Dit symbool wijst u er altijd op dat er niet-geïsoleerde
*
gevaarlijke spanning binnen de behuizing aanwezig is –
deze spanning is voldoende om gevaar voor elektrische
schok op te leveren.
Dit symbool wijst u altijd op belangrijke bedienings - en
!
onderhoudsvoorschriften in de bijbehorende documenten. Wij vragen u dringend de handleiding te lezen.
Attentie
Verwijder in geen geval de bovenste afdekking (van het +
achterste gedeelte) anders bestaat er gevaar voor een
elektrische schok. Het apparaat bevat geen te onderhouden onderdelen. Reparatiewerkzaamheden mogen
uitsluitend door gekwalifi ceerd personeel uitgevoerd
worden.
Om het risico op brand of elektrische schokken te +
beperken, dient u te voorkomen dat dit apparaat wordt
blootgesteld aan regen en vocht. Het apparaat mag niet
worden blootgesteld aan neerdruppelend of opspattend
water en er mogen geen met water gevulde voorwerpen
– zoals een vaas – op het apparaat worden gezet.
Deze onderhoudsinstructies zijn uitsluitend bedoeld +
voor gekwalifi ceerd onderhoudspersoneel. Om elektri-
sche schokken te voorkomen, mag u geen andere onderhoudshandelingen verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan. Reparatiewerkzaamheden
mogen alleen uitgevoerd worden door gekwalifi ceerd
onderhoudspersoneel.
Lees deze voorschriften.1)
Bewaar deze voorschriften.2)
Neem alle waarschuwingen in acht.3)
Volg alle voorschriften op.4)
Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.5)
Reinig het uitsluitend met een droge doek.6)
Let erop geen van de ventilatie-openingen te bedekken.7)
Plaats en installeer het volgens de voor-schriften van
de fabrikant.
Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt van8)
radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken (ook
versterkers) die warmte afgeven.
Maak de veiligheid waarin door de polarisatie- of aardings-9)
stekker wordt voorzien, niet ongedaan. Een polarisatiestekker heeft twee bladen, waarvan er een breder is dan
het andere. Een aardingsstekker heeft twee bladen en
een derde uitsteeksel voor de aarding. Het bredere blad
of het derde uitsteeksel zijn er voor uw veiligheid. Mocht
de geleverde stekker niet in uw stopcontact passen, laat
het contact dan door een elektricien vervangen.
Om beschadiging te voorkomen, moet de stroomleiding10)
zo gelegd worden dat er niet kan worden over gelopen
en dat ze beschermd is tegen scherpe kanten. Zorg
zeker voor voldoende bescherming aan de stekkers, de
verlengkabels en het punt waar het netsnoer het apparaat
verlaat.
Het toestel met altijd met een intacte aarddraad aan het11)
stroomnet aangesloten zijn.
Wanneer de stekker van het hoofdnetwerk of een appa-12)
raatstopcontact de functionele eenheid voor het uitschakelen is, dient deze altijd toegankelijk te zijn.
Gebruik uitsluitend door de producent gespeci-fi ceerd13)
toebehoren c.q. onderdelen.
Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de14)
wagen, het statief, de driepoot, de beugel of tafel die door
de producent is aangegeven, of die in combinatie met het
apparaat wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen dient
men voorzichtig te zijn bij het verrijden van de combinatie
wagen/apparaat en letsel door vallen te voorkomen.
Bij onweer en als u het apparaat langere tijd niet gebruikt,15)
haalt u de stekker uit het stopcontact.
Laat alle voorkomende reparaties door vakkundig en16)
bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden
zijn nodig als het toestel op enige wijze beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld als de hoofd-stroomkabel of -stekker
is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in terecht
zijn gekomen, als het aan regen of vochtigheid heeft
bloot-gestaan, niet normaal functioneert of wanneer het
is gevallen.
Page 3
VIRTUBE VT100FXH/VT100FX/VT250FX/VT50FX
Introductie3
Introductie1.
Van harte gefeliciteerd! Met uw keuze voor de VIRTUBE hebt u
een gitaarversterker van de nieuwste generatie aangeschaft. Deze
heeft extreem veel mogelijkheden, waarvan de grenzen alleen
door uw creativiteit worden bepaald. Met de VIRTUBE beschikt u
over een werkelijke allrounder, die zo veelzijdig is dat u nagenoeg
geen andere apparatuur meer nodig heeft.
Tegenwoordig worden aan gitaarversterkers veel verschillende
eisen gesteld. Een gitarist moet een breed scala aan geluidseffecten kunnen leveren. Daarom was en is het voor ons belangrijk
om u met onze VIRTUBE een combinatie van een maximum aan
sounddiversiteit en talloze aansluitmogelijkheden te bieden. Maar
daar hoeft u zich geen zorgen om te maken: u krijgt de bediening
van de VIRTUBE gemakkelijk onder de knie, zodat u zonder veel
na te denken alle functies optimaal zult kunnen gebruiken. De
VIRTUBE beschikt met zijn innovatieve schakeltechniek over
de functionaliteit en betrouwbaarheid van een moderne gitaarversterker.
VTC Virtual Tube-schakeling
De speciaal ontwikkelde VTC Virtual Tube-schakeling geeft uw
sound het unieke vintagekarakter van de klassieke buizenversterkers.
Voordat u begint1.1
Uw product is in de fabriek zorgvuldig verpakt om een veilig transport te waarborgen. Indien de verpakking toch beschadigingen
vertoont, controleer het apparaat dan onmiddellijk op uiterlijke
schade.
Stuur het apparaat bij eventuele beschadigingen NIET +
naar ons terug, maar neem onmiddellijk contact op met
de winkel en het transportbedrijf, omdat anders uw aanspraak op schadevergoeding kan vervallen.
Gebruik altijd de originele doos om schade bij opslag +
en verzending te vermijden.
Laat kinderen niet zonder toezicht met het apparaat of +
verpakkingsmateriaal omgaan.
Neem de milieuvoorschriften in acht bij het weggooien +
van het verpakkingsmateriaal.
Zorg voor voldoende ventilatie en zet het apparaat niet in de buurt
van een verwarming, om oververhitting te voorkomen.
Let er alstublieft op, dat alle apparaten geaard dienen +
te zijn. Voor uw eigen veiligheid dient u in geen geval
de aarding van de apparaten, resp. de voedingskabel,
te verwijderen of onklaar te maken. Het toestel met
altijd met een intacte aarddraad aan het stroomnet
aangesloten zijn.
Online-registratie1.1.1
Registreer uw nieuwe BEHRINGER-apparaat na aankoop zo
snel mogelijk op onze website www.BEHRINGER.com (respectievelijk www.BEHRINGER.nl) en lees de garantievoorwaarden
aandachtig door.
BEHRINGER geeft een jaar* garantie, gerekend vanaf de aankoopdatum, op materiaal- en productiefouten. Zo nodig kunt u
de garantievoorwaarden in de Nederlandse taal op onze website
onder http://www.BEHRINGER.com opvragen of telefonisch onder
+49 2154 9206 4131 opvragen.
Mocht uw product van BEHRINGER defect raken, willen wij het
zo snel mogelijk repareren. Neem in dat geval contact op met de
BEHRINGER-leverancier waar u het apparaat gekocht heeft. Als
uw BEHRINGER-leverancier niet bij u in de buurt gevestigd is,
kunt u ook direct contact opnemen met een van onze vestigingen.
Op de originele verpakking van het apparaat vindt u een lijst met
de adressen van onze BEHRINGER-vestigingen (Global Contact
Information/European Contact Information).
Als er voor uw land geen contactadres vermeld is, kunt u contact
opnemen met de dichtstbijzijnde importeur. Onder het kopje
Support op onze website www.BEHRINGER.com kunt u ook de
contactadressen vinden. Als uw apparaat, samen met de aankoopdatum, bij ons geregistreerd is, wordt het afhandelen van uw
garantiea-anspraken aanmerkelijk eenvoudiger.
Hartelijk dank voor uw medewerking!
* Voor klanten binnen de Europese Unie kunnen er hiervoor andere
bepalingen geldig zijn. Verdere informatie is voor EU-klanten via
de BEHRINGER Support Duitsland verkrijgbaar.
In de buurt van sterke radiozenders en hoogfrequent- +
bronnen kan een negatieve beïnvloeding van de geluidskwaliteit ontstaan. Maak de afstand tussen zender en
apparaat groter en gebruik afgeschermde kabels voor
alle aansluitingen.
We wijzen u erop dat hoge geluidsvolumes niet alleen +
uw koptelefoon, maar ook uw gehoor kunnen beschadigen. Draai altijd de MASTER LEVEL-regelaar tot tegen
de linkeraanslag voordat u het apparaat inschakelt. Let
altijd op een passend volume.
Page 4
VIRTUBE VT100FXH/VT100FX/VT250FX/VT50FX
Bedieningselementen4
Bedieningselementen2.
Bedieningselementen van de VIRTUBE (voorzijde) Afb. 2.1:
Voorzijde2.1
De met {1} INPUT gemarkeerde aansluiting is de 6,3-mm
stekkeringang van de VIRTUBE, waarop u uw gitaar kunt
aansluiten. Gebruik hiervoor een normaal in de handel
verkrijgbaar 6,3-mm monostekkersnoer.
CLEAN-kanaal2.1.1
De {2} CLEAN-kanaal-LED brandt wanneer het CLEAN-kanaal
ingeschakeld is.
Met de GAIN-regelaar stelt u het geluidsvolume van het {3}
CLEAN-kanaal in.
Met de {4} CRUNCH-sch ak el aar (all ee n VT10 0F XH en
VT100FX) kunt u het geluid van het CLEAN-kanaal aanpassen, zodat het licht vervormd wordt. Dadurch bekommt er
einen dreckigen, “chrunchigen” Charakter.
Met de {5} BASS-regelaar in het EQ-deel kunt u de basfrequen-
ties in het CLEAN-kanaal versterken of verzwakken.
Met de {6} MIDDLE-regelaar kunt u de middenfrequenties van
het CLEAN-kanaal versterken of verzwakken.
De {7} TREBLE-regelaar regelt het bovenste frequentiebereik
van het CLEAN-kanaal.
Door de {8} CHANNEL-toets in te drukken schakelt u om tussen
het CLEAN-kanaal en het OVERDRIVE-kanaal. De ChannelLED van het actieve kanaal brandt. Bij alle modellen kunt
u ook met behulp van de meegeleverde voetschakelaar
omschakelen tussen de kanalen.
OVERDRIVE-kanaal2.1.2
De {9} OVERDRIVE-kanaal-LED brandt wanneer het kanaal
ingeschakeld is.
Met de [10] GAIN-regelaar regelt u de voorversterking en
daarmee de mate van vervorming van het OVERDRIVEkanaal.
Met de [11] OD1/OD2-schakelaars ( allee n VT100FXH en
VT100FX) schak el t u om tussen twee vers ch il lende
overdrive-effecten.
Met de [12] BASS-regelaar in het EQ-deel kunt u de basfrequen-
ties in het OVERDRIVE-kanaal versterken of verzwakken.
Met de [13] MIDDLE-regelaar (alleen VT100FXH en VT100FX)
kunt u de middenfrequenties van het OVERDRIVE-kanaal
versterken of verzwakken.
De [14] TREBLE-regelaar regelt het bovenste frequentiebereik
van het OVERDRIVE-kanaal.
Met de [15] CONTOUR-regelaar kunt u het middenfrequentiebe-
reik beïnvloeden en op die manier spelenderwijs traditionele
of supermoderne gitaarsounds instellen.
Met de [16] VOLUME-regelaar stelt u het geluidsvolume van het
OVERDRIVE-kanaal in.
DIGITAL FX2.1.3
De [17] DIGITAL FX-LED brandt wanneer de effectprocessor
ingeschakeld is.
Met de [18] FX PRESET-regelaar kunt u een van de 16 effecten
selecteren.
Met de [19] FX LEVEL-regelaar stelt u de mengverhouding in
tussen het oorspronkelijke en het effectsignaal.
Met de [20] REVERB LEVEL-regelaar stelt u het effectaandeel
van het extra Hall-effect in.
De [21] FX LOOP MIX-regelaar (alleen VT100FXH en VT100FX)
regelt het effectaandeel van het externe effect (zie paragraaf
2.2.1 FX LOOP).
MASTER-deel 2.1.4
Met de [22] MASTER VOLUME-regelaar stelt u het totaalvolume
en het Line Out-/koptelefoonvolume in.
Op de [23] CD IN-aansluiting kunt u de uitgang van een cd-
speler, tape deck, cd- of MD-walkman aansluiten. Op
die manier kunt u bijvoorbeeld gemakkelijk muziek-cd's
ook cd's bij een gitaaroefenboek weergeven en tegelijkertijd oefenen. Deze aansluiting kan ook als LINE OUT-uitgang gebruikt worden. In dit geval geeft hij het
gitaarsignaal zonder luidsprekersimulatie weer, zodat u
dit bijvoorbeeld op een externe versterker of een mengpaneel kunt aansluiten. De luidspreker van de VIRTUBE wordt
hierbij niet gedempt.
Op de [24] LINE OUT/PHONES-aansluiting kunt u een koptele-
foon aansluiten. Aan het koptelefoonsignaal wordt een geintegreerd luidsprekersimulatiesignaal toegevoegd om een
zo identiek mogelijk signaal te realiseren. De luidsprekers
van de VIRTUBE worden gedempt wanneer deze aansluiting
gebruikt wordt.
Het signaal van de koptelefoonuitgang kan ook ge- +
bruikt worden om het geluid via een mengpaneel of
een zanginstallatie weer te geven. Sluit in dat geval
de koptelefoonuitgang aan op de Line-ingang van een
mengpaneel. Gebruik hiervoor een monostekkersnoer.
Wanneer u daarbij last krijgt van een bromtoon, kunt
u een DI Box toepassen, bijvoorbeeld de BEHRINGER
ULTRA-DI100 of DI20 om deze te voorkomen.
Bij veel koptelefoons kan soms vervorming in de kop- +
telefoon ontstaan. Draai de betreffende volumeregeling in dat geval zo ver terug tot uw koptelefoon weer
onvervormd klinkt.
Met de [25] POWER-schakelaar schakelt u de VIRTUBE in.
De POWER-schakelaar moet, wanneer u de stekker in het
stopcontact steekt, in de stand 'UIT' staan.
Page 5
VIRTUBE VT100FXH/VT100FX/VT250FX/VT50FX
Gebruiksvoorbeelden5
Bedieningselementen van de VIRTUBE (achterzijde) Afb. 2.2:
Let op: de POWER-schakelaar schakelt het apparaat +
bij uitschakelen niet volledig los van het lichtnet. Om
het apparaat van het lichtnet los te koppelen, moet u de
netstekker of de apparaatstekker losnemen. Controleer
bij de installatie van het apparaat of de net-, respectievelijk de apparaatstekker onbeschadigd is. Haal altijd
de netstekker los wanneer u het apparaat gedurende
langere tijd niet gebruikt.
Achterzijde2.2
De verbinding met het stroomnet geschiedt via een standaard [26]
IEC-aansluiting. Een passend netsnoer is meegeleverd.
ZEKERINGHOUDER/KEUZESCHAKELAAR VOOR DE [27]
VOEDINGSSPANNING. Controleer, voordat u het appa-
raat op het lichtnet aansluit, of de werkspanning van het
apparaat overeenkomt met de lokale netspanning. Bij het
vervangen van de zekering dient u absoluut hetzelfde type
te gebruiken. Bij sommige apparaten kan de zekeringhouder op twee posities gezet worden, om tussen 230 V en
120 V te schakelen. Let op: wanneer u een apparaat buiten
Europa op 120 V wilt gebruiken, moet u een zwaardere zekering in het apparaat plaatsen (zie paragraaf 4 "Installatie“).
Hier zit de koelventilator van het apparaat.[28]
Op de [29] SPEAKER OUT-aansluitingen (op de VT100FX en
VT50FX slechts een aansluiting) kunt u externe luidspreker-
boxen met een impedantie van ten minste 4 Ω aansluiten.
Het uitgangsvermogen van de VT250FX uitgangen van de
is 50 Watt (L/R) per kanaal. Sluit voor optimale prestaties
hierop alleen luidsprekerboxen met een impedantie van 8 Ω
aan. Wanneer u de SPEAKER OUT-aansluitingen gebruikt,
wordt de luidspreker van het apparaat zelf overbrugd.
Gebruiksvoorbeelden3.
De VIRTUBE beschikt is voorzien van allerlei aansluitingen
waarmee u een groot aantal toepassingen kunt realiseren. Hier-
onder volgen enkele voorbeelden om te laten zien hoe exibel de
VIRTUBE gebruikt kan worden.
Oefenset-up met playback3.1
FX LOOP2.2.1
Met de [30] FX LEVEL-schakelaar kunt u de FX LOOPs aanpas-
sen aan het geluidsniveau van het externe effectapparaat
(dBu/-10 dBV).
De VIRTUBE is voorzien van een seriële aansluiting waarop [31]
u externe effecten (bijvoorbeeld een Hall-effect) kunt aansluiten. Sluit hiervoor de FX SEND-aansluiting aan op de
ingang van het effectapparaat.
U kunt de FX SEND-aansluiting ook als parallelle uit- +
gang zonder effecten gebruiken, om bijvoorbeeld een
droog gitaarsignaal op te nemen. Wanneer de RETURNaansluiting niet in gebruik is, wordt het signaal intern
niet onderbroken.
Sluit de [32] FX RETURN-aansluiting aan op de uitgang van het
externe effectapparaat. De VT250FX is voorzien van twee
aansluitingen (L/R), aangezien dit een stereoversterker is.
Sluit de stereostekker van de meegeleverde voetschakelaar [33]
aan op de FOOTSWITCH-aansluiting. De voetschakelaar
heeft twee functies: u kunt ermee tussen de twee kanalen
omschakelen en de DIGITAL FX mee in- en uitschakelen.
SERIENUMMER[34] .
Standaardset-up met de VT50FXAfb. 3.1:
Bij het repeteren in de repetitieruimte of wanneer u thuis oefent,
sluit u de VIRTUBE aan zoals is weergegeven in afbeelding 3.1.
Sluit een cd-speler of drumcomputer op de CD IN-ingang aan.
Wanneer u met een koptelefoon wilt oefenen, sluit u uw koptelefoon aan op de PHONES-aansluiting. De luidspreker wordt
dan automatisch uitgeschakeld. Sluit de meegeleverde dubbele
voetschakelaar aan op de FOOTSWITCH-aansluiting van de
VIRTUBE. Met de CHANNEL-voetschakelaar kunt u omschakelen
tussen de kanalen. Met de EFFECT-voetschakelaar schakelt u
het effect in en weer uit.
Page 6
VIRTUBE VT100FXH/VT100FX/VT250FX/VT50FX
Gebruiksvoorbeelden6
Opnameset-up met effectapparaat3.2
Live set-up met externe luidsprekerbox3.3
Opnameset-up met de VT100FXAfb. 3.2:
Wanneer u uw VIRTUBE wilt gebruiken om thuis of in een studio
opnamen te maken, adviseren wij om deze aan te sluiten op de
manier zoals is weergegeven in afb. 3.2. Uiteraard kunt u ook
op deze manier ook een cd-speler of drumcomputer gebruiken.
Voor de overzichtelijkheid hebben we die hier echter weggelaten. Sluit de ingang van het effectapparaat aan op de FX
SEND-aansluiting en de uitgang van het effectapparaat op de FX
RETURN-aansluiting.
Wanneer u het gitaarsignaal met een effect wilt opnemen, sluit u
de PHONES-uitgang aan op uw mengpaneel, een audiosequencer
of de meersporenmachine aan.
Om een droog gitaarsignaal op te nemen, kunt u het beste de
FX SEND-aansluiting gebruiken. U kunt ook de beide uitgangen
tegelijkertijd gebruiken om bijvoorbeeld het signaal via de FX
SEND-uitgang (zonder effect) op te nemen en het tegelijkertijd
via de PHONES-uitgang (met effect) te beluisteren.
In plaats van het externe 19"-effectapparaat kunt u natuurlijk ook
een Wah-pedaal of ander effectpedaal aansluiten.
Set-up met de VT250FX in combinatie met een luid-Afb. 3.3:
sprekerbox
In afb. 3.3 wordt het LINE OUT/PHONES-signaal aangesloten
op een mengpaneel. Op de SPEAKER OUT-uitgangen van de
VIRTUBE (de VT100FX en VT50FX hebben maar een uitgang)
kunt u externe gitaarluidsprekers aansluiten om op het podium
meer presence en een groter volume te realiseren. Bij de VT250FX
verdient het aanbeveling om twee gescheiden boxen voor stereotoepassingen te gebruiken of een afzonderlijke stereobox (bijvoorbeeld de BEHRINGER ULTRASTACK BG412V) te gebruiken.
Page 7
VIRTUBE VT100FXH/VT100FX/VT250FX/VT50FX
Installatie7
Aansluiten van de VT100FXH3.4
De VT100FXH is voorzien van twee SPEAKER OUT-uitgangen
waarop u een of twee externe luidsprekerboxen kunt aansluiten.
De VT100FXH presteert optimaal wanneer u beide luidsprekeruitgangen gebruikt en daarop luidsprekerboxen met een impedantie
van ten minste 4 Ω aansluit. De luidsprekeruitgangen worden
gedempt zodra u een koptelefoon aansluit op de PHONESaansluiting.
6,3 mm monostekkerAfb. 4.1:
VT100FXH met twee luidsprekerboxenAfb. 3.4:
Installatie4.
De audio in- en -uitgangen van de BEHRINGER VIRTUBE zijn,
met uitzondering van de koptelefoonuitgang en de CD IN-ingang
(stereostekkerverbinding) als monostekkerverbinding uitgevoerd.
Meer informatie hierover vindt u in hoofdstuk 5, "Technische
gegevens".
Zorg ervoor dat het apparaat alleen door personen met +
verstand van zaken geïnstalleerd en bediend wordt. Zorg
tijdens en na de installatie steeds voor een afdoende
aarding van degenen die met het apparaat werken,
omdat het ander door bijvoorbeeld elektrostatische
ontladingen minder goed dan beoogd kan werken.
6,3 mm stereostekkerAfb. 4.2:
Adapterkabel stereoAfb. 4.3:
Adapterkabel monoAfb. 4.4:
Page 8
VIRTUBE VT100FXH/VT100FX/VT250FX/VT50FX
Technische gegevens8
Technische gegevens5.
VT100FXHVT100FXVT250FXVT50FX
AUDIO INGANGEN
INGANG1/4" TS, ontstoord
Ingangsimpedantieca. 1 MΩ ongebalanceerd
FX RETURN1/4" TS2 x 1/4" TS1/4" TS
Ingangsimpedantieca. 33 kΩ ongebalanceerd
CD IN1/4" TRS
Ingangsimpedantieca. 5,6 kΩ ongebalanceerd
AUDIO OUTPUTS
FX SEND1/4" TS
Uitgangsimpedantieca. 8,2 kΩ ongebalanceerdca. 5,6 kΩ ongebalanceerd
LINE OUT/PHONES1/4" TRS, ongebalanceerd
Output levelmax. +16 dBV/100 Ω
LUIDSPREKERUITGANGEN
Type2 x 1/4"1/4"2 x 1/4"1/4"
Min. belastingsimpedantie4 Ω2 x 8 Ω8 Ω
Energieverbruikmax. 180 Wattmax. 180 Wattmax. 180 Wattmax. 90 Watt
100 V~, 50/60 HzT 3.15 A H 250 VT 3.15 A H 250 VT 3.15 A H 250 VT 1.6 A H 250 V
120 V~, 50/60 HzT 2.5 A H 250 VT 2.5 A H 250 VT 2.5 A H 250 VT 1.25 A H 250 V
220 - 230 V~, 50/60 HzT 1.25 A H 250 VT 1.25 A H 250 VT 1.25 A H 250 VT 630 mA H 250 V
VoedingsaansluitingStandaard IEC-aansluiting
AFMETINGEN/GEWICHT
Afmetingen
(H x B x D)
245 x 580 x 270 mm550 x 580 x 275 mm 520 x 670 x 275 mm 520 x 515 x 275 mm
Gewicht12,4kg20 kg22 kg16,2 kg
De Fa. BEHRINGER streeft altijd naar de hoogste kwaliteit. BEHRINGER voert eventuele verbeteringen zonder voorafgaande aankondiging door. Technische data en uiterlijke
kenmerken kunnen daarom van de genoemde specicaties of van de afbeeldingen van het product afwijken.
Technische specicaties en verschijningsvorm kunnen veranderd worden zonder kennisgeving vooraf. De informatie hierin is correct op het moment van drukken. BEHRINGER
is niet aansprakelijk voor enig verlies dat mogelijk geleden wordt door enig persoon die vertrouwt ofwel geheel ofwel gedeeltelijk op enige beschrijving, foto of bewering, hierin
vervat. Kleuren en specicaties kunnen enigszins van het product afwijken. Producten worden alleen verkocht door geautoriseerde dealers. Distributeurs en dealers zijn geen
agenten van BEHRINGER en hebben geen enkele bevoegdheid om BEHRINGER te verbinden met enige onderneming of representatie noch expliciet noch impliciet. Niets uit
deze handleiding mag gereproduceerd of overgedragen worden in enige vorm of door enige middelen, elektronisch of mechanisch, inclusief fotokopiëren en opnemen van welke
soort ook, voor enig doel, zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van BEHRINGER International GmbH.
ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN.
BEHRINGER International GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Muenchheide II, Duitsland.
(c) 2008 BEHRINGER International GmbH
Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.