Behringer UMX61 User Manual [fi]

Page 1
Lyhyt käyttöopas
Versio 1.1 elokuu 2006
U-CONTROL UMX49/UMX61
Page 2
U-CONTROL UMX49/UMX61
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET:
1) Lue nämä ohjeet.
2) Säilytä nämä ohjeet.
3) Huomioi kaikki varoitukset.
4) Noudata kaikkia ohjeita.
HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksesi ei päällyskantta (tai
taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia; anna huolto ammattilaisten suoritettavaksi.
VAROITUS: Vähentääksesi tulipalon tai sähköiskun vaaraa ei
laitetta saa altistaa sateelle tai kosteudelle. Laitetta ei saa altistaa roiskevedelle, eikä sen päälle saa asettaa mitään nesteellä täytettyjä esineitä, kuten maljakoita.
Tämä symboli varoittaa läsnäolollaan aina kotelon sisältämien vaarallisten eristämättömien jännitteiden olemassaolosta – jännitteiden, jotka saattavat riittää sähkösokin aikaan saamiseksi.
Tämä symboli muistuttaa läsnäolollaan mukana seuraavissa liitteissä olevista tärkeistä käyttö- ja huolto-ohjeista. Lue käyttöohjeet.
5) Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä.
6) Puhdista ainoastaan kuivalla liinalla.
7) Älä peitä tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti.
8) Älä asenna lämpölähteiden, kuten lämpöpattereiden, uunien tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden (vahvistimet mukaan lukien) lähelle.
9) Älä kierrä polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen turvatoimintaa. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi kieltä, joista toinen on toista leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi kieltä ja kolmas maadotusterä. Leveä kieli tai kolmas terä on tarkoitettu oman turvallisuutesi takaamiseksi. Mikäli mukana toimitettu pistoke ei sovi lähtöösi, kysy sähköalan ammattilaisen neuvoa vanhentuneen lähdön vaihtamiseksi uuteen.
10) Suojaa virtajohto sen päällä kävelyn tai puristuksen varalta erityisesti pistokkeiden ja jatkojohtojen kohdissa sekä siinä kohdassa, jossa ne lähtevät yksiköstä.
11) Käytä ainoastaan valmistajan mainitsemia kiinnityksiä/ lisälaitteita.
12) Käytä ainoastaan valmistajan mainitseman tai laitteen mukana myydyn cartin, seisontatuen, kolmijalan, kannattimen tai pöydän kanssa. Cartia käytettäessä tulee cart/laite­yhdistelmää siirrettäessä varoa kompastumasta itse laitteeseen, jotta mahdollisilta vahingoittumisilta vältyttäisiin.
Pidätämme oikeuden teknisiin ja ulkoasun muutoksiin. Kaikki tiedot vastaavat tilannetta painohetkellä. WINDOWS® ja yritykset, laitokset tai julkaisut, joista tekstissä on mainintoja tai kuvia, sekä niiden logot, ovat kulloisenkin omistajansa rekisteröimiä tavaramerkkejä. Mac® Mac-logo ovat Apple Computer Inc. -yhtiön rekisteröityjä tavaramerkkejä, rekisteröity USA:ssa ja muissa maissa. Tässä yhteydessä kuvatut tai mainitut muiden yritysten, instituutioiden tai julkaisujen nimet ja niiden logot ovat omistajiensa rekisteröityjä tavaramerkkejä. Niiden käyttö ei oikeuta mihinkään kyseistä tavaramerkkiä koskeviin vaatimuksiin tai ole merkki minkään yhteyden olemassaolosta tavaramerkin omistajan ja BEHRINGER-yhtiön välillä. BEHRINGER ei ota minkäänlaista vastuuta tämän käyttöohjeen sisältämien kuvausten, piirrosten ja tietojen oikeellisuudesta ja täydellisyydestä. Kuvien värit ja erittelyt voivat poiketa hieman tuotteesta. BEHRINGER-tuotteita on saatavilla vain valtuutetuilta kauppiailta. Tavarantoimittajat ja kauppiaat eivät ole BEHRINGERin prokuristeja eikä heillä ole minkäänlaista valtaa oikeudellisesti sitoa BEHRINGERiä tekemiinsä kauppoihin. Tämä kirja on suojattu tekijänoikeuksin. Sen jäljentäminen tai uudelleenpainanta, otteet mukaan lukien, samoin kuin kuvien kopiointi muunneltunakin on sallittua ainoastaan BEHRINGER International GmbH:n kirjallisella suostumuksella. BEHRINGER® on rekisteröity tavaramerkki.
KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN.
© 2006 BEHRINGER International GmbH.
BEHRINGER International GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Münchheide II, Saksa.
Puh. +49 2154 9206 0, Faksi +49 2154 9206 4903
13) Irrota laite sähköverkosta ukkosmyrskyjen aikana ja laitteen ollessa pidempään käyttämättä.
14) Anna kaikki huolto valtuutettujen huollon ammattilaisten tehtäväksi. Huoltoa tarvitaan, kun laite on jotenkin vaurioitunut, esim. kun virtajohto tai –pistoke on vaurioitunut, laitteen sisälle on päässyt nestettä tai jotakin muut a, yksikkö on altistunut sateelle tai kosteudelle, se ei toimi tavanomaisesti tai on päässyt putoamaan.
15) HUOMIO - Nämä huolto-ohjeet on tarkoitettu ainoastaan pätevän huoltohenkilökunnan käyttöön. Vähentääksesi sähköiskun vaaraa ei sinun tulisi suorittaa mitään muita kuin käyttöohjeessa olevia huoltotoimia, ellei sinulla ole näihin pätevyyttä.
2
Page 3
U-CONTROL UMX49/UMX61
1. JOHDATUS
Kiitos luottamuksestasi UMX -laitteettamme kohtaan. UMX on tavattoman joustava controller-yksiköllä varustettu emokoskettimisto mitä erilaisimpiin käyttötarkoituksiin. Halusitpa sitten ohjata räkkisyntetisaattoria, yleistä MIDI-äänigeneraattoria tai tehostelaitteita tietokoneesta riippumatta tai hyödyntää UMX:ää sekvensserin ohjauksessa tai plug-inien hallinnassa - helppokäyttöinen UMX auttaa sinua ideoidesi intuitiivisessa toteutuksessa.
Tämän ohjeiston tarkoituksena on tutustuttaa sinut ensi n
laitteen käyttöelementteihin, jotta opit tuntemaan laitteen kaikki toiminnot. Kun olet lukenut käyttöohjeen huolellisesti, säilytä se voidaksesi tarvittaessa lukea sitä yhä uudelleen.
Kuva 1.2: Patterilokero UMX:n pohjassa
1.1 Ennen kuin aloitat
1.1.1 Toimitus
Turvallisen kuljetuksen takaamiseksi on uusi UMX pakattu tehtaalla huolellisesti. Mikäli pakkauslaatikossa tästä huolimatta näkyy vaurioita, tarkasta heti, että laitteessa ei ole ulkoisia vaurioita.
Jos laite on vaurioitunut, ÄLÄ lähetä sitä meille takaisin,
vaan ota ensin yhteyttä kauppiaaseen ja kuljetusyritykseen, sillä oikeus vahingonkorvaukseen voi muuten raueta.
Suosittelemme käyttämään asianmukaista
kujetuslaukkua UMX-laitteen myöhempien kuljetusten aikana parhaan mahdollisen suojan takaamiseksi.
Käytä aina alkuperäistä pakkausta, jotta laite ei
vaurioituisi säilytyksen tai lähetyksen aikana.
Älä koskaan anna lasten käsitellä laitetta tai
pakkausmateriaaleja ilman valvontaa.
Hävitä kaikki pakkausmateriaalit ympäristö-
ystävällisesti.
1.1.2 Käyttöönotto ja virransyöttö
Aseta UMX sellaiseen paikkaan, jossa se ei pääse ylikuumenemaan. Virransyöttö tapahtuu joko USB:n tai 9 voltin verkkolaitteen (100 mA) kautta tai sitten paristolla. Tarkista, että verkkolaitteen ja paristojen napaisuus on oikea!
1.1.3 Online-rekisteröinti
Käy rekisteröimässä uusi BEHRINGER-laitteesi mahdollisimman pian sen ostamisen jälkeen Internet-osoitteessa www.behringer.com (tai www.behringer.de) ja lue takuuehdot huolellisesti.
BEHRINGER myöntää laitteelle vuoden* takuun ostopäivästä lukien. Tarvittaessa voit hakea takuuehdot suomeksi websivuiltamme osoitteesta http://www.behringer.com tai pyytää puhelimitse numerosta +49 2154 9206 4149.
Jos BEHRINGER-laitteessasi ilmenee vika, pyrimme korjaamaan sen mahdollisimman nopeasti. Ota yhteys laitteen myyneeseen liikkeeseen. Jos liike sijaitsee kaukana, voit kääntyä myös suoraan sivukonttorimme puoleen. BEHRINGERin sivukonttorit ja niiden yhteystiedot on lueteltu laitteen alkuperäispakkauksessa (Global Contact Information/European Contact Information). Jos pakkauksessa ei ole asuinmaasi yhteystietoja, käänny lähimmän maahantuojan puoleen. Yhteystiedot löydät Support-sivuilta Internet-osoitteesta www.behringer.com.
Laitteen ja sen ostopäivän rekisteröinti sivustoon helpottaa takuukäsittelyä.
Kiitos yhteistyöstäsi!
*EU:n jäsenvaltioiden asiakkaille saattaa päteä hieman erinlaiset takuuehdot. Tarkempia tietoja EU:n alueella asuville asiakkaille antaa
BEHRINGER Support Saksa.
1.2 Järjestelmävaatimukset
USB-käyttöä varten riittää USB-liitännällä varustettu ajanmukainen WINDOWS® tai MAC® -tietokone. Järjestelmä tukee sekä versiota USB 1.1 että versiota USB 2.0. UMX tukee WINDOWS® XP ja MAC OS® X -käyttöjärjestelmien USB MIDI
-yhteensopivuutta.
Kuva 1.1: Virransyöttö USB:n kautta
2. USB JA STANDALONE
UMX:ää voi käyttää joko USB-interfacena tai itsenäisesti toimivana laitteena.
Kun UMX yhdistetään USB:kautta tietokoneeseen, syntyy seuraava signaalivirta (kuva 2.1):
2. USB JA STANDALONE
3
Page 4
U-CONTROL UMX49/UMX61
Kuva 3.1: Kuva UMX-laitteesta ylhäältä
Kahdeksan R1 - R8-säätöpyörän tehtävät on kuvattu
taulukossa . ASSIGN-tilassa nekin voi osoittaa mille
tahansa controllerille.
Kahdeksan B1 - B8-painikkeen tehtävät on kuvattu
taulukossa . ASSIGN-tilassa nekin voi osoittaa mille
tahansa controllerille.
Taulukosta näkyvät tehtaalla tehdyt controller-asetukset.
Näppäinten toiminnot: Tietoa yksittäisten näppäinten
erikoistoiminnoista.
Kuva 2.1: MIDI-signaalivirta: MIDI-tiedot lähetetään
virtuaalisten MIDI IN- ja MIDI OUT -liitäntöjen
Kun UMX ei ole kytkettynä USB: n kautta tietokoneeseen, se on standalone-tilassa, jolloin se pystyy lähettämään MIDI OUT­liitännän ( ) kautta MIDI-tietoja.
3. HALLINTALAITTEET JA LIITÄNNÄT
Koskettimisto: 49/61 painotettua, suurta kosketinta. Se toimii myös arvojen antajana osoitusprosessin aikana.
MODULATION-pyörän (tehdasasetuksena CC 1) voi osoittaa mille tahansa MIDI-controllerille.
PITCH BEND-pyörän voi osoittaa mille tahansa MIDI­controllerille.
VOLUME/DATA-faderin (tehdasasetuksena CC 7) voi osoittaa mille tahansa MIDI-controllerille.
Osoitus suoritetaan ASSIGN-painikkeella. USER MEMORY -näppäimellä aktivoidaan sisäinen muisti,
johon tallennetut asetukset pysyvät tallella myös laitteen ollessa sammutettuna.
OCTAVE SHIFT-painikkeilla voidaan transponoida (useaa oktaavia alas tai ylös, vrt. taulukko 3.1 LED-toiminnot). Myös OCTAVE SHIFT -painikkeet voi osoittaa mille tahansa MIDI­controllerille.
Kuva 3.2: Laitteen takapuolella olevat liitännät
Toimenpide Äänenkorkeus LE D
painetaan
kerran
painetaan
toisen kerran
painetaan
kolmannen
kerran
painetaan
molempia
painikkeita
Taul. 3.1: OCTAVE SHIFT -tilaan liittyvät LED-toiminnot
Liitäntämahdollisuus ulkoiselle verkkolaitteelle (ei sisälly toimitukseen).
UMX:n USB-liitäntä. Liitäntä on yhdenmukainen USB 1- ja USB 2 -standardien kanssa.
UMX:n MIDI OUT-holkki. FOOT SWITCH -liitännän (tehdasasetuksena CC 64) voi
osoittaa mille tahansa MIDI-controllerille. POWER-kytkin virran kytkemiseen päälle ja pois päältä.
siirtyminen yhdellä
oktaavilla ylös- tai
alaspäin
siirtymi ne n vielä yhdellä ok ta avilla ylös- tai alaspäin
(yhteensä kaksi)
siirtymi ne n vielä yhdellä ok ta avilla ylös- tai alaspäin
(nyt yhteensä kolme
oktaavia)
Reset (jokainen
siirto peruutetaan)
LED palaa
jatkuvasti
LED vilkkuu
LED vilkkuu
LEDit eivät syty
palamaan
Kaikki edellä kuvatut tehdasasetukset koskevat
GLOBAL MIDI -kanavaa 1.
4
3. HALLINTALAITTEET JA LIITÄNNÄT
Page 5
U-CONTROL UMX49/UMX61
Jos haluat sulkea UMX:n tai irrottaa USB-liittimen
tietokoneen ollessa päällä, sulje sitä ennen kaikki ohjelmat.
4. KÄYTTÖ
4.3.3 PANIK-näppäinyhdistelmä
Jos jokin sävel “jää jumiin”...
1) Paina ASSIGN-painiketta ja pidä se alhaalla.
2) Paina joko näppäintä
tai näppäintä .
Tässä käyttöohjeessa tarkoittavat painikkeet ( ) ja
näppäimet ( ) eri asioita! Niitä ei pidä sekoittaa!
4.1 FACTORY MEMORY
FACTORY MEMORYssa ovat UMX:n perusasetukset (ks. Controller Map ). Nämä asetukset latautuvat aina käynnistymisen jälkeen.
4.2 USER MEMORY
USER MEMORYyn tallennetut asetukset pysyvät tallella myös laitteen ollessa sammutettuna. USER MEMORYyn voit siirtyä painamalla -painiketta. Kun avaat USER MEMORYn ensimmäisen kerran, ohjelma käyttää aluksi FACTORY MEMORY
-asetuksia. Kun olet tehnyt muutokset Controller Mapiin, ne tallentuvat automaattisesti - sinun ei tarvitse tehdä sitä itse.
Seuraavien hallintalaitteiden asetukset tallentuvat USER MEMORYyn yhdessä kanavatietojen kanssa:
- FOOT SWITCH -liitäntä
- OCTAVE SHIFT -painike
- VOLUME/DATA -fader
- PITCH BEND -pyörä
- MODULATION-pyörä
- Säätöpyörät R1 - R8
- Painikkeet B1 - B8
4.3 ASSIGN-TILA
ASSIGN-tila on tärkeä työkalu, jonka avulla UMX:stä saa muokattua erinomaisen controllerin.
4.3.1 GLOBAL CHANNELin asetukset
GLOBAL MIDI CHANNEL (vakioasetuksena kanava 1) on kanava, joka on tehtaalla säädetty lähettämään kaikki MIDI-käskyt.
1) Paina ASSIGN-painiketta ja pidä se pohjassa.
2) Paina -näppäintä.
3) Vapauta ASSIGN-painike.
4) Määritä näppäimillä - GLOBAL
CHANNEL.
5) Paina -näppäintä tai -näppäintä tai ASSIGN-
painiketta.
4.3.2 Oma kanavajärjestys
Hallintalaitteet kannattaa osoittaa tietyille kanaville, jos haluat ohjata useampaa toisistaan riippumatonta laitetta.
1) Paina ASSIGN-painiketta ja pidä se alhaalla.
2) Määritä se hallintalaite, jolle haluat osoittaa uuden kanavan,
GLOBAL CHANNELiksi.
3) Vapauta ASSIGN-painike.
4) Paina jotain 16 kanavanäppäimistä -
.
5) Paina -näppäintä, -näppäintä tai ASSIGN-
painiketta.
3) Vapauta ASSIGN-painike. Laite palautuu automaattisesti tavanomaiseen soittotilaan.
Käsky lähtee heti, kun olet painanut jompaakumpaa
näppäintä.
4.3.4 SNAPSHOT SEND-käsky
Lähettää kaikki parametrit ja niiden voimassa olevat arvot sekä senhetkiset säädöt ja kanavatiedot MIDI OUT -lähtöön ja USB-lähtöön.
1) Paina ASSIGN-painiketta ja pidä se alhaalla.
2) Paina -näppäintä.
3) Vapauta ASSIGN-painike. Laite palautuu automaattisesti
tavanomaiseen soittotilaan.
SNAPSHOT-käsky lähtee heti, kun olet painanut
näppäintä.
4.3.5 LOCAL OFF UMX:ssä
LOCAL OFF -käskyllä lopetetaan arvojen lähetys MIDI OUT ­holkkiin tai USB OUT -liitäntään. 1)
1) Paina ASSIGN-painiketta ja pidä se alhaalla.
2) Paina -näppäintä.
3) Vapauta ASSIGN-painike ja määritä hallintalaitteista
haluamasi asetukset.
4) Paina -näppäintä, -näppäintä tai ASSIGN-
painiketta.
4.3.6 Hallintalaitteiden osoitus
Seuraavassa selitetään, miten hallintalaitteiden controller- ja kanavaosoituksia voi muuttaa.
a) Säätöpyörien R1 - R8, MODULATION-säätimen ja DATA­faderin osoitus:
1) Paina ASSIGN-painiketta ja pidä se alhaalla. 2a) Säätöpyörä: käännä pyörää. 2b) MODULATION-säädin: paina jotain kohdan
alla olevista näppäimistä:
, tai .
Jos painat tai -näppäintä  siirry suoraan kohtaan 6, sillä säädin valitsee siinä tapauksessa suoraan CC 1:n tai CC 7:n (ks. kohta 6 Liite).
2c) DATA-fader: paina jotain kohdan alla
olevista näppäimistä: tai . Jos painat -näppäintä siirry suoraan kohtaan
6, sillä säädin valitsee siinä tapauksessa suoraan CC 1:n tai CC 7:n (ks. kohta 6 Liite).
3) Vapauta ASSIGN-painike.
4) Määritä kanava jollain 16 kanavakoskettimista -
.
5) Paina numeronäppäimiä, kunnes saat haluamasi controllerin
numeron.
6) Paina -näppäintä, -näppäintä tai ASSIGN-
painiketta
b) Painikkeiden B1 - B8 ja mahdollisesti holkkiin liitetyn sustain-polkimen osoitus:
4. KÄYTTÖ
5
Page 6
U-CONTROL UMX49/UMX61
1) Paina ASSIGN-painiketta ja pidä se alhaalla.
2) Paina haluamaasi hallintalaitetta kerran.
3) Vapauta ASSIGN-painike.
4) Määritä kanava painamalla jotain 16 kanavanäppäimistä
- .
5) Paina numeronäppäimiä, kunnes olet saanut haluamasi controllerin numeron.
6) Paina -näppäintä, -näppäintä tai ASSIGN­painiketta.
Huomaa seuraavat erikoistapaukset:
Jos osoitat painikkeille CC 07:n (Channel Volume),
laukaisee jokainen painikkeenpainallus kanavan äänenvoimakkuuden 0. Jos käytät painikkeissa tai sustain-polkimessa controlleria CC 10 (panoraama), laukaisee jokainen hallintalaitteen painallus arvon 64.
4.3.7 Ohjelman- ja muistionvaihto
UMX:ssä on kolme mahdollisuutta suorittaa ohjelmanvaihto ulkoisissa laitteissa. Tämän avulla pystyt hyödyntämään kaikkia äänentuotantolaitteidesi mahdollisuuksia.
1) Paina ASSIGN-painiketta ja pidä se alhaalla.
2) Määritä kanava painamalla jotain 16 kanavanäppäimestä
tai paina , -näppäintä.
3) Vapauta ASSIGN-painike.
4) Paina -näppäintä. Paina numeronäppäimiä,
kunnes saat haluamasi BANK MSB -numeron.
5) Määritä BANK LSB painamalla näppäin alas ja
syöttämällä sitten numeronäppäimillä BANK LSB -numero.
6) Paina numeronäppäimiä, kunnes saat haluamasi
ohjelman numeron.
7) Paina -näppäintä, -näppäintä tai ASSIGN-
painiketta.
Voit myös ohjelmoida OCTAVE SHIFT-painikkeilla ohjelman pikavalinnan:
1) Paina ASSIGN-painiketta ja pidä se alhaalla.
2) Paina sitä OCTAVE SHIFT -painiketta, jolle haluat osoittaa
ohjelmanvaihtotoiminnon.
3) Vapauta ASSIGN-painike.
4) Määritä kanava painamalla jotain koskettimien 16
kanavanäppäimistä - .
5) Paina -näppäintä. Paina sen jälkeen
numeronäppäimiä, kunnes olet saanut koko haluamasi preset-numeron.
6) Paina -näppäintä, -näppäintä tai ASSIGN-
painiketta.
Heti kun olet osoittanut jommallekummalle OCTAVE
SHIFT -painikkeelle ohjelman pikavalinta -toiminnon, ei painikkeiden samanaikaisella painalluksella ole MITÄÄN vaikutusta!
4.3.8 Muut OCTAVE SHIFT -painikkeiden toiminnot
ASSIGN-tilassa voi painikkeille osoittaa jo mainittujen ohjelman pikavalinta- ja oktaavin transponointitoimintojen lisäksi myös muita erikoistoimintoja:
a) Transponointi yksittäisten puolisävelaskelten verran
1) Paina ASSIGN-painiketta ja pidä se alhaalla.
2) Paina näppäintä.
3) Vapauta ASSIGN-painike.
4) Paina -näppäintä, -näppäintä tai ASSIGN-
painiketta.
Oikeaa (vasenta) OCTAVE SHIFT -painiketta painamalla siirrytään puolisävelen verran ylös (alas). Transponoinnin voi peruuttaa painamalla molempia painikkeita samanaikaisesti.
b) Ohjelmakirjastojen vaiheittainen selaus
1) Paina ASSIGN-painiketta ja pidä se alhaalla.
2) Paina -näppäintä.
3) Vapauta ASSIGN-painike.
4) Paina -näppäintä, -näppäintä tai ASSIGN-
painikettal.
Oikeaa (vasenta) OCTAVE SHIFT -painiketta painamalla siirrytään ulkoisessa laitteessa yhden presetnumeron verran ylös (alas). Molempia painikkeita painamalla senhetkisen muistion presetin arvoksi tulee 0.
c) Vapaasti valittavat controller-toiminnot
1) Paina ASSIGN-painiketta ja pidä se alhaalla.
2) Paina sitä OCTAVE SHIFT -painiketta, jolle haluat osoittaa
controllerin.
3) Vapauta ASSIGN-painike.
4) Määritä kanava painamalla jotain 16 kanavanäppäimestä
- .
5) Paina näppäintä ( ) ja syötä
sen jälkeen numeronäppäimillä controllerin numero.
6) Paina -näppäintä, -näppäintä tai ASSIGN-
painiketta
Heti kun olet osoittanut jommallekummalle painikkeelle
jonkin toiminnon, tulee toiseenkin painikkeeseen automaattisesti sama toiminto, mutta sen toimivuus on vielä rajoittunutta: toinen painike ei pysty lähettämään tietoja ennen kuin olet osoittanut ASSIGN in kautta sillekin oman toiminnon.
Heti kun olet osoittanut jommallekummalle painikkeelle
oman MIDI-kanavansa, vaihtaa toinenkin painike siihen kanavaan. Tämä pätee myös palatessasi GLOBAL CHANNELiin.
4.3.9 RANGE-Definitionen
1) Paina ASSIGN-painiketta ja pidä se alhaalla.
2) Syötä numeronäppäimillä lyöntivoimakkuusherkkyys (ks.
taulukko 4.1).
3) Vapauta ASSIGN-painike.
4) Paina -näppäintä, -näppäintä tai ASSIGN-
painiketta.
6
4. KÄYTTÖ
Page 7
U-CONTROL UMX49/UMX61
Taul. 4.1: RANGE-määritysten vaikutus lyöntivoimakkuuteen
4.3.10 FACTORY RESET
(tehdasasetusten palautus)-käsky
1) Paina ASSIGN-painiketta ja pidä se alhaalla. 2a) Voit palauttaa FACTORY RESETin väliaikaisesti
painamalla molempia OCTAVE SHIFT -painikkeita samanaikaisesti. Kaikki hallintalaitteisiin siihen asti tehdyt muutokset palautuvat tehdasasetuksiksi. USER MEMORY jää kuitenkin voimaan, eikä sitä palauteta alkuasetuksiinsa!
2b) Täydellinen FACTORY RESET suoritetaan painamalla
, ja -painikkeita samanaikaisesti . Tällöin poistetaan FACTORY MEMORYn kaikkien hallinta-asetusten lisäksi myös USER MEMORY.
3) Vapauta ASSIGN-painike.
4) Paina lopuksi -kosketinta. Jos päätät, ettet sittenkään halua suorittaa RESET-käskyä, paina joko ­näppäintä tai uudelleen ASSIGN-painiketta.
5. TEKNISET TIEDOT
USB-LIITÄNNÄT
Tyyppi Tyyppi B; USB 1.1
MIDI-LIITÄNNÄT
Tyyppi 5-napainen DIN-holkki OUT
HALLINTALAITTEET
Säädin 1 rullasäädin keskipalautuksella
Painikkeet 12 painiketta Koskettimisto UMX61 61 kosketinta, lyöntiherkät UMX49 49 kosketinta, lyöntiherkät
KYTKENTÄTULOT
Jalkapainike 6,3 mm:n monojakki automaattisella
VIRRANSYÖTTÖ
USB Paristo 3 x 1,5 voltin Mignon (tyyppi “AA”) Verkkoliitäntä 2 mm:n DC-liitäntä, center negativ
Tehonkulutus
UMX61 enint. 0,9 W UMX49 enint. 0,9 W
MITAT/PAINO Mitat (L x K x S)
UMX61 215 mm x 97 mm x 990 mm UMX49 215 mm x 97 mm x 825 mm
Paino
UMX61 4,689 kg UMX49 3,904 kg
1 rullasäädin ilman keskipalautusta 8 säätöpyörää 1 fader
polaarisuustunnistuksella
9 V
, 100 mA DC, ohjattu; ulkoisesti: USA/Kanada 120 V~, 60 Hz Kiina/Korea 220 V~, 50 Hz UK/Australia 230 V~, 50 Hz Eurooppa 230 V~, 50 Hz Japani 100 V~, 50–60 Hz
BEHRINGER tekee parhaansa varmistaakseen korkeimman mahdollisen laatutason. Vaadittavat muutokset suoritetaan ilman ennakkoilmoituksia. Tekniset tiedot ja laitteen ulkonäkö saattavat siksi poiketa annetuista tiedoista ja kuvauksista.
5. TEKNISET TIEDOT
7
Page 8
U-CONTROL UMX49/UMX61
6. LIITE
Taul. 6.1: Yleiskuva 128 MIDI-kontrollerista
8
6. LIITE
Loading...