Değerli Müşterimiz,
Modern tesislerde üretilen ve titiz kalite kontrol işlemlerinden geçirilen üründen
en iyi verimi almanızı istiyoruz.
Bu nedenle, ürünü kullanmadan önce kullanma kılavuzunun tamamını
dikkatle okuyun ve bir başvuru kaynağı olarak saklayın. Ürünü bir başkasına
devretmeniz halinde, kılavuzu da verin.
Kullanma kılavuzu ürünü hızlı ve güvenli bir şekilde
kullanmanıza yardımcı olur.
• Ürünü kurmadan ve çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu okuyun.
• Güvenlikle ilgili talimatlara mutlaka uyun.
• Daha sonra ihtiyacınız olabileceği için kullanma kılavuzunu kolay
ulaşabileceğiniz bir yerde saklayın.
• Ürünle birlikte verilen diğer belgeleri de okuyun.
Bu kullanma kılavuzunun başka modeller için de geçerli olabileceğini
unutmayın. Modeller arasındaki farklar kılavuzda açık bir şekilde belirtilmiştir.
Semboller ve açıklamaları
Kullanma kılavuzunda şu semboller yer almaktadır:
Önemli bilgiler veya kullanımla ilgili faydalı ipuçları.
Can ve mal açısından tehlikeli durumlara karşı uyarı.
Elektrik çarpmasına karşı uyarı.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
Page 3
İÇİNDEKİLER
Bulaşık1 makinesi 3
Genel Görünüm ..................................3
Fanlı kurutma sistemi .........................4
Teknik özellikler ..................................4
Önemli2 güvenlik talimatları 5
Genel güvenlik ....................................5
Kullanım amacı ...................................5
Kurulum 3 6
Kurulum için doğru yer........................6
Çocuk güvenliği ..................................6
Yıkama kapasitesi kişilik standart sofra takımı
Yükseklik
Genişlik
Derinlik
Tip
Elektrik girişi220-240 V, 50 Hz
Toplam güç1900-2200 W
Isıtıcı gücü1800 W
Toplam akım10 A
Pompa gücü
Tahliye pompası gücü30 W
13
82-87 cm
60 cm
57 cm
ART 10
105 W
C Ürün kalitesini artırmak için önceden haber verilmeksizin teknik özelliklerde
değişiklik yapılabilir.
C Kılavuzda yer alan şekiller şematik olup ürünle bire bir uyum içinde
olmayabilir.
C Ürünün üzerinde bulunan işaretlemelerde veya ürünle birlikte verilen diğer
basılı dokümanlarda beyan edilen değerler, ilgili standartlara göre laboratuvar
ortamında elde edilen değerlerdir. Bu değerler, ürünün kullanım ve ortam
şartlarına göre değişebilir.
Fanlı kurutma sistemi
Fanlı kurutma sistemi, bulaşıklarınızı etkin bir şekilde kurutur.
Fan çalışırken yıkama sesinden farklı bir ses duyulması normaldir.
Test enstitüleri için not:
Performans testleri için gerekli bilgiler talep üzerine gönderilir. Talebinizi aşağıdaki
e-mail adresi üzerinden yapabilirsiniz:
dishwasher@standardloading.com
Talep e-postanıza iletişim bilgilerinizin yanı sıra test edilecek ürünün kodunu, stok
numarasını ve seri numarasını yazmayı unutmayın. Ürün kodu, stok numarası ve
seri numarası, kapının yan tarafına yapıştırılmış olan tip etiketinde yer almaktadır.
Standart uygunluğu ve test bilgileri / AT uygunluk beyanı
Bu ürünün geliştirme, üretim ve satış aşamaları Avrupa Topluluğu’nun ilgili bütün
yönergelerinde yer alan güvenlik kurallarına uygun olarak gerçekleştirilmektedir.
2006/95/EC, 89/336/EC, 93/68/EC, IEC 436/DIN 44990, EN 50242
Page 6
5
TR
Önemli güvenlik talimatları
2
Bu bölümde, kişisel yaralanma ya da
maddi hasar tehlikelerini önlemeye
yardımcı olacak güvenlik talimatları yer
almaktadır. Bu talimatlara uyulmaması
halinde her türlü garanti geçersiz hale
gelir.
Genel güvenlik
Ürünü halı kaplı zemin üzerine •
yerleştirmeyin. Alttan hava
alamayacağı için elektrikli
parçaları aşırı ısınır. Bu durum
ürünün arızalanmasına neden olur.
Elektrik kablosu / fişi arızalı ise •
ürünü çalıştırmayın. Yetkili Servisi
arayın.
Ürünü, “Teknik özellikler” •
tablosundaki değerlere uygun bir
sigorta tarafından korunan topraklı
bir prize bağlayın. Topraklama
tesisatını ehliyetli bir elektrikçiye
yaptırmayı ihmal etmeyin.
Ürünün, yerel yönetmeliklere
uygun topraklama yapılmadan
kullanılması halinde ortaya
çıkacak zararlardan firmamız
sorumlu olmayacaktır.
Su şebekesi ve gider hortumu •
güvenli bir biçimde sabitlenmiş ve
hasarsız durumda olmalıdır.
Ürünü kullanmadığınız •
zamanlarda fişini prizden çekin.
Ürünü, üzerine su püskürterek •
veya su dökerek kesinlikle
yıkamayın! Elektrik çarpma
tehlikesi vardır!
Fişe ıslak ellerle kesinlikle •
dokunmayın! Fişi çekmek için
kablosundan tutmayın, her zaman
fişi tutarak çekin.
Kurulum, bakım, temizlik ve tamir •
işlemleri sırasında ürün fişe takılı
olmamalıdır.
Kurulum ve tamir işlemlerini her •
zaman Yetkili Servise yaptırın.
Yetkili olmayan kişiler tarafından
yapılan işlemler nedeniyle
doğabilecek zararlardan üretici
firma sorumlu tutulamaz.
Üründe hiçbir zaman kimyasal •
çözücü maddeler kullanmayın.
Bu maddeler patlama riski
taşımaktadır.
Üst ve alt sepetleri tamamen •
dışarı çektiğinizde ürünün kapısı
sepetlerin bütün yükünü üstlenir.
Kapının üzerine başka yükler
koymayın, devrilebilir.
Ürünün kapısını bulaşık koyma ve •
çıkarma işlemleri dışında asla açık
bırakmayın.
Ürün çalışırken gerekmedikçe •
kapısını açmayın. Açmanız
gerektiğinde çıkabilecek sıcak
buhara karşı dikkatli olun.
Kullanım amacı
Bu ürün evde kullanılmak üzere •
tasarlanmıştır.
Ürün, yalnızca ev tipi bulaşıkların •
yıkanması için kullanılmalıdır.
Yalnızca bulaşık makinelerine •
uygun deterjanlar, parlatıcılar ve
katkı maddeleri kullanılmalıdır.
Üretici, hatalı kullanım veya •
taşıma nedeniyle oluşan herhangi
bir zarardan dolayı sorumluk kabul
etmez.
Satın almış olduğunuz ürünün •
kullanım ömrü 10 yıldır. Bu,
ürünün tanımlandığı şekilde
çalışabilmesi için gerekli yedek
parçaları bulundurma süresidir.
Bu ürün, yanlarında •
güvenliklerinden sorumlu olacak
veya onlara ürünün kullanımıyla
Page 7
6
TR
ilgili gerekli talimatları verecek
bir kişi bulunmadığı sürece
fiziksel, duyusal veya zihinsel
yeteneklerinde yetersizlik bulunan
veya bilgisiz ya da deneyimsiz
olan kişiler (çocuklar dahil)
tarafından kullanılmamalıdır.
Çocuk güvenliği
Elektrikli ürünler çocuklar için •
tehlikelidir. Ürün çalışırken
3
Kurulum
çocukları üründen uzak tutun
ve ürünle oynamalarına izin
vermeyin.
Ürünün bulunduğu odadan •
çıkarken kapısını kapamayı
unutmayın.
Tüm deterjanları ve katkı •
maddelerini çocukların
ulaşamayacağı, güvenli bir yerde
muhafaza edin.
Ürünün kurulumu için size en yakın
Yetkili Servise başvurun. Ürünü
kullanıma hazır duruma getirmek
için Yetkili Servisi çağırmadan önce,
elektrik tesisatı, temiz su tesisatı
ve su giderinin uygun olduğundan
emin olun. Değilse ehliyetli bir
elektrikçi ve tesisatçı çağırarak gerekli
düzenlemeleri yaptırın.
C Ürünün yerleştirileceği yerin ve
ayrıca elektrik, temiz su ve atık su
tesisatının hazırlanması müşteriye
aittir.
B Kurulum ve elektrik bağlantıları
Yetkili Servis tarafından
yapılmalıdır. Yetkili olmayan kişiler
tarafından yapılan işlemlerden
doğabilecek zararlardan üretici
firma sorumlu tutulamaz.
A Ürünü kurmadan önce üzerinde
herhangi bir hasar olup olmadığını
kontrol edin. Ürün hasarlıysa
kurulumunu yaptırmayın. Hasarlı
ürünler güvenliğiniz için tehlike
oluşturur.
C Montaj ya da temizlik işlemlerinin
ardından ürünün yerine itilmesi
sırasında su giriş ve tahliye
hortumlarının katlanmaması,
sıkışmaması ve kırılmamasına
dikkat edin.
Ürünü yerleştirirken yere, duvara,
borulara vs. zarar vermemeye
dikkat edin. Ürünü hareket ettirmek
için kapısından ya da panelinden
tutmayın.
Kurulum için doğru yer
Ürünü yeterli yük taşıma •
kapasitesine sahip sağlam ve düz
bir zemine yerleştirin! Makinenin
düz bir zemine yerleştirilmesi,
kapısının uygun bir şekilde
ve sıkıca kapanabilmesi için
gereklidir.
Ürünü, ısının 0 ºC’nin altına •
düştüğü ortamlara kurmayın.
Ürünü mobilyaların kenarlarına en •
az 1 cm boşluk kalacak şekilde
yerleştirin.
Ürünü sert bir zemin üzerine •
yerleştirin. Uzun tüylü halı ya
da benzer bir yüzey üzerine
yerleştirmeyin.
B Ürünü elektrik kablosunun üzerine
koymayın.
Bulaşıkları kolay ve hızlı bir •
şekilde doldurup boşaltabileceğiniz
bir yer seçtiğinizden emin olun.
Ürünü, musluk ve gidere yakın •
bir yere yerleştirin. Ürünün yerini,
bağlantıları yapıldıktan sonra
değiştirmeyecek şekilde seçin.
Page 8
7
TR
Aquasafe+
Aquasafe+ sistemini hortum girişinde
oluşabilecek su sızıntılarına karşı
koruyun. Sistemin valf kutusuna,
su teması engellenmelidir. Aksi
halde elektrik aksamları zarar görür.
Aquasafe+ sistemi zarar görmüşse
ürünün fişini çekip Yetkili Servisi arayın.
A Hortumda elektrik bağlantıları ve
aksamları bulunduğu için hortumu
hiçbir şekilde kısaltmayın ya da ek
parçalarla uzatmayın.
Bağlantıları yaptıktan sonra •
musluğu sonuna kadar açın ve su
sızıntısı olup olmadığını kontrol
edin.
A Yıkama programı bittiğinde su
giriş musluğunu güvenliğiniz için
mutlaka kapayın.
Su giderine bağlanması
Su boşaltma hortumu doğrudan atık
su giderine ya da lavabonun giderine
bağlanabilir. Bu bağlantı yerden en
az 50 cm en çok 100 cm yükseklikte
olmalıdır. 4 metreden uzun tahliye
hortumu kirli yıkamaya neden olacaktır.
Su boşaltma hortumunu bükmeden atık
su giderine takın. Makine çalışırken su
boşaltma hortumunun çıkmaması için
hortumu atık giderine iyice sabitleyin.
C Atık su gideri kanalizasyona bağlı
olmalı, yüzey sularıyla bağlantısı
olmamalıdır.
Su şebekesine bağlanması
C Şehir şebekesinden veya su
tesisatınızdan zaman zaman
gelebilecek kirin (kum, kil, pas
vb.) makineye zarar vermemesi
ve yıkama sonrasında sararma,
tortu gibi şikayetlerin oluşmaması
için evinizin veya apartmanınızın
su girişine filtre takılmasını tavsiye
ederiz.
Yeni üründe eski ya da kullanılmış •
su giriş hortumunu kullanmayın.
Makineyle birlikte verilen yeni su
giriş hortumunu kullanın.
Su giriş hortumunu doğrudan su •
musluğuna bağlayın. Musluktan
gelen basınç en az 0,3 en fazla
10 bar olmalıdır. Su basıncı 10
barın üzerinde ise araya basınç
düşürücü vana takılmalıdır.
Page 9
8
TR
Ayakların ayarlanması
Ürünün kapısı uygun bir şekilde
kapanmıyorsa veya elinizle hafifçe
ittiğinizde sallanıyorsa ayakları
ayarlanmamış demektir. Ürünün
ayaklarını, ürünle birlikte verilen montaj
kılavuzunda gösterildiği gibi ayarlayın.
Elektrik bağlantısı
Ürünü, “Teknik özellikler” tablosundaki
değerlere uygun bir sigorta tarafından
korunan topraklı bir prize bağlayın.
Ürünün, yerel yönetmeliklere uygun
topraklama yapılmadan kullanılması
halinde ortaya çıkacak zararlardan
firmamız sorumlu olmayacaktır.
Bağlantı ulusal yönetmeliklerle •
uyumlu olmalıdır.
Elektrik kablosunun fişi •
kurulumdan sonra kolay erişilebilir
olmalıdır.
B Yıkama programı bittiğinde fişi
prizden mutlaka çıkarın.
Voltaj ve izin verilen sigorta •
koruması “Teknik özellikler”
bölümünde belirtilmiştir. Evinizdeki
sigortanın akım değeri 16
amperden az ise ehliyetli bir
elektrikçiye 16 amperlik bir sigorta
bağlatın.
Belirtilen voltaj, şebeke voltajınıza •
eş değer olmalıdır.
Uzatma kabloları ya da çoklu •
prizlerle bağlantı yapmayın.
B Hasar görmüş bir elektrik
kablosu Yetkili Servis tarafından
değiştirilmelidir.
B Bulaşık makinenizde iç aydınlatma
varsa; lambada oluşabilecek
arızalarda lamba değişikliği
sadece Yetkili Servis tarafından
yapılmalıdır.
B Ürün arızalı ise onarılmadan
çalıştırılmamalıdır! Elektrik çarpma
tehlikesi vardır!
İlk kullanım
Ürünü kullanmaya başlamadan
önce “Önemli güvenlik talimatları” ve
“Kurulum” bölümündeki talimatlara
uygun hazırlıkların yapıldığından emin
olun.
Ürünü bulaşık yıkamaya •
hazırlamak için ilk çalıştırma
işlemini bulaşık koymadan,
deterjanlı olarak en kısa
programda yapın. İlk kullanımda
makinenin tuz bölmesine tuz
koymadan önce 1 litre su
doldurun.
B Üretim sırasında kalite kontrol
işlemleri nedeniyle üründe bir
miktar su kalmış olabilir. Bunun
ürüne hiçbir zararı yoktur.
AEEE Yönetmeliğine Uyum ve
Atık ürünün elden çıkarılması
Bu ürün T.C. Çevre ve Şehircilik
Bakanlığı tarafından yayımlanan
“Atık Elektrikli ve Elektronik Eşyaların
Kontrolü Yönetmeliği”nde belirtilen
zararlı ve yasaklı maddeleri içermez.
AEEE yönetmeliğine uygundur.
Bu ürün, geri dönüşümlü ve
tekrar kullanılabilir nitelikteki
yüksek kaliteli parça ve
malzemelerden üretilmiştir.
Bu nedenle, ürünü, hizmet ömrünün
sonunda evsel veya diğer atıklarla
birlikte atmayın. Elektrikli ve elektronik
cihazların geri dönüşümü için bir
toplama noktasına götürün. Bu toplama
noktalarını bölgenizdeki yerel yönetime
sorun. Kullanılmış ürünleri geri
kazanıma vererek çevrenin ve doğal
kaynakların korunmasına yardımcı
Page 10
9
TR
olun. Ürünü atmadan önce çocukların
güvenliği için elektrik fişini kesin ve
kilit mekanizmasını kırarak çalışmaz
duruma getirin.
Ambalajın imha edilmesi
Ambalaj malzemeleri çocuklar için
tehlikelidir. Ambalaj malzemelerini
çocukların ulaşamayacağı bir yerde
saklayın.
Ürününün ambalajı geri dönüşümlü
malzemelerden üretilmiştir. Atık
talimatlarına uygun bir şekilde tasnif
ederek çöpe atın. Normal ev çöpüyle
birlikte atmayın.
4
Ön hazırlık
Ürünün taşınması
A Ürünü taşımak zorunda kalırsanız
dik konumda ve arka kısmından
tutarak taşıyın. Ürünün ön tarafına
doğru yatırılması içindeki elektronik
parçaların ıslanarak zarar
görmesine neden olabilir.
1. Ürünü taşımadan önce, elektrik
fişini prizden çekin.
2. Su gideri ve su şebekesi
bağlantılarını sökün.
3. Ürünün içinde kalan suyu tamamen
tahliye edin.
Enerji tasarrufu için yapılması
gerekenler
Aşağıdaki bilgiler, ürünü, ekolojik bir
şekilde ve enerji tasarrufu sağlayarak
kullanmanıza yardımcı olacaktır.
Bulaşıkları makineye koymadan •
önce üzerindeki bütün kaba atıkları
temizleyin.
Makineyi tamamen doldurduktan •
sonra çalıştırın.
Program seçerken “Program bilgileri •
ve ortalama tüketim değerleri
tablosu” na dikkat edin.
Deterjan ambalajında tavsiye •
edilenden fazla miktarda deterjan
kullanmayın.
Su yumuşatma sistemi
C Bulaşık makinesinin yumuşak suya
ihtiyacı vardır. Suyun sertliği 6°dH’nin
üzerinde ise su yumuşatılmalı,
kireci azaltılmalıdır. Aksi takdirde
sertliği oluşturan iyonlar yıkanan
parçaların yüzeyinde birikir ve
makinenin yıkama, parlatma ve
kurutma performansını olumsuz
etkileyebilir.
Makine içinde, giren suyun sertliğini
azaltan özel bir su yumuşatma sistemi
bulunmaktadır. Bu sistem, makineye
giren şebeke suyunu bulaşıkların
istenen kalitede yıkanması için
gereken seviyeye yumuşatır.
Su yumuşatma sisteminin
ayarlanması
Su yumuşatma sistemi doğru
ayarlandığında yıkama etkinliği
artacaktır.
Su sertlik ayarını makinenizle birlikte
verilen Su sertlik ayar talimatına göre
yapın.
Page 11
10
TR
Tuzun doldurulması
Makinenin sürekli aynı performansta
çalışabilmesi için su yumuşatma
sisteminin tazelenmesi gerekir. Bulaşık
makinesi tuzu bu amaçla kullanılır.
C Makinede sadece bulaşık
makinesinde kullanılmak amacıyla
üretilmiş özel yumuşatma tuzu
kullanın.
C Küçük taneli veya toz halinde
yumuşatma tuzu kullanmanızı
öneririz. Sofra tuzu ya da
yemek tuzu gibi genellikle suda
çözünmeyen öğeler içeren
tuzları makinede kullanmayın. Su
yumuşatma sisteminin performansı
zamanla kötüleşebilir.
C Makineyi çalıştırdığınızda tuz
bölmesi suyla dolar. Bu nedenle
yumuşatma tuzunu makineyi
çalıştırmadan önce koyun.
1. Yumuşatma tuzunu koymak için
önce alt sepeti çıkarın.
2. Tuz bölmesinin kapağını saat
yönünün tersine çevirerek açın
(A,B).
C İlk kullanımdan önce su
yumuşatma sistemine 1 litre su
doldurun (C).
3. Tuz hunisi yardımıyla tuz bölmesini
tuzla doldurun (D). Tuzun su içinde
erimesini hızlandırmak için kaşık
yardımıyla karıştırın.
C Tuz bölmesine yaklaşık 2 kg
yumuşatma tuzu koyabilirsiniz.
4. Bölme dolduktan sonra kapağı
yerine takıp çevirerek sıkıca
kapayın.
Page 12
11
TR
5. Tuz ekledikten sonra hemen
0DQGDOÕVD÷D
GR÷UXLWLQ
0DQGDOÕVD÷DGR÷UXLWLQ
yıkama yapmayacaksanız
makinenin içine dökülmüş tuzların
suda çözünerek dışarı atılmasını
sağlamak için boş ve deterjansız
olarak en kısa programı çalıştırın.
C Piyasadaki farklı markaların
farklı tuz tanecik boyutuna sahip
olmasına ve su sertliğine bağlı
olarak tuzun su içinde çözünmesi
birkaç saat sürebilir. Bu nedenle
tuzun makineye doldurulmasından
sonra Tuz Eksikliği Uyarı
göstergesi belirli bir süre yanmaya
devam eder.
Deterjanı, deterjan bölmesine makineyi
çalıştırmadan hemen önce aşağıdaki
gibi koyun.
1. Mandalı sağa doğru iterek deterjan
bölmesinin kapağını açın (A).
Deterjan
Makinede toz veya tablet deterjan
kullanabilirsiniz.
A Makinede sadece bulaşık
makinesinde kullanılmak amacıyla
üretilmiş deterjan kullanın. Çevreye
zararlı olduğu için klor ve fosfat
içeren deterjanlar kullanmamanızı
tavsiye ederiz.
C Yıkama programı sona erdiğinde
bulaşıklarınız ıslaksa ve / veya
özellikle bardaklarınız üzerinde
kireç lekesi görürseniz deterjan
üreticisiyle bağlantıya geçin.
Deterjanın doldurulması
C Seçtiğiniz yıkama programı
için doğru deterjan miktarını
“Program ve tüketim tablosu”nda
görebilirsiniz.
B Deterjan bölmesine çözücü
maddeler koymayın. Patlama
tehlikesi vardır!
2. Belirtilen kadar toz veya tablet
deterjanı bölmeye koyun.
C Deterjan bölmesinin iç kısmında
doğru miktarda toz deterjan
kullanmanıza yardımcı olacak
seviye çizgileri vardır. Deterjan
bölmesi tam doldurulduğunda
40 cm³ deterjan alır. Makinenin
doluluk durumuna ve / veya
bulaşıklarınızın kirlilik düzeyine
göre deterjan bölmesine 15 cm³
veya 25 cm³ seviye çizgilerine
kadar deterjan doldurun (1).
C Bulaşıklarınız uzun süre
beklemişse ve üzerlerinde kurumuş
yiyecek artıkları varsa, 5 cm³’lük
deterjan bölmesini de doldurun (2).
Page 13
12
TR
3. Deterjan bölmesinin kapağını
0DQGDOÕVD÷DGR÷UXLWLQ
hafifçe bastırarak kapayın. Kapak
kapandığında tık sesi duyulur.
C Tablet deterjan kullandığınız ön
yıkamalı ve yüksek sıcaklıklı
programlarda deterjan bölmesi
kapağının kapalı olduğundan emin
olun.
C Tablet deterjanların çözünürlüğü,
sıcaklık ve süreye bağlı olarak
değişkenlik gösterdiği için ön
yıkamasız ve kısa programlarda
mutlaka toz deterjan kullanın.
A Gereğinden fazla toz deterjan
kullanılması, deterjanın tam
çözünmemesine ve cam ürünlerin
çizilmesine neden olabilir.
Tablet deterjanlar
Tablet deterjanlar, deterjan etkisine
ilave olarak su yumuşatma tuzu ve /
veya parlatıcı etkisi de göstermektedir.
Bazı türleri cam koruyucu, paslanmaz
çelik koruyucu gibi özel amaçlı yıkama
kimyasalları da içermektedir.
C Tablet deterjanlar sadece belirli
kullanım şartlarında yeterli sonuç
verir. Bulaşık makinelerinde en
iyi yıkama performansı, deterjan,
parlatıcı ve su yumuşatma tuzunun
ayrı ayrı kullanılmasıyla elde edilir.
C Tablet deterjanların
ambalajlarındaki talimatlarda
tabletin bulaşık makinede
konulabileceği uygun yerler
hakkında bilgi bulabilirsiniz
(deterjan bölmesi, sepet vb.).
Piyasada genel olarak bulunan tablet
deterjan türleri:
2in1: Deterjan, parlatıcı veya su
yumuşatma tuzu içerir
3in1: Deterjan, parlatıcı ve su
yumuşatma tuzu içerir
4in1: Deterjan, parlatıcı ve su
yumuşatma tuzuna ilave olarak cam
koruyucusu içerir
5in1: Deterjan, parlatıcı ve su
yumuşatma tuzuna ilave olarak cam ve
paslanmaz çelik koruyucusu içerir.
C Tablet deterjanları kullanırken
deterjan ambalajı üzerindeki üretici
talimatlarına uyun.
Tablet deterjandan toz deterjana
geçiş yaptığınızda:
1. Tuz ve parlatıcı bölmesinin dolu
olduğundan emin olun.
2. Su sertliği ayarını en yüksek
konuma getirip makine boşken bir
yıkama programı çalıştırın.
3. Boş yıkamadan sonra, kullanma
kılavuzuna bakarak şebeke
suyunuza uygun su sertlik ayarını
tekrar yapın.
4. Uygun parlatıcı ayarını yapın.
C Modele bağlı olarak, tuz göstergesi
ve / veya parlatıcı göstergesi devre
dışı bırakıldıysa tekrar devreye
alınmalıdır.
Page 14
13
TR
Parlatıcı
C Bulaşık makinelerinde kullanılan
parlatıcı, kurutma etkinliğini
artırmak ve yıkanan parçaların
üzerinde su ya da kireç izlerinin
kalmasını önlemek amaçlı özel
bir bileşimdir. Bu nedenle parlatıcı
bölmesinde parlatıcı olmasına
dikkat edilmesi ve sadece bulaşık
makinelerinde kullanılmak üzere
üretilmiş parlatıcıların kullanılması
gerekmektedir.
Makineye parlatıcı ilave etmenizin
gerekip gerekmediğini Parlatıcı
Eksikliği Uyarı gözünü kontrol ederek
anlayabilirsiniz (4). Uyarı göstergesinin
koyu renkte olması, bölmede yeterli
miktarda parlatıcı bulunduğunu
gösterir. Uyarı göstergesi açık
renkteyse parlatıcı ilave edin.
silin. Yanlışlıkla dökülen parlatıcı
köpürmeye neden olacağından
yıkama etkinliğini azaltacaktır.
4. Parlatıcı miktarı ayarlayıcısını
elle çevirerek 1 ile 6 arasındaki
konumlara ayarlayın (5). Yıkama
sonrasında yemek takımları
üzerinde su izi oluşuyorsa
ayarlayıcının derecesini artırmak,
elle silindiğinde çıkan mavi bir iz
kalıyorsa azaltmak gerekir. Bu
ayar fabrika çıkışında 4 konumuna
getirilmiştir.
Bulaşık makinesinde yıkanması
uygun olmayan parçalar
Sigara külü, mum artığı, cila, boya, •
kimyasal madde vb. ile kirlenmiş
bulaşıkları kesinlikle makinede
yıkamayın.
Demir alaşımlı parçaları makinede •
yıkamayın. Paslanabilir veya diğer
eşyalar üzerinde leke bırakabilir.
Makinede tahta ya da kemik •
saplı çatal, kaşık ve bıçakları,
yapıştırılmış parçaları, ısıya
dayanıklı olmayan plastik
parçaları, bakır ve kalay kapları
yıkamayın.
C Bulaşık makinesinde de elle
yıkamada olduğu gibi, porselenlerin
dekoratif baskılarında, alüminyum
ve gümüşlerde renk atması ve
kararma olabilir. Bazı hassas
cam türleri ve kristaller zamanla
saydamlığını yitirebilir. Alacağınız
Page 15
14
TR
yeni sofra gereçlerinin bulaşık
makinesinde yıkanmaya uygun
olmasına özellikle dikkat etmenizi
öneririz.
Bulaşıkların makineye
yerleştirilmesi
Bulaşıkları doğru bir şekilde
yerleştirirseniz, makineyi enerji
tüketimi, yıkama ve kurutma
performansı açısından en iyi şekilde
kullanmış olursunuz.
Bulaşıklarınızı makine içine •
yerleştirmeden önce üzerlerindeki
yemek artıklarını (kemik, meyve
çekirdekleri vb.) sıyırıp alın.
Mümkünse ince, dar gövdeli •
parçaları sepetlerin orta
bölmelerine koyun.
Makinede bulaşıklarınızı •
yerleştirebileceğiniz iki ayrı sepet
bulunmaktadır. Çok kirli ve büyük
parçaları alt sepete, küçük, narin
ve hafif parçaları ise üst sepete
yerleştirin.
Kase, bardak, tencere gibi derin •
kapları ağızları aşağıya gelecek
şekilde yerleştirin. Böylece
içlerinde su birikmesini engellemiş
olursunuz.
A Olası yaralanmaları önlemek için
servis çatalı, ekmek bıçağı vb.
uzun ve sivri bulaşıkları, her zaman
çatal kaşık sepetine sivri uçları
aşağı gelecek şekilde ya da bulaşık
sepetlerinin üzerine yatay bir
şekilde yerleştirin.
Önce alt sepetteki bulaşıkları, •
ardından üst sepetteki bulaşıkları
boşaltın.
Çatal kaşık sepeti
Çatal-kaşık sepeti, bıçak, çatal,
kaşık vb. bulaşıklarınızın daha
temiz yıkanabilmesi için özel olarak
tasarlanmıştır.
Çatal-kaşık sepetinin hareket etme
(A, B) özelliği sayesinde alt sepete
bulaşıklarınızı yerleştirirken, daha
geniş alanlar yaratabilir, farklı
ebatlardaki bulaşıklarınıza yer
açabilirsiniz.
Makinenin alt sepetinde bulunan ve
dört parçadan oluşan katlanan teller
tencere, kase vb. büyük parçaları
daha rahat yerleştirebilmeniz için
tasarlanmıştır (1,2,3,4). Dilerseniz
her parçayı tek tek veya hepsini
birden katlayarak daha geniş alanlar
yaratabilirsiniz. Katlanabilir telleri
mandala basarak (A) yatar konuma
getirebilirsiniz.
Katlanabilir üst sepet telleri
Makinenin üst sepetinde, büyük
bulaşıklarınız için geniş bir alana
ihtiyaç duyduğunuzda yatırabileceğiniz
katlanabilir teller bulunmaktadır.
Katlanabilir telleri yatar konuma
getirmek için ilk yatar telden tutarak (A)
veya (B) yönünde itin. Oluşacak alana
büyük bulaşıklarınızı yerleştirebilirsiniz.
Telleri yeniden dik konuma getirmek
için yukarı doğru kaldırın. Katlanabilir
teller yeniden mandala yerleşecektir.
Page 18
17
TR
Üst sepet yüksekliğinin
ayarlanması
Makinenin üst sepetinde bulunan
yüklü sepet ayar mekanizması, üst
sepetiniz doluyken sepeti makineden
çıkarmadan yukarı veya aşağı doğru
yükseklik ayarı yaparak makinenin
alt veya üst bölgesinde ihtiyacınıza
göre geniş alanlar yaratmanız için
tasarlanmıştır.
Sepetinizi yükseltmek için:
Üst sepet tellerinden birini (sağ veya
sol) tutarak yukarı doğru kaldırın (F).
Sepetin diğer tarafını da aynı işlemi
uygulayarak yükseltin.
Yüklü sepet ayar mekanizmasındaki
mandala (sağ veya sol) basarak aşağı
indirin (G).
Sepetin diğer tarafını da aynı işlemi
uygulayarak indirin.
Yüklü sepet ayar mekanizmasının her
iki tarafının da aynı seviyede (aşağıda
veya yukarıda) olduğundan emin olun.
Yüklü sepet ayar mekanizmasının her
iki tarafının da aynı seviyede (aşağıda
veya yukarıda) olduğundan emin olun.
Sepetinizi indirmek için:
Yükseklik ayarlı üst sepet rafı
Makinenin üst sepetinde bulunan
yükseklik ayarlı rafların alt ve üst
tarafını, bardak, fincan vb. bulaşıkların
yüksekliğine göre aşağı veya yukarı
konuma alarak dilediğiniz gibi
kullanabilirsiniz (B, C, D).
Page 19
18
TR
Alt sepet çok amaçlı /
�
yükseklik ayarlı servis rafı
Makinenizin alt sepetinde yer
alan bu aksesuar sayesinde fazla
bardaklarınızı ya da uzun kepçe,
ekmek bıçağı gibi parçaları rahatlıkla
yıkayabilirsiniz.
Şişe teli, geniş ağızlı ve yüksek
parçaları daha rahat yıkayabilmeniz
için tasarlanmıştır. Şişe telini
kullanmadığınız zaman iki taraftan
dışa doğru çekerek (H) sepetinizden
çıkarabilirsiniz.
Page 20
19
TR
Tavan çatal kaşık sepeti
�
Tavan Çatal Kaşık Sepeti küçük parçalı
yada alt sepet çatal kaşık sepetine
sığmayacak kadar uzun bulaşıklarınız
için tasarlanmıştır.
Makineden kolayca çıkarılabilme
özelliği ile bulaşıklarınızın yıkandıktan
sonra sepet ile beraber makine
içerisinden çıkarılabilmesine olanak
sağlar. Standart tüm çekmece
boyutlarına uygun olması sayesinde
mutfak çekmecesi yada raflarına
yerleştirilip bulaşıkların sepetten
çıkarılıp dizilmesine gerek bırakmaz.
Tavan Çatal Kaşık Sepetini kullanmak
istemezseniz; makinenizden çıkartmak
için kendinize doğru çekin, ray
kapaklarını (A) dışarıya doğru çevirip,
kendinize çekerek çıkartın.
Sepeti yukarı doğru kaldırarak
çıkarttıktan sonra taşıyıcı parçayı
kendinize doğru çekerek raylardan
çıkartın. Ray kapaklarını tekrar yerine
takarak rayları yerine itin. Makine
içinde rayları dışa dogru çevirerek (B)
yuvasına oturtun.
Tavan Çatal Kaşık Sepetini yerine
takmak için ise aynı işlemi tersten
uygulayın.
Page 21
20
TR
5
Ürünün çalıştırılması
1. Açma / Kapatma düğmesi
2. Program Seçim düğmesi
3. Ekran
4. Başla / Bekle / İptal düğmesi
5. Erteleme düğmesi
6. Tablet Deterjan düğmesi
7. Yarım Yük düğmesi
8. Hızlı
9. Tutamak
10. Program göstergesi
11. Kalan Süre / Erteleme Süresi
göstergesi
12. Başla / Bekle göstergesi
13. Erteleme göstergesi
14. Parlatıcı Eksikliği Uyarı göstergesi
15. Yarım Yük (1/2) göstergesi
16. Hızı göstergesi
17. Tablet Deterjan göstergesi
18. Tuz Eksikliği Uyarı göstergesi
19. Çocuk Kilidi göstergesi
20. Program Adımı Takip göstergeleri
a Yıkama Adımı göstergesi
b Durulama Adımı göstergesic Kurutma Adımı göstergesi
d Program Bitti göstergesi
Page 22
21
TR
Düğmeler
Açma / Kapatma düğmesi
Makineyi açmak veya kapatmak için
kullanılır. Açma konumunda, makine
en son kullanılan programla açılır.
Kapatma konumunda ekrandaki
göstergeler söner.
En son kullanılan programda Yarım
Yük, Tablet Deterjan, Çocuk Kilidi ve
Erteleme fonksiyonları seçilmişse,
makine kapatılıp tekrar açıldığında
bu fonksiyonlar seçili kalır. Makine
kapatılıp tekrar açıldığında bu
fonksiyonların devre dışı kalmasını
istiyorsanız ilgili düğmelere tekrar
basmanız gerekir.
Başla / Bekle / İptal düğmesi
Seçilen programı veya fonksiyonu
başlatmak, beklemeye almak veya iptal
etmek için kullanılır.
Açma / Kapatma düğmesi ile
makinenizi açtıktan sonra Başla / Bekle
/ İptal düğmesine basmak için 2 saniye
bekleyin. Bu süre içerisinde ekrana
görüntü gelecektir.
Program Seçim düğmesi
“Program ve tüketim tablosu”ndan
belirlediğiniz yıkama programını
seçmek için kullanılır.
Yarım Yük düğmesi
Makinenizi tam doldurmadan
çalıştırmak istediğinizde kullanılır.
1. Bulaşıklarınızı makinenize
istediğiniz gibi yerleştirin.
2. Açma / Kapatma düğmesine
basın.
3. İstediğiniz programı seçtikten
sonra Yarım Yük düğmesine
basın. Ekranda Yarım Yük ()
göstergesi belirir.
4. Başla / Bekle / İptal tuşuna
basarak programı çalıştırın.
C Yarım Yük fonksiyonu sayesinde
makinenizin alt ve üst sepetini aynı
anda kullanırken su ve enerjiden
tasarruf sağlarsınız.
C Yarım Yük fonksiyonu program
süresinde değişikliğe neden olabilir.
Hızlı
Seçilen programın daha yüksek
basınçta yıkama yapmasını sağlayarak
yıkama süresini kısaltır ve su miktarını
azaltır.
C Yarım Yük fonksiyonu program
süresinde değişikliğe neden olabilir.
Tablet Deterjan düğmesi
Şebeke suyu sertliğine bağlı olarak
2in1, 3in1, 4in1, 5in1, hepsi bir arada
vb. isimlerde adlandırılan çok amaçlı
deterjanlarla yapılan yıkamalarda daha
iyi kurutma sağlar. Tablet Deterjan
fonksiyonunun hangi programlarla
birlikte kullanılabildiğini görmek için
“Program ve tüketim tablosu”na bakın.
C Tablet Deterjan fonksiyonunu
seçtiğinizde Tablet Deterjan
Göstergesi yanar.
C Tablet Deterjan fonksiyonu
program süresinde değişikliğe
neden olabilir.
Erteleme düğmesi
Erteleme fonksiyonunu seçmek
için kullanılır. Erteleme fonksiyonu
sayesinde, seçtiğiniz programın
başlama zamanını 30 dakikalık
dilimler halinde 24 saate kadar
erteleyebilirsiniz.
Makineyi hazırlama
1. Musluğu açın.
2. Fişi prize takın.
3. Bulaşık makinesinin kapısını açın.
4. Bulaşıklarınızı kullanma
kılavuzunda verilen bilgiler
doğrultusunda yerleştirin.
5. Alt ve üst pervanenin serbestçe
döndüğünden emin olun.
6. Deterjan bölmesine yeterli
miktarda deterjan koyun.
Page 23
22
TR
7. Tuz ve Parlatıcı Eksikliği Uyarı
göstergelerinin yanıp yanmadığını
kontrol ederek gerekirse tuz ve /
veya parlatıcı ilave edin.
2. “Program ve tüketim tablosu”na
bakarak bulaşıklarınıza uygun
yıkama programını belirleyin.
3. Belirlediğiniz programın numarası
Program göstergesinde görünene
kadar Program Seçim düğmesine
art arda basın. Düğmeye her
bastığınızda program numarası bir
artacaktır.
C Satın aldığınız modele göre
makinede bulunan program sayısı
değişebilir.
Programa ek fonksiyon
eklenmesi
Seçtiğiniz programa, ihtiyacınıza
göre Yarım Yük (1/2), Tablet
Deterjan ve Erteleme fonksiyonlarını
ekleyebilirsiniz.
Eklemek istediğiniz fonksiyonun
düğmesine basın. Ekranda ilgili
fonksiyona ait gösterge yanar.
Erteleme fonksiyonunun
ayarlanması
Bulunduğunuz bölgede ekonomik
elektrik tarifesi uygulanıyorsa,
bulaşıklarınızı ilgili saatlerde
yıkamak için erteleme fonksiyonunu
kullanabilirsiniz.
1. Yıkama programını ve diğer ek
fonksiyonları seçtikten sonra
erteleme tuşuna basın. Ekranda
erteleme göstergesi ( ) yanıp
sönmeye başlar.
2. Erteleme düğmesine basarak
istediğiniz süreyi ayarlayın.
Düğmeye her bastığınızda süre 30
dakikalık dilimler halinde 24 saate
kadar artar.
3. Başla / Bekle / İptal düğmesine
basın. Erteleme süre geri saymaya
başlar. Erteleme göstergesi (
) ve Başla / Bekle göstergesi
sabit bir şekilde yanar. Erteleme
Zamanı göstergesinde kalan
süre görüntülenir. Geri sayım
bittiğinde program otomatik olarak
çalışmaya başlar.
Erteleme sırasında ayarların
değiştirilmesi
Erteleme fonksiyonu etkinken
yıkama programı, ek fonksiyonlar
veya erteleme süresinde değişiklik
yapabilirsiniz.
2. Başla / Bekle göstergesi yanıp
sönmeye başlayınca düğmeyi
bırakın. Makine birkaç dakika
boyunca fonksiyonun iptal edilmesi
için gerekli işlemleri yerine
getirecektir. Erteleme fonksiyonu
iptal edildiğinde Kalan Zaman
göstergesinde “00:00” görünür.
C Erteleme fonksiyonunu iptal
ettikten sonra yeni bir program
seçip çalıştırabilirsiniz.
Page 24
23
TR
C Erteleme fonksiyonu program
başladıktan sonra ayarlanamaz.
Programın başlatılması
Program ve ek fonksiyon seçimlerini
yaptıktan sonra makinenizi başlatmak
için Başla / Bekle / İptal düğmesine
basın.
Program başladığında, Kalan Süre
göstergesinde programın bitişine kalan
tahmini süre görüntülenir. Başla / Bekle
göstergesi sürekli yanmaya başlar.
C Şebeke suyu sertliğine bağlı olarak
makinede su yumuşatma işlemi
yapılmaktadır. Bu işlem nedeniyle
bazı yıkamalarda, program sonuna
doğru göstergedeki kalan süre
başlangıçta belirtilen süreden
farklı olabilir. Ayrıca, toplam süre,
makinenin bulunduğu odanın
sıcaklığı, şebeke suyu sıcaklığı ve
bulaşık miktarınıza bağlı olarak
program çalışırken değişebilir.
C Makine çalışırken kapısını
açmamaya özen gösterin. Eğer
açmanız gerekirse, Başla / Bekle /
İptal düğmesine basarak makineyi
durdurun. Ardından makinenin
kapısını açın. Makinenin kapısını
açtığınızda buhar çıkabilir,
dikkatli olun. Makinenin kapısını
kapadıktan sonra, tekrar Başla
/ Bekle / İptal düğmesine basın.
Program kaldığı yerden devam
edecektir.
Çocuk Kilidi
Makinenin çalışması sırasında sizden
başka birinin program akışını ve geç
başlatma zamanını etkilemesine ve
değiştirmesine engel olabilirsiniz.
1. Çocuk kilidini etkinleştirmek için
Program Seçim düğmesi ve Yarım
Yük düğmesini aynı anda üç
saniye basılı tutun. Ekranda Çocuk
Kilidi göstergesi belirir. Çocuk
kilidini devreden çıkarmak için aynı
işlemi tekrarlayın.
C Çocuk kilidi seçilen programın ya
da fonksiyonların değiştirilmesini
önler ve Başla / Bekle / İptal
tuşunu (4) etkisiz hale getirir.
C Çocuk kilidi, makinenin kapısını
kilitlemez.
Program adımı takibi
Çalıştırdığınız programın bulunduğu
yıkama adımını, ekrandaki Program
Adımı Takip göstergelerinden
izleyebilirsiniz.
a Yıkama Adımı göstergesi
b Durulama Adımı göstergesi
c Kurutma Adımı göstergesi
d Program Bitti göstergesi
Seçilen program çalışırken ekranda
sırasıyla Yıkama, Durulama ve
Kurutma adımlarına ait göstergeler
yanar. Program bittiğinde sadece
Program Bitti göstergesi yanar. Kalan
Süre Göstergesinde “00:00” görünür.
Programın iptal edilmesi
1. Program çalışırken Başla / Bekle
/ İptal düğmesini üç saniye basılı
tutun.
2. Başla / Bekle göstergesi yanıp
sönmeye başlayınca düğmeyi
bırakın. Makine birkaç dakika
boyunca programın iptal edilmesi
için gerekli işlemleri yerine
Page 25
24
TR
getirecektir. Erteleme fonksiyonu
iptal edildiğinde Kalan Zaman
göstergesinde “00:00” görünür.
C Programı iptal ettikten sonra yeni
bir program seçip çalıştırabilirsiniz.
C İptal ettiğiniz programın kaldığı
adıma bağlı olarak makine
içerisinde ve / veya yıkanan
parçalar üzerinde deterjan veya
parlatıcı kalabilir.
2. Program Seçim düğmesine
basarak istediğiniz programı seçin.
3. Başla / Bekle / İptal düğmesine
basarak yeni programı çalıştırın.
C Yeni seçiminiz bir önceki
programın kaldığı yıkama
adımından çalışmaya
başlayacaktır. Örneğin bir önceki
program durulama adımında
kalmışsa yeni program da
durulama adımından çalışmaya
başlayacaktır. Yeni seçtiğiniz
programın en baştan çalışmasını
istiyorsanız önce programı iptal
etmeli ve daha sonra yeni bir
program seçmelisiniz.
Tuz Eksikliği Uyarı göstergesi
Makinenizde bulunan yumuşatma
tuzunun yeterli olup olmadığını
anlamak için ekrandaki Tuz Eksikliği
Uyarı göstergesini kontrol edin. Tuz
Eksikliği Uyarı göstergesi yanmaya
başladığında tuz bölmesini tekrar
doldurmanız gerekmektedir.
C Su sertlik seviyesi (r1) olarak
kaydedildiyse tuz bölmesinin dolu
ya da boş olmasından bağımsız
olarak tuz eksikliği uyarı göstergesi
hiçbir koşulda yanmayacaktır. (Su
sertlik seviyesinin ayarlanması Su
Yumuşatma Sistemi bölümünde
açıklanmıştır.)
Parlatıcı Eksikliği Uyarı
Göstergesi
Makinenizde bulunan parlatıcının
yeterli olup olmadığını anlamak için
ekrandaki Parlatıcı Eksikliği Uyarı
göstergesini kontrol edin. Parlatıcı
Eksikliği Uyarı göstergesi yanmaya
başladığında parlatıcı bölmesini tekrar
doldurmanız gerekmektedir.
C Parlatıcı Eksikliği Uyarı Göstergesi
OFF (KAPALI) olarak ayarlı ise
parlatıcı bölmesinin dolu ya da
boş olmasından bağımsız olarak
Parlatıcı Eksikliği Uyarı göstergesi
hiçbir koşulda yanmayacaktır.
Parlatıcı Eksikliği Uyarı göstergesi
ayarı
1. Makineniz kapalı konumdayken
Yarım Yük ( ) düğmesine
basılı tutup Açma / Kapatma
düğmesine basarak makinenizi
açın. Düğmeleri bu aşamada basılı
tutmaya devam edin.
2. Yarım Yük ( ) düğmesini basılı
tutup Açma / Kapatma düğmesini
bırakın.
3. Yarım Yük ( ) düğmesine üç
saniye daha basmaya devam edin.
4. Parlatıcı Eksikliği Uyarı göstergesi
yanmaya başlar ve makinenizde
kayıtlı olan Parlatıcı Eksikliği
Uyarı Göstergesi ayarı ekranda
“ON” (AÇIK) veya “OFF” (KAPALI)
olarak görünür.
5. Başla / Bekle / İptal düğmesine
basarak göstergenin ayarını
“ON” veya “OFF” olarak
değiştirebilirsiniz.
makinenin içinde yaklaşık 15
dakika soğumaya bırakın. Bu süre
içinde makinenin kapısını aralık
bırakırsanız bulaşıklarınız daha
kısa sürede kuruyacaktır. Bu işlem
makinenin kurutma etkinliğini
artıracaktır.
Page 27
26
TR
ayarlar
otomatik olarak
yıkama suyunun
Bulaşıkların kirlilik
ile yıkama süresini
sıcaklığı ve miktarı
düzeyini belirleyerek,
anda yıkar
eşyaları (cam,
kristal), alt sepette
Üst sepette hassas
ise diğer bulaşıkları
(tencere, tava) aynı
bulaşıklar
Uzun süre
yıkama istenilen
kirli veya hijyenik
bekletilmiş, yoğun
kızartmalar
soslar, hamur
işleri, yumurta,
fırın yemekleri,
pilav patates ve
Bekletilmiş, Çorbalar,
patates ve
kızartmalar
hamur işleri,
yumurta, pilav,
Bekletilmemiş,
Bekletilmiş, kahve,
çorbalar, soslar,
sebzeler
süt, çay, soğuk, etler,
fırın yemekleri,
otomatik olarak
yıkama suyunun
Bulaşıkların kirlilik
ile yıkama süresini
sıcaklığı ve miktarı
düzeyini belirleyerek,
▼
▼
▼
Yıkama
Ön Yıkama
Soğuk Durulama
▼
▼
▼
Yıkama
Ön Yıkama
Soğuk Durulama
▼
▼
▼
Yıkama
Ön Yıkama
Soğuk Durulama
▼
▼
Yıkama
Ön Yıkama
▼
Sıcak Durulama
Soğuk Durulama
▼
▼
▼
Yıkama
Soğuk Durulama
ayarlar
▼
Durulama
▼
Durulama
▼
Sıcak Durulama
▼
Kurutma
▼
Sıcak Durulama
Sıcak Durulama
Sıcak Durulama
Kurutma
Son
Kurutma
▼
▼
Son
Kurutma
▼
▼
Son
Kurutma
▼
Son
▼
Son
AA+BA+BA+BA+BA+BA
▼
▼
▼
Soğuk Durulama
Son
▼
Son
Sıcak Durulama
Program Akışı
AzOrtaOrtaÇokÇokOrtaOrta-Çok
Bekletilmemiş
pasta, salatalar
kahve, süt, çay,
Ön yıkama
geçirilmesi içindir.
bulaşıkların sudan
makinede bekletilen
programı birkaç gün
Program No12345678
Program AdıÖn Yıkama30 DakikaEkonomi *58 DakikaSüperHijyen PlusKarmaOtomatik
Program bilgileri ve ortalama tüketim değerleri tablosu
Su Tüketimi (litre)410,41010,216,217,818,610,4-14,2
Elektrik Tüketimi (kW saat)-0,80,921,321,261,971,770,90-1,42
Tabloda verilen tüketim değerleri standart koşullarda ölçülmüş değerlerdir. Bu nedenle günlük kullanımda farklılıklar olabilir.
* Test Enstitüleri için referans program. EN 50242 standardına göre yapılan testler referans programda su yumuşatıcısı tuz bölmesinin ve parlatıcı
bölmesinin dolu olması durumunda yapılmalıdır.
Page 28
27
TR
6
Bakım ve temizlik
Düzenli aralıklarla temizlenmesi
halinde ürünün kullanım ömrü uzar ve
sık karşılaşılan sorunlar azalır.
A Makineyi temizlemeden önce fişini
çekin ve musluğu kapayın.
C Temizlerken aşındırıcı malzemeler
kullanmayın.
C Makinenin verimli çalışması için
filtre ve pervaneleri haftada en az
bir kez temizleyin.
Makinenin dış yüzeyinin
temizlenmesi
Makinenizin dış yüzünü ve kapı
contalarını hassas bir temizlik
malzemesi ve nemli bir bez yardımıyla
hafifçe silin. Kontrol Panelini ise
yalnızca hafif nemli bir bezle silin.
Makinenin içinin temizlenmesi
Makinenin içini ve hazneyi kirlilik •
durumuna göre deterjansız Ön
Yıkama veya deterjanlı uzun bir
yıkama programı çalıştırarak
temizleyin.
Makinenin içinde su kalmışsa, •
“Programın iptal edilmesi”
bölümündeki işlemleri uygulayarak
makinedeki suyun tahliye
edilmesini sağlayın. Su tahliye
edilemiyorsa, makinenin dip
kısmında birikerek su yolunu
tıkamış kir parçalarını temizleyin.
1. Mikro filtre (3) ve kaba (2) filtre
grubunu saat yönünün tersine
çevirip çekerek yerinden çıkarın
(A).
Makinenin verimli çalışması için
filtreleri haftada en az bir kez
temizleyin. Filtreler üzerinde yemek
artığı kalıp kalmadığını kontrol edin.
Yemek artığı kalmışsa filtreleri çıkarıp
musluk altında iyice temizleyin.
Page 29
28
TR
3. Kaba filtre üzerindeki iki dili içeri
doğru bastırarak kaba filtreyi
gruptan ayırın (C).
4. Üç filtreyi de musluk altında bir
fırça yardımıyla temizleyin.
5. Metal/plastik filtreyi yerine takın.
6. Kaba filtreyi mikro filtrenin içine
yerleştirin. Doğru yerleştiğinden
emin olun. Tık sesi duyana kadar
saat yönünde çevirin.
C Makine, filtresiz kullanılmamalıdır.
C Filtrelerin doğru takılmaması,
yıkama etkinliğini azaltacaktır.
Pervanelerin temizlenmesi
Makinenin verimli çalışması için
pervaneleri haftada en az bir kez
temizleyin.
Alt pervane
Alt pervane (1) deliklerinin tıkanıp
tıkanmadığını kontrol edin. Tıkanıklık
varsa pervaneyi çıkarıp temizleyin.
Alt pervaneyi yukarı doğru çekerek
çıkarabilirsiniz (A,B).
Hortum filtresinin
temizlenmesi
Şehir şebekesinden veya su
tesisatınızdan gelebilecek kirlerin
(kum, kil, pas, vb) makineye zarar
vermesi, su giriş hortumundaki filtre
yardımıyla engellenir. Filtreyi ve
hortumu zaman zaman kontrol edin
ve gerektiği takdirde temizleyin.
1. Musluğu kapayın ve hortumu
sökün.
2. Filtreyi hortumdan çıkardıktan
sonra musluk altında temizleyin.
3. Temizlediğiniz filtreyi yeniden
hortum içindeki yerine yerleştirin.
4. Hortumu musluğa takın.
Page 30
29
TR
Üst pervane
Üst pervane (2) deliklerinin tıkanıp
tıkanmadığını kontrol edin. Tıkanıklık
varsa pervaneyi çıkarıp temizleyin.
Üst pervaneyi somununu sola doğru
çevirerek çıkarabilirsiniz (C,D).
Üst pervaneyi yerine takarken somunu
tam olarak sıktığınızdan emin olun.
Tavan Pervanesi
Makinenizin en üst kısmındaki Tavan
Pervanesinin (3) deliklerinin tıkanıp
tıkanmadığını kontrol edin. Tıkanıklık
varsa çıkarıp temizleyin.
Yerinden çıkarmak için hafifce (E)
yukarı doğru bastırıp, (F) saat yönünde
çevirin.
Yerine geri takmak için pervaneyi
yuvasına oturtup yukarı doğru
hafifce bastırarak saat yönü tersinde
sıkılaşana kadar döndürün. Pervane
serbest kaldığında rahatça döndüğünü
kontrol edin.
Page 31
30
TR
7
Sorun giderme
Makine çalışmıyor.
Elektrik fişi takılmamış olabilir. >>> Elektrik fişinin takılı olup olmadığını •
kontrol edin.
Sigorta atmış olabilir. >>> Evinizdeki sigortaları kontrol edin. •
Su gelmiyor olabilir. >>> Su giriş musluğunun açık olduğundan emin olun. •
Makinenin kapısı açık olabilir. >>> Makinenin kapısını kapadığınızdan •
emin olun.
Açma / Kapatma düğmesine basılmamış olabilir. >>> Açma / Kapatma •
düğmesine basarak makineyi açtığınızdan emin olun.
Filtreler tıkalı olabilir. >>> Su giriş hortumu ve makinenizdeki filtrelerin •
tıkalı olmadığından emin olun.
A Bu bölümdeki talimatları uygulamanıza rağmen sorunu gideremezseniz ürünü
satın aldığınız bayi ya da Yetkili Servise başvurun. Çalışmayan ürünü kendiniz
onarmayı asla denemeyin.
Page 32
31
TR
8
Tüketici hizmetleri
Değerli Müşterimiz,
Sizlere iyi ürünün yanında iyi bir hizmet vermenin ne kadar önemli olduğunu
biliyoruz. Bu nedenle geniş kapsamlı hizmetlerimize her gün bir yenisini ekliyoruz.
Yetkili servislerimiz, haftanın 7 günü 09:00-22:00 saatleri arasında hizmet
vermeye başladı. Aşağıdaki numarayı arayarak Beko Hizmet Merkezine
başvurabilir ve ihtiyacınıza uygun hizmeti talep edebilirsiniz.
Beko Hizmet Merkezi
444 1 404
(Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından alan kodu çevirmeden arayın)
Hizmet Merkezimize ayrıca www.beko.com adresindeki Tüketici Hizmetleri
bölümünde bulunan formu doldurarak, 0216 585 8 888 nolu telefonu arayarak
ya da 0216 423 2353 nolu telefona faks çekerek de ulaşabilirsiniz. Yazılı
başvurular için adresimiz: Beko Hizmet Merkezi, Ankara Asfaltı Yanı, 34950 Tuzla
/ İSTANBUL
Aşağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz:
1. Ürünü aldığınızda Garanti belgesini Yetkili Satıcınıza onaylatın.
2. Ürünü kullanma kılavuzu esaslarına göre kullanın.
3. Ürünle ilgili hizmet talebiniz olduğunda yukarıdaki telefon numaralarından
Hizmet Merkezimize başvurun.
4. Hizmet için gelen teknisyene teknisyen kimlik kartını sorun.
5. İşiniz bittiğinde servis teknisyeninden HİZMET FİŞİ istemeyi unutmayın.
Alacağınız Hizmet Fişi, ilerde üründe meydana gelebilecek herhangi bir
sorunda size yarar sağlayacaktır.
6. Kullanım ömrü 10 yıldır. Bu, ürünün tanımlandığı şekilde çalışabilmesi için
gerekli yedek parça bulundurma süresidir.
17 2876 6176-AA
Page 33
www.beko.com
(BSBOUJJMF JMHJMJPMBSBLNËÍUFSJOJOEJLLBU
etmesi gereken hususlar
BEKO tarafından verilen bu garanti, Bulaşık Makinesi’nin normalin dışında kullanılmasından
doğacak arızaların giderilmesini kapsamadığı gibi, aşağıdaki durumlar da garanti dışıdır:
1. Kullanma hatalarından meydana gelen hasar ve arızalar,
2. Ürünün müşteriye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma ve taşıma sırasında oluşan
hasar ve arızalar,
3. Voltaj düşüklüğü veya fazlalığı, hatalı elektrik tesisatı, ürünün etiketinde yazılı voltajdan
farklı voltajda kullanma nedenlerinden meydana gelecek hasar ve arızalar,
4. Yangın ve yıldırım düşmesi ile meydana gelecek arızalar ve hasarlar.
5. Ürünün kullanma kılavuzlarında yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan
arızalar.
Yukarıda belirtilen arızaların giderilmesi ücret karşılığında yapılır.
Ürünün kullanım yerine montajı ve nakliyesi ürün fiyatına dahil değildir.
Garanti belgesinin tekemmül ettirilerek tüketiciye verilmesi sorumluluğu, tüketicinin malı
satın aldığı satıcı, bayi, acenta ya da temsilciliklere aittir. Garanti belgesi üzerinde tahrifat
yapıldığı, ürün üzerindeki orijinal seri numarası kaldırıldığı veya tahrif edildiği takdirde bu
garanti geçersizdir.
Ürününüzün CE uygunluk değerlendirmesi Arçelik A.Ş. tesislerinde yapılmıştır.
Ürününüz Arçelik A.Ş. tesislerinde üretilmiştir.
Arçelik A.Ş. Bulaşık Makinesi İşletmesi
Altınordu Caddesi No:3 Organize Sanayi Bölgesi Sincan 06935 Ankara
Hizmet Merkezi
444 1 404
Menşei : Türkiye
Diğer Numara
0216 585 8 404
Beko Hizmet Merkezi Arçelik A.Ş.
Ankara Asfaltı Yanı, 34950 Tuzla/ İstanbul
Telefon:(0216) 585 8 404 Faks:(0216) 423 23 53
Page 34
www.beko.com
Garanti Belgesi
Bulaşık Makinesi
ÜRÜNÜNÜZ 3 (ÜÇ) YIL SÜRE İLE GARANTİ EDİLMİŞTİR.
Garanti süresi Beko Bulaşık Makinesinin, kullanım kılavuzunda gösterildiği şekilde kullanılması ve
Arçelik’in yetkili kıldığı servis elemanları dışındaki şahıslar tarafından bakım, onarım veya başka bir
nedenle müdahale edilmemiş olması şartıyla,ürünün bütün parçaları dahil olmak üzere tamamen
malzeme, işçilik ve üretim hatalarına karşı ürünün tesliminden itibaren başlar.
Ürünün kullanım kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti
kapsamı dışındadır. Ürünün garanti süresi içerisinde gerek malzeme ve işçilik, gerekse montaj
hatalarından dolayı arızalanması halinde işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da herhangi bir ad
altında hiçbir ücret talep edilmeksizin tamiri yapılacaktır. Garanti süresi içerisinde, servis istasyonları
tarafından yapılmasının zorunlu olduğu, imalatçı ya da ithalatçı tarafından şart koşulan periyodik
bakımlarda; verilen hizmet karşılığında tüketiciden işçilik ücreti veya benzeri bir ücret talep edilmez.
Garanti süresi içinde yapılacak onarımlarda geçen süre, garanti süresine ilave edilir. Tamir süresi en fazla
20 iş günüdür. Bu süre ürünün ilişkin arızanın yetkili servis atölyelerimize, yetkili servis atölyelerimizin
bulunmaması durumunda yetkili satıcılarımıza, ithalatçısına veya firmamıza bildirildiği tarihten itibaren
başlar.
Ürünün arızasının 10 iş günü içerisinde giderilmemesi halinde, imalatçı ya da ithalatçının; ürünün tamiri
tamamlanıncaya kadar benzer özelliklere sahip başka bir ürünü tüketicinin kullanımına tahsis etmesi
zorunludur.
Arızanın giderilmesi konusunda uygulanacak teknik yöntemlerin tespiti ile değiştirilecek parçaların
saptanması tamamen firmamıza aittir. Arızanın giderilmesi ürünün bulunduğu yerde veya yetkili servis
atölyelerinde yapılabilir. Bu konuda müşteri onayı alınması zorunludur.
Ancak;
--Tüketiciye teslim edildiği tarihten itibaren, garanti süresi içinde kalmak kaydıyla, bir yıl içerisinde en az
dört defa veya imalatçı-üretici ve/veya ithalatçı tarafından belirlenen garanti süresi içerisinde altı defa
arızalanmasının yanı sıra, bu arızaların üründen yararlanamamayı sürekli kılması,
--Ürünün tamiri için gereken azami sürenin aşılması,
--Yetkili Servis atölyelerince; mevcut olmaması halinde sırasıyla yetkili satıcımız, bayi, acente temsilciliği,
ithalatçı ya da imalatçıdan birisinin bölgeye en yakın servis yetkilisiyle birlikte veya firmamız yetkilisince
düzenlenecek raporla arızanın tamirinin mümkün bulunmadığının belirlenmesi durumunda, tüketici
ürünün ücretsiz değiştirilmesini, bedel iadesi veya ayıp oranında indirimi talep edebilir.
Garanti belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin
Korunması ve Piyasa Gözetim Genel Müdürlüğü’ne başvurulabilir. Bu belgenin kullanılmasına; 4077
sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ve bu kanuna dayanılarak yürürlüğe konulan Garanti
Belgesi Uygulama Esaslarına Dair Yönetmelik uyarınca, T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin
Korunması ve Piyasa Gözetim Genel Müdürlüğü tarafından izin verilmiştir.
ARÇELİK A.Ş.
GENEL MÜDÜR
Seri No:
Tip:
Teslim Tarihi, Yeri:
Fatura Tarihi, No:
Satıcı Firma Ünvanı:
Bu belge, T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı’nın 90087 no’lu ve 31.08.2010 izin tarihli belgesine göre düzenlenmiştir.
Bu bölümü, ürünü aldığınız Yetkili Satıcı imzalayacak ve kaşeleyecektir.
GENEL MÜDÜR YRD.
Adres:
Tel-Faks:
Satıcı Firma (Kaşe ve İmza):
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.