Çocuk kilidini etkinleştirmek için Program Seçim düğmesi ve Yarım Yük düğmesini aynı anda üç saniye basılı tutun. Ekranda Çocuk
Kilidi göstergesi belirir. Çocuk kilidini devreden çıkarmak için aynı işlemi tekrarlayın.
C Çocuk kilidi seçilen programın ya
da fonksiyonların değiştirilmesini önler ve Başla / Bekle / İptal tuşunu (4) etkisiz hale getirir.
C Çocuk kilidi, makinenin kapısını
kilitlemez.
Program adımı takibi
Çalıştırdığınız programın bulunduğu yıkama adımını, ekrandaki Program Adımı Takip göstergelerinden izleyebilirsiniz. a Yıkama Adımı göstergesi
b Durulama Adımı göstergesi c Kurutma Adımı göstergesi
d Program Bitti göstergesi Seçilen program çalışırken ekranda sırasıyla Yıkama, Durulama ve Kurutma adımlarına ait göstergeler yanar. Program bittiğinde sadece Program Bitti göstergesi yanar. Kalan Süre Göstergesinde “00:00” görünür.
Programın iptal edilmesi
1. Program çalışırken Başla / Bekle / İptal düğmesini üç saniye basılı tutun.
2. Başla / Bekle göstergesi yanıp sönmeye başlayınca düğmeyi bırakın. Makine birkaç dakika boyunca programın iptal edilmesi için gerekli işlemleri yerine
Page 25
24
TR
getirecektir. Erteleme fonksiyonu iptal edildiğinde Kalan Zaman göstergesinde “00:00” görünür.
C Programı iptal ettikten sonra yeni
bir program seçip çalıştırabilirsiniz.
C İptal ettiğiniz programın kaldığı
adıma bağlı olarak makine içerisinde ve / veya yıkanan parçalar üzerinde deterjan veya parlatıcı kalabilir.
Programın değiştirilmesi
1. Başla / Bekle / İptal düğmesine basarak makineyi bekleme moduna alın.
2. Program Seçim düğmesine basarak istediğiniz programı seçin.
3. Başla / Bekle / İptal düğmesine basarak yeni programı çalıştırın.
C Yeni seçiminiz bir önceki
programın kaldığı yıkama adımından çalışmaya başlayacaktır. Örneğin bir önceki program durulama adımında kalmışsa yeni program da durulama adımından çalışmaya başlayacaktır. Yeni seçtiğiniz programın en baştan çalışmasını istiyorsanız önce programı iptal etmeli ve daha sonra yeni bir program seçmelisiniz.
Tuz Eksikliği Uyarı göstergesi
Makinenizde bulunan yumuşatma tuzunun yeterli olup olmadığını anlamak için ekrandaki Tuz Eksikliği Uyarı göstergesini kontrol edin. Tuz Eksikliği Uyarı göstergesi yanmaya başladığında tuz bölmesini tekrar doldurmanız gerekmektedir.
C Su sertlik seviyesi (r1) olarak
kaydedildiyse tuz bölmesinin dolu ya da boş olmasından bağımsız olarak tuz eksikliği uyarı göstergesi hiçbir koşulda yanmayacaktır. (Su
sertlik seviyesinin ayarlanması Su Yumuşatma Sistemi bölümünde açıklanmıştır.)
Parlatıcı Eksikliği Uyarı Göstergesi
Makinenizde bulunan parlatıcının yeterli olup olmadığını anlamak için ekrandaki Parlatıcı Eksikliği Uyarı göstergesini kontrol edin. Parlatıcı Eksikliği Uyarı göstergesi yanmaya başladığında parlatıcı bölmesini tekrar doldurmanız gerekmektedir.
C Parlatıcı Eksikliği Uyarı Göstergesi
OFF (KAPALI) olarak ayarlı ise parlatıcı bölmesinin dolu ya da boş olmasından bağımsız olarak Parlatıcı Eksikliği Uyarı göstergesi hiçbir koşulda yanmayacaktır.
Parlatıcı Eksikliği Uyarı göstergesi ayarı
1. Makineniz kapalı konumdayken Yarım Yük ( ) düğmesine basılı tutup Açma / Kapatma düğmesine basarak makinenizi açın. Düğmeleri bu aşamada basılı tutmaya devam edin.
2. Yarım Yük ( ) düğmesini basılı tutup Açma / Kapatma düğmesini bırakın.
3. Yarım Yük ( ) düğmesine üç saniye daha basmaya devam edin.
4. Parlatıcı Eksikliği Uyarı göstergesi yanmaya başlar ve makinenizde kayıtlı olan Parlatıcı Eksikliği Uyarı Göstergesi ayarı ekranda “ON” (AÇIK) veya “OFF” (KAPALI) olarak görünür.
5. Başla / Bekle / İptal düğmesine basarak göstergenin ayarını “ON” veya “OFF” olarak değiştirebilirsiniz.
C Gösterge “ON” (AÇIK) olarak
ayarlıyken Açma / Kapatma düğmesine basarak makineyi
Page 26
25
TR
kapatırsanız makineniz çalışırken parlatıcı miktarı azaldığında Parlatıcı Eksikliği Uyarı göstergesi yanmaya başlayacaktır. Gösterge “OFF” olarak ayarlıyken Açma / Kapatma düğmesine basarak makineyi kapatırsanız Parlatıcı Eksikliği Uyarı göstergesi hiçbir koşulda yanmayacaktır.
Program sonu
Yıkama programı sona erdiğinde Program Bitti göstergesi yanar.
1. Açma / Kapatma düğmesine basarak makinenizi kapatın.
2. Musluğu kapatın.
3. Fişi prizden çıkarın.
C Bulaşıklarınızı yıkadıktan sonra
makinenin içinde yaklaşık 15 dakika soğumaya bırakın. Bu süre içinde makinenin kapısını aralık bırakırsanız bulaşıklarınız daha kısa sürede kuruyacaktır. Bu işlem makinenin kurutma etkinliğini artıracaktır.
Page 27
26
TR
ayarlar
otomatik olarak
yıkama suyunun
Bulaşıkların kirlilik
ile yıkama süresini
sıcaklığı ve miktarı
düzeyini belirleyerek,
anda yıkar
eşyaları (cam,
kristal), alt sepette
Üst sepette hassas
ise diğer bulaşıkları
(tencere, tava) aynı
bulaşıklar
Uzun süre
yıkama istenilen
kirli veya hijyenik
bekletilmiş, yoğun
kızartmalar
soslar, hamur
işleri, yumurta,
fırın yemekleri,
pilav patates ve
Bekletilmiş, Çorbalar,
patates ve
kızartmalar
hamur işleri,
yumurta, pilav,
Bekletilmemiş,
Bekletilmiş, kahve,
çorbalar, soslar,
sebzeler
süt, çay, soğuk, etler,
fırın yemekleri,
otomatik olarak
yıkama suyunun
Bulaşıkların kirlilik
ile yıkama süresini
sıcaklığı ve miktarı
düzeyini belirleyerek,
Yıkama
Ön Yıkama
Soğuk Durulama
Yıkama
Ön Yıkama
Soğuk Durulama
Yıkama
Ön Yıkama
Soğuk Durulama
Yıkama
Ön Yıkama
Sıcak Durulama
Soğuk Durulama
Yıkama
Soğuk Durulama
ayarlar
Durulama
Durulama
Sıcak Durulama
Kurutma
Sıcak Durulama
Sıcak Durulama
Sıcak Durulama
Kurutma
Son
Kurutma
Son
Kurutma
Son
Kurutma
Son
Son
A A+B A+B A+B A+B A+B A
Soğuk Durulama
Son
Son
Sıcak Durulama
Program Akışı
Az Orta Orta Çok Çok Orta Orta-Çok
Bekletilmemiş
pasta, salatalar
kahve, süt, çay,
Ön yıkama
geçirilmesi içindir.
bulaşıkların sudan
makinede bekletilen
programı birkaç gün
Program No 1 2 3 4 5 6 7 8
Program Adı Ön Yıkama 30 Dakika Ekonomi * 58 Dakika Süper Hijyen Plus Karma Otomatik
Program bilgileri ve ortalama tüketim değerleri tablosu
Yıkama Sıcaklığı - 35 °C 50 °C 60 °C 70 °C 70 °C 70 °C 40°C-65°C
Yemek Artığı Türü
Kirlilik Düzeyi -
Yıkama
Deterjan
Ön Yıkama
kullanmayınız
Deterjan Miktarı
A=25 cm³/15 cm³ B=5 cm³
Program Süresi (dakika) 15 30 171 58 143 124 126 80-154
Su Tüketimi (litre) 4 10,4 10 10,2 16,2 17,8 18,6 10,4-14,2
Elektrik Tüketimi (kW saat) - 0,8 0,92 1,32 1,26 1,97 1,77 0,90-1,42
Tabloda verilen tüketim değerleri standart koşullarda ölçülmüş değerlerdir. Bu nedenle günlük kullanımda farklılıklar olabilir.
* Test Enstitüleri için referans program. EN 50242 standardına göre yapılan testler referans programda su yumuşatıcısı tuz bölmesinin ve parlatıcı
bölmesinin dolu olması durumunda yapılmalıdır.
Page 28
27
TR
6
Bakım ve temizlik
Düzenli aralıklarla temizlenmesi halinde ürünün kullanım ömrü uzar ve sık karşılaşılan sorunlar azalır.
A Makineyi temizlemeden önce fişini
çekin ve musluğu kapayın.
C Temizlerken aşındırıcı malzemeler
kullanmayın.
C Makinenin verimli çalışması için
filtre ve pervaneleri haftada en az bir kez temizleyin.
Makinenin dış yüzeyinin temizlenmesi
Makinenizin dış yüzünü ve kapı contalarını hassas bir temizlik malzemesi ve nemli bir bez yardımıyla hafifçe silin. Kontrol Panelini ise yalnızca hafif nemli bir bezle silin.
Makinenin içinin temizlenmesi
Makinenin içini ve hazneyi kirlilik durumuna göre deterjansız Ön Yıkama veya deterjanlı uzun bir yıkama programı çalıştırarak temizleyin. Makinenin içinde su kalmışsa, “Programın iptal edilmesi” bölümündeki işlemleri uygulayarak makinedeki suyun tahliye edilmesini sağlayın. Su tahliye edilemiyorsa, makinenin dip kısmında birikerek su yolunu tıkamış kir parçalarını temizleyin.
1. Mikro filtre (3) ve kaba (2) filtre grubunu saat yönünün tersine çevirip çekerek yerinden çıkarın (A).
2. Metal/plastik filtreyi (1) çekerek yerinden çıkarın (B).
Filtrelerin temizlenmesi
Makinenin verimli çalışması için filtreleri haftada en az bir kez temizleyin. Filtreler üzerinde yemek artığı kalıp kalmadığını kontrol edin. Yemek artığı kalmışsa filtreleri çıkarıp musluk altında iyice temizleyin.
Page 29
28
TR
3. Kaba filtre üzerindeki iki dili içeri doğru bastırarak kaba filtreyi gruptan ayırın (C).
4. Üç filtreyi de musluk altında bir fırça yardımıyla temizleyin.
5. Metal/plastik filtreyi yerine takın.
6. Kaba filtreyi mikro filtrenin içine yerleştirin. Doğru yerleştiğinden emin olun. Tık sesi duyana kadar saat yönünde çevirin.
C Makine, filtresiz kullanılmamalıdır. C Filtrelerin doğru takılmaması,
yıkama etkinliğini azaltacaktır.
Pervanelerin temizlenmesi
Makinenin verimli çalışması için pervaneleri haftada en az bir kez temizleyin.
Alt pervane
Alt pervane (1) deliklerinin tıkanıp tıkanmadığını kontrol edin. Tıkanıklık varsa pervaneyi çıkarıp temizleyin. Alt pervaneyi yukarı doğru çekerek çıkarabilirsiniz (A,B).
Hortum filtresinin temizlenmesi
Şehir şebekesinden veya su tesisatınızdan gelebilecek kirlerin (kum, kil, pas, vb) makineye zarar vermesi, su giriş hortumundaki filtre yardımıyla engellenir. Filtreyi ve hortumu zaman zaman kontrol edin ve gerektiği takdirde temizleyin.
1. Musluğu kapayın ve hortumu sökün.
2. Filtreyi hortumdan çıkardıktan sonra musluk altında temizleyin.
3. Temizlediğiniz filtreyi yeniden hortum içindeki yerine yerleştirin.
4. Hortumu musluğa takın.
Page 30
29
TR
Üst pervane
Üst pervane (2) deliklerinin tıkanıp tıkanmadığını kontrol edin. Tıkanıklık varsa pervaneyi çıkarıp temizleyin. Üst pervaneyi somununu sola doğru çevirerek çıkarabilirsiniz (C,D). Üst pervaneyi yerine takarken somunu tam olarak sıktığınızdan emin olun.
Tavan Pervanesi
Makinenizin en üst kısmındaki Tavan Pervanesinin (3) deliklerinin tıkanıp tıkanmadığını kontrol edin. Tıkanıklık varsa çıkarıp temizleyin.
Yerinden çıkarmak için hafifce (E) yukarı doğru bastırıp, (F) saat yönünde çevirin. Yerine geri takmak için pervaneyi yuvasına oturtup yukarı doğru hafifce bastırarak saat yönü tersinde sıkılaşana kadar döndürün. Pervane serbest kaldığında rahatça döndüğünü kontrol edin.
Page 31
30
TR
7
Sorun giderme
Makine çalışmıyor.
Elektrik fişi takılmamış olabilir. >>> Elektrik fişinin takılı olup olmadığını kontrol edin. Sigorta atmış olabilir. >>> Evinizdeki sigortaları kontrol edin. Su gelmiyor olabilir. >>> Su giriş musluğunun açık olduğundan emin olun. Makinenin kapısı açık olabilir. >>> Makinenin kapısını kapadığınızdan emin olun. Açma / Kapatma düğmesine basılmamış olabilir. >>> Açma / Kapatma düğmesine basarak makineyi açtığınızdan emin olun. Filtreler tıkalı olabilir. >>> Su giriş hortumu ve makinenizdeki filtrelerin tıkalı olmadığından emin olun.
A Bu bölümdeki talimatları uygulamanıza rağmen sorunu gideremezseniz ürünü
satın aldığınız bayi ya da Yetkili Servise başvurun. Çalışmayan ürünü kendiniz onarmayı asla denemeyin.
Page 32
31
TR
8
Tüketici hizmetleri
Yetkili servislerimiz, haftanın 7 günü 09:00-22:00 saatleri arasında hizmet vermeye başladı. Aşağıdaki numarayı arayarak Beko Hizmet Merkezine başvurabilir ve ihtiyacınıza uygun hizmeti talep edebilirsiniz.
Beko Hizmet Merkezi
444 1 404
(Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından alan kodu çevirmeden arayın)
Hizmet Merkezimize ayrıca www.beko.com adresindeki Tüketici Hizmetleri
bölümünde bulunan formu doldurarak, 0216 585 8 888 nolu telefonu arayarak ya da 0216 423 2353 nolu telefona faks çekerek de ulaşabilirsiniz. Yazılı başvurular için adresimiz: Beko Hizmet Merkezi, Ankara Asfaltı Yanı, 34950 Tuzla / İSTANBUL
Aşağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz:
1. Ürünü aldığınızda Garanti belgesini Yetkili Satıcınıza onaylatın.
2. Ürünü kullanma kılavuzu esaslarına göre kullanın.
3. Ürünle ilgili hizmet talebiniz olduğunda yukarıdaki telefon numaralarından
Hizmet Merkezimize başvurun.
4. Hizmet için gelen teknisyene teknisyen kimlik kartını sorun.
5. İşiniz bittiğinde servis teknisyeninden HİZMET FİŞİ istemeyi unutmayın.
Alacağınız Hizmet Fişi, ilerde üründe meydana gelebilecek herhangi bir sorunda size yarar sağlayacaktır.
6. Kullanım ömrü 10 yıldır. Bu, ürünün tanımlandığı şekilde çalışabilmesi için
gerekli yedek parça bulundurma süresidir.
17 2876 6176-AA
Page 33
www.beko.com
(BSBOUJJMF JMHJMJPMBSBLNËÍUFSJOJOEJLLBU
etmesi gereken hususlar
BEKO tarafından verilen bu garanti, Bulaşık Makinesi’nin normalin dışında kullanılmasından doğacak arızaların giderilmesini kapsamadığı gibi, aşağıdaki durumlar da garanti dışıdır:
1. Kullanma hatalarından meydana gelen hasar ve arızalar,
2. Ürünün müşteriye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma ve taşıma sırasında oluşan
hasar ve arızalar,
3. Voltaj düşüklüğü veya fazlalığı, hatalı elektrik tesisatı, ürünün etiketinde yazılı voltajdan
farklı voltajda kullanma nedenlerinden meydana gelecek hasar ve arızalar,
4. Yangın ve yıldırım düşmesi ile meydana gelecek arızalar ve hasarlar.
5. Ürünün kullanma kılavuzlarında yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan
arızalar.
Yukarıda belirtilen arızaların giderilmesi ücret karşılığında yapılır.
Ürünün kullanım yerine montajı ve nakliyesi ürün fiyatına dahil değildir.
Garanti belgesinin tekemmül ettirilerek tüketiciye verilmesi sorumluluğu, tüketicinin malı satın aldığı satıcı, bayi, acenta ya da temsilciliklere aittir. Garanti belgesi üzerinde tahrifat yapıldığı, ürün üzerindeki orijinal seri numarası kaldırıldığı veya tahrif edildiği takdirde bu garanti geçersizdir.
Ürününüzün CE uygunluk değerlendirmesi Arçelik A.Ş. tesislerinde yapılmıştır.
Ürününüz Arçelik A.Ş. tesislerinde üretilmiştir.
Arçelik A.Ş. Bulaşık Makinesi İşletmesi Altınordu Caddesi No:3 Organize Sanayi Bölgesi Sincan 06935 Ankara
Hizmet Merkezi
444 1 404
Menşei : Türkiye
Diğer Numara
0216 585 8 404
Beko Hizmet Merkezi Arçelik A.Ş. Ankara Asfaltı Yanı, 34950 Tuzla/ İstanbul Telefon:(0216) 585 8 404 Faks:(0216) 423 23 53
Page 34
www.beko.com
Garanti Belgesi
Bulaşık Makinesi
ÜRÜNÜNÜZ 3 (ÜÇ) YIL SÜRE İLE GARANTİ EDİLMİŞTİR. Garanti süresi Beko Bulaşık Makinesinin, kullanım kılavuzunda gösterildiği şekilde kullanılması ve Arçelik’in yetkili kıldığı servis elemanları dışındaki şahıslar tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmemiş olması şartıyla,ürünün bütün parçaları dahil olmak üzere tamamen malzeme, işçilik ve üretim hatalarına karşı ürünün tesliminden itibaren başlar. Ürünün kullanım kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır. Ürünün garanti süresi içerisinde gerek malzeme ve işçilik, gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması halinde işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep edilmeksizin tamiri yapılacaktır. Garanti süresi içerisinde, servis istasyonları tarafından yapılmasının zorunlu olduğu, imalatçı ya da ithalatçı tarafından şart koşulan periyodik bakımlarda; verilen hizmet karşılığında tüketiciden işçilik ücreti veya benzeri bir ücret talep edilmez. Garanti süresi içinde yapılacak onarımlarda geçen süre, garanti süresine ilave edilir. Tamir süresi en fazla 20 iş günüdür. Bu süre ürünün ilişkin arızanın yetkili servis atölyelerimize, yetkili servis atölyelerimizin bulunmaması durumunda yetkili satıcılarımıza, ithalatçısına veya firmamıza bildirildiği tarihten itibaren başlar. Ürünün arızasının 10 iş günü içerisinde giderilmemesi halinde, imalatçı ya da ithalatçının; ürünün tamiri tamamlanıncaya kadar benzer özelliklere sahip başka bir ürünü tüketicinin kullanımına tahsis etmesi zorunludur. Arızanın giderilmesi konusunda uygulanacak teknik yöntemlerin tespiti ile değiştirilecek parçaların saptanması tamamen firmamıza aittir. Arızanın giderilmesi ürünün bulunduğu yerde veya yetkili servis atölyelerinde yapılabilir. Bu konuda müşteri onayı alınması zorunludur. Ancak;
--Tüketiciye teslim edildiği tarihten itibaren, garanti süresi içinde kalmak kaydıyla, bir yıl içerisinde en az
dört defa veya imalatçı-üretici ve/veya ithalatçı tarafından belirlenen garanti süresi içerisinde altı defa arızalanmasının yanı sıra, bu arızaların üründen yararlanamamayı sürekli kılması,
--Ürünün tamiri için gereken azami sürenin aşılması,
--Yetkili Servis atölyelerince; mevcut olmaması halinde sırasıyla yetkili satıcımız, bayi, acente temsilciliği,
ithalatçı ya da imalatçıdan birisinin bölgeye en yakın servis yetkilisiyle birlikte veya firmamız yetkilisince düzenlenecek raporla arızanın tamirinin mümkün bulunmadığının belirlenmesi durumunda, tüketici ürünün ücretsiz değiştirilmesini, bedel iadesi veya ayıp oranında indirimi talep edebilir. Garanti belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetim Genel Müdürlüğü’ne başvurulabilir. Bu belgenin kullanılmasına; 4077 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ve bu kanuna dayanılarak yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına Dair Yönetmelik uyarınca, T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetim Genel Müdürlüğü tarafından izin verilmiştir.
ARÇELİK A.Ş.
GENEL MÜDÜR
Seri No: Tip: Teslim Tarihi, Yeri: Fatura Tarihi, No: Satıcı Firma Ünvanı:
Bu belge, T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı’nın 90087 no’lu ve 31.08.2010 izin tarihli belgesine göre düzenlenmiştir.
Bu bölümü, ürünü aldığınız Yetkili Satıcı imzalayacak ve kaşeleyecektir.
GENEL MÜDÜR YRD.
Adres:
Tel-Faks: Satıcı Firma (Kaşe ve İmza):
Loading...