Behringer VT100FX, VT50FX, VT250FX, VT100FXH User Manual [de]

Bedienungsanleitung
A50-45734-00003
VIRTUBE VT100FXH/VT100FX/VT250FX/VT50FX
VIRTUBE VT100FXH/VT100FX/VT250FX/VT50FX
2
Wichtige Sicherheitshinweise
*
nicht isolierten und gefährlichen Spannung im Innern des Gehäuses und auf eine Gefährdung durch Strom­schlag.
Dieses Symbol verweist auf wichtige Bedienungs- und
!
Wartungshinweise in der Begleitdokumentation. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung.
Achtung
Um eine Gefährdung durch Stromschlag auszuschlie- + ßen, darf die Geräteabdeckung bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden. Im Innern des Geräts
befi nden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifi ziertem Perso-
nal ausgeführt werden.
Um eine Gefährdung durch Feuer bzw. Stromschlag + auszuschließen, darf dieses Gerät weder Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwas­ser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen
können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Ge­genstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Die Service-Hinweise sind nur durch qualifiziertes + Personal zu befolgen. Um eine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät durch, die nicht in der Bedie­nungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von qualifi ziertem Fachpersonal durchzuführen.
Lesen Sie diese Hinweise.1) Bewahren Sie diese Hinweise auf.2)
Beachten Sie alle Warnhinweise.3) Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.4)
Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.5) Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.6)
Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten Sie 7)
beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequel-8)
len auf. Solche Wärmequellen sind z. B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch
Verstärker).
Entfernen Sie in keinem Fall die Sicherheitsvorrichtung 9) von Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein Zweipolste-
cker hat zwei unterschiedlich breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei Steckkontakte und einen drit­ten Erdungskontakt. Der breitere Steckkontakt oder der zusätzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose
passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die Steckdose entsprechend ausgetauscht wird.
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor Tritten und 10)
scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an
der das Netzkabel das Gerät verlässt, auf ausreichenden
Schutz. Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter an das 11)
Stromnetz angeschlossen sein. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine Gerätesteckdose 12)
die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein.
Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile, die laut 13) Hersteller geeignet sind.
Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, 14) Halter oder Tische, die vom Hersteller benannt oder im
Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen
Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen
der Wagen-Gerätkombination, um Verletzungen durch
Stolpern zu vermeiden.
Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn Sie 15) das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualifi ziertem 16) Service-Personal ausführen. Eine Wartung ist notwendig,
wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde
(z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Ge-
genstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden gefallen ist.
VIRTUBE VT100FXH/VT100FX/VT250FX/VT50FX
3
Vorwort
Lieber Kunde, willkommen im Team der
BEHRINGER-Anwender und herzlichen Dank für das Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf des VIRTUBE entgegenge­bracht haben.
Es ist eine meiner schöns­ten Aufgaben, dieses Vor­wort für Sie zu schreiben, da unsere Ingenieure nach mehr-monatiger harter Arbeit ein hochgestecktes Ziel erreicht haben: einen hervorragenden Gitarren­verstärker zu präsentie­ren, der durch fortschritt­lichen Sound und bemer­kenswerte Funktionen ein
Maximum an Flexibilität und Performance bietet. Die Aufgabe, unser neues Produkt zu entwickeln, bedeutete dabei natürlich eine große Verantwortung. Bei der Entwicklung standen immer Sie, der anspruchsvolle An­wender und Musiker, im Vordergrund. Diesem Anspruch gerecht zu werden, hat uns viel Mühe und Nachtarbeit gekostet, aber auch viel Spaß bereitet. Eine solche Entwicklung bringt immer sehr viele Menschen zusammen. Wie schön ist es dann, wenn alle Beteiligten stolz auf das Ergebnis sein können.
Sie an unserer Freude teilhaben zu lassen, ist unsere Philosophie. Denn Sie sind der wichtigste Teil unseres Teams. Durch Ihre kom­petenten Anregungen und Produktvorschläge haben Sie unsere Firma mitgestaltet und zum Erfolg geführt. Dafür garantieren wir Ihnen kompromisslose Qualität, hervorragende klangliche und technische Eigenschaften und einen extrem günstigen Preis. All dies ermöglicht es Ihnen, Ihre Kreativität maximal zu entfalten, ohne dass Ihnen der Preis im Wege steht.
Wir werden oft gefragt, wie wir es schaffen, Geräte dieser Qualität zu solch unglaublich günstigen Preisen herstellen zu können. Die Antwort ist sehr einfach: Sie machen es möglich! Viele zufriedene Kunden bedeuten große Stückzahlen. Große Stückzahlen bedeu­ten für uns günstigere Einkaufskonditionen für Bauteile etc. Ist es dann nicht fair, diesen Preisvorteil an Sie weiterzugeben? Denn wir wissen, dass Ihr Erfolg auch unser Erfolg ist!
Ich möchte mich gerne bei allen bedanken, die den VIRTUBE erst möglich gemacht haben. Alle haben ihren persönlichen Beitrag geleistet, angefangen bei den Entwicklern über die vielen anderen Mitarbeiter in unserer Firma bis zu Ihnen, dem BEHRINGER­Anwender.
Inhaltsverzeichnis
1. Einführung .......................................................................... 4
1.1 Bevor Sie beginnen ...................................................... 4
1.1.1 Online-Registrierung ........................................... 4
2. Bedienelemente .................................................................. 5
2.1 Frontseite ..................................................................... 5
2.1.1 CLEAN CHANNEL .............................................. 5
2.1.2 OVERDRIVE CHANNEL..................................... 5
2.1.3 DIGITAL FX ......................................................... 5
2.1.4 MASTER-Sektion ............................................... 5
2.2 Rückseite ..................................................................... 6
2.2.1 FX LOOP ............................................................ 6
3. Anwendungsbeispiele ........................................................ 6
3.1 Übungs-Setup mit Playback ......................................... 6
3.2 Recording Setup mit Effektgerät .................................. 7
3.3 Live Setup mit externer Lautsprecherbox ................... 7
3.4 Verkabelung des VT100FXH ........................................ 8
4. Installation........................................................................... 8
5. Technische Daten ............................................................... 9
6. Garantie ............................................................................. 10
Freunde, es hat sich gelohnt!
Herzlichen Dank,
Uli Behringer
VIRTUBE VT100FXH/VT100FX/VT250FX/VT50FX

Einführung4

Einführung1.
Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf des VIRTUBE haben Sie sich für einen Gitarren-Amp der neuesten Generation entschieden. Er bietet extrem umfangreiche Möglichkeiten, deren Grenzen allein durch Ihre Kreativität bestimmt werden. Mit dem VIRTUBE besit­zen Sie einen Allrounder, der so vielseitig ist, dass zusätzliches Equipment fast nicht mehr nötig ist.
Die Anforderungen an einen Gitarren-Amp in der heutigen Zeit sind vielfältig. Ein Gitarrist sollte eine breite Palette an Sounds bieten können. Deshalb war und ist es uns wichtig, Ihnen mit unserem VIRTUBE ein Maximum an Klangvielfalt sowie umfangreiche Anschlussmöglichkeiten zu bieten. Doch keine Angst: Sie wer­den den VIRTUBE schnell beherrschen und ihn intuitiv in seiner gesamten Bandbreite nutzen können. Der VIRTUBE verfügt mit seiner hochaktuellen Schaltungstechnik über die Funktionalität und Zuverlässigkeit eines modernen Gitarrenverstärkers.
VTC Virtual Tube-Schaltung
Die speziell entwickelte VTC Virtual Tube-Schaltung verleiht Ihrem Sound den einzigartigen Vintage-Charakter klassischer Röhren-Amps.
Die folgende Anleitung soll Sie mit den Bedienelementen +
vertraut machen, damit Sie das Gerät in allen Funktionen
kennen lernen. Nachdem Sie die Anleitung sorgfältig gelesen haben, bewahren Sie sie bitte auf, um bei Bedarf immer wieder nachlesen zu können.

Bevor Sie beginnen1.1

Ihr Gerät wurde im Werk sorgfältig verpackt, um einen sicheren Transport zu gewährleisten. Weist der Karton trotzdem Beschä­digungen auf, überprüfen Sie das Gerät bitte sofort auf äußere Schäden.
Schicken Sie das Gerät bei eventuellen Beschädigungen + NICHT an uns zurück, sondern benachrichtigen Sie unbedingt zuerst den Händler und das Transportun­ternehmen, da sonst jeglicher Schadenersatzanspruch
erlöschen kann.
Verwenden Sie bitte immer den Originalkarton, um Schä- +
den bei Lagerung oder Versand zu vermeiden.
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem +
Gerät oder den Verpackungsmaterialien hantieren.
Bitte entsorgen Sie alle Verpackungsmaterialien um- +
weltgerecht.
Sorgen Sie für eine ausreichende Luftzufuhr und stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Heizungen, um eine Überhitzung zu vermeiden.
Beachten Sie bitte, dass alle Geräte unbedingt geerdet +
sein müssen. Zu Ihrem eigenen Schutz sollten Sie in
keinem Fall die Erdung der Geräte bzw. der Netzkabel entfernen oder unwirksam machen. Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter an das Stromnetz angeschlossen sein.

Online-Registrierung1.1.1

Registrieren Sie bitte Ihr neues BEHRINGER-Gerät möglichst direkt nach dem Kauf unter www.behringer.com (bzw. www.beh­ringer.de) im Internet und lesen Sie bitte die Garantiebedingungen aufmerksam.
Sollte Ihr BEHRINGER-Produkt einmal defekt sein, möchten wir, dass es schnellstmöglich repariert wird. Bitte wenden Sie sich direkt an den BEHRINGER-Händler bei dem Sie Ihr Gerät gekauft haben. Falls Ihr BEHRINGER-Händler nicht in der Nähe ist, können Sie sich auch direkt an eine unserer Niederlassungen wenden. Eine Liste mit Kontaktadressen unserer BEHRINGER-
Niederlassungen nden Sie in der Originalverpackung Ihres Geräts
(Global Contact Information/European Contact Information). Sollte dort für Ihr Land keine Kontaktadresse verzeichnet sein, wenden Sie sich bitte an den nächstgelegenen Distributor. Im Support-
Bereich unserer Website www.behringer.com/support nden Sie
die entsprechenden Kontaktadressen. Ist Ihr Gerät mit Kaufdatum bei uns registriert, erleichtert dies die
Abwicklung im Garantiefall erheblich. Vielen Dank für Ihre Mitarbeit!
Im Bereich von starken Rundfunksendern und Hoch- + frequenzquellen kann es zu einer Beeinträchtigung der Tonqualität kommen. Erhöhen Sie den Abstand zwischen Sender und dem Gerät und verwenden Sie
geschirmte Kabel an allen Anschlüssen.
Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass hohe Lautstär- +
ken das Gehör schädigen und/oder Ihren Kopfhörer beschädigen können. Drehen Sie bitte den MASTER LEVEL-Regler auf Linksanschlag, bevor Sie das Gerät
einschalten. Achten Sie stets auf eine angemessene Lautstärke.
VIRTUBE VT100FXH/VT100FX/VT250FX/VT50FX
Bedienelemente 5

Bedienelemente2.

Bedienelemente des VIRTUBE (Frontseite) Abb. 2.1:

Frontseite2.1

Die mit {1} INPUT bezeichnete Buchse ist der 6,3-mm Klinken- eingang des VIRTUBE, an den Sie Ihre Gitarre anschließen können. Verwenden Sie dazu ein handelsübliches 6,3-mm Monoklinkenkabel.

CLEAN CHANNEL2.1.1

Die {2} CLEAN CHANNEL-LED leuchtet, wenn der CLEAN- Kanal aktiv ist.
Der {3} GAIN-Regler legt die Lautstärke des CLEAN-Kanals fest.
Der {4} CHRUNCH-Schalter (nur VT100FXH und VT100FX)
ermöglicht es, den Clean-Sound zu beeinussen, indem er
leicht angezerrt wird. Dadurch bekommt er einen dreckigen, “chrunchigen” Charakter.
Der {5} BASS-Regler der EQ-Sektion ermöglicht ein Anheben oder Absenken der Bassfrequenzen im CLEAN-Kanal.
Mit dem {6} MIDDLE-Regler können Sie die mittleren Frequen- zen im CLEAN-Kanal anheben oder absenken.
Der {7} TREBLE-Regler kontrolliert den oberen Frequenzbe- reich des CLEAN-Kanals.
Durch Drücken des {8} CHANNEL-Tasters schalten Sie zwi- schen dem CLEAN- und dem OVERDRIVE-Kanal um. Die Channel-LED des aktiven Kanals leuchtet. Bei allen Modellen kann die Kanalumschaltung auch mit Hilfe des mitgelieferten Fußschalters erfolgen.

OVERDRIVE CHANNEL2.1.2

Die {9} OVERDRIVE CHANNEL-LED leuchtet, wenn der Kanal aktiv ist.
Der [10] GAIN-Regler legt die Vorverstärkung und somit den Grad der Verzerrung des OVERDRIVE-Kanals fest.
Der [11] OD1/OD2-Schalter (nur VT100FXH und VT100FX) schaltet zwischen zwei unterschiedlichen Overdrive Sounds um.
Der [12] BASS-Regler der EQ-Sektion ermöglicht ein Anheben oder Absenken der Bassfrequenzen im OVERDRIVE­Kanal.
Mit dem [13] MIDDLE-Regler (nur VT100FXH und VT100FX) können Sie die mittleren Frequenzen im OVERDRIVE-Kanal anheben oder absenken.
Der [14] TREBLE-Regler kontrolliert den oberen Frequenzbe- reich des OVERDRIVE-Kanals.
Der [15] CONTOUR-Regler ermöglicht eine zusätzliche, cha-
rakteristische Beeinussung des Mittenbereichs, mit der
Sie spielend leicht traditionelle oder auch super-moderne Gitarren-Sounds einstellen können.
Mit dem [16] VOLUME-Regler bestimmen Sie die Lautstärke des OVERDRIVE-Kanals.

DIGITAL FX2.1.3

Die [17] DIGITAL FX-LED leuchtet, wenn der Effektprozessor aktiv ist.
Mit dem [18] FX PRESET-Regler wählen Sie einen von 16 Effekten aus.
Preset FX
1 - 4 Chorus/Delay 5 - 8 Delay 9 - 12 Chorus 13 - 16 Flanger
EffekteTab. 2.1:
Der [19] FX LEVEL-Regler bestimmt das Mischungsverhältnis zwischen Original- und Effektsignal.
Der [20] REVERB LEVEL-Regler bestimmt den Effektanteil des zusätzlichen Halleffektes.
Der [21] FX LOOP MIX-Regler (nur VT100FXH und VT100FX) bestimmt den Effektanteil des externen Effektes (s. Kap.
2.2.1 FX LOOP).

MASTER-Sektion 2.1.4

Der [22] MASTER VOLUME-Regler bestimmt die Gesamt- und Line Out-/Kopfhörerlautstärke.
An den [23] CD IN-Anschluss können Sie den Ausgang eines CD- Players, Tape Decks, CD- oder MD-Walkmans anschließen. So können Sie z. B. Musik-CDs oder auch CDs zu einem Gitarrenlehrbuch ganz einfach abspielen und gleichzeitig dazu üben. Dieser Anschluss kann auch als LINE OUT­Ausgang verwendet werden. In diesem Falle spielt er das Gitarrensignal ohne Lautsprechersimulation aus, um es z. B. einem externen Verstärker oder einem Mischpult zuzuführen. Der Lautsprecher des VIRTUBEs wird hierbei nicht stummgeschaltet.
An die [24] LINE OUT/PHONES-Buchse können Sie einen Kopf- hörer anschließen. Dem Kopfhörersignal wird eine integrierte Lautsprechersimulation zugefügt, um ein authentisches Signal zu erlangen. Die Lautsprecher des VIRTUBE werden bei Verwendung dieses Anschlusses stummgeschaltet.
Das Signal des Kopfhörerausgangs kann auch ver- + wendet werden, um es über ein Mischpult oder eine
Gesangsanlage laufen zu lassen. Verbinden Sie dazu
den Kopfhörerausgang mit dem Line-Eingang eines Mischpultes. Verwenden Sie hierzu bitte ein Monoklin­kenkabel. Sollten Brummprobleme auftreten, so könnten Sie eine DI Box, z. B. die BEHRINGER ULTRA-DI DI100
oder DI20, dazwischenschalten, um diese zu beheben.
Bei manchen Kopfhörern kann ab einer zu hohen Laut- + stärke eine Verzerrung im Kopfhörer auftreten. Drehen Sie bitte den entsprechenden Lautstärkeregler etwas zurück, bis Ihr Kopfhörer wieder unverzerrt klingt.
Mit dem [25] POWER-Schalter nehmen Sie den VIRTUBE in Betrieb. Der POWER-Schalter sollte sich in der Stellung
“Aus” benden, wenn Sie die Verbindung zum Stromnetz
herstellen.
VIRTUBE VT100FXH/VT100FX/VT250FX/VT50FX

Anwendungsbeispiele6

Bedienelemente des VIRTUBE (Rückseite) Abb. 2.2:
Beachten Sie bitte: Der POWER-Schalter trennt das Ge- + rät beim Ausschalten nicht vollständig vom Stromnetz. Um das Gerät vom Netz zu trennen, ziehen Sie bitte
den Netz- oder den Gerätestecker. Vergewissern Sie sich bei der Installation des Geräts, dass der Netz- bzw.
Gerätestecker in einwandfreiem Zustand ist. Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie
bitte den Netzstecker.

Rückseite2.2

Die Netzverbindung erfolgt über eine [26] IEC-KALTGERÄTE- BUCHSE. Ein passendes Netzkabel gehört zum Liefer­umfang.
SICHERUNGSHALTER / SPANNUNGSWAHL. Bevor Sie [27] das Gerät mit dem Netz verbinden, überprüfen Sie bitte, ob die Spannungsanzeige mit Ihrer lokalen Netzspannung übereinstimmt. Beim Ersetzen der Sicherung sollten Sie un­bedingt den gleichen Typ verwenden. Bei manchen Geräten kann der Sicherungshalter in zwei Positionen eingesetzt werden, um zwischen 230 V und 120 V umzuschalten. Be­achten Sie bitte: Wenn Sie ein Gerät außerhalb Europas auf 120 V betreiben wollen, muss ein größerer Sicherungswert eingesetzt werden (siehe Kapitel 4 “Installation”).
Hier bendet sich der Lüfter des Geräts.[28]
An die [29] SPEAKER OUT-Anschlüsse (VT100FX und VT50FX besitzen nur einen) können Sie externe Lautsprecherbo-
xen mit mindestens 4 Ω anschließen. Die Ausgänge des
VT250FX liefern pro Kanal 50 Watt (L/R). Bitte verwenden Sie hier nur Lautsprecherboxen mit einer Impedanz von jeweils 8 Ω, um die optimale Leistung zu erzielen. Bei Be­nutzung der SPEAKER OUT-Buchsen werden die internen Lautsprecher stumm geschaltet.
Der VIRTUBE verfügt über eine Vielzahl von Anschlüssen, mit denen sich viele Anwendungen realisieren lassen. Hier einige
Beispiele, wie exibel der VIRTUBE einsetzbar ist.
Anwendungsbeispiele3.

Übungs-Setup mit Playback3.1

FX LOOP2.2.1

Der [30] FX LEVEL-Schalter ermöglicht die Anpassung des FX LOOPs an den jeweiligen Betriebspegel des externen Effektgeräts (+4 dBu/-10 dBV).
Der VIRTUBE verfügt über einen seriellen Einschleifweg, in [31] den Sie externe Effekte (z. B. einen Halleffekt) einschleifen können. Hierzu wird die FX SEND-Buchse mit dem Eingang des Effektgerätes verbunden.
Der FX SEND kann auch als paralleler Ausgang ohne Ef- + fekte verwendet werden, um z. B. ein trockenes Gitarren­signal aufzunehmen. Solange die RETURN-Buchse nicht
belegt ist, ist das Signal intern nicht unterbrochen.
Verbinden Sie die [32] FX RETURN-Buchse mit dem Ausgang des externen Effektgerätes. Der VT250FX besitzt zwei Buch­sen (L/R), da es sich um einen Stereo-Amp handelt.
An die [33] FOOTSWITCH-Buchse schließen Sie den Stereo- klinkenstecker des mitgelieferten Fußschalters an. Der Fußschalter hat zwei Funktionen: er wechselt zwischen den zwei Kanälen und schaltet den DIGITAL FX ein und aus.
SERIENNUMMER[34] .
Standard Setup mit dem VT50FXAbb. 3.1:
Für den Betrieb im Proberaum oder beim Üben zu Hause verka­beln Sie Ihren VIRTUBE wie in Abbildung 3.1 gezeigt. Schließen Sie einen CD-Player oder Drum Computer am CD IN-Eingang an. Wenn Sie mit Kopfhörer üben wollen, verbinden Sie Ihren Kopfhörer mit der PHONES-Buchse. Der Lautsprecher wird dann automatisch abgeschaltet. Verbinden Sie den mitgelieferten Zwei­fach-Fußschalter mit der FOOTSWITCH-Buchse des VIRTUBE. Mit dem CHANNEL-Fußtaster schalten Sie die Kanäle um. Mit dem EFFECT-Fußtaster schalten Sie den Effekt ein und aus.
VIRTUBE VT100FXH/VT100FX/VT250FX/VT50FX
Anwendungsbeispiele 7

Recording Setup mit Effektgerät3.2

Live Setup mit externer Lautsprecherbox3.3

Recording Setup mit dem VT100FXAbb. 3.2:
Wenn Sie Ihren VIRTUBE im Homerecording- oder Studiobetrieb verwenden möchten, empfehlen wir Ihnen eine Verkabelung wie in Abbildung 3.2. Natürlich können Sie auch hier weiterhin einen CD-Player oder Drum Computer verwenden. Zur besseren Übersicht haben wir diese hier aber weggelassen. Verbinden Sie den Eingang des Effektgeräts mit dem FX SEND und den Effektausgang mit dem FX RETURN.
Wenn Sie das Gitarrensignal mit den Effekten aufnehmen wollen, schließen Sie den PHONES-Ausgang an Ihr Mischpult, einen Audio Sequenzer oder die Mehrspurmaschine an.
Zur Aufnahme des trockenen Gitarrensignals ohne Effekte ver­wenden Sie am besten den FX SEND-Anschluss. Sie können auch beide Ausgänge gleichzeitig benutzen, um beispielsweise das Signal über den FX SEND-Ausgang (ohne Effekt) aufzuneh­men und gleichzeitig über den PHONES-Ausgang (mit Effekt) abzuhören.
Anstelle des externen 19"-Effektgeräts können Sie selbstver­ständlich auch ein Wah-Pedal oder ein anderes Bodeneffektpedal einschleifen. Beachten Sie jedoch, dass der FX LOOP nach den verzerrenden Stufen des Preamps geschaltet ist.
Setup mit dem VT250FX und einer LautsprecherboxAbb. 3.3:
In Abb. 3.3 wird das LINE OUT/PHONES-Signal in ein Mischpult eingespeist. An die SPEAKER OUT-Ausgänge des VIRTUBE (VT100FX und VT50FX haben nur einen Ausgang) können externe Gitarren-Lautsprecherboxen angeschlossen werden, um auf der Bühne mehr Druck und höhere Lautstärken zu erzeugen. Beim VT250FX empehlt es sich, zwei getrennte Boxen für Stereoan­wendungen, oder eine einzelne Stereo-Box (z. B. die BEHRINGER ULTRASTACK BG412V) zu verwenden.
VIRTUBE VT100FXH/VT100FX/VT250FX/VT50FX

Installation8

Verkabelung des VT100FXH3.4

Der VT100FXH besitzt zwei SPEAKER OUT-Ausgänge, an die Sie eine oder zwei externe Lautsprecherboxen anschließen können. Um den VT100FXH mit optimaler Leistungsabgabe zu betreiben, sollten beide Lautsprecherausgänge verwendet und
mit Lautsprecherboxen mit einer Impedanz von mindestens 4 Ω
verbunden werden. Die Lautsprecherausgänge werden stumm geschaltet, sobald ein Kopfhörer an die PHONES-Buchse ange­schlossen wird.
6,3-mm MonoklinkensteckerAbb. 4.1:
VT100FXH mit zwei LautsprecherboxenAbb. 3.4:
Installation4.
Die Audioein- und -ausgänge des BEHRINGER VIRTUBE sind mit Ausnahme des Kopfhörerausgangs und des CD IN-Eingangs (Stereoklinken) als Monoklinkenbuchsen ausgelegt. Nähere Infor­mationen hierzu nden Sie in Kapitel 5 “Technische Daten”.
Achten Sie unbedingt darauf, dass die Installation und + Bedienung des Geräts nur von sachverständigen Perso­nen ausgeführt wird. Während und nach der Installation ist immer auf eine ausreichende Erdung der handhaben-
den Person(en) zu achten, da es ansonsten durch elek-
trostatische Entladungen o. ä. zu einer Beeinträchtigung der Betriebseigenschaften kommen kann.
6,3-mm StereoklinkensteckerAbb. 4.2:
Adapterkabel stereoAbb. 4.3:
Adapterkabel monoAbb. 4.4:
VIRTUBE VT100FXH/VT100FX/VT250FX/VT50FX
Technische Daten 9

Technische Daten5.

VT100FXH VT100FX VT250FX VT50FX
AUDIOEINGÄNGE
INPUT 6,3-mm Monoklinke, HF-entstört Eingangsimpedanz ca. 1 MΩ, unsymmetrisch FX RETURN 6,3-mm Monoklinke 2 x 6,3-mm Monoklinke 6,3-mm Monoklinke Eingangsimpedanz ca. 33 kΩ, unsymmetrisch CD IN 6,3-mm Stereoklinke Eingangsimpedanz ca. 5,6 kΩ, unsymmetrisch
AUDIOAUSGÄNGE
FX SEND 6,3-mm Monoklinke Ausgangsimpedanz ca. 8,2, kΩ unsymmetrisch ca. 5,6, kΩ unsymmetrisch LINE OUT/PHONES 6,3-mm Stereoklinke, unsymmetrisch Ausgangspegel max. +16 dBV/100 Ω
LAUTSPRECHERAUSGÄNGE
Typ 2 x 6,3-mm Klinke 6,3-mm Klinke 2 x 6,3-mm Klinke 6,3-mm Klinke Min. Lastimpedanz 4 Ω 2 x 8 Ω 8 Ω
VERSTÄRKER
Spitzenleistung 100 Watt / 4 Ω 2 x 50 Watt / 8 Ω 60 Watt / 8 Ω
DIGITALE SIGNALVERARBEITUNG
Wandler 24-bit, Sigma-Delta Abtastrate 40 kHz
LAUTSPRECHER
Größe - 12'' 2 x 12'' 12''
Modell
Impedanz - 4 Ω 2 x 8 Ω 8 Ω Dauerleistung
(IEC268-5) Spitzenleistung - 280 Watt 2 x 200 Watt 200 Watt
STROMVERSORGUNG
Leistungsaufnahme max. 180 Watt max. 180 Watt max. 180 Watt max. 90 Watt Sicherung 100 V~, 50/60 Hz T 3.15 A H 250 V T 3.15 A H 250 V T 3.15 A H 250 V T 1.6 A H 250 V 120 V~, 50/60 Hz T 2.5 A H 250 V T 2.5 A H 250 V T 2.5 A H 250 V T 1.25 A H 250 V 220 - 230 V~, 50/60 Hz T 1.25 A H 250 V T 1.25 A H 250 V T 1.25 A H 250 V T 630 mA H 250 V Netzverbindung Standard IEC receptacle
ABMESSUNGEN/GEWICHT
Abmessungen (H x B x T)
Gewicht 12,4kg 20 kg 22 kg 16,2 kg
Die Fa. BEHRINGER ist stets bemüht, den höchsten Qualitätsstandard zu sichern. Erforderliche Modikationen werden ohne vorherige Ankündigung vorgenommen. Technische
Daten und Erscheinungsbild des Geräts können daher von den genannten Angaben oder Abbildungen abweichen.
245 x 580 x 270 mm 550 x 580 x 275 mm 520 x 670 x 275 mm 520 x 515 x 275 mm
- BUGERA Vintage Guitar Series
- 12G70J4 2 x 12G50J8 12G50J8
- 70 Watt 2 x 50 Watt 50 Watt
VIRTUBE VT100FXH/VT100FX/VT250FX/VT50FX

Garantie10

Garantie6.
Verhältnis zu anderen Gewährleistungsrechten § 1
und zu nationalem Recht
Durch diese Garantie werden die Rechte des Käufers gegen den Ver-1. käufer aus dem geschlossenen Kaufvertrag nicht berührt.
Die vorstehenden Garantiebedingungen der Firma BEHRINGER gelten 2. soweit sie dem jeweiligen nationalen Recht im Hinblick auf Garantiebe­stimmungen nicht entgegenstehen.
Online-Registrierung§ 2
Registrieren Sie bitte Ihr neues BEHRINGER-Gerät möglichst direkt nach dem Kauf unter www.behringer.com (bzw. www.behringer.de) im Internet und lesen Sie bitte die Garantiebedingungen aufmerksam.
Ist Ihr Gerät mit Kaufdatum bei uns registriert, erleichtert dies die Abwicklung im Garantiefall erheblich.
Vielen Dank für Ihre Mitarbeit!
Garantieleistung§ 3
Die Firma BEHRINGER (BEHRINGER International GmbH ein-1. schließlich der auf der beiliegenden Seite genannten BEHRINGER Gesellschaften, ausgenommen BEHRINGER Japan) gewährt für me­chanische und elektronische Bauteile des Produktes, nach Maßgabe der hier beschriebenen Bedingungen, eine Garantie von einem Jahr1 gerechnet ab dem Erwerb des Produktes durch den Käufer. Treten innerhalb dieser Garantie-frist Mängel auf, die nicht auf einer der in
§ 5 aufgeführten Ursachen beruhen, so wird die Firma BEHRINGER nach eigenem Ermessen das Gerät entweder ersetzen oder unter Verwendung gleichwertiger neuer oder erneuerter Ersatzteile reparie­ren. Werden hierbei Ersatzteile verwendet, die eine Verbesserung des Gerätes bewirken, so kann die Firma BEHRINGER dem Kunden nach eigenem Ermessen die Kosten für diese in Rechnung stellen.
Bei berechtigten Garantieansprüchen wird das Produkt frachtfrei 2. zurückgesandt.
Andere als die vorgenannten Garantieleistungen werden nicht ge-3. währt.
Reparaturnummer§ 4
Um die Berechtigung zur Garantiereparatur vorab überprüfen zu können, 1. setzt die Garantieleistung voraus, dass der Käufer oder sein autori­sierter Fachhändler die Firma BEHRINGER (siehe beiliegende Liste) VOR Einsendung des Gerätes zu den üblichen Geschäfts zeiten anruft und über den aufgetretenen Mangel unter richtet. Der Käufer oder sein autorisierter Fachhändler erhält dabei eine Reparaturnummer.
Das Gerät muss sodann zusammen mit der Reparaturnummer im 2. Originalkarton eingesandt werden. Die Firma BEHRINGER wird Ihnen mitteilen, wohin das Gerät einzusenden ist.
Unfreie Sendungen werden nicht akzeptiert.3.
Garantiebestimmungen§ 5
Garantieleistungen werden nur erbracht, wenn zusammen mit dem 1. Gerät die Kopie der Original rechnung bzw. der Kassen beleg, den der Händler ausgestellt hat, vorgelegt wird. Liegt ein Garantie fall vor, wird das Produkt grund sätzlich repariert oder ersetzt.
Falls das Produkt verändert oder angepasst werden muss, um den 2. geltenden nationalen oder örtlichen technischen oder sicher heits­technischen Anforderungen des Landes zu entsprechen, das nicht das Land ist, für das das Produkt ursprüng lich konzipiert und hergestellt worden ist, gilt das nicht als Material- oder Herstellungsfehler. Die Garantie umfasst im übrigen nicht die Vornahme solcher Veränderun­gen oder Anpassungen unab hängig davon, ob diese ordnungsgemäß durch geführt worden sind oder nicht. Die Firma BEHRINGER über­nimmt im Rahmen dieser Garantie für derartige Veränderungen auch keine Kosten.
Die Garantie berechtigt nicht zur kostenlosen Inspektion oder Wartung 3. bzw. zur Reparatur des Gerätes, insbesondere wenn die Defekte auf unsachgemäße Benutzung zurückzuführen sind. Ebenfalls nicht vom Garantieanspruch erfasst sind Defekte an Verschleiß teilen, die auf normalen Verschleiß zurückzuführen sind. Verschleiß teile sind insbe­sondere Fader, Cross fader, Potentio meter, Schalter/Tasten, Röhren, Gitarren saiten, Leucht mittel und ähnliche Teile.
Auf dem Garantiewege nicht behoben werden des weiteren Schäden 4. an dem Gerät, die verursacht worden sind durch:
unsachgemäße Benutzung oder Fehlgebrauch des Gerätes für = einen anderen als seinen normalen Zweck unter Nichtbeachtung der Bedienungs- und Wartungsanleitungen der Firma BEHRINGER;
den Anschluss oder Gebrauch des Produktes in einer Weise, die den = geltenden technischen oder sicherheitstechnischen Anforderungen in dem Land, in dem das Gerät gebraucht wird, nicht entspricht;
Schäden, die durch höhere Gewalt oder andere von der Firma = BEHRINGER nicht zu vertretende Ursachen bedingt sind.
Die Garantieberechtigung erlischt, wenn das Produkt durch eine nicht 5. autorisierte Werkstatt oder durch den Kunden selbst repariert bzw. geöffnet wurde.
Sollte bei Überprüfung des Gerätes durch die Firma BEHRINGER 6. festgestellt werden, dass der vorliegende Schaden nicht zur Geltend­machung von Garantieansprüchen berechtigt, sind die Kosten der Überprüfungsleistung durch die Firma BEHRINGER vom Kunden zu tragen.
Produkte ohne Garantieberechtigung werden nur gegen Kosten-7. übernahme durch den Käufer repariert. Bei fehlender Garantie­berechtigung wird die Firma BEHRINGER den Käufer über die fehlende Garantie berechtigung informieren. Wird auf diese Mitteilung innerhalb von 6 Wochen kein schriftlicher Reparatur auftrag gegen Übernahmen der Kosten erteilt, so wird die Firma BEHRINGER das übersandte Gerät an den Käufer zurücksenden. Die Kosten für Fracht und Verpackung werden dabei gesondert in Rechnung gestellt und per Nachnahme erhoben. Wird ein Reparatur auftrag gegen Kosten übernahme erteilt, so werden die Kosten für Fracht und Verpackung zusätzlich, ebenfalls gesondert, in Rechnung gestellt.
Übertragung der Garantie§ 6
Die Garantie wird ausschließlich für den ursprünglichen Käufer (Kunde des Vertragshändlers) geleistet und ist nicht übertragbar. Außer der Firma BEHRINGER ist kein Dritter (Händler etc.) berechtigt, Garantieversprechen für die Firma BEHRINGER abzugeben.
Schadenersatzansprüche§ 7
Wegen Schlechtleistung der Garantie stehen dem Käufer keine Schadens­ersatzansprüche zu, insbesondere auch nicht wegen Folgeschäden. Die Haftung der Firma BEHRINGER beschränkt sich in allen Fällen auf den Warenwert des Produktes.
1) Nähere Informationen erhalten EU-Kunden beim BEHRINGER Support Deutsch­land.
Technische Änderungen und Änderungen im Erscheinungsbild vorbehalten. Alle Angaben entsprechen dem Stand bei Drucklegung. BEHRINGER übernimmt keinerlei Gewähr
für die Richtigkeit und Vollständigkeit der enthaltenen Beschreibungen, Abbildungen und Angaben. Abgebildete Farben und Spezikationen können geringfügig vom Produkt
abweichen. Unsere Produkte sind nur über autorisierte Händler erhältlich. Distributoren und Händler sind keine Handlungsbevollmächtigten von BEHRINGER und haben keinerlei Befugnis, BEHRINGER in irgendeiner Weise, sei es ausdrücklich oder durch schlüssiges Handeln, rechtlich zu binden. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck dieser Anleitung, auch auszugsweise, und jede Wiedergabe der Abbildungen, auch in verändertem Zustand, ist nur mit schriftlicher Zustimmung der Firma BEHRINGER International GmbH gestattet.
(c) 2008 BEHRINGER International GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Muenchheide II, Deutschland.
ALLE RECHTE VORBEHALTEN.
Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
Loading...