FORSIGTIG:For at mindske risikoen for elektrisk stød må toppen
ikke tages af (heller ikke bagbeklædningen). Ingen
indvendige dele må efterses af brugeren; al service
skal foretages af faguddannet personale.
ADVARSEL: Udsæt ikke apparatet for regn og fugt, så risikoen
for brand eller elektriske stød reduceres. Apparatet
må ikke udsættes for dryp eller stænk, og der må
ikke stilles genstande fyldt med væske som f.eks.
vaser på apparatet.
Uanset hvor dette symbol forekommer, advarer det
om, at der forekommer uisoleret farlig spænding
inde i kabinettet – spænding der kan være
tilstrækkelig til at udgøre en risiko for stød.
Uanset hvor dette symbol forekommer, henviser det
til vigtige betjenings- og vedligeholdelsesanvisninger i det vedlagte materiale. Læs vejledningen.
DETALJEREDE SIKKERHEDSANVISNINGER:
1) Læs disse anvisninger.
2) Opbevar disse anvisninger.
3) Ret Dem efter alle advarsler.
4) Følg alle anvisninger.
5) Anvend ikke dette apparat i nærheden af vand.
6) Brug kun en tør klud ved rengøring.
7) Tildæk ikke ventilationsåbninger. Installation foretages
i overensstemmelse med fabrikantens anvisninger.
8) Må ikke installeres i nærheden af varmekilder såsom
radiatorer, varmespjæld, komfurer eller andre apparater (inkl.
forstærkere). der frembringer varme.
9) Omgå ikke sikkerheden, hverken i polariserede stik eller i
stik til jordforbindelse. Et polariseret stik har to ben, hvoraf
det ene er bredere end det andet. Et stik til jordforbindelse
har to ben og en tredje gren til jordforbindelse. Det brede
ben eller den tredje gren er der af hensyn til Deres sikkerhed.
Hvis stikket ikke passer til stikkontakten, kan De tilkalde en
elektriker til at udskifte det forældede stik.
10) Beskyt lysnetkablet fra at blive betrådt eller klemt, specielt
ved stik, forlængerledninger og der, hvor de udgår fra
enheden.
11) Benyt alene tilslutningsenheder/tilbehør som angivet af
fabrikanten.
12) Når apparatet benyttes med vogn, stativ, trefod, konsol
eller bord, skal det være med sådanne, som er anvist af
fabrikanten eller som sælges sammen med apparatet. Når
der benyttes vogn, skal der udvises forsigtighed, når
kombinationen vogn/apparat flyttes, så De undgår at komme
til skade ved at snuble.
Tekniske ændringer og ændringer i firmalogo forbeholdes. Alle
angivelser stemmer overens med standen ved trykning.
WINDOWS® og de afbildede eller anvendte navne på andre
firmaer, institutioner eller publikationer og deres respektive logoer
er registrerede varemærker tilhørende deres respektive
indehavere. Mac® og Mac-logoet er registrerede varemærker
tilhørende Apple Computer Inc., registreret i USA og andre lande.
De her afbildede eller anvendte navne på andre fimaer,
institutioner eller publikationer og deres pågældende logos er
varemærker fra deres pågældende indehaver. Deres anvendelser
kan under ingen omstændigheder påvirke det pågældende
varemærke eller opståelsen af en forbindelse mellem
varemærkeindehaverne og BEHRINGER. BEHRINGER påtager sig
intet ansvar for rigtigheden eller fuldstændigheden af de indholdte
beskrivelser, afbildninger og angivelser. Afbildede farver og
specifikationer kan afvige en smule fra produktet. Distributorer
og forhandlere er ingen fuldmægtige af BEHRINGER og er ikke
bemyndiget til på nogen måde, hverken udtrykkelig eller gennem
entydig handling, at gøre bindende tilsagn for BEHRINGER. Denne
vejledning er ophavsretligt beskyttet. Enhver mangfoldiggørelse,
hhv. ethvert eftertryk, også i uddrag, samt enhver gengivelse af
illustrationer, også i ændret tilstand, er kun tilladt med skriftlig
godkendelse fra firmaet BEHRINGER International GmbH.
BEHRINGER® er et registreret varemærke.
13) Tag stikket ud til dette apparat ved lyn og torden,
eller når det ikke benyttes i længere tid.
14) Al service skal foretages af faguddannet personale.
Service er påkrævet, når enheden på nogen måde er blevet
beskadiget, hvis f.eks. strømforsyningsledningen eller
stikket er blevet beskadiget, hvis der er blevet spildt
væsker eller der er faldet genstande ned i apparatet, hvis
enheden har været udsat for regnvejr eller fugtighed, ikke
fungerer normalt eller er blevet tabt.
15) FORSIGTIG - Disse serviceanvisninger må kun
anvendes af kvalificeret servicepersonale. For at
reducere risikoen for elektriske stød må du kun udføre
den form for service, som er omtalt i
driftsanvisningerne, medmindre du har de nødvendige
kvalifikationer hertil.
2
Page 3
U-CONTROL UMX49/UMX61
1. INDLEDNING
Mange tak for den tillid du har vist ved at købe UMX. UMX er et
særdeles fleksibelt masterkeyboard med controllerenhed til vidt
forskellige anvendelsesområder. Uanset om du vil styre racksynthesizer, generel MIDI-lydgiver eller effektudstyr uafhængigt
af computeren, eller du vil benytte UMX til komfortabel sequenzerstyring eller PlugIn-kontrol - UMX giver dig stor betjeningskomfort
og enorm understøttelse til intuitiv virkeliggørelse af dine ideer.
Den følgende vejledning skal først gøre dig fortrolig med
apparatets betjeningselementer, for at lære alle dets
funktioner at kende. Efter at du har læst hele vejledningen
grundigt igennem, bør den opbevares, for at du altid kan
slå efter og læse igen, hvis nødvendigt.
1.1 Inden du starter
1.1.1 Udlevering
For at garantere en sikker transport, er din nye UMX blevet
omhyggeligt indpakket fra fabrikken. Hvis emballagen alligevel
viser tegn på beskadigelse, skal du med det samme kontrollere
enheden for ydre skader.
I tilfælde af eventuelle skader skal apparatet IKKE
returneres til os. Du bedes først kontakte forhandleren
og transportfirmaet, en anden fremgangsmåde kan
ellers medføre fortabelse af ethvert krav på
skadeserstatning.
For at sikre optimal beskyttelse af din UMX under
transport, anbefaler vi, at du anvender en kuffert.
Brug altid originalkassen, så beskadigelse under
opbevaring eller forsendelse undgås.
Lad aldrig børn være alene med apparatet eller
emballeringsmaterialerne.
Bortskaf alle emballeringsmaterialer på miljøvenlig
måde.
1.1.2 Ibrugtagning og strømtilførsel
Stil UMX op på en måde, så den ikke kan blive for varm. Opret
strømtilførslen via USB, batterier eller en 9 volt-netadapter
(100 mA). Sørg for at vende adapterens eller batteriernes poler
korrekt ved isætning!
Figur 1.2: Batteriholderen på undersiden af UMX
1.1.3 Online-registrering
Registrer om muligt det nye BEHRINGER-udstyr direkte efter
købet på vores hjemmeside på Internetadressen
www.behringer.com (eller www.behringer.de ), og læs
garantibetingelserne grundigt igennem.
Firmaet BEHRINGER yder en garanti på et år* fra købsdatoen
gældende for materiale- eller fabrikationsmangler. Hvis De har
brug for garantibestemmelserne på dansk, kan disse hentes på
vort websted på adressen http://www.behringer.com, eller de kan
bestilles telefonisk på nummer +49 2154 9206 4149.
Hvis Deres BEHRINGER-produkt er defekt, ser vi gerne, at det
bliver repareret så hurtigt som muligt. Vi beder Dem rette direkte
henvendelse til den BEHRINGER-forhandler, som De har købt
udstyret hos. Såfremt Deres BEHRINGER-forhandler ikke er i
nærheden, kan De også henvende Dem direkte til en af vores
filialer. En liste med kontaktadresser til vores BEHRINGER-filialer
findes i originalemballagen til Deres udstyr (Global Contact
Information/European Contact Information). Hvis der ikke er
angivet nogen kontaktadresse i Deres land, bedes De rette
henvendelse til den nærmeste distributør. De pågældende
kontaktadresser kan findes under Support på vores hjemmeside
www.behringer.com.
Afviklingen af et eventuelt garantitilfælde lettes betydeligt, hvis
Deres udstyr er registreret hos os sammen med købsdatoen.
Mange tak for Deres samarbejde!
*For dette kan for Kunderne indenfor den europæiske union gælde andre
bestemmelser. Videre informationer får EU-kunder hos BEHRINGER
Support Tyskland.
1.2 Systemkrav
Til USB-drift er det tilstrækkeligt med en tidssvarende
WINDOWS®-pc eller MAC® med USB-tilslutning. Både USB 1.1
og USB 2.0 understøttes. UMX understøtter USB MIDIkompatibiliteten i operativsystemerne WINDOWS® XP og MAC
OS® X.
Figur 1.1: Strømforsyning via USB
2. USB-TILSTAND OG STANDALONE
UMX kan anvendes som USB-interface eller som standaloneenhed.
Når du har sluttet UMX til en computer via USB, finder følgende
signalflow sted (Fig. 2.1):
1. INDLEDNING
3
Page 4
U-CONTROL UMX49/UMX61
opad eller nedad (nu
Fig. 3.1: Diagram over UMX
De otte drejeknapper R1 - R8 har funktioner som beskrevet
i tabellerne , men de kan i ASSIGN-tilstand også tildeles
valgfrie controllere.
De otte knapper B1 - B8 har funktioner som beskrevet i
tabellerne , men de kan i ASSIGN-tilstand også tildeles
valgfrie controllere.
Tabellerne viser controllertilordningen, der er indstillet fra
fabrikken.
Tastaturoversigt: Informerer om specialfunktionerne for de
enkelte tangenter på tastaturet.
Fig. 2.1: MIDI-signalflowet: Der bliver overført MIDI-data via
en virtuel MIDI IN- og MIDI OUT-grænseflade
Når UMX ikke er tilsluttet en computer via USB, befinder den sig
standalone-tilstand og kan sende MIDI-data via MIDI OUTbøsningerne ().
3. BETJENINGSELEMENTER OG
TILSLUTNINGER
Tastaturet: 49/61 store tangenter med dynamisk anslag.
De anvendes også til at angive værdier under tildelingsproceduren.
MODULATION-hjulet (fabriksindstilling CC 1) kan tildeles
valgfrie MIDI-controllere.
PITCH BEND-hjulet kan tildeles valgfrie MIDI-controllere.
VOLUME/DATA-faderen (fabriksindstilling CC 7) kan tildeles
valgfrie MIDI-controllere
ASSIGN-knappen muliggør tildelingen.
USER MEMORY-knappen kalder den interne hukommelse,
der også bevares efter enheden slukkes.
De to OCTAVE SHIFT-knapper har transponeringsfunktion
(på op til tre oktaver op eller ned, jf LED-aktivitetstabel 3.1)
OCTAVE SHIFT-knapperne kan også tildeles valgfrie MIDIcontrollere.
Fig. 3.2: Tilslutningerne på bagsiden
BetjeningTonehøjdeLED
Forskydning en
ét tryk
andet tryk
tredje tryk
tryk på
begge
knapper
Tab. 3.1: LED-aktiviteten afhængigt af OCTAVE SHIFT-status
Tilslutningsmulighed for en ekstern netenhed (medfølger
ikke i leveringen).
USB-tilslutningen på UMX. Den er kompatibel med USB1og USB2-standarderne.
MIDI OUT-bøsningen på UMX.
FOOT SWITCH-tilslutningen (fabriksindstilling CC 64) kan
tildeles valgfrie MIDI-controllere.
POWER-kontakten til at tænde og slukke.
oktav opad eller
nedad
Forskydning
yderligere en oktav
opad eller nedad (to
i alt)
Forskydning
yderligere en oktav
tre oktaver i alt)
Nulstil
(forskydningen
føres tilbage)
LED lyser
vedvarende
LED blinker
LED blinker
LE D'er forbliver
slukket
Alle de beskrevne fabriksindstilinger beziehen
gælder for GLOBAL MIDI-kanal 1.
4
3. BETJENINGSELEMENTER OG TILSLUTNINGER
Page 5
U-CONTROL UMX49/UMX61
Hvis du vil slukke for UMX eller afbryde USB-
forbindelsen, mens computeren er tændt, skal du
først lukke alle programmer.
4. BETJENING
Der er udtrykkelig forskel mellem knapper () og tangenter
()! De må ikke forveksles!
4.1 FACTORY MEMORY
Grundindstillingerne for UMX er fastlagt i FACTORY MEMORY
(se controller-oversigt ). Disse indstillinger bliver indlæst ved
hver opstart.
4.2 USER MEMORY
USER MEMORY gemmer dine indstillinger, også mens enheden
er slukket. Skift ud i USER MEMORY ved at trykke på knappen
. Når du kalder USER MEMORY første gang, bliver
indstillingerne fra FACTORY MEMORY overført. Så snart du
foretager ændringer i den eksisterende controller-oversigt, bliver
de automatisk lagret - uden at du skal foretage dig yderligere.
Følgende betjeningselementer bliver lagret i USER MEMORY
og kanaloplysninger:
- FOOT SWITCH-tilslutning
- OCTAVE SHIFT-knap
- VOLUME/DATA-fader
- PITCH BEND-hjul
- MODULATION-hjul
- Drejeknap R1 - R8
- Knap B1 - B8
4.3.3 PANIK-knapkombinationen
I tilfælde, hvor en tone “hænger”...
1)Tryk på ASSIGN-knappen og hold den nede.
2)Tryk på en af tasterne eller .
3)Slip ASSIGN-knappen. Enheden vender automatisk tilbage
til det normale spille-modus.
Kommandoen “All Notes Off” bliver sendt øjeblikkeligt,
når du har trykket på en af de to knapper.
4.3.4 SNAPSHOT SEND-kommandoen
Send alle parametre og deres aktuelle værdier samt deres
midlertidige indstillinger og kanaloplysninger til MIDI OUT
og USB-udgangen.
1)Tryk på ASSIGN-knappen og hold den nede.
2)Tryk på -knappen.
3)Slip ASSIGN-knappen. Enheden vender automatisk tilbage
til det normale spille-modus.
SNAPSHOT-kommandoen bliver sendt øjeblikkeligt, når
tastaturet er blevet aktiveret.
4.3.5 LOCAL OFF på UMX
LOCAL OFF bevirker, at der ikke længere føres værdiangivelser
via MIDI OUT-bøsningen eller USB OUT. 1)
1)Tryk på ASSIGN-knappen og hold den nede.
2)Tryk på -knappen.
3)Slip ASSIGN-knappen igen og foretag de ønskede
indstillinger for betjeningselementerne.
4)Tryk på -knappen, -knappen eller ASSIGN-
knappen.
4.3 ASSIGN-MODUS
ASSIGN-modus er et kraftfuldt redskab, der kan omkonfigurere
UMX til en ultrakomfortabel controller.
4.3.1 Indstilling af GLOBAL CHANNEL
GLOBAL MIDI CHANNEL (kanal 1 som standard) er den kanal,
som alle MIDI-kommandoer sendes over fra fabrikken.
1)Tryk på ASSIGN-knappen og hold den nede.
2)Tryk på -knappen.
3)Slip ASSIGN-knappen.
4)Definer GLOBAL CHANNEL med knapperne til
.
5)Tryk på -knappen, eller aktiver -knappen
eller ASSIGN-knappen.
4.3.2 Individuel placering af kanaler
Placering af enkelte betjeningselementer på bestemte kanaler
er hensigtsmæssigt, hvis du skal kontrollere flere eksterne
enheder uafhængigt af hinanden.
1)Tryk på ASSIGN-knappen og hold den nede.
2)Aktiver det betjeningselement, der skal indstilles til en anden
kanal end GLOBAL CHANNEL.
3)Slip ASSIGN-knappen.
4)Tryk på en af de 16 kanaltaster til
.
5)Tryk på-knappen, -knappen ller ASSIGN-
knappen.
4.3.6 Tildeling af betjeningselementer
Lær, hvordan du ændrer controller- og kanaltildeling for
betjeningselementerne.
a) Tildelingsproceduren for drejeknapperne R1 - R8,
MODULATION-knappen og DAT A-faderen.
1)Tryk på ASSIGN-knappen og hold den nede.
2a) Drejeknap: Drej på den tilsvarende knap.
2b) MODULATION-knap:Aktiver en af knapperne, der befinder
sig under : ,
eller .
For eller -knapperne Ê Spring over
trin 5, da justeringsknappen i disse tilfælde sender CC 1
eller CC 7 med det samme (se kap. “6. Tillæg”)
2c) DATA-fader: Aktiver en af knapperne, der befinder sig under
: eller .
For -knappen Ê Spring over trin 5, da
justeringsknappen sender CC 1 med det samme (se kap.
“6. Tillæg”)
3)Slip ASSIGN-KNAPPEN.
4)Fastlæg kanalen på en af de 16 kanaltaster til
.
5)Brug nummertasterne til at indtaste det ønskede controller-
nummer.
6)Tryk på -knappen, -knappen eller ASSIGN-
knappen.
b) Tildeling af knapperne B1 - B8 og den valgfri sustainpedal, der kan tilsluttes bøsningen.
4. BETJENING
5
Page 6
U-CONTROL UMX49/UMX61
1)Tryk på ASSIGN-knappen og hold den nede.
2)Tryk én gang på det respektive betjeningselement.
3)Slip ASSIGN-KNAPPEN.
4)Tryk på en af de 16 kanaltaster til
, for at fastlægge kanalen.
5)Brug nummertasterne til at indtaste det ønskede controller-
nummer.
6)Tryk på -knappen, -knappen eller ASSIGN-
knappen.
Vær opmærksom på særtilfælde:
Når du tildeler knapperne CC 07 (Channel Volume),
udløser hvert tryk på knappen en kanallydstyrke på 0.
Hvis du benytter controlleren CC 10 (Panorama) til
knapperne eller sustain-pedalen, udløser et tryk på
betjeningselementet, at værdien 64 sendes.
4.3.7 Program- og bankskift
Med UMX har du tre forskellige muligheder for at skifte program
på eksterne enheder. Dette er en meget kraftfuld funktion, der
gør det muligt at udnytte dine lydgiveres fulde mangfoldighed.
1)Tryk på ASSIGN-knappen og hold den nede.
2)Tryk på en af de 16 kanaltaster til ,
eller aktiver -knappen, for at fastlægge kanalen.
3)Slip ASSIGN-knappen.
4)Tryk på -knappen. Brug efterfølgende
nummertasterne til at indtaste det ønskede BANK MSBnummer.
5)Fastlæg BANK LSB’et ved at trykke knappen ned
og derefter indtaste BANK LSB-nummeret med
nummertasterne.
6)Tryk på -knappen og brug nummertasterne, indtil
du har angivet det ønskede programnummer.
7)Tryk på -knappen, -knappen eller ASSIGN-
knappen.
Du kan også oprette direkte programvalg via de to OCTAVESHIFT-knapper:
1)Tryk på ASSIGN-knappen og hold den nede.
2)Tryk på den af de to OCTAVE SHIFT-knapper, som du
ønsker at tildele programskift-funktionen.
3)Slip ASSIGN-knappen.
4)Tryk på en af de 16 kanaltaster til , for
at fastlægge kanalen.
5)Tryk på -knappen. Tryk derefter på
nummertasterne i rækkefølge, indtil du har indtastet hele
det ønskede preset-nummer.
6)Tryk på -knappen, -knappen eller ASSIGN-
knappen.
4.3.8 Yderligere funktioner for
OCTAVE SHIFT-knapperne
I ASSIGN-modus kan man tildele begge knapper yderligere
specialfunktioner ud over de funktioner til programskift og
oktavtransponering, der allerede er gennemgået:
a) Transponering i enkelte halvtonetrin
1)Tryk på ASSIGN-knappen og hold den nede.
2)Tryk på knappen .
3)Slip ASSIGN-knappen.
4)Tryk på -knappen, -knappen eller ASSIGN-
knappen.
Et tryk på den højre (venstre) OCTAVE SHIFT-knap giver en
forskydning på en halv tone op (ned). Ved at trykke på begge
knapper samtidig annulleres transponeringen.
b) Trinvis bladren i programbiblioteker
1)Tryk på ASSIGN-knappen og hold den nede.
2)Tryk på -knappen.
3)Slip ASSIGN-knappen.
4)Tryk på-knappen, -knappen eller ASSIGN-
knappen.
Et tryk på den højre (venstre) OCTAVE SHIFT-knap bevirker,
at du skifter presetnummeret på den eksterne enhed et nummer
op (ned). Vedat trykke på begge knapper samtidig, vælger preset
0 i den aktuelle bank.
c) Valgfrie controller-funktioner
1)Tryk på ASSIGN-knappen og hold den nede.
2)Tryk på den af de to OCTAVE SHIFT-knapper, som du
ønsker at tildele en controller-funktion.
3)Slip ASSIGN-knappen.
4)Fastlægning af kanal: Tryk på en af de 16 kanaltaster
til .
5)Tryk på knappen (Ê ) og
indtast derefter controller med nummertasterne.
6)Tryk på -knappen, -knappen eller ASSIGN-
knappen.
Så snart du har tildelt en af de to knapper en funktion,
får den anden knap automatisk den samme funktion dens funktion er dog begrænset: Indtil du også har
tildelt denne knap en funktion med ASSIGN-proceduren,
kan den ikke sende data.
Så snart en af de to taster er tildelt en individuel MIDI-
kanal, stilles den anden knap også om til denne kanal.
Dette gælder også, hvis du skifter tilbage til GLOBAL
CHANNEL.
Så snart du har tildelt en eller begge OCTAVE SHIFT-
knapperne et direkte programvalg, sker der INTET, når
du trykker på begge knapper samtidig!
6
4. BETJENING
Page 7
U-CONTROL UMX49/UMX61
4.3.9 RANGE-definitioner
1)Tryk på ASSIGN-knappen og hold den nede.
2)Angiv med nummertasterne anslagsstyrkens følsomhed
(se Tab. 4.1).
3)Slip ASSIGN-knappen.
4)Tryk på -knappen, -knappen eller ASSIGNknappen.
5. TEKNISKE DATA
USB-TILSLUTNINGER
TypeType B, USB 1.1
MIDI-TILSLUTNINGER
Type5-polet DIN-bøsning OUT
BETJENINGSELEMENTER
Justeringsknapper1 rulleknap med tilbagestilling i midten
Tab. 4.1: RANGE-definitionernes indvirkning på anslagsstyrken
4.3.10 FACTORY RESET-kommandoen
1)Tryk på ASSIGN-knappen og hold den nede.
2a) For at udføre et midlertidigt FACTORY RESET, skal du
trykke samtidig på begge OCTAVE SHIFT-knapper. Alle
midlertidigt ændrede betjeningselementer bliver stillet tilbage
til fabriksindstillingen. USER MEMORY bliver imidlertid
bevaret og nulstilles ikke!
2b) Ryk samtidig på knapperne , og
, for at gennemføre et fuldstændigt FACTORYRESET: Derved bliver USERMEMORY også overskrevet ud over nulstilling af alle betjeningselementer i FACTORY
MEMORY.
3)Slip ASSIGN-knappen.
4)Tryk afslutningsvis på -knappen. Hvis du alligevel
ikke ønsker at gennemføre RESET-kommandoen, skal du
enten aktivere -knappen eller trykke på ASSIGNknappen igen.
Forbrug
UMX61maks. 0,9 W
UMX49maks. 0,9 W
MÅL/VÆGT
Dimensioner (B x H x D)
UMX61215 mm x 97 mm x 990 mm
UMX49215 mm x 97 mm x 825 mm
Vægt
UMX614,689 kg
UMX493,904 kg
Firmaet BEHRINGER er altid bestræbt på at sikre den højeste
kvalitetsstandard. Nødvendige modifikationer foretages uden forudgående
meddelelse. De tekniske data og apparatets udseende kan derfor afvige fra
de ovennævnte informationer og billeder.
5. TEKNISKE DATA
7
Page 8
U-CONTROL UMX49/UMX61
6. TILLÆG
Tab. 6.1: Oversigt over 128 MIDI-controlleren
8
6. TILLÆG
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.