Beko 3933 I, 3933 User manual [TR]

Page 1
Bulaşık Makinesi
Kullanma Kılavuzu
3933 I 3933
Page 2
www.beko.com
#VËSËO¶FWSFZFTBZHÌMÌNPEFSOUFTJTMFSEFEP¿BZB[BSBSWFSNFEFOËSFUJMNJÍUJS
Lütfen önce bu kılavuzu okuyun!
Kullanma kılavuzu ürünü hızlı ve güvenli bir şekilde kullanmanıza yardımcı olur.
• Ürünü kurmadan ve çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu okuyun.
• Güvenlikle ilgili talimatlara mutlaka uyun.
• Daha sonra ihtiyacınız olabileceği için kullanma kılavuzunu kolay ulaşabileceğiniz bir yerde saklayın.
• Ürünle birlikte verilen diğer belgeleri de okuyun. Bu kullanma kılavuzunun başka modeller için de geçerli olabileceğini unutmayın. Modeller arasındaki farklar kılavuzda açık bir şekilde belirtilmiştir.
Semboller ve açıklamaları
Kullanma kılavuzunda şu semboller yer almaktadır:
Önemli bilgiler veya kullanımla ilgili faydalı ipuçları.
Can ve mal açısından tehlikeli durumlara karşı uyarı. Elektrik çarpmasına karşı uyarı.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
Page 3
3933 - 3933 I
1 2 3 4 5
1 Program Seçim Düğmesi 2 Parlatıcı Eksikliği Uyarı lambası 3 Tuz Eksikliği Uyarı göstergesi
4 Açık Kapalı Kontrol lambası 5 Açma / Kapatma tuşu
6 Tutamak 7 Program Takip lambaları 8 Başla / Bekle / İptal tuşu 9 Tablet Deterjan tuşu
9
7
8
6
Fonksiyon tuşları
Açma / Kapatma tuşu
Açma/Kapatma tuşuna basarak açma konumuna getirdiğinizde Açık/Kapalı kontrol lambası yanar, kapatma konumuna getirdiğinizde ise söner.
Başla / Bekle / İptal tuşu
Başla/Bekle/İptal tuşuna bastığınızda seçmiş olduğunuz yıkama programı çalışmaya başlar. Program sırasında herhangi bir nedenle kapıyı açmanız gerekirse, Başla / Bekle / İptal tuşuna basıp programı durdurduktan sonra kapıyı açın. Programı yeniden başlatmak için kapıyı kapayıp Başla / Bekle / İptal tuşuna basın.
Açma / Kapatma tuşu ile makinenizi açtıktan sonra, Başla / Bekle A / İptal tuşuna basmadan önce 2 saniye bekleyin.
Programın iptal edilmesi
Programı çalışırken iptal etmek için Başla / Bekle / İptal tuşuna 3 saniye basın. Yıkama ve Kurutma lambaları yanıp sönmeye başlayınca bırakın. Makine içerisindeki su 45 saniye içinde tahliye edilecektir. Yıkama ve Kurutma lambaları sönüp Bitti lambası yandığında program iptal edilmiş olacaktır. Sonrasında yeni bir program seçip çalıştırabilirsiniz.
İptal ettiğiniz programın kaldığı adıma bağlı olarak makinede ve / A veya yıkanan parçalar üzerinde deterjan veya parlatıcı kalabilir.
Programın değiştirilmesi
Programı çalıştırdıktan sonra seçiminizi değiştirmek için:
1. Başla / Bekle / İptal tuşuna basarak makineyi bekleme konumuna alın.
2. Program Seçim tuşuna basarak istediğiniz programa gelin.
3. Tekrar Başla / Bekle / İptal tuşuna basarak yeni programı çalıştırın. Yeni seçiminiz bir önceki programın kaldığı yıkama adımından C çalışmaya başlayacaktır. Örneğin, bir önceki program durulama adımında kalmışsa yenisi de durulama adımından çalışmaya başlayacaktır. Yeni seçtiğiniz programın en baştan çalışmasını istiyorsanız, C önce mevcut programı iptal etmeli, ardından yeni bir program seçmelisiniz.
Program takibi
Seçtiğiniz programın bulunduğu program adımını, kontrol panelindeki program adımı takip lambalarından izleyebilirsiniz. Seçtiğiniz yıkama programı bittiğinde Bitti lambası yanar.
Kurutma lambası yanıyorsa makine yaklaşık 35-45 dakika sessiz A olarak kurutma yapar. Bu süre sonunda Kurutma lambası söner ve Bitti lambası yanar. Makinenizi kapatmadan önce mutlaka kurutmanın A tamamlanmasını bekleyin. Bitti lambası yandıktan sonra Açma / Kapatma tuşuna basarak makineyi kapatın.
Tablet Deterjan
Şebeke suyu sertliğine bağlı olarak 2in1, 3in1, 4in1, 5in1 vb. olarak adlandırılan çok amaçlı deterjanlarla daha iyi kurutma performansı elde edilmesini sağlar. Tablet Deterjan fonksiyonunun hangi programlarda aktif olduğunu "Program ve tüketim tablosu"nda görebilirsiniz. Tablet Deterjan fonksiyonunu seçtiğinizde tuşun üstündeki lamba yanar.
En son kullandığınız yıkama programında Tablet Deterjan A fonksiyonunu kullandıysanız, bir sonraki seçtiğiniz yıkama programında da Tablet Deterjan fonksiyonu aktif durumda kalır. Yeni seçtiğiniz programda Tablet Deterjan fonksiyonunu kullanmak istemiyorsanız, tuşa basarak Tablet Deterjan fonksiyonunu devre dışı bırakın.
Tablet Deterjan fonksiyonu program süresinde değişikliğe neden A olabilir.
Page 4
3933 - 3933 I
Makinenizin çalıştırılması
Musluğu açın.1. Fişi prize takın.2. Bulaşık makinesinin kapısını açın.3. Bulaşıklarınızı kullanma kılavuzunda verilen bilgiler doğrultusunda 4. yerleştirin. Alt ve üst pervanenin serbestçe döndüğünden emin olun.5. Deterjan bölmesine yeterli miktarda deterjan koyup kapağını 6. kapayın. Açma/Kapatma tuşuna basarak Açık/Kapalı Kontrol Lambasının 7. yandığından emin olun. Tuz ve Parlatıcı Eksikliği Uyarı göstergelerinin yanıp yanmadığını 8. kontrol ederek gerekirse tuz ve / veya parlatıcı ilave edin. Piyasadaki farklı markaların farklı tuz tanecik boyutuna A sahip olmasına ve su sertliğine bağlı olarak tuzun su içinde çözünmesi birkaç saat sürebilir. Bu nedenle tuzun makineye doldurulmasından sonra Tuz Eksikliği Uyarı lambası belirli bir süre yanmaya devam eder. "Program ve tüketim tablosu"nu kullanarak en uygun programı 9. seçin. Program Seçim düğmesini çevirerek çalıştırmak istediğiniz 10. programa gelin.
Başla/Bekle/İptal tuşuna basarak programı başlatın.11. Makine çalışırken kapısını açmamaya özen gösterin. Eğer A açmanız gerekirse, güvenlik sistemi devreye girip makinenizi durduracaktır. Makinenizin kapısını açtığınızda buhar çıkacaktır, dikkatli olun. Kapıyı kapadığınızda yıkama programı devam edecektir. Kurutma lambası yanıyorsa makine yaklaşık 35-45 dakika sessiz A olarak kurutma yapar. Bu süre sonunda Kurutma lambası söner ve Bitti lambası yanar. Makinenizi kapatmadan önce mutlaka kurutmanın A tamamlanmasını bekleyin. Bitti lambası yandıktan sonra Açma / Kapatma tuşuna basarak makineyi kapatın. Açma/Kapatma tuşuna basarak makinenizi kapayın.12. Musluğu kapayın.13. Fişi prizden çıkarın.14. Bulaşıklarınızı yıkadıktan sonra makinenin içinde yaklaşık 15 15. dakika soğumaya bırakın. Bu süre içinde makinenizin kapısını aralık bırakırsanız bulaşıklarınız daha kısa sürede kuruyacaktır. Bu işlem makinenizin kurutma etkinliğini arttıracaktır.
Program ve tüketim tablosu
Program numarası P1 Referans * P2 P3
Program adı
Yıkama sıcaklığı
Kirlilik düzeyi
Deterjan miktarı A=25 cm³/15 cm³ B=5 cm³
Program akışı
Program süresi (dakika)
Su Tüketimi (litre)
50°C 60°C 70°C
Bekletilmiş orta
kirlilikteki günlük
bulaşıklar için
kullanılabilecek en
ekonomik yıkama
programıdır.
A+B A+B A+B
Ön Yıkama
Yıkama
Soğuk Durulama
Sıcak Durulama
Kurutma
Son
146 58 115
15 11,8 17,5
Bekletilmiş, orta
kirlilikteki bulaşıkların
en hızlı temizlendiği
günlük yıkama
programıdır.
Yıkama
Soğuk Durulama
Sıcak Durulama
Kurutma
Son
Ağır kirli ve yağlı
bulaşıkların, tencere ve
tavaların temizlenmesi
için uygundur.
Ön Yıkama
Yıkama
Soğuk Durulama
Sıcak Durulama
Kurutma
Son
Elektrik Tüketimi (kWsaat)
Tabloda verilen tüketim değerleri standart koşullarda ölçülmüş değerlerdir. Bu nedenle günlük kullanımda farklılıklar olabilir. (*) Test Enstitüleri için referans program. EN 50242 standardına göre yapılan testler referans programda su yumuşatıcısı tuz bölmesinin ve parlatıcı bölmesinin dolu olması durumunda yapılmalıdır.
1,09 1,32 1,67
18 9901 6173-AA
Page 5
İÇİNDEKİLER
Bulaşık1 makinesi 3
Genel Görünüm ..................................3
Yoğuşmalı Kurutma Sistemi ...............4
Teknik özellikler ..................................4
Önemli2 güvenlik talimatları 5
Genel güvenlik ....................................5
Kullanım amacı ...................................5
Kurulum 3 6
Kurulum için doğru yer........................6
Çocuk güvenliği ..................................6
Su şebekesine bağlanması ................7
Su giderine bağlanması ......................7
Aquasafe+ ..........................................7
Ayakların ayarlanması ........................8
Elektrik bağlantısı ...............................8
İlk kullanım..........................................8
AEEE Yönetmeliğine Uyum ve Atık
ürünün elden çıkarılması ....................8
Ambalajın imha edilmesi.....................9
Ürünün taşınması ...............................9
Ön4 hazırlık 9
Enerji tasarrufu için yapılması
gerekenler...........................................9
Su yumuşatma sistemi .......................9
Su yumuşatma sisteminin
ayarlanması ........................................9
Tuzun doldurulması ..........................10
Deterjan ............................................ 11
Tablet deterjanlar ..............................12
Parlatıcı ............................................12
Çatal kaşık sepeti ............................14
Üst sepet yüksekliğinin ayarlanması 16
Yükseklik ayarlı üst sepet rafı ...........16
Katlanabilir üst sepet telleri...............17
Katlanabilir alt sepet telleri................17
Bakım5 ve temizlik 18
Makinenin dış yüzeyinin
temizlenmesi.....................................18
Makinenin içinin temizlenmesi ..........18
Filtrelerin temizlenmesi .....................18
Hortum filtresinin temizlenmesi.........19
Pervanelerin temizlenmesi ...............19
Sorun6 giderme 20
Tüketici7 hizmetleri 21
Page 6
Bulaşık makinesi
 




1
Genel Görünüm
1. Üst pervane
2. Alt sepet
3. Alt pervane
4. Filtreler
5. Kontrol paneli
6. Kapı
7. Deterjan bölmesi
8. Alt pervane yuvası
9. Çatal kaşık sepeti
10. Tuz bölmesi kapağı
11. Üst sepet rayı
12. Raflı üst sepet
13.Yoğuşmalı kurutma sistemi
3
TR
Page 7
4
TR
Teknik özellikler
Yıkama kapasitesi kişilik standart sofra takımı Yükseklik Genişlik Derinlik Tip Elektrik girişi 220-240 V, 50 Hz Toplam güç 1900-2200 W Isıtıcı gücü 1800 W Toplam akım 10 A Pompa gücü Tahliye pompası gücü 30 W
12
82-87 cm 60 cm 57 cm ART 4
125 W
C Ürün kalitesini artırmak için önceden haber verilmeksizin teknik özelliklerde
değişiklik yapılabilir.
C Kılavuzda yer alan şekiller şematik olup ürünle bire bir uyum içinde
olmayabilir.
C Ürünün üzerinde bulunan işaretlemelerde veya ürünle birlikte verilen diğer
basılı dokümanlarda beyan edilen değerler, ilgili standartlara göre laboratuvar ortamında elde edilen değerlerdir. Bu değerler, ürünün kullanım ve ortam şartlarına göre değişebilir.
Yoğuşmalı Kurutma Sistemi
Yoğuşmalı Kurutma Sistemi bulaşıklarınızın etkin bir şekilde kurumasını sağlar.
Test enstitüleri için not:
Performans testleri için gerekli bilgiler talep üzerine gönderilir. Talebinizi aşağıdaki e-mail adresi üzerinden yapabilirsiniz:
dishwasher@standardloading.com
Talep e-postanıza iletişim bilgilerinizin yanı sıra test edilecek ürünün kodunu, stok numarasını ve seri numarasını yazmayı unutmayın. Ürün kodu, stok numarası ve seri numarası, kapının yan tarafına yapıştırılmış olan tip etiketinde yer almaktadır.
Standart uygunluğu ve test bilgileri / AT uygunluk beyanı
Bu ürünün geliştirme, üretim ve satış aşamaları Avrupa Topluluğu’nun ilgili bütün yönergelerinde yer alan güvenlik kurallarına uygun olarak gerçekleştirilmektedir. 2006/95/EC, 89/336/EC, 93/68/EC, IEC 436/DIN 44990, EN 50242
Page 8
5
TR
Önemli güvenlik talimatları
2
Bu bölümde, kişisel yaralanma ya da maddi hasar tehlikelerini önlemeye yardımcı olacak güvenlik talimatları yer almaktadır. Bu talimatlara uyulmaması halinde her türlü garanti geçersiz hale gelir.
Genel güvenlik
Ürünü halı kaplı zemin üzerine yerleştirmeyin. Alttan hava alamayacağı için elektrikli parçaları aşırı ısınır. Bu durum ürünün arızalanmasına neden olur. Elektrik kablosu / fişi arızalı ise ürünü çalıştırmayın. Yetkili Servisi arayın. Ürünü, “Teknik özellikler” tablosundaki değerlere uygun bir sigorta tarafından korunan topraklı bir prize bağlayın. Topraklama tesisatını ehliyetli bir elektrikçiye yaptırmayı ihmal etmeyin. Ürünün, yerel yönetmeliklere uygun topraklama yapılmadan kullanılması halinde ortaya çıkacak zararlardan firmamız sorumlu olmayacaktır. Su şebekesi ve gider hortumu güvenli bir biçimde sabitlenmiş ve hasarsız durumda olmalıdır. Ürünü kullanmadığınız zamanlarda fişini prizden çekin. Ürünü, üzerine su püskürterek veya su dökerek kesinlikle yıkamayın! Elektrik çarpma tehlikesi vardır! Fişe ıslak ellerle kesinlikle dokunmayın! Fişi çekmek için kablosundan tutmayın, her zaman fişi tutarak çekin. Kurulum, bakım, temizlik ve tamir işlemleri sırasında ürün fişe takılı olmamalıdır.
Kurulum ve tamir işlemlerini her zaman Yetkili Servise yaptırın. Yetkili olmayan kişiler tarafından yapılan işlemler nedeniyle doğabilecek zararlardan üretici firma sorumlu tutulamaz. Üründe hiçbir zaman kimyasal çözücü maddeler kullanmayın. Bu maddeler patlama riski taşımaktadır. Üst ve alt sepetleri tamamen dışarı çektiğinizde ürünün kapısı sepetlerin bütün yükünü üstlenir. Kapının üzerine başka yükler koymayın, devrilebilir. Ürünün kapısını bulaşık koyma ve çıkarma işlemleri dışında asla açık bırakmayın. Ürün çalışırken gerekmedikçe kapısını açmayın. Açmanız gerektiğinde çıkabilecek sıcak buhara karşı dikkatli olun.
Kullanım amacı
Bu ürün evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Ürün, yalnızca ev tipi bulaşıkların yıkanması için kullanılmalıdır. Yalnızca bulaşık makinelerine uygun deterjanlar, parlatıcılar ve katkı maddeleri kullanılmalıdır. Üretici, hatalı kullanım veya taşıma nedeniyle oluşan herhangi bir zarardan dolayı sorumluk kabul etmez. Satın almış olduğunuz ürünün kullanım ömrü 10 yıldır. Bu, ürünün tanımlandığı şekilde çalışabilmesi için gerekli yedek parçaları bulundurma süresidir. Bu ürün, yanlarında güvenliklerinden sorumlu olacak veya onlara ürünün kullanımıyla
Page 9
6
TR
ilgili gerekli talimatları verecek bir kişi bulunmadığı sürece fiziksel, duyusal veya zihinsel yeteneklerinde yetersizlik bulunan veya bilgisiz ya da deneyimsiz olan kişiler (çocuklar dahil) tarafından kullanılmamalıdır.
Çocuk güvenliği
Elektrikli ürünler çocuklar için tehlikelidir. Ürün çalışırken
3
Kurulum
çocukları üründen uzak tutun ve ürünle oynamalarına izin vermeyin. Ürünün bulunduğu odadan çıkarken kapısını kapamayı unutmayın. Tüm deterjanları ve katkı maddelerini çocukların ulaşamayacağı, güvenli bir yerde muhafaza edin.
Ürünün kurulumu için size en yakın Yetkili Servise başvurun. Ürünü kullanıma hazır duruma getirmek için Yetkili Servisi çağırmadan önce, elektrik tesisatı, temiz su tesisatı ve su giderinin uygun olduğundan emin olun. Değilse ehliyetli bir elektrikçi ve tesisatçı çağırarak gerekli düzenlemeleri yaptırın.
C Ürünün yerleştirileceği yerin ve
ayrıca elektrik, temiz su ve atık su tesisatının hazırlanması müşteriye aittir.
B Kurulum ve elektrik bağlantıları
Yetkili Servis tarafından yapılmalıdır. Yetkili olmayan kişiler tarafından yapılan işlemlerden doğabilecek zararlardan üretici firma sorumlu tutulamaz.
A Ürünü kurmadan önce üzerinde
herhangi bir hasar olup olmadığını kontrol edin. Ürün hasarlıysa kurulumunu yaptırmayın. Hasarlı ürünler güvenliğiniz için tehlike oluşturur.
C Montaj ya da temizlik işlemlerinin
ardından ürünün yerine itilmesi sırasında su giriş ve tahliye hortumlarının katlanmaması, sıkışmaması ve kırılmamasına dikkat edin.
Ürünü yerleştirirken yere, duvara,
borulara vs. zarar vermemeye dikkat edin. Ürünü hareket ettirmek için kapısından ya da panelinden tutmayın.
Kurulum için doğru yer
Ürünü yeterli yük taşıma • kapasitesine sahip sağlam ve düz bir zemine yerleştirin! Makinenin düz bir zemine yerleştirilmesi, kapısının uygun bir şekilde ve sıkıca kapanabilmesi için gereklidir. Ürünü, ısının 0 ºC’nin altına • düştüğü ortamlara kurmayın. Ürünü mobilyaların kenarlarına en • az 1 cm boşluk kalacak şekilde yerleştirin. Ürünü sert bir zemin üzerine • yerleştirin. Uzun tüylü halı ya da benzer bir yüzey üzerine yerleştirmeyin.
B Ürünü elektrik kablosunun üzerine
koymayın.
Bulaşıkları kolay ve hızlı bir • şekilde doldurup boşaltabileceğiniz bir yer seçtiğinizden emin olun. Ürünü, musluk ve gidere yakın • bir yere yerleştirin. Ürünün yerini, bağlantıları yapıldıktan sonra değiştirmeyecek şekilde seçin.
Page 10
7
TR


         





Aquasafe+



Aquasafe+ sistemini hortum girişinde oluşabilecek su sızıntılarına karşı koruyun. Sistemin valf kutusuna, su teması engellenmelidir. Aksi halde elektrik aksamları zarar görür. Aquasafe+ sistemi zarar görmüşse ürünün fişini çekip Yetkili Servisi arayın.
A Hortumda elektrik bağlantıları ve
aksamları bulunduğu için hortumu hiçbir şekilde kısaltmayın ya da ek parçalarla uzatmayın.
Su şebekesine bağlanması
C Şehir şebekesinden veya su
tesisatınızdan zaman zaman gelebilecek kirin (kum, kil, pas vb.) makineye zarar vermemesi ve yıkama sonrasında sararma, tortu gibi şikayetlerin oluşmaması için evinizin veya apartmanınızın su girişine filtre takılmasını tavsiye ederiz.
Yeni üründe eski ya da kullanılmış • su giriş hortumunu kullanmayın. Makineyle birlikte verilen yeni su giriş hortumunu kullanın. Su giriş hortumunu doğrudan su • musluğuna bağlayın. Musluktan gelen basınç en az 0,3 en fazla 10 bar olmalıdır. Su basıncı 10 barın üzerinde ise araya basınç
düşürücü vana takılmalıdır. Bağlantıları yaptıktan sonra • musluğu sonuna kadar açın ve su sızıntısı olup olmadığını kontrol edin.
A Yıkama programı bittiğinde su
giriş musluğunu güvenliğiniz için mutlaka kapayın.
Su giderine bağlanması
Su boşaltma hortumu doğrudan atık su giderine ya da lavabonun giderine bağlanabilir. Bu bağlantı yerden en az 50 cm en çok 100 cm yükseklikte olmalıdır. 4 metreden uzun tahliye hortumu kirli yıkamaya neden olacaktır. Su boşaltma hortumunu bükmeden atık su giderine takın. Makine çalışırken su boşaltma hortumunun çıkmaması için hortumu atık giderine iyice sabitleyin.
Page 11
8
TR
C Atık su gideri kanalizasyona bağlı
olmalı, yüzey sularıyla bağlantısı olmamalıdır.
Ayakların ayarlanması
Ürünün kapısı uygun bir şekilde kapanmıyorsa veya elinizle hafifçe ittiğinizde sallanıyorsa ayakları ayarlanmamış demektir. Ürünün ayaklarını, ürünle birlikte verilen montaj kılavuzunda gösterildiği gibi ayarlayın.
Elektrik bağlantısı
Ürünü, “Teknik özellikler” tablosundaki değerlere uygun bir sigorta tarafından korunan topraklı bir prize bağlayın. Ürünün, yerel yönetmeliklere uygun topraklama yapılmadan kullanılması halinde ortaya çıkacak zararlardan firmamız sorumlu olmayacaktır.
Bağlantı ulusal yönetmeliklerle • uyumlu olmalıdır. Elektrik kablosunun fişi • kurulumdan sonra kolay erişilebilir olmalıdır.
B Yıkama programı bittiğinde fişi
prizden mutlaka çıkarın.
Voltaj ve izin verilen sigorta • koruması “Teknik özellikler” bölümünde belirtilmiştir. Evinizdeki sigortanın akım değeri 16 amperden az ise ehliyetli bir elektrikçiye 16 amperlik bir sigorta bağlatın. Belirtilen voltaj, şebeke voltajınıza • eş değer olmalıdır. Uzatma kabloları ya da çoklu • prizlerle bağlantı yapmayın.
B Hasar görmüş bir elektrik
kablosu Yetkili Servis tarafından değiştirilmelidir.
B Bulaşık makinenizde iç aydınlatma
varsa; lambada oluşabilecek arızalarda lamba değişikliği
sadece Yetkili Servis tarafından yapılmalıdır.
B Ürün arızalı ise onarılmadan
çalıştırılmamalıdır! Elektrik çarpma tehlikesi vardır!
İlk kullanım
Ürünü kullanmaya başlamadan önce “Önemli güvenlik talimatları” ve “Kurulum” bölümündeki talimatlara uygun hazırlıkların yapıldığından emin olun.
Ürünü bulaşık yıkamaya • hazırlamak için ilk çalıştırma işlemini bulaşık koymadan, deterjanlı olarak en kısa programda yapın. İlk kullanımda makinenin tuz bölmesine tuz koymadan önce 1 litre su doldurun.
B Üretim sırasında kalite kontrol
işlemleri nedeniyle üründe bir miktar su kalmış olabilir. Bunun ürüne hiçbir zararı yoktur.
AEEE Yönetmeliğine Uyum ve Atık ürünün elden çıkarılması
Bu ürün T.C. Çevre ve Şehircilik Bakanlığı tarafından yayımlanan “Atık Elektrikli ve Elektronik Eşyaların Kontrolü Yönetmeliği”nde belirtilen zararlı ve yasaklı maddeleri içermez. AEEE yönetmeliğine uygundur.
Bu ürün, geri dönüşümlü ve tekrar kullanılabilir nitelikteki yüksek kaliteli parça ve
malzemelerden üretilmiştir. Bu nedenle, ürünü, hizmet ömrünün sonunda evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın. Elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için bir toplama noktasına götürün. Bu toplama noktalarını bölgenizdeki yerel yönetime sorun. Kullanılmış ürünleri geri
Page 12
9
TR
kazanıma vererek çevrenin ve doğal kaynakların korunmasına yardımcı olun. Ürünü atmadan önce çocukların güvenliği için elektrik fişini kesin ve kilit mekanizmasını kırarak çalışmaz duruma getirin.
Ambalajın imha edilmesi
Ambalaj malzemeleri çocuklar için tehlikelidir. Ambalaj malzemelerini çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Ürününün ambalajı geri dönüşümlü malzemelerden üretilmiştir. Atık talimatlarına uygun bir şekilde tasnif ederek çöpe atın. Normal ev çöpüyle birlikte atmayın.
4
Ön hazırlık
Ürünün taşınması
A Ürünü taşımak zorunda kalırsanız
dik konumda ve arka kısmından tutarak taşıyın. Ürünün ön tarafına doğru yatırılması içindeki elektronik parçaların ıslanarak zarar görmesine neden olabilir.
1. Ürünü taşımadan önce, elektrik
fişini prizden çekin.
2. Su gideri ve su şebekesi
bağlantılarını sökün.
3. Ürünün içinde kalan suyu tamamen
tahliye edin.
Enerji tasarrufu için yapılması gerekenler
Aşağıdaki bilgiler, ürünü, ekolojik bir şekilde ve enerji tasarrufu sağlayarak kullanmanıza yardımcı olacaktır.
Bulaşıkları makineye koymadan önce üzerindeki bütün kaba atıkları temizleyin. Makineyi tamamen doldurduktan sonra çalıştırın. Program seçerken “Program ve tüketim tablosu”na dikkat edin. Deterjan ambalajında tavsiye edilenden fazla miktarda deterjan kullanmayın.
Su yumuşatma sistemi
C Bulaşık makinesinin yumuşak
suya ihtiyacı vardır. Suyun sertliği 6°dH’nin üzerinde ise su yumuşatılmalı, kireci azaltılmalıdır.
Aksi takdirde sertliği oluşturan iyonlar yıkanan parçaların yüzeyinde birikir ve makinenin yıkama, parlatma ve kurutma performansını olumsuz etkileyebilir.
Makine içinde, giren suyun sertliğini azaltan özel bir su yumuşatma sistemi bulunmaktadır. Bu sistem, makineye giren şebeke suyunu bulaşıkların istenen kalitede yıkanması için gereken seviyeye yumuşatır.
Su yumuşatma sisteminin ayarlanması
Su yumuşatma sistemi doğru ayarlandığında yıkama etkinliği artacaktır. Su sertlik ayarını makinenizle birlikte verilen Su sertlik ayar talimatına göre yapın.
Page 13
10
TR
Tuzun doldurulması
Makinenin sürekli aynı performansta çalışabilmesi için su yumuşatma sisteminin tazelenmesi gerekir. Bulaşık makinesi tuzu bu amaçla kullanılır.
C Makinede sadece bulaşık
makinesinde kullanılmak amacıyla üretilmiş özel yumuşatma tuzu kullanın.
C Küçük taneli veya toz halinde
yumuşatma tuzu kullanmanızı öneririz. Sofra tuzu ya da yemek tuzu gibi genellikle suda çözünmeyen öğeler içeren tuzları makinede kullanmayın. Su yumuşatma sisteminin performansı zamanla kötüleşebilir.
C Makineyi çalıştırdığınızda tuz
bölmesi suyla dolar. Bu nedenle yumuşatma tuzunu makineyi çalıştırmadan önce koyun.
Makinede bulunan yumuşatma tuzunun miktarının yeterli olup olmadığını anlayabilmek için kontrol panelindeki Tuz Eksikliği Uyarı lambasını kontrol edin. Tuz Eksikliği Uyarı lambası yanmaya başladığında tuz bölmesini yeniden tuzla doldurmanız gerekir.
1. Yumuşatma tuzunu koymak için önce alt sepeti çıkarın.
2. Tuz bölmesinin kapağını saat yönünün tersine çevirerek açın (A,B).
C İlk kullanımdan önce su
yumuşatma sistemine 1 litre su doldurun (C).
3. Tuz hunisi yardımıyla tuz bölmesini tuzla doldurun (D). Tuzun su içinde erimesini hızlandırmak için kaşık yardımıyla karıştırın.
C Tuz bölmesine yaklaşık 2 kg
yumuşatma tuzu koyabilirsiniz.
Page 14
11
TR
4. Bölme dolduktan sonra kapağı
0DQGDOÕVD÷D GR÷UXLWLQ
0DQGDOÕVD÷D GR÷UXLWLQ
yerine takıp çevirerek sıkıca kapayın.
5. Tuz ekledikten sonra hemen yıkama yapmayacaksanız makinenin içine dökülmüş tuzların suda çözünerek dışarı atılmasını sağlamak için boş ve deterjansız olarak en kısa programı çalıştırın.
C Piyasadaki farklı markaların
farklı tuz tanecik boyutuna sahip olmasına ve su sertliğine bağlı olarak tuzun su içinde çözünmesi birkaç saat sürebilir. Bu nedenle tuzun makineye doldurulmasından sonra Tuz Eksikliği Uyarı lambası belirli bir süre yanmaya devam eder.
Deterjan
Makinede toz veya tablet deterjan kullanabilirsiniz.
A Makinede sadece bulaşık
makinesinde kullanılmak amacıyla üretilmiş deterjan kullanın. Çevreye zararlı olduğu için klor ve fosfat içeren deterjanlar kullanmamanızı tavsiye ederiz.
C Yıkama programı sona erdiğinde
bulaşıklarınız ıslaksa ve / veya özellikle bardaklarınız üzerinde kireç lekesi görürseniz deterjan üreticisiyle bağlantıya geçin.
Deterjanın doldurulması
C Seçtiğiniz yıkama programı
için doğru deterjan miktarını “Program ve tüketim tablosu”nda görebilirsiniz.
B Deterjan bölmesine çözücü
maddeler koymayın. Patlama tehlikesi vardır!
Deterjanı, deterjan bölmesine makineyi çalıştırmadan hemen önce aşağıdaki gibi koyun.
1. Mandalı sağa doğru iterek deterjan bölmesinin kapağını açın (A).
2. Belirtilen kadar toz veya tablet deterjanı bölmeye koyun.
C Deterjan bölmesinin iç kısmında
doğru miktarda toz deterjan kullanmanıza yardımcı olacak seviye çizgileri vardır. Deterjan bölmesi tam doldurulduğunda 40 cm³ deterjan alır. Makinenin doluluk durumuna ve / veya bulaşıklarınızın kirlilik düzeyine göre deterjan bölmesine 15 cm³ veya 25 cm³ seviye çizgilerine kadar deterjan doldurun (1).
C Bulaşıklarınız uzun süre
beklemişse ve üzerlerinde kurumuş yiyecek artıkları varsa, 5 cm³’lük
Page 15
12
TR
deterjan bölmesini de doldurun (2).
0DQGDOÕVD÷D GR÷UXLWLQ
3. Deterjan bölmesinin kapağını hafifçe bastırarak kapayın. Kapak kapandığında tık sesi duyulur.
C Tablet deterjan kullandığınız ön
yıkamalı ve yüksek sıcaklıklı programlarda deterjan bölmesi kapağının kapalı olduğundan emin olun.
C Tablet deterjanların çözünürlüğü,
sıcaklık ve süreye bağlı olarak değişkenlik gösterdiği için ön yıkamasız ve kısa programlarda mutlaka toz deterjan kullanın.
A Gereğinden fazla toz deterjan
kullanılması, deterjanın tam çözünmemesine ve cam ürünlerin çizilmesine neden olabilir.
Tablet deterjanlar
Tablet deterjanlar, deterjan etkisine ilave olarak su yumuşatma tuzu ve / veya parlatıcı etkisi de göstermektedir. Bazı türleri cam koruyucu, paslanmaz çelik koruyucu gibi özel amaçlı yıkama kimyasalları da içermektedir.
C Tablet deterjanlar sadece belirli
kullanım şartlarında yeterli sonuç verir. Bulaşık makinelerinde en iyi yıkama performansı, deterjan, parlatıcı ve su yumuşatma tuzunun
ayrı ayrı kullanılmasıyla elde edilir.
C Tablet deterjanların
ambalajlarındaki talimatlarda tabletin bulaşık makinede konulabileceği uygun yerler hakkında bilgi bulabilirsiniz (deterjan bölmesi, sepet vb.).
Piyasada genel olarak bulunan tablet deterjan türleri: 2in1: Deterjan, parlatıcı veya su yumuşatma tuzu içerir 3in1: Deterjan, parlatıcı ve su yumuşatma tuzu içerir 4in1: Deterjan, parlatıcı ve su yumuşatma tuzuna ilave olarak cam koruyucusu içerir 5in1: Deterjan, parlatıcı ve su yumuşatma tuzuna ilave olarak cam ve paslanmaz çelik koruyucusu içerir.
C Tablet deterjanları kullanırken
deterjan ambalajı üzerindeki üretici talimatlarına uyun.
Tablet deterjandan toz deterjana geçiş yaptığınızda:
1. Tuz ve parlatıcı bölmesinin dolu olduğundan emin olun.
2. Su sertliği ayarını en yüksek konuma getirip makine boşken bir yıkama programı çalıştırın.
3. Boş yıkamadan sonra, kullanma kılavuzuna bakarak şebeke suyunuza uygun su sertlik ayarını tekrar yapın.
4. Uygun parlatıcı ayarını yapın.
C Modele bağlı olarak, tuz göstergesi
ve / veya parlatıcı göstergesi devre dışı bırakıldıysa tekrar devreye alınmalıdır.
Parlatıcı
C Bulaşık makinelerinde kullanılan
parlatıcı, kurutma etkinliğini artırmak ve yıkanan parçaların
Page 16
13
TR
üzerinde su ya da kireç izlerinin
kalmasını önlemek amaçlı özel bir bileşimdir. Bu nedenle parlatıcı bölmesinde parlatıcı olmasına dikkat edilmesi ve sadece bulaşık makinelerinde kullanılmak üzere üretilmiş parlatıcıların kullanılması gerekmektedir.
Makineye parlatıcı ilave etmenizin gerekip gerekmediğini Parlatıcı Eksikliği Uyarı gözünü kontrol ederek anlayabilirsiniz (4). Uyarı göstergesinin koyu renkte olması, bölmede yeterli miktarda parlatıcı bulunduğunu gösterir. Uyarı göstergesi açık renkteyse parlatıcı ilave edin.
1. Parlatıcı bölmesinin kapağını mandalına basarak açın (B).
2. Bölmeyi MAX seviyesine kadar doldurun.
3. Bölmenin kapağını hafifçe bastırarak kapayın.
C Bölmenin dışına dökülen parlatıcıyı
silin. Yanlışlıkla dökülen parlatıcı köpürmeye neden olacağından yıkama etkinliğini azaltacaktır.
4. Parlatıcı miktarı ayarlayıcısını
elle çevirerek 1 ile 6 arasındaki konumlara ayarlayın (5). Yıkama sonrasında yemek takımları üzerinde su izi oluşuyorsa ayarlayıcının derecesini artırmak, elle silindiğinde çıkan mavi bir iz kalıyorsa azaltmak gerekir. Bu ayar fabrika çıkışında 4 konumuna getirilmiştir.
Bulaşık makinesinde yıkanması uygun olmayan parçalar
Sigara külü, mum artığı, cila, boya, kimyasal madde vb. ile kirlenmiş bulaşıkları kesinlikle makinede yıkamayın. Demir alaşımlı parçaları makinede yıkamayın. Paslanabilir veya diğer eşyalar üzerinde leke bırakabilir. Makinede tahta ya da kemik saplı çatal, kaşık ve bıçakları, yapıştırılmış parçaları, ısıya dayanıklı olmayan plastik parçaları, bakır ve kalay kapları yıkamayın.
C Bulaşık makinesinde de elle
yıkamada olduğu gibi, porselenlerin dekoratif baskılarında, alüminyum ve gümüşlerde renk atması ve kararma olabilir. Bazı hassas cam türleri ve kristaller zamanla saydamlığını yitirebilir. Alacağınız yeni sofra gereçlerinin bulaşık
Page 17
14
TR
makinesinde yıkanmaya uygun
olmasına özellikle dikkat etmenizi öneririz.
Bulaşıkların makineye yerleştirilmesi
Bulaşıkları doğru bir şekilde yerleştirirseniz, makineyi enerji tüketimi, yıkama ve kurutma performansı açısından en iyi şekilde kullanmış olursunuz.
Bulaşıklarınızı makine içine yerleştirmeden önce üzerlerindeki yemek artıklarını (kemik, meyve çekirdekleri vb.) sıyırıp alın. Mümkünse ince, dar gövdeli parçaları sepetlerin orta bölmelerine koyun. Makinede bulaşıklarınızı yerleştirebileceğiniz iki ayrı sepet bulunmaktadır. Çok kirli ve büyük parçaları alt sepete, küçük, narin ve hafif parçaları ise üst sepete yerleştirin. Kase, bardak, tencere gibi derin kapları ağızları aşağıya gelecek şekilde yerleştirin. Böylece içlerinde su birikmesini engellemiş olursunuz.
A Olası yaralanmaları önlemek için
servis çatalı, ekmek bıçağı vb. uzun ve sivri bulaşıkları, her zaman çatal kaşık sepetine sivri uçları aşağı gelecek şekilde ya da bulaşık sepetlerinin üzerine yatay bir şekilde yerleştirin.
Önce alt sepetteki bulaşıkları, ardından üst sepetteki bulaşıkları boşaltın.
Çatal kaşık sepeti
Çatal-kaşık sepeti, bıçak, çatal, kaşık vb. bulaşıklarınızın daha temiz yıkanabilmesi için özel olarak tasarlanmıştır.
Çatal-kaşık sepetinin hareket etme (A, B) özelliği sayesinde alt sepete bulaşıklarınızı yerleştirirken, daha geniş alanlar yaratabilir, farklı ebatlardaki bulaşıklarınıza yer açabilirsiniz.
Page 18
15
TR
 



Page 19
16
TR
Üst sepet yüksekliğinin ayarlanması
Alt sepete tencere vs. gibi büyük parçaları yerleştiriniz. Yıkayacağınız bulaşığın ebadına göre üst sepet yüksekliğini ayarlıyabilirsiniz. Sepet yüksekliğini değiştirmek için sepet tekerleklerini kullanınız Üst sepet rayları ucundaki tutucuları yana döndürerek açınız sepeti dışarı çıkarınız. Tekerleklerin konumunu değiştirip sepeti raya geri takınız ve tutucuları kapatınız.
Yükseklik ayarlı üst sepet rafı
Makinenin üst sepetinde bulunan yükseklik ayarlı rafların alt ve üst tarafını, bardak, fincan vb. bulaşıkların yüksekliğine göre aşağı veya yukarı konuma alarak dilediğiniz gibi kullanabilirsiniz (B, C, D).
Page 20
17
TR
Katlanabilir üst sepet telleri
Makinenizin üst sepetinde bulunan katlanan telleri yatar konuma getirebilmek için mandala basınız (1). Oluşacak alana büyük bulaşıklarınızı yerleştirebilirsiniz (2). Telleri yeniden dik konuma getirmek için telleri yukarı doğru kaldırınız.
Katlanabilir alt sepet telleri
Makinenin alt sepetinde bulunan ve dört parçadan oluşan katlanan teller tencere, kase vb. büyük parçaları daha rahat yerleştirebilmeniz için tasarlanmıştır (1,2,3,4). Dilerseniz her parçayı tek tek veya hepsini birden katlayarak daha geniş alanlar yaratabilirsiniz. Katlanabilir telleri mandala basarak (A) yatar konuma getirebilirsiniz.
Page 21
18
TR
Bakım ve temizlik
5
Düzenli aralıklarla temizlenmesi halinde ürünün kullanım ömrü uzar ve sık karşılaşılan sorunlar azalır.
A Makineyi temizlemeden önce fişini
çekin ve musluğu kapayın.
C Temizlerken aşındırıcı malzemeler
kullanmayın.
C Makinenin verimli çalışması için
filtre ve pervaneleri haftada en az bir kez temizleyin.
Makinenin dış yüzeyinin temizlenmesi
Makinenizin dış yüzünü ve kapı contalarını hassas bir temizlik malzemesi ve nemli bir bez yardımıyla hafifçe silin. Kontrol Panelini ise yalnızca hafif nemli bir bezle silin.
Makinenin içinin temizlenmesi
Makinenin içini ve hazneyi kirlilik durumuna göre deterjansız Ön Yıkama veya deterjanlı uzun bir yıkama programı çalıştırarak temizleyin. Makinenin içinde su kalmışsa, “Programın iptal edilmesi” bölümündeki işlemleri uygulayarak makinedeki suyun tahliye edilmesini sağlayın. Su tahliye edilemiyorsa, makinenin dip kısmında birikerek su yolunu tıkamış kir parçalarını temizleyin.
1. Mikro filtre (3) ve kaba (2) filtre grubunu saat yönünün tersine çevirip çekerek yerinden çıkarın (A).
2. Metal/plastik filtreyi (1) çekerek yerinden çıkarın (B).
Filtrelerin temizlenmesi
Makinenin verimli çalışması için filtreleri haftada en az bir kez temizleyin. Filtreler üzerinde yemek artığı kalıp kalmadığını kontrol edin. Yemek artığı kalmışsa filtreleri çıkarıp musluk altında iyice temizleyin.
Page 22
19
TR
3. Kaba filtre üzerindeki iki dili içeri doğru bastırarak kaba filtreyi gruptan ayırın (C).
4. Üç filtreyi de musluk altında bir fırça yardımıyla temizleyin.
5. Metal/plastik filtreyi yerine takın.
6. Kaba filtreyi mikro filtrenin içine yerleştirin. Doğru yerleştiğinden emin olun. Tık sesi duyana kadar saat yönünde çevirin.
C Makine, filtresiz kullanılmamalıdır. C Filtrelerin doğru takılmaması,
yıkama etkinliğini azaltacaktır.
Pervanelerin temizlenmesi
Makinenin verimli çalışması için pervaneleri haftada en az bir kez temizleyin.
Alt pervane
Alt pervane (1) deliklerinin tıkanıp tıkanmadığını kontrol edin. Tıkanıklık varsa pervaneyi çıkarıp temizleyin. Alt pervaneyi yukarı doğru çekerek çıkarabilirsiniz (A,B).
Hortum filtresinin temizlenmesi
Şehir şebekesinden veya su tesisatınızdan gelebilecek kirlerin (kum, kil, pas, vb) makineye zarar vermesi, su giriş hortumundaki filtre yardımıyla engellenir. Filtreyi ve hortumu zaman zaman kontrol edin ve gerektiği takdirde temizleyin.
1. Musluğu kapayın ve hortumu sökün.
2. Filtreyi hortumdan çıkardıktan sonra musluk altında temizleyin.
3. Temizlediğiniz filtreyi yeniden hortum içindeki yerine yerleştirin.
4. Hortumu musluğa takın.
Page 23
20
TR
Üst pervane
Üst pervane (2) deliklerinin tıkanıp tıkanmadığını kontrol edin. Tıkanıklık varsa pervaneyi çıkarıp temizleyin. Üst pervaneyi somununu sola doğru çevirerek çıkarabilirsiniz (C,D). Üst pervaneyi yerine takarken somunu tam olarak sıktığınızdan emin olun.
6
Sorun giderme
Makine çalışmıyor.
Elektrik fişi takılmamış olabilir. >>> Elektrik fişinin takılı olup olmadığını kontrol edin. Sigorta atmış olabilir. >>> Evinizdeki sigortaları kontrol edin. Su gelmiyor olabilir. >>> Su giriş musluğunun açık olduğundan emin olun. Makinenin kapısı açık olabilir. >>> Makinenin kapısını kapadığınızdan emin olun. Açma / Kapatma düğmesine basılmamış olabilir. >>> Açma / Kapatma düğmesine basarak makineyi açtığınızdan emin olun. Filtreler tıkalı olabilir. >>> Su giriş hortumu ve makinenizdeki filtrelerin tıkalı olmadığından emin olun.
A Bu bölümdeki talimatları uygulamanıza rağmen sorunu gideremezseniz ürünü
satın aldığınız bayi ya da Yetkili Servise başvurun. Çalışmayan ürünü kendiniz onarmayı asla denemeyin.
Page 24
21
TR
7
Tüketici hizmetleri
Yetkili servislerimiz, haftanın 7 günü 09:00-22:00 saatleri arasında hizmet vermeye başladı. Aşağıdaki numarayı arayarak Beko Hizmet Merkezine başvurabilir ve ihtiyacınıza uygun hizmeti talep edebilirsiniz.
Beko Hizmet Merkezi
444 1 404
(Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından alan kodu çevirmeden arayın)
Hizmet Merkezimize ayrıca www.beko.com adresindeki Tüketici Hizmetleri
bölümünde bulunan formu doldurarak, 0216 585 8 888 nolu telefonu arayarak ya da 0216 423 2353 nolu telefona faks çekerek de ulaşabilirsiniz. Yazılı başvurular için adresimiz: Beko Hizmet Merkezi, Ankara Asfaltı Yanı, 34950 Tuzla / İSTANBUL
Aşağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz:
1. Ürünü aldığınızda Garanti belgesini Yetkili Satıcınıza onaylatın.
2. Ürünü kullanma kılavuzu esaslarına göre kullanın.
3. Ürünle ilgili hizmet talebiniz olduğunda yukarıdaki telefon numaralarından
Hizmet Merkezimize başvurun.
4. Hizmet için gelen teknisyene teknisyen kimlik kartını sorun.
5. İşiniz bittiğinde servis teknisyeninden HİZMET FİŞİ istemeyi unutmayın.
Alacağınız Hizmet Fişi, ilerde üründe meydana gelebilecek herhangi bir sorunda size yarar sağlayacaktır.
6. Kullanım ömrü 10 yıldır. Bu, ürünün tanımlandığı şekilde çalışabilmesi için
gerekli yedek parça bulundurma süresidir.
17 2876 6173-AA
Page 25
www.beko.com
(BSBOUJJMFJMHJMJ PMBSBLNËÍUFSJOJOEJLLBU
etmesi gereken hususlar
BEKO tarafından verilen bu garanti, Bulaşık Makinesi’nin normalin dışında kullanılmasından doğacak arızaların giderilmesini kapsamadığı gibi, aşağıdaki durumlar da garanti dışıdır:
1. Kullanma hatalarından meydana gelen hasar ve arızalar,
2. Ürünün müşteriye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma ve taşıma sırasında oluşan
hasar ve arızalar,
3. Voltaj düşüklüğü veya fazlalığı, hatalı elektrik tesisatı, ürünün etiketinde yazılı voltajdan
farklı voltajda kullanma nedenlerinden meydana gelecek hasar ve arızalar,
4. Yangın ve yıldırım düşmesi ile meydana gelecek arızalar ve hasarlar.
5. Ürünün kullanma kılavuzlarında yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan
arızalar.
Yukarıda belirtilen arızaların giderilmesi ücret karşılığında yapılır.
Ürünün kullanım yerine montajı ve nakliyesi ürün fiyatına dahil değildir.
Garanti belgesinin tekemmül ettirilerek tüketiciye verilmesi sorumluluğu, tüketicinin malı satın aldığı satıcı, bayi, acenta ya da temsilciliklere aittir. Garanti belgesi üzerinde tahrifat yapıldığı, ürün üzerindeki orijinal seri numarası kaldırıldığı veya tahrif edildiği takdirde bu garanti geçersizdir.
Ürününüzün CE uygunluk değerlendirmesi Arçelik A.Ş. tesislerinde yapılmıştır.
Ürününüz Arçelik A.Ş. tesislerinde üretilmiştir.
Arçelik A.Ş. Bulaşık Makinesi İşletmesi Altınordu Caddesi No:3 Organize Sanayi Bölgesi Sincan 06935 Ankara
Hizmet Merkezi
444 1 404
Menşei : Türkiye
Diğer Numara
0216 585 8 404
Beko Hizmet Merkezi Arçelik A.Ş. Ankara Asfaltı Yanı, 34950 Tuzla/ İstanbul Telefon:(0216) 585 8 404 Faks:(0216) 423 23 53
Page 26
www.beko.com
Garanti Belgesi
Bulaşık Makinesi
ÜRÜNÜNÜZ 3 (ÜÇ) YIL SÜRE İLE GARANTİ EDİLMİŞTİR. Garanti süresi Beko Bulaşık Makinesinin, kullanım kılavuzunda gösterildiği şekilde kullanılması ve Arçelik’in yetkili kıldığı servis elemanları dışındaki şahıslar tarafından bakım, onarım veya başka bir nedenle müdahale edilmemiş olması şartıyla,ürünün bütün parçaları dahil olmak üzere tamamen malzeme, işçilik ve üretim hatalarına karşı ürünün tesliminden itibaren başlar. Ürünün kullanım kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır. Ürünün garanti süresi içerisinde gerek malzeme ve işçilik, gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması halinde işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep edilmeksizin tamiri yapılacaktır. Garanti süresi içerisinde, servis istasyonları tarafından yapılmasının zorunlu olduğu, imalatçı ya da ithalatçı tarafından şart koşulan periyodik bakımlarda; verilen hizmet karşılığında tüketiciden işçilik ücreti veya benzeri bir ücret talep edilmez. Garanti süresi içinde yapılacak onarımlarda geçen süre, garanti süresine ilave edilir. Tamir süresi en fazla 20 iş günüdür. Bu süre ürünün ilişkin arızanın yetkili servis atölyelerimize, yetkili servis atölyelerimizin bulunmaması durumunda yetkili satıcılarımıza, ithalatçısına veya firmamıza bildirildiği tarihten itibaren başlar. Ürünün arızasının 10 iş günü içerisinde giderilmemesi halinde, imalatçı ya da ithalatçının; ürünün tamiri tamamlanıncaya kadar benzer özelliklere sahip başka bir ürünü tüketicinin kullanımına tahsis etmesi zorunludur. Arızanın giderilmesi konusunda uygulanacak teknik yöntemlerin tespiti ile değiştirilecek parçaların saptanması tamamen firmamıza aittir. Arızanın giderilmesi ürünün bulunduğu yerde veya yetkili servis atölyelerinde yapılabilir. Bu konuda müşteri onayı alınması zorunludur. Ancak;
--Tüketiciye teslim edildiği tarihten itibaren, garanti süresi içinde kalmak kaydıyla, bir yıl içerisinde en az
dört defa veya imalatçı-üretici ve/veya ithalatçı tarafından belirlenen garanti süresi içerisinde altı defa arızalanmasının yanı sıra, bu arızaların üründen yararlanamamayı sürekli kılması,
--Ürünün tamiri için gereken azami sürenin aşılması,
--Yetkili Servis atölyelerince; mevcut olmaması halinde sırasıyla yetkili satıcımız, bayi, acente temsilciliği,
ithalatçı ya da imalatçıdan birisinin bölgeye en yakın servis yetkilisiyle birlikte veya firmamız yetkilisince düzenlenecek raporla arızanın tamirinin mümkün bulunmadığının belirlenmesi durumunda, tüketici ürünün ücretsiz değiştirilmesini, bedel iadesi veya ayıp oranında indirimi talep edebilir. Garanti belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek sorunlar için T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetim Genel Müdürlüğü’ne başvurulabilir. Bu belgenin kullanılmasına; 4077 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanun ve bu kanuna dayanılarak yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına Dair Yönetmelik uyarınca, T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetim Genel Müdürlüğü tarafından izin verilmiştir.
ARÇELİK A.Ş.
GENEL MÜDÜR
Seri No: Tip: Teslim Tarihi, Yeri: Fatura Tarihi, No: Satıcı Firma Ünvanı:
Bu belge, T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı’nın 90087 no’lu ve 31.08.2010 izin tarihli belgesine göre düzenlenmiştir.
Bu bölümü, ürünü aldığınız Yetkili Satıcı imzalayacak ve kaşeleyecektir.
GENEL MÜDÜR YRD.
Adres:
Tel-Faks: Satıcı Firma (Kaşe ve İmza):
Loading...