Behringer UP1200 Quick Start Guide

Page 1
Quick Start Guide (Check out behringer.com for FullManual)
ULTRAPAR UP1200
Professional Die-Cast PAR Spotlight
Page 2
1. Read these instructions.
15. The appar atus shall be connected to
ANY KIND, FORANY PURPOSE, WITHOUT
pueda salpicar o derramar algún líquido
11. Use únicamente los di spositivos o
2 3Quick Start GuideULTRAPAR UP1200
Important Safety Instructions
Terminals marked with this symbol c arry electri cal
current of su cient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high -quality professional speaker cable s with ¼" TS or twist­locking plug s pre-installed. Allother installation or modi cation should be perfo rmed only by quali edpersonnel.
This symbol, wherever it
appears, aler ts you to the
presence of uninsulated dangerous voltage inside the enclosure ­voltage that may be su  cient to constitute a risk o fshock.
This symbol, wherever it
appears, aler ts you to
important operating and maintenance instructions in the accompanying literat ure. Please read themanual.
Caution
To reduce the risk of elec tric
shock, do not rem ove the top cover (or the rear sec tion). No user serviceable part s inside. Refer servicing to quali edpersonnel.
Caution
To reduce the risk of  re or
electr ic shock, do not expos e this appliance to rai n and moisture. Theapparatu s shall not be exposed to dripping or splashing liquids and no objects  lled with liq uids, such as vases, shall be placed on the ap paratus.
Caution
These service instruc tions
are for use by qual i ed service p ersonnel only. Toreduce the risk of elec tric shock do not perfo rm any servicing other than that contained in the operation i nstructions. Rep airshave to be perfo rmed by quali ed serviceperso nnel.
2. Keep these instruc tions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions .
5. Do not use this apparatus
nearwater.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not bloc k any ventilation
openings. Ins tall in accordance with the manufacturer ’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiator s, heat registers, stoves, orother appar atus (including ampli ers) thatproduceheat.
9. Do not defeat the sa fety purpose of the polarized or grounding-type plug. Apolarized plu g has two blades with one wider than the other. A grounding­type plug has t wo blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong a re provided for your safe ty. Ifthe provided p lug does not  t in to your outlet, cons ult an electrician for replacement of t he obsoleteoutlet.
10. Protect the power cord fr om being walked on or pinc hed particularly at plugs, convenience re ceptacles, and the point where t hey exit from theappar atus.
11. Use only attachments/accessories speci ed by themanufac turer.
12. Use only with the cart , stand, tripod, bracket, ortable speci  ed by the manufacturer,
orsold with the apparat us. When a cart is used, usecaution when moving the cart/ apparatus com bination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods oft ime.
14. Refer all s ervicing to quali ed service personnel. Servicing is required when the apparat us has been damaged in any way, such as power suppl y cord or plug is damaged, liquid has b een spilled or object s have fallen into the apparatus, the apparatu s has been exposed to rain or moistur e, does not o perate normally, orhas beendrop ped.
a MAINS socket outl et with a protective earthingconnection.
16. W here the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnec t device, thedisconnect device shall remain readi lyoperable.
LEGAL DISCLAIMER
TECHNICAL SPECIFICATIONS AND APPEARANCES ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE AND ACCURACY IS NOT GUARANTEED. BEHRINGER, KLAR KTEKNIK, MIDAS, BUGERA, AND TURBOSOUND ARE PART OF THE MUSIC GRO UP MUSICGROU P.COM. ALL TRADEMARKS ARE THE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. MUSICGRO UP ACCEPTS NO LIABILITY FOR ANY LOSS WHICH MAY BE SUFFERED BY ANY PERSON WHO RELIES EITHER WHOLLY OR IN PART UPON ANY DESCRIPTION, PHOTOGRAPH OR STATEMENT CONTAINED HEREIN. COLORSAN D SPECIFICATIONS M AY VARY FROM ACTUAL PRODUCT. MUSIC GRO UP PRODUCTS ARE SOLD THROUGH AUTHORIZED FULLFILLERS AND RESELLERS ONLY. FULLFILLERS AND RESELLERS ARE NOT AGE NTS OF MUSICGRO UP AND HAVE ABSOLUTE LY NO AUTHO RITY TO BIND MUSI CGROUP BY ANY EXPRESS OR I MPLIED UNDERTAKING OR REPRESENTATION. THIS MANUAL IS COPYRIGHTED. NO PART OF THIS MANUAL MAY BE REPRODUCED OR TRANSMITTED IN ANY FORM OR BY ANY MEA NS, ELECTRONIC OR MECHANICAL, INCLUDING PHOTOCOPYING AND RECORDING OF
THE EXPRESS WRIT TEN PERMISSION OF MUSICGRO UPIPLTD.
ALL RIGHTS RESERVED. © 2013 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, BritishVirg in Islands
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and conditio ns and additional information regarding MUSICGroup’s Limited Warrant y, please see comp lete details online at www.music-group.com/warranty.
Instrucciones de seguridad
Las terminales mar cadas con este símbolo tr ansportan
corriente elé ctrica de magnitud su ciente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilicesolo c ables de altavoz profesionales y d e alta calidad con conector es TS de 6,3 mm o de bayoneta pre jados. Cualquier otra instalación o modi c ación debe ser realizada únicamente por un téc nicocuali cado.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadvie rte de la
presencia de vo ltaje peligroso sin aislar de ntro de la caja; estevoltaje pu ede ser su ci ente para constituir un riesgo dedescarga.
Este símbolo, siempre que
aparece, leadv ierte sobre
instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la document ación adjunta. Por favor, leaelmanual.
Atención
Para reducir e l riesgo de
descarga elé ctrica, no quite la tapa (olaparte po sterior). Nohay piezas en el interior del equipo que puedan ser rep aradas por el usuario. Sies necesario, póng ase en contacto con personal cuali cado.
Atención
Para reducir el riesgo
de incendio o desc arga eléctr ica, no exponga este ap arato a la lluvia, humedad o algu na otra fuente que
sobre el apar ato. Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre elaparato.
Atención
Las instrucciones de servicio
deben llevarlas a c abo exclusivamente personal cuali cado. Paraevitar el r iesgo de una descarga eléctr ica, no realice reparacio nes que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personalcuali cado.
1. Lea las instruccio nes.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas
lasadvertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del ag ua.
6. Limpie este ap arato con un pañoseco.
7. No bloque e las aberturas de
ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucc iones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de fuentes de ca lor tales como radiadores, acumuladore s de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo ampli cadores) quepuedan prod ucir calor.
9. No elimine o deshabilite nunc a la conexión a tier ra del aparato o del cable de alimentació n de corriente. Unenchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales tiene un co ntacto más ancho que el otro. Una clavija con pue sta a tierra dispone de tres cont actos: dos polos y la puesta a tie rra. El contacto ancho y el tercer contacto, respectivamente, son los que garantiza n una mayor seguridad. Siel enchufe sumin istrado con el equipo no concuerda con la toma de cor riente, consulte con un elec tricista para cambiar la toma de corriente obs oleta.
10. Coloque el cable de suministr o de energía de manera que no pueda ser pisado y que es té protegido de objetos a lados. Ase gúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialmen te en la zona de la clavija y en el punto dond e sale del aparato.
accesorios e speci c ados por elfabrica nte.
12. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soport e o mesa
especi cados por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Altr ansportar el equipo, tengacuidado para evi tar daños y caídas al tropezar con algúnobstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a u tilizarlo durante un periodo lar go.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cuali cados. Launidad requiere mantenimiento siempre que haya suf rido algún daño, si el cable de sumini stro de energía o el enchufe pre sentaran daños, sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dentr o del equipo, si el aparato hubiera est ado expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de fu ncionar de manera normal o si ha su frido algún golpe o caída.
15. Al conec tar la unidad a la toma de corriente elé ctrica asegúres e de que la conexión disponga de una unión a tierra.
16. Si e l enchufe o conector de red si rve como único medio de desconexión, éste debe ser accesib lefácilmente.
NEGACIÓN LEGAL
LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y LA APARIENCIA EXTERIOR ESTÁN SUJETAS A CAMB IOS SIN PREVIO AVIS O Y NO PODEMOS GARANTIZAR L A TOTAL EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE AQUÍ. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA, YTURBOSOUND SON PARTE DEL GRUPOMUSIC GROUP MUSICGROUP.COM. TODAS LAS MARCAS REGISTRADAS SON PROPIEDAD DE SUS RESPECTIVOS DUEÑOS. MUSICGRO UP NO ACEPTA NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD POR POSIBLES
Page 3
DAÑOS Y PERJUICIOS SUFRIDOS POR
Utilisez uniquement des câbles
6. Nettoyez l’appareil avec un
chau age, unecuisinière ou tout appareil
du personnel qualié. Aucunentretien
QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL
Achtung
Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder
4 5Quick Start GuideULTRAPAR UP1200
CUALQUIER PERSO NA QUE SE HAYA BASAD O COMPLETAMENTE O EN PAR TE EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFÍAS O EXPLICACIONES QUE APARECEN EN ESTE DOCUMENTO. LOS COLORES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PUEDEN VARIAR LIGERAMENTE DE UN PRODUCTO A OTRO. LOS PRODUCTOS MUSIC GROUP SON COMERCIALIZADOS ÚNICAMENTE A TRAVÉS DE DISTRIBUIDORES OFICIALES. LOS DISTRIBUIDORES Y MAYORISTAS NO S ON AGENTES DE MUSICGRO UP, POR LO QUE NO E STÁN AUTORIZADOS A CONCEDER NINGÚN TIPO DE CONTRATO O GARANTÍA QUE OBLIGU E A MUSICGROUP DE FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA. ES TEMANUAL ESTÁ PROTE GIDO POR LAS LEYE S DEL COPYRIGHT. ESTEMANUAL NO PUEDE SER REPRODUCIDO O TRANSMITIDO, NICOMPLE TO NI EN PARTE, PORNINGÚN TIPO D E MEDIO, TANTOSI ES ELECTRÓNICO COMO MECÁNICO, INCLUY ENDOEL FOTOCOPIADO O REGISTRO DE CUALQ UIER TIPO Y PARA CUALQUIER FIN, SIN LA AUTORIZACIÓN EXPRESA Y POR ESCRI TO DE MUSICGRO UPIPLTD.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS. © 2013 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virg in Islands
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los det alles y condiciones aplic ables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limit ada de MUSIC group, consulte online toda la info rmación en la web www.music-group.com/warranty.
Consignes de sécurité
Les points rep érés par ce symbole portent une tension électrique su sante
pour constituer un risque d’électrocution.
d’enceintes professionn els de haute qualité avec  ches Jack mono 6,35 mm ou  ches à verrouillages déjà ins tallées. Touteautre installat ion ou modi c ation doit être e ectuée uniquement par un personnel quali é.
Ce symbole aver tit de la présence d’une tension
dangereuse e t non isolée à l’intérieur de l’appareil - elle peut provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les
consignes d’utilisation et d’entre ! Tienimpor tantes dans la document ation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisatio n del’apparei l.
Attention
Pour éviter tout risque de
choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arr ière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable pa r l’utilisate ur. Laissertou te réparation à un p rofessionnelquali é.
Attention
Pour réduir e les risques de
feu et de choc é lectrique, n’exposez pas cet app areil à la pluie, à la moisissure, auxgout tes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appare il (unvase par exemple).
Attention
Ces consignes de s écurité et
d’entretien sont destinées à un personn el quali é. Pour é viter tout risque de choc électrique, n’e ec tuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent être e ectuées uniquement par un technicienspécialisé.
1. Lisez ces consigne s.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertis sements.
4. Respectez toutes les
consignesd’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
chi onsec.
7. Veillez à ne pas emp êcher la bonne ventilation de l’appar eil via ses ouïes de ventilation. Respe ctezles consignes du fabricant concernant l’installation del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un
dégageant de la chale ur (ycompris un ampli depuissa nce).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prise s bipolaires ou des prise s terre. Lesprises bi polaires possèdent deux contact s de largeur di é rente. Leplus large est le cont act de sécurité. Lespri ses terre possè dent deux contacts plus u ne mise à la terre ser vant de sécurité. Si la prise du blo c d’alimenta tion ou du cordon d’ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre ins tallation électriqu e, faites app el à un électricien po ur e ectuer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon que pe rsonne ne puisse marcher dessus et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. A ssurez-vous que le cordon d’alimentation est sufsamment protégé, notamm ent au niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à l’appareil; celaest égal ement valable pour une éventuelle r allongeélectriqu e.
11. Utilisez exclusivement des accessoires e t des appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
12. Utilisez exclusivement des chariots, de s diables, desprésentoirs, despieds et
des surfaces de travail recomm andés par le fabrica nt ou livrés avec le produit. Déplacezprécautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessur es en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension secteur e n cas d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période detemp s.
14. Les travau x d’entretien d e l’appareil doivent être e ectués uniquement par
n’est nécessaire sauf si l ’appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommagessur le cordon d’alimentation ou la prise par exe mple), siun liquide ou un objet a péné tré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a ét é exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correcte ment ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une prise sec teur dotée d’une protection p ar mise à laterre.
16. L a prise électrique o u la prise IEC de tout appareil dénué de bouton marche/ arrêt doit rester accessible enpermanence.
DÉNI LÉGAL
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS. PRÉCISION NON GARANTIE. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA, ET TURBOSOUND FONT PARTIE DU MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM. TOUTE SLES MARQUES DÉPO SÉES SONT LA PROPRIÉTÉ DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. L A SOCIÉTÉ MUSI CGROUP N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ DANS LES É VENTUELS DO MMAGES OU PERTE S SUBIS PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER OU EN PARTIE SUR LES DES CRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU DÉCLAR ATIONS CONTENUES DANS CE D OCUMENT. LESCOUL EURS ET CAR ACTÉRISTIQ UES PEUVENT VARIER LÉGÈREMENT DE CELLES DU PRODUIT. LESPRODUITS MUSIC GROUP NE SONT VENDUS QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEUR S AGRÉÉS. LESDISTRIBUTEURS ET LES REVEN DEURS NE SONT PAS AG ENTS DE MUSICGROUP ET N’ONT A BSOLUMENT AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU REPRÉ SENTER LA SOCIÉTÉ MUSICGROUP DE FAÇON IMPLICITE, EXPLICITE OU INDIRECTE. CE MODE D’EMPLOI EST PROTÉGÉ PAR DROITS D ’AUTEURS. ILEST IN TERDIT DE TRA NSMETTRE OU DE COPIER CE MODE D’E MPLOI SOUS
MOYEN QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE OU MÉCANIQUE, CE QUI COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE E T D’ENREGISTREMENT DE QUELLE FAÇON QUE CE SOIT, QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA PERMISSION ÉCRITE EXPRESSE DE MUSICGR OUPIPLTD.
TOUS DROITS RÉ SERVÉS. © 2013 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître le s termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées su r la Garantie Limitée de MUSIC Group, consultez le site Inter net www.music-group.com/warranty.
Wichtige Sicherhteitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbo l
markierten Anschlüsse führen so viel Spannung, dassdie Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen oder Modi kationen sollten nur von quali  ziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch
Stromschlag auszuschließen, darf die Geräte abdeckung bzw. Geräterückwandnicht abgenommen werden. ImInnern de s Geräts be nden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von quali zierte m Personal ausgeführ twerden.
Um eine Gefährdung durch
Feuer bzw. Stromschlag auszuschließ en, darf dieses Gerät weder Regen oder Feu chtigkeit ausgeset zt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssi gkeiten in das Gerät gelangen können . Stellen Sie kein e mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, aufdasGerät.
Achtung
Die Servi ce-Hinweise sind
nur durch quali zier tes Personal zu befolgen. Umeine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinerlei Reparatur en an dem Gerät durch, dienicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von quali ziertem Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hi nweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht i n der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. BeachtenSie beim Einbau des Gerä tes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Ge rät nicht in der Nähe von Wärmequelle n auf. SolcheWärmeque llen sind z. B. Heizkörper, Herde o der andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die
geerdeten Stec kern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite Steckkontak te. Ein geerdeter Stecker hat zwei Steckkont akte und einen dritten Er dungskontakt. Derbreiter e Steckkontakt oder der zusätzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Fallsdas mitgeliefer te Steckerformat nicht zu Ihrer Stec kdose passt, wenden Sie sich bitte an ein en Elektriker, damit die Steckdo se entsprechend ausgetauscht wird.
Page 4
10. Verlegen Sie das N etzkabel so,
(EEE) abgegeben werden.
ALLE RECHTE VORBEHALTEN.
salpicos, nem deve m ser colocados em
11. O aparelho tem de est ar sempre
onde poderá deixar o seu equipamento
A QUALQUER TAREFA OU REPRESENTAÇÃO
6 7Quick Start GuideULTRAPAR UP1200
dass es vor Tritten und scha rfen Kanten geschüt zt ist und nicht beschäd igt werden kann. Ach ten Sie bitte insbesonde re im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Netzk abel das Gerät verlässt, aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jede rzeit mit intaktem Schutzleiter an das Stromnetz angeschlossensein.
12. Sollte der Hauptne tzstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zu gänglichsein.
13. Verwenden Sie n ur Zusatzgeräte/ Zubehörteil e, dielaut Hers teller geeignetsind.
14. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, Halterode r Tische, die vom
Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen-Gerätkombination, umVerletzungen durch Stolpern zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter o der wenn Sie das Gerät längere Zeit nichtbenut zen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von quali zier tem Service-Personal ausführen. EineWartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädig t wurde (z. B. Beschädigung de s Netzkabels oder Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Ger äteinnere gelangt sind, das Ge rät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden ge fallenist.
17. Korrek te Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darau f hin, dasProdukt ent sprechend der WEEE Direkt ive
(2002/96/EC) und der jeweiligen nationalen Ges etze nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. Dieses Prod ukt sollte bei einer autorisierte n Sammelstelle für Recyclin g elektrischer und elektronischer Geräte
Wegenbedenklicher Substanzen, diegenerell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses Produkt s die e ek tive Nutzung natürlicher Re ssourcen. Fürweitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsab fallentsorgerauf.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
TECHNISCHE DATEN UND ERSCHEINUNGSBILD KÖNNEN UNANGEKÜNDIGT GEÄNDERT WERDEN. IRRTÜMER BLEIBEN VORBEHALTEN. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERAUND TURBOSOUND SIND TEIL DER MUSICG ROUP MUSICGROUP.COM. ALLEWARENZEICHEN SIND DAS EIGENTUM IHRER JEWEILIGEN BESITZER. MUSICGROUP ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR VERLUSTE, DIEPERSONEN ENTSTEHEN, DIE SICH GANZ ODER TEILWEISE AUF HIER ENTHALTENE BESCHREIBUNGEN, FOTOS ODER AUSSAGEN VERLASSEN. ABGEBILDETE FARBEN UND SPEZIFIKATIONEN KÖNNEN GERINGFÜGIG VOM PRODUKT ABWEICHEN. MUSICGROUP PRODUKTE WERDEN NUR ÜBER AUTORISIERTE FACHHÄNDLER VERKAUFT. DIEVERTRIEBSPARTNER UND HÄNDLER SIND KEINE VERTRETER VON MUSICGR OUP UND SIND NICHT BERECHTIGT, MUSICGROUP DURCH AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE HANDLUNGEN ODER REPRÄSENTANZEN ZU VERPFLICHTEN. DIESEBEDIENUNGSANLEITUNG IST URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZT. KEIN TEIL DIESES HANDBUCHS DARF IN IRGENDEINER FORM ODER MIT IRGENDWELCHEN MITTELN ELEKTRONISCH ODER MECHANISCH, INKLUSI VE FOTOKOPIE ODE R AUFNAHME, ZU IRGENDEINEM ZWECK OHNE DIE SCHRIFTLICHE ZUSTIMMUNG DER FIRMA MUSICGRO UPIPLTD. VERV IELFÄLTIGT ODER ÜBERTRAGENWERDEN.
© 2013 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virg in Islands
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von MUSIC Group gewähr ten beschränkten Garantie  nden Sie online unter ww w. music-group.com/warr anty.
Instruções de Segurança Importantes
Aviso!
Terminais marcados com o
símbolo carregam corrente elétrica de magnitude su ciente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabo s de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torç ão pré-instalados. Todas as outras instalaçõe s e modi caçõ es devem ser efetuadas por pessoasquali cadas.
Este símbolo, onde quer que
o encontre, aler ta-o para a
leitura das instruções de manuseamento que acompanham o equipament o. Por favor leia o manual deinstruções.
Atenção
De forma a dimi nuir o
risco de choque eléctrico, nãoremover a cober tura (ouasecção de trás). Não existem peças su bstituíveis por parte do utilizador no seu interior. Para esse efei to recorrer a um técnicoquali cado.
Atenção
Para reduzir o r isco de
incêndios ou choques eléctr icos o aparelho não deve ser exposto à c huva nem à humidade. Alémdisso, não deve ser suj eito a
cima do aparelho objectos contendo líquidos, taiscom ojarras.
Atenção
Estas instruções de operação
devem ser utilizadas, emexclusivo, por téc nicos de assistência quali c ados. Para evitar choques eléctri cos não proceda a reparações ou intervençõe s, que não as indicadas nas instruçõe s de operação, salvo se possuir as quali -cações necessárias. Para evitar choques eléctr icos não proceda a reparações ou inter venções, que não as indicadas nas i nstruções de operação. S ó o deverá fazer se possuir as quali caçõesnecessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avi sos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo pe rto
deágua.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstr ua as entradas de
ventilação. Inst ale de acordo com as instruçõ es dofabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadore s, bocasde ar quente, fogões d e sala ou outros aparelhos (in cluindoampli cadores) queproduzamcalor.
9. Não anule o objectivo d e segurança das  chas polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma  cha polariz ada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga do que a outr a. Uma  cha do tipo ligação à terra disp õe de duas palhetas e um terceiro dente de ligaçã o à terra. A palheta larga ou o te rceiro dente são fornecid os para sua segurança. Sea  cha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um elec tricista para a substituiçã o da tomadaobsolet a.
10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou aper tos, especialmente nas  chas, extensões, e no loc al de saída da unidade. Ce rti q ue-se de que o cabo eléc trico está protegid o. Veri queparticularmen te nas  chas, nosreceptá culos e no ponto em que o cabo sai doap arelho.
conecta do à rede eléctrica com o condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma  cha de rede princi pal ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funcionamento, esta deve estar semp reacessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios especi cado s pelofabricante.
14. Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especi c ados pelo fabricante ou
vendidos com o dispositivo. Quandoutilizar um carrinh o, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos provocad os pela terpidação.
15. Desligue e ste dispositivo durante as trovoadas ou quando não f or utilizado durante longo s períodos detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre e fectuado por pess oal quali c ado. Énecessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma dani  cada, como por exemplo: no cas o do cabo de alimentação ou  cha se encontrarem dani cados; naeventualidade de líquido ter si do derramado ou objectos terem caído para dentro d o dispositivo; no caso da unidade ter est ado exposta à chuva ou à humidade; seesta não f uncionar normalment e, ou se tiver caído.
17. Correc ta eliminação deste produto: e ste símbolo indica que o pro duto não deve ser eliminado juntamente com os
resíduos domésticos, segundo a Directiva REEE (2002/96/CE) e a legislaç ão nacional. Este produ to deverá ser levado para um centro de recolha licenciado para a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctr icos e electrónico s (EEE). Otratamento incorrec to deste tipo de resíduos pode ter um eventual impacto negativo no ambiente e na saúde humana devid o a substâncias potencialmente per igosas que estão geralmente asso ciadas aos EEE. Aomesmo tempo, a sua colaboração par a a eliminação correct a deste produto irá contribu ir para a utilizaçã o e ciente d os recursos naturais . Paramais inform ação acerca dos locais
usado para re ciclagem, é favor contact ar os serviços municipais locais, a entidade de gestão de r esíduos ou os serviç os de recolha de resíduosdomésticos.
LEGAL RENUNCIANTE
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS E APARÊNCIA ESTÃO SUJEI TAS A MUDAN ÇAS SEM AVISO PRÉ VIO E NÃO HÁ GARAN TIA DE PRECISÃO. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA, ETURBOSOUND FAZEM PART E DO MUSICGROUP MUSICGROUP.COM. TODAS AS MARCAS REGISTADAS SÃO PROPRIEDADE DOS SEUS RESPECTIVOS PROPRIETÁRIOS. MUSICGRO UP NÃO SE RESPONS ABILIZA POR QUALQUER PERDA QUE POSSA TER SIDO SOFRIDA POR QUALQUER PESSOA QUE ACREDITA TANTO COMPLETA QUANTO PARCIALMENTE EM QUALQUER DESCRIÇÃO, FOTO OU AFIRMAÇÃO AQUI CONTIDA. CORES E ESPECIFI CAÇÕES PODEM VAR IAR UM POUCO DO PRO DUTO. OSPRODU TOS DA MUSIC GROUP SÃO VENDIDOS ATRAVÉS DE DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS APENAS. DISTRIBUIDORES E REVEN DEDORES NÃO SÃO AGENTE S DA MUSICGROUP E NÃO TÊ M AUTORIDADE ALGUMA PARA OBRIG AR A MUSICGROUP
EXPRESSA OU IMPLÍCITA. ESTEMANUAL TEM DIR EITOS AUTORAI S. PARTEALG UMA DESTE MANUAL PODE SER REPRODUZIDA OU TRANSMITIDA DE QUALQUER FORMA OU MEIO, ELETRÔNICO OU MECÂNICO, INCLUIN DOFOTOCÓPIA E GRAVAÇÃO DE QUALQUE R TIPO, PARAQUALQUER INTENÇ ÃO, SEM A PER MISSÃO ESCRITA EXPRESSA DE MU SICGROUPIPLTD.
TODOS DIREITOS RESERVADOS. © 2013 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, Ilhas Virgens Brit ânicas
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de gar antia aplicáveis e condiçõ es e informações adicionais a respeito da gar antia limitada do MUSIC grou p, favor veri  car detalhes na ínte gra através do website www.music-group.com/warranty.
Page 5
8 ULTRAPAR UP1200 9 Quick Star t Guide
ULTRAPAR UP1200 Controls
(4)
(3)
(2)
(14)
(15)
(1)
(13)
(12) (10)
(8)
(5)
(6)
(9)
(11)
Page 6
10 ULTRAPAR UP1200 11 Quick Start Guide
ULTRAPAR UP1200 Controls
(EN) Controls
Lamp
The haloge n lamp needed for usi ng the UP1200 is not incl uded with the shipm ent. To start usi ng your ULTRAPAR spotlight, use the BEHR INGER 575H (575 Watts at 110 V/230 V) o r any other compatib le lamp with t he G9.5 socket. Make sure that the lamp y ou use is compatibl e with local vol tage.
Disassembling the Lamp Casing/ Installing a Lamp
Lamps tha t have been damaged, mus t be replaced i mmediately! Pleas e proceed as follows to r eplace the lamp:
• D isconnect the s potlight from th e mains power supply, and unscrew the thumb screw on t he rear of the lamp casi ng (3) (G 9.5 socket)
• C arefully pull out the lamp casing (3 ) from the re ar part of the spot light
• C arefully take th e lamp out of its car ton, by holding i t at its socket
• D epending on socke t type, use the corresponding temperature-resistant rubber adapter provided
Name
Narrow-spot lens Transparent glass Round beam (15°) Spot lens Grain scr een glass Round, slig htly diuse beam (19°) Medium flood lens Glass wit h few facets Oblong be am (21° x 34°) Wide medium flood lens Glass wi th many facets Oblong be am (30° x 51°)
ULTRAPAR lens es and their fea tures
Quality Properties
• P ress the lamp socke t (and the rubber adapter) into the holder inside the lamp casing (3) u ntil the lamp is safe ly mounted in p lace. The entire bot tom side of the lamp so cket must be in cont act with the casing
• R emount the casing a nd connect it to th e grounding cable (2) coming fr om the spotlight. Fasten the thumb screw until the casin g is safely mounted i n place
• Avo id touching the refl ector with bar e hands. Oil y finger marks can b ake onto the glass su rface and subs tantially lower optical quality
Lenses
Your ULTRAPAR spotligh t is delivered with four glass lenses.
Never use your ULTRAPAR without
the protective mesh in combination with the co lor frame bec ause it prevent s direct cont act with the hot lamp su rface. It also pr events pieces of b roken glass fr om uncontrollably dispersing in the event of the lens being broken.
The shape of e ach lens determine s the light beam p roduced by the spotl ight. Also, use the t urnable lens ring t o optimally adjust th e direction of t he light beam.
Dismounting the Lens
• D isconnect the s potlight from th e mains and wait unt il it has cooled down
• P lace the spotlight on a fl at and stable su rface. Never mou nt or dismount the lens, wh ile the spotlight is fi xed to a truss or stand
• Remove the protective mesh (8): press it s two spring shack les, then pull out the mes h
• D irectly in fr ont of the lens, you will fi nd a movable me tal clamp (4 ) attached to the lens ring (5). Turn the l ens ring, until the me tal clamp is locat ed on the top side of th e spotlight (direc tly below the locking bracket (13)
• T ilt the front side o f the spotlight forwa rd by at least 45°
• P ush the movable met al clamp upward to dismoun t and pull out the lens ( 10)
Mounting the Lens
• T ilt the spotlight f orward and tur n the lens ring (5), until the movabl e metal clamp (4 ) is locat ed on the top side of the spotlight (directly below the locking bracket (13)
• I nsert the lens wi th its rounded si de towards th e rear. The lower edge of the lens mus t be located behi nd the projecting elements (6 ) of the lens ring
• P ress the upper edg e of the lens slightly towards th e rear, until it locks in b ehind the metal c lamp (4)
• Inst allation of the protective mesh (8): Press the t wo spring shackl es of the protec tive mesh and place it d irectly in front o f the lens ring (5). There are two slot s in the die-cas t casing of your ULTRAPAR for th e “feet” of th e protective mesh. The two spring shackle s must be located di rectly below the lock ing bracket (13)
Color Frame
The color f rame (11) is used to hold color filters. Please observe the following instructions to install the color frame:
• Detach the locking bracket (13) on th e top side of th e spotlight, by pushi ng it to the side. The n, open the bracket an d tilt it towards t he rear
• I nsert the color f rame into the fra me holders (9) and (12), i.e. th e outer guiding r ail (with stops on thr ee sides) on the fro nt side of the ULTRAPAR
• P ush the locking br acket (13) to th e side and move it dow n until it locks in
Only use c olor filters
with appropriate temperature resistance!
Never use your ULTRAPAR without
the protective mesh in combination with the colorframe because it prevent s direct cont act with the hot lamp sur face. It also preve nts pieces of broken glass from uncontrollably dispersing in the event of the lens being broken.
Cleaning the Reflector
• D isconnect the s potlight from th e mains and remove the lamp casing.
• R emove the color fra me (11), the prote ctive mesh and len s (10), so that the r eflector is easil y accessible
• C leaning the reflec tor: Use oil-f ree compres sed air or a soft, l int-free cotton c loth. Tenacious stain s can be removed by a dding some mild soap water, howe ver, don’t f orget to remove all so ap water remnants a s well
• Remo unt the spotlight
Never clea n the reflecto r with
commercial window cleaners, as the chemical substances contain ed in these agent s can damage the reflector insert!
Don’t use p aper towels or othe r
material w ith a rough sur face to wipe the r efl ector clean , so as to avoid scr atches damagi ng the reflec tor surface.
Avoid touc hing the reflec tor with
bare hands. Oily finger marks can bake onto th e glass surfa ce and substantially lower optical quality.
Suspended Installation
Use the mounting bracket (1) to attach your spotl ight to a stand or tru ss. Always use M12 stee l screws to faste n the spotligh t. Your UP1200 mu st be secured with an add itional safet y steel cable . Use the ste el cable fixed to the sp otlight casing (eyele t (15)).
Once the spo tlight has been adju sted, it must be s ecured in place wi th the locking screw (14).
Check Out behringer.com for Full Manual
Page 7
12 ULTRAPAR UP1200 13 Quick Star t Guide
ULTRAPAR UP1200 Controles
(ES) Controles
Lámpara
La lámpar a halógena necesa ria para el UP1200 no está i ncluida. Para empe zar a utiliza r su foco ULTRAPAR, utilice la lá mpara BEHRINGER 575H (575 Vatios a 110 V/230 V) o cualquier otra lámpara compatible con el enchufe G 9.5. Aseg úrese de que la lámpar a que va a utili zar puede ser usa da con el voltaje de s u ULTRAPAR.
Desmontaje de la Caja de la Lámpara/ Instal ación de la Lámp ara
¡Sustituya inmediatamente las lámparas que se han de formado o dañado com o consecu encia del calor! Pr oceda en la instala ción de la lámpara com o se indica a continuación:
• R etire el proyec tor de la red y desmonte el tornill o moleteado del lado poster ior de la caja de la lámpar a (3) (G 9.5 portalám paras)
• T ire de la caja de la lámpa ra (3) de la parte p osterior del proy ector hacia fue ra
• S aque la lámpara con c uidado de la caja; coja para el lo el portalámp aras
• D ependiendo del tipo de casquillo, utilice el a daptador de goma re sistente a la temperatura correspondiente
Designación
Lente puntual Vidrio trasparente 15° forma de cho rro redondo
Lente puntiforme Vidrio de trama graneada
Lente de borde medio Vidrio con pocas facetas
Lente de bor de medio ancho
Comparación de las lentes del ULTRAPAR
Estructura Propiedades
Vidrio con muchas facetas
• P resione el casqu illo de la lámpara (y el adapt ador de goma) en el hueco dentro de la c arcasa de la lámpa ra (3) hasta qu e ésta esté coloc ada en su sitio. Toda la parte i nferior de la base de l a lámpara de be estar en contac to con la carcasa
• Vu elva a colocar la caj a y conéctela con el cabl e de puesta a tierr a (2) que sale de l proyector. Aprie te el tornillo m oleteado hasta qu e esté bien encajada la caja
• E vite tocar el refl e ctor con los dedos . Las huellas grasientas de los dedos pueden en durecerse en la sup erfi cie del cr istal, lo que hacer dis minuir sustancialmente la calidad óptica
Lentes
Su proyec tor ULTRAPAR se ha suminist rado con cuatr o lentes de vidrio.
Nunca ut ilice su ULTRAPAR sin la
malla protectora en combinación con el marco de c olor ya que previ ene el contac to directo c on la superfic ie caliente de la lámpara. Además evita que los fr agmentos de cri stal rotos se dispersen incontroladamente en el caso de r otura de la lente.
La forma d e la lente utilizada corresp ondiente es sobre t odo para el caso de interr upción de luz. Ademá s, utilice el anillo de las lentes para ajustar óptimamente la direcci ón del haz de luz.
19° forma de ch orroligeramen te difuso, redondo
21° x 34° forma de chorro longitudinal
30° x 51° forma de chorro longitudinal
Desmontaje de la Lente
• R etire el proyec tor de la red y espere hasta qu e se haya enfriado el p royector
• C oloque el proyec tor sobre una super fi cie de trabajo plana y e stable. No efec túe nunca el monta je y desmont aje de la lente con el proye ctor en suspensión
• R etire la rejilla de pr otección (8), al comprim ir los dos grillete s de suspens ión de la rejilla y despu és saque hac ia delante la rejilla de protección
• D irectamente d elante de la lente se encuent ra una grapa metáli ca móvil ancha (4), que sale del ani llo de giro de la lente (5). Gire el a nillo de giro de la lente has ta que la grapa met álica se encuen tre en el lado superi or del proyec tor (directam ente bajo el circlip (13))
• I ncline ahora el lado a nterior del proyec tor en al menos 45° hacia de lante
• S i se presiona la grap a metálica móvil hacia arr iba, se puede solt ar fácilmente la lente (10 ); ahora se pued e sacar hacia delante
Instal ación de la Lente
• I ncline el proyec tor ligeramente hac ia delante y gir e el anillo de giro de la len te
(5 ) hasta que la g rapa metálica mó vil (4 ) se encuent re en el lado superio r del
proyec tor directam ente bajo el circlip ( 13)
• A plique la lente de tal ma nera que el lado redondeado esté orientado hacia detrás . En este caso el bor de inferior de la lente deb e estar detrás d e los dos resaltes (6) del a nillo de giro de la lente
• P resione el borde su perior de la lente ligeramente hacia detrás, hasta que la lente se enc aje detrás de la gra pa metálica ancha (4)
• Mont aje de la rejilla de protección (8): comprima lo s dos grilletes de
suspensi ón de la rejilla de prote cción y
colóquelos directamente delante del anillo de gir o de la lente (5). Para los “pies” de la re jilla de protecció n hay dos huecos en la c aja soldada del ULTRAPAR. Los dos gri lletes de suspensió n se deben encontrar directamente bajo el circlip (13)
Marco de Co lor
En el marco de co lor (11) se pued en aplicar lá minas de color. Proceda e n la instala ción del marco de colo r como se indica a continuación:
• Su elte el circlip (13) en el lad o superior del proyec tor empujándol o hacia un lado. Además s e puede abrir el es tribo de sujeción e inclinarlo hacia detrás
• I ntroduzca el marc o de color en el soporte del marco previsto para ello (9 ) y (12). Con e llo se indica el car ril guía limit ado por tres lados d el lado delantero del ULTRAPAR
• Pre sione el circlip (13 ) de nuevo hacia el lado y muév alo hacia atrás has ta que encaje
¡Utilice g eles de color con r esistencia
apropiada a la temperatura!
Nunca ut ilice su ULTRAPAR sin la
malla protectora en combinación con el marc o de color ya que previe ne el contacto d irecto con la superficie caliente de la lámpara. Además evita que los fragmentos de cris tal rotos se disp ersen incontroladamente en el caso de rotur a de la lente.
Limpiez a del Reflecto r
• R etire el proyec tor de la red y saque la caja de lámp ara
• Re tire el marco de color (11), así como la rejilla de p rotección y la lente ( 10) de modo que te nga el acceso libre al reflector
• L impieza del refl ector: utilic e un chorro de aire comp rimido sin aceite o un p año de algodón s uave, sin hilachas. En ca so de mayor suci edad puede utiliz ar un paño con agu a jabonosa suave. ¡Pero s e deben eliminar los residuos jabonosos
• Vu elva a montar el proye ctor
¡No limpi e nunca el reflec tor con
limpiacristales! Los productos químicos que contienen pueden dañar la c apa reflecto ra.
No utilice pañuelos de papel ni
material grueso para limpiar el reflec tor. Así evita que se o riginen rayas en la su perficie del r eflector.
Evite toc ar el reflector c on los dedos.
Las huellas grasientas de los dedos pueden endurecerse en la superfi cie del cr istal, lo que hac er disminuir sustancialmente la calidad óptica.
Suspensión del ULTRAPAR
Use la abrazadera de la base (1) para colocar s u foco en un sopor te o barra de sujeción. Utilice siempre tornillos de acero M12 (12 mm.) para sujetar e l foco. Debe ase gurar su UP1200 con un cable d e acero de seguridad adicional. Fije para ello un cable me tálico en el gancho ( 15), que se encuent ra en la caja del proyec tor.
La posic ión del ULTRAPAR se asegura c on ayuda del to rnillo de fijación (14) después de orientarlo.
Si quiere acceder al manual de instrucciones completo, vaya a la página web behringer.com
Page 8
14 ULTRAPAR UP1200 15 Quick Start Guide
ULTRAPAR UP1200 Réglages
(FR) Réglages
Lampe
La lampe hal ogène nécessai re au fonct ionnement de l’UP1200 n’est pas inclu se. Pour faire fonc tionner votre ULTRAPAR, utilisez une lampe BEHRINGER 575H (575 W à 110 V/230 V) ou toute lamp e compatible avec la d ouille G9.5. Assurez- vous que la lampe que vous install ez dans le project eur est bien conçu e pour votr e tension secteu r.
Ouver ture du Logemen t de la Lampe/ Montag e de la Lampe
Veuillez remplacer immédiatement toute lampe endommagée! Pour monter une nouvelle la mpe, procédez comm e suit :
• D éconnectez le p rojecteur de la te nsion secte ur et dévissez la vis a rrière du logement d e la lampe situé à l’arriè re du projec teur (3) (culo t G 9.5)
• R etirez le logeme nt de la lampe (3) situé à l’arr ière du project eur
• Re tirez précautionneusement la nouvelle lampe de sa b oîte en la saisissa nt par le culot
• U tilisez le caout chouc résistan t à la chaleur in clus en fonctio n de la forme du socle
Projection
Point Verre transparent Rayonnement rond 15°
Spot Verre granuleux
Mi-ouverte
Ouverte
Les lentilles de l’ULTRAPAR
Nature Caractéristiques
Verre faibl e densité de facet tes
Verre grand e densité de facettes
• Po ussez le culot de la la mpe dans le mécanis me interne du logeme nt de la lampe (3 ) jusqu’ à ce qu’elle soit bien en place. La p artie inférie ure du culot doit être e ntièrement en cont act avec le logement d e la lampe
• R eplacez le logemen t de la lampe et raccordez-y le câble d’alimentation (2). Serrez la v is arrière jusqu ’à ce que le logement d e la lampe soit fixé
• E vitez de toucher le r éfl ecteur à mains nues. Les d épôts gras peuven t s’enfl ammer et gêner sensiblement la qualité optique
Lentilles
Votre ULTRAPAR est li vré avec quatre lent illes en verre.
N’utilisez jamais votre ULTRAPAR
sans sa g rille de protec tion car elle empêch e tout contact ave c la lampe brûlan te et retient les bo uts de verre au cas où la l entille se cass e !
La nature de chaque lentille détermine le type d e diusion lumine use. Utilise z également la bague to urnante de la lentill e pour régler le cône d e lumière de façon op timale.
Rayonnement légèrement dius 19°
Rayonnement oblong 21° x 34°
Rayonneme nt oblong 30° x 51°
Démontage d’Une Lentille
• D ébranchez le pro jecteur de la tensi on secteur et attendez qu’il refroidisse
• Po sez le project eur sur une surfa ce stable e t plane. N’entreprenez j amais de monter ou dé monter la lentille alo rs que le projec teur est encore su spendu
• R etirez la grille de p rotection ( 8) en poussan t ses deux patte s métalliques l’une vers l’autre
• J uste devant la lenti lle se trouve une patte métallique mobile (4) qui p eut se désoli dariser de la bague r otative de la lentill e (5). Tournez la b ague de la lentill e jusqu’à ce que la pat te mé-tallique se trouve complètement sur le haut du p rojecteur ( juste sous le taquet d e maintient du por te gélatine (13))
• Maintenant, inclinez vers l’avant la parti e supérieure du pro jecteur d’au moins 45°
• E n poussant la pat te de maintient de la lentille ve rs l’arrière (vous pou vez vous aider d’un outil), la lentille (10) se débloq ue. Vous pouvez maintena nt la retirer complètement
Montage d’Une Lentille
• Penchez légèrement le projec teur vers l’avant et t ournez la bague de maintient de la lentille (5) jus qu’à ce que la pat te métallique mob ile (4 ) se trouve à l ’avant du pr ojecteur, juste sou s le taquet de mainti ent du porte gélatine (13)
• Po sitionnez la lent ille de telle sorte que sa face c onvexe soit orient ée vers l’intérieur du projecteur. Ce faisant, le bord de la le ntille doit se trou ver derrièr e les deux rebords p lastiques de maintient (6) de la bague ro tative
• Po ussez le bord de la le ntille vers l’arrière du p rojecteur jus qu’à ce que la patte mé tallique de la bague r otative (4 ) passe devant la lentille
• Mont age de la grille de protection (8): Presse z les deux pattes m étalliques de la grille d e pro-tectio n l’une vers l’autre et pla cez la grille juste de vant la bague rotative (5). Insérez les “ pi eds ” de la grille d e protection dan s les deux défonce s pratiquées dans l e châssis de l’ULTRAPAR des tinées à les recevo ir. Les deux pa ttes métalliqu es de la grille de protec tion doivent alor s se trouver juste sou s le taquet de mainti ent du porte gélatine (13)
Porte-Gelatine
Comme son nom l’indique, le porte-gélatine (11) est destiné à re cevoir des fi ltres de
couleur ap pelés gélatine. Pou r l’installation d’une gélati ne, procédez comme s uit :
• D éverrouillez le taquet de maintient du porte-gélatine (1 3) situé sur le hau t du projec teur en le poussan t de côté puis en le basculant vers l’arrière
• Fai tes glisser le por te-gélatine e ntre les bras de m aintient (9 ) et (12) si tués à l’avant du proje cteur destin és à recevoir le porte -gélatine.
• R epoussez de côté le t aquet de maintient du porte-gélatine (13 ) et bascule z-le vers l’avant jusq u’à ce qu’il soit verrouillé
Utilisez exclusivement des gélatines
dont la ré sistance à la cha leur correspond à la chaleur développée par le pro jecteur !
N’utilisez jamais votre ULTRAPAR
sans sa g rille de protec tion car elle empêch e tout contact ave c la lampe brûlan te et retient les bo uts de verre au c as où la lentille se c asse !
Nettoyage du Reflecteur
• D ébranchez le pro jecteur et reti rez le logement de l’ampoule
• R etirez le port e gélatine (11) ainsi que la grille de pr otection et la le ntille (10) de manière à po uvoir accéder au réfl ecteur
• N ettoyage du réfl ecteur: à l’aide d’air comprimé ou plus simplement d’un chion d oux en coton sans pelu ches. Si le réflec teur est très s ale, vous pouvez imbiber le chion en question avec de l’eau légèrement savonneuse sans oublier d ’essuyer l es restes de savon à la fi n de l’opérati on
• Rem ontez le projecteur
Ne nettoyez jamais le projecteur
avec un pro duit de type lave -vitres ! Les composants chimiques contenus par ces produits pourraient endommager le réflecteur.
N’utilisez pas de mouchoirs en
papier o u de tissus rêche s pour nettoye r le réflecteur. Ils p ourraient rayer sa sur face.
Evitez de to ucher le réflec teur
à mains nue s. Les dépôts gr as peuvent s’enfl ammer et gêner sensiblement la qualité optique.
Accroc hage de l’ULTRAPAR
Vous pouvez ac crocher votre pr ojecteur sur un pied ou à un p ortique à l’aide de l ’arceau (1). Pour le fi xer, utilise z uniquement des vis en ac ier de 12 mm de diamètre. L’UP1200 doit aussi impé rativement être assuré pa r le câble de sécuri té à fixer sur l’anneau ( 15) installé sur le châssis du projecteur.
Une fois l’ULTRAPAR installé, ajustez sa posit ion fi nale à l’aide de la vis à ailett es (14).
Consultez le site behringer.com pour télécharger le mode d’emploi complet
Page 9
16 ULTRAPAR UP1200 17 Quick Start Guide
ULTRAPAR UP1200 Regler
(DE) Regler
Lampe
Die für den UP1200 benötigte Halogenlampe ist nicht im Lieferumfang enthalten. Sie können Ihren ULTRAPAR-Scheinwerfer mit der BEHRI NGER 575H (575 W bei 110 V/230 V) o der jeder kompati blen Lampe mit G 9.5 Socke l betreiben. Achten Sie dar auf, dass die Lampe f ür die Versorgungsspannung des Gebäudes, in dem Ihr Scheinwerfer betrieben werden soll, geeignet ist.
Lösen des Lampengehäuses/Einbau der Lampe
Ersetzen Sie bitte umgehend beschädigte Lampen! Gehen Sie beim Einbau der Lampe folgender-maßen vor:
• Trennen Sie den Scheinwerfer vom Stromne tz und lösen Sie die Rändelsc hraube an der Rück seite des Lampengehäuses (3 ) (G9.5-Sockel)
• Z iehen Sie das Lampengehäuse (3 ) aus dem hinter en Teil des
Scheinwerfers heraus
• N ehmen Sie die Lampe vo rsichtig aus der Schachtel; fassen Sie dabei ausschließlich den Socke l an
• Ver wenden Sie je nach S ockelform den beiliegenden temperaturbeständigen Gummiadapter
Bezeichnung
Punktlinse Durchsichtiges Glas 15° runde Strahlform Spotlinse Kornrasterglas 19° runde, leicht diuse Strahlform Mittelflutlinse Glas mit wen ig Facetten 21° x 34° längliche St rahlform Breite Mittelflut-linse Gla s mit vielen Facette n 30° x 51° längliche Stra hlform
Die Linsen des ULTRAPAR im Vergleich
Beschaenheit Eigenschaft
• D rücken Sie den Lamp ensockel bzw. die Sockel-Adapter-Kombination in die innere Vorrichtung des Lampengehäuses (3), bis die Lampe g ut sitzt. Die Unter seite des Lampens ockels muss vollständig am Gehäuse anliegen
• S etzen Sie das Gehä use wieder ein und verb inden Sie es mit dem Erdungskabel (2), das vom Scheinwerfer ausgeht. Drehen Sie die Rändelschraube fest, bis das Gehäuse sicher sitzt
• Ver meiden Sie es, den Refl e ktor mit bloße n Händen zu berühren . Fettverschmut zungen können sich einbrennen und die optische Qualität deutlich mindern
Linsen
Ihr ULTRAPAR-Scheinwerfer wird mit vier Glaslinsen ausgeliefert.
Betrei ben Sie Ihren ULTRAPAR
nie ohne den Gittereinsatz zum Farbfi lter, da die ser vor dem Berühren der heißen Lampe und vor herausfallenden Glassplittern im Falle eines B ruchs der Lins e schützt!
Die Form der jeweiligen verwendeten Linse ist maßgeblich für den Lichtausfall. Verwenden Sie zusätzlich den drehbaren Linsenring zur optimalen Ausrichtung des Lichtkegels.
Ausbau der Linse
• Trennen Sie den Scheinwerfer vom Stromnet z und warten Sie, bi s der Scheinwerfer abgekühlt ist
• Le gen Sie den Scheinwerfer auf eine fl ache und st abile Arbeits fl äche. Nehmen Sie Ei n- und Ausbau der Lins e nie am hängenden Scheinwerfer vor
• Ent fernen Sie das Schutzgitter (8), indem Sie die beiden Federlaschen des Gitters zusammen-drücken und danach das Schutzgitter nach vorn herausnehmen
• D irekt vor der Lins e befi ndet sich eine breite bewegliche Metallk lammer
(4), die vom Linsen-drehring (5 ) ausgeht. Drehen Sie den
Linsend rehring so weit, bis s ich die Metallk lammer an der Obers eite des Scheinwerfers (direkt unter dem Sicherungsbügel (13)) b efindet
• Neigen Sie nun die Vorderseite des Scheinwerfers um mindestens 45° nach vorn
• Wir d die bewegliche Metallklammer nach oben g edrückt, läss t sich die Linse (10) leich t lösen: sie kann jetz t nach vorn herausgenommen werden
Einbau der Linse
• K ippen Sie den Scheinwerfer leicht nach vorn und drehen Sie den Linsendrehring (5), bis sich die bewe gliche Metallklammer (4) an der Ob erseite des Scheinwerfers direkt unter dem Sicherungsbügel (13) befindet
• S etzen Sie die Lins e so ein, dass die gewölbte S eite nach vorn geric htet ist. Dabei muss d er untere Rand der Lin se hinter den beiden Vorsprüngen (6) des Linsendrehrings liegen
• D rücken Sie den ober en Rand der Linse leicht nach hinten, bis diese hinter der breiten Metallklammer ( 4) einrastet
• Einbau des Schutzgitters (8): Drücken Sie die beiden Federlaschen des Schutzgitters zusammen, und platzieren Sie es unmittelbar vor dem Linsendrehring (5). Für die „Füße“ de s Schutzgit ters gibt es zwei Vertiefungen im Gussgehäuse des ULTRAPAR. Die beiden Federlaschen müssen sic h direkt unter dem Sicherungsbügel (13 ) befi nden
Farbrahmen
In den Farbrah men (11) können Farbfolien eingesetzt werden. Gehen Sie beim Einbau des Far-brahm ens wie folgt vor:
• Lös en Sie den Sicherungsbügel (13 ) an der Oberseite des Scheinwerfers, indem Sie ihn z ur Seite schiebe n. Darauf hin k ann der Bügel geö net und nach hinten gekippt werden
• St ecken Sie den Farbrahm en in die dafür vorgesehene Rahmenhalterung (9) und (12) . Damit ist die äuße rste, an drei Seiten begrenzte Führungsschiene an der Vorderseite des ULTRAPAR gemeint
• D rücken Sie den Sicherungsbügel (13) erneut zu r Seite und bewegen Si e ihn so weit wied er nach unten, bis er einr astet
Verwenden Sie ausschließlich
Farbfolien mit entsprechender Temperaturfestigkeit!
Betrei ben Sie Ihren ULTRAPAR
nie ohne den Gittereinsatz zum Farbfi lter, da die ser vor dem Berühren der heißen Lampe und vor herausfallenden Glassplittern im Falle eines B ruchs der Lins e schützt!
Säubern des Reflektors
• Trennen Sie den Scheinwerfer vom Stromnetz und entfernen Sie das Lampengehäuse
• Ent fernen Sie den Farbrahmen (11) und die Linse ( 10), so dass Sie f reien Zugri zum Refl ek tor haben
• Reinigung des Refl ektor s: Verwenden Sie einen Strahl ölfreier Pressluft oder ein weiches, fusselfreies Baumwolltuch. Bei starker Verschmutzung können Sie das Tuch auch mit m ildem Seifenwass er befeuchten. Seifenwasserrücks tände müssen allerdings entfernt werden
• B auen Sie den Scheinwerfer wieder zusammen
Reinigen Sie den Refl
ektor ni e mit Glas- oder Fensterreinigungsmitteln! Die darin enthaltenen Chemikalien können den Refl ektoreinsatz beschädigen.
Benutzen Sie keine Papiertücher
oder raues Material zum Abwischen des Refl ek tors. So verme iden Sie, dass Kra tzer auf der Ober fl äche des Refl ektors entstehen.
Vermeide n Sie es, den Refl ekt or
mit bloßen Händen zu berühren. Fettverschmutzungen können sich einbrennen und die optische Qualität deutlich mindern.
Aufhängen des ULTRAPAR
Ihr Scheinw erfer wird mit Hi lfe des Montagebügels (1) an Stativen oder Traversensystemen be-festigt. Benutzen Sie zur Befestigung unbedingt M12 Stahlschraub en. Der UP1200 muss mit einem Sicherungsseil zusätzlich gesichert werden. Befestigen Sie dazu das Draht seil an der Öse (15) , die sich am Scheinwerfergehäuse befi ndet.
Die Positi on des ULTRAPAR wird nach dem Ausrichte n mit Hilfe der Fest stellschrau be (14) gesi-chert.
Das komplette Handbuch finden Sie unter behringer.com
Page 10
18 19Quick Start GuideULTRAPAR UP1200
Specications
Power 575 W max. (120 V / 240 V) Max. room temperature Ta = 45°C Max. temperature of exterior surfaces Tmax = 175°C
Physical/Weight
Dimensions (Height x Diameter)
Weight approx. 10.8 lb s / 4.9 kg
approx. 11 ¾ x 9 ¼" approx. 30 0 x 237 mm
Especicaciones técnicas
Caractéristiques techniques
Puissance max. 575 Watt (120 V / 240 V) Température ambiante max. Ta = 45°C Température m ax. du châssis Tmax = 175°C
Dimensions/Poids
Dimensions (Hauteur x Diamètre) env. 300 x 237 mm Poids env. 4,9 kg
Technische Daten
Potencia má x. 575 Watt (120 V / 240 V) Temperatura ambiente máxima Ta = 45°C Temperatura máxima
de la superficie externa
Dimensiones/Peso
Dimensiones (Altura x Diámetro) aprox. 300 x 237 mm Peso aprox. 4,9 kg
Tmax = 175°C
Leistung max. 575 Watt (120 V/240 V) Maximale Raumtemperatur Ta = 45°C Maximale Temperatur
derAußenoberfl ächen
Abmessungen
Abmessungen (Höhe x Durchmesser) ca. 300 mm x 237 mm Gewicht ca. 4,9 kg
Tmax = 175°C
Page 11
Other important information
21Quick Start Guide20 ULTRAPAR UP1200
Important information
1. Register online. Pleaseregister
your new MUSIC Group equipment right after you purchase it by visiting behringer. com. Registeringyour purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and eciently. Also, read the terms and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your MUSICGroup Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the MUSIC Group Authorized Fulfiller for your country listed under “Support” at behringer. com. Shouldyour country not be listed, pleasecheck if your problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which may also be found under “Support” at behringer. com. Alternatively, please submit an online warranty claim at behringer. com BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections. Beforeplugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type and rating withoutexception.
Aspectos importantes
1. Registro online.
Lerecomendamos que registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de su compra accediendo a la página web behringer. com. Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además,aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, siesaplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país, queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web behringer. com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. Deforma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernoselaparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberáhacerlo por otro de idénticas especificaciones, sinexcepción.
Informations importantes
1. Enregistrez-vous enligne.
Prenezle temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite que possible sur le site Internet behringer. com. Lefait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus ecacement. Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions de notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le distributeur MUSIC Group de votre pays: consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site behringer. com. Vouspouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer leproduit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucuneexception.
Weitere wichtige Informationen
1. Online registrieren.
Bitteregistrieren Sie Ihr neues MUSICGroup-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website behringer. com. WennSie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, könnenwir Ihre Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSIC Group Händler in Ihrer Nähe befinden, können Sie den MUSIC Group Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf behringer. com unter Support aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem Online Support gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com unter Support finden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR Sie das Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, obSie die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts ersetztwerden.
Page 12
22 23Quick Start GuideULTRAPAR UP1200
Page 13
We Hear You
Loading...