Behringer UMX25 User Manual [nl]

Korte handleiding
versie 1.1 augustus 2006
U-CONTROL UMX25
U-CONTROL UMX25
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOOR­SCHRIFTEN
LET OP: Verwijder in geen geval de bovenste afdekking (van
het achterste gedeelte) anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok. Het apparaat bevat geen te onderhouden onderdelen; reparaties dienen door
bevoegde personen uitgevoerd te worden.
WAARSCHUWING:
Om het risico op brand of elektrische schokken te beperken, dient u te voorkomen dat dit apparaat wordt blootgesteld aan regen en vocht. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan neerdruppelend of opspattend water en er mogen geen met water gevulde voorwerpen – zoals een vaas – op het apparaat worden gezet.
Dit symbool wijst u er altijd op dat er niet-geïsoleerde gevaarlijke spanning binnen de behuizing aanwezig is – deze spanning is voldoende om gevaar voor elektrische schok op te leveren.
Dit symbool wijst u altijd op belangrijke bedienings­en onderhoudsvoorschriften in de bijbehorende documenten. Wij vragen u dringend de handleiding te lezen.
Technische veranderingen en veranderingen in het productuiterlijk onder voorbehoud. Alle gegevens komen overeen op het moment van de drukoplage. WINDOWS® en de hier afgedrukte of genoemde andere bedrijven, instituten of publicaties en de bijbehorende beeldmerken zijn geregistreerde handelsmerken van de betreffende eigenaren. Mac® en het Mac-logo zijn geregistreerde handelsmerken van Apple Computer Inc., geregistreerd in de Verenigde Staten en andere landen. De hier afgebeelde of vermelde namen van andere bedrijven, instellingen of publicaties en de desbetreffende logo’s zijn geregistreerde handelsmerken van de desbetreffende houders. Het gebruik hiervan is op géén enkele wijze een aanspraak op het desbetreffende handelsmerk en vertegenwoordigt géén bestaande band tussen de houder van het handelsmerk en BEHRINGER. Voor de juistheid en volledigheid van de gegeven beschrijvingen, afbeeldingen en aanwijzigen neemt BEHRINGER géén enkele vorm van aansprakelijkheid. De afgebeelde kleuren en specificaties kunnen onbeduidend van het product afwijken. Distributeurs en handelaren zijn geen gevolmachtigden van BEHRINGER en hebben geen enkele bevoegdheid om BEHRINGER op welke wijze dan ook juridisch te binden, zij het impliciet of expliciet. Dit boek is auteursrechtelijk beschermd. Ieder verveelvoudiging, bijv. nadrukken, ook uittrekselsgewijs, en iedere reproductie van de afbeeldingen, ook in veranderde toestand, is alleen met schriftelijke toestemming van de firma BEHRINGER International GmbH toegestaan. BEHRINGER® is een geregistreerd handelsmerk.
© 2006 BEHRINGER International GmbH.
ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN.
BEHRINGER International GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Münchheide II, Duitsland.
Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
DE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN OP EEN RIJ:
1) Lees deze voorschriften.
2) Bewaar deze voorschriften.
3) Neem alle waarschuwingen in acht.
4) Volg alle voorschriften op.
5) Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6) Reinig het uitsluitend met een droge doek.
7) Let erop geen van de ventilatie-openingen te bedekken. Plaats en installeer het volgens de voor­schriften van de fabrikant.
8) Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt van radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken (ook versterkers) die warmte afgeven.
9) Maak de veiligheid waarin door de polarisatie- of aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan. Een polarisatiestekker heeft twee bladen, waarvan er een breder is dan het andere. Een aardingsstekker heeft twee bladen en een derde uitsteeksel voor de aarding. Het bredere blad of het derde uitsteeksel zijn er voor uw veiligheid. Mocht de geleverde stekker niet in uw stopcontact passen, laat het contact dan door een elektricien vervangen.
10) Zorg ervoor dat er niet over de hoofdstroomleiding gelopen kan worden en dat het niet wordt samen-geknepen, vooral bij stekkers, verlengkabels en het punt waar ze het apparaat verlaten.
11) Gebruik uitsluitend door de producent gespeci-ficeerd toebehoren c.q. onderdelen.
12) Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de wagen, het statief, de driepoot, de beugel of tafel die door de producent is aangegeven, of die in combinatie met het apparaat wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen dient men voorzichtig te zijn bij het verrijden van de combinatie wagen/apparaat en letsel door vallen te voorkomen.
13) Bij onweer en als u het apparaat langere tijd niet gebruikt, haalt u de stekker uit het stopcontact.
14) Laat alle voorkomende reparaties door vakkundig en bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerkzaamheden zijn nodig als het toestel op enige wijze beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld als de hoofdstroomkabel of -stekker is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in terecht zijn gekomen, als het aan regen of vochtigheid heeft blootgestaan, niet normaal functioneert of wanneer het is gevallen.
15) WAARSCHUWING – Deze onderhoudsinstructies zijn uitsluitend bedoeld voor gekwalificeerd onderhouds­personeel. Om het risico op elektrische schokken te beperken, mag u geen andere onderhoudshandelingen verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan, tenzij u daarvoor gekwalificeerd bent.
2
1. INLEIDING
Hartelijk dank voor het vertrouwen dat u in ons stelt door uw aankoop van de UMX25. De UMX25 is een uiterst flexibel masterkeyboard met controllerunit voor de meest uiteenlopende toepassingen. Het maakt niet uit of u onafhankelijk van computerracksynthesizers MIDI-toongeneratoren of effect­apparatuur wilt aansturen of de UMX25 wilt gebruiken om eenvoudig sequencers aan te sturen of plug-ins te beheren – de UMX25 staat garant voor optimaal bedieningscomfort en helpt u intuïtief uw ideeën te realiseren.
U-CONTROL UMX25
De volgende handleiding laat u als eerste met de
bedieningselementen van het apparaat kennis maken, zodat u alle functies leert kennen. Bewaart u de handleiding na lezing alstublieft zorgvuldig, zodat u deze altijd bij de hand heeft, wanneer u nog eens iets wilt overlezen.
1.1 Voordat u begint
1.1.1 Levering
Teneinde een veilig transport te waarborgen, is de UMX25 in de fabriek zorgvuldig ingepakt. Mocht de doos desondanks beschadigingen vertonen, kijkt u dan direct of de buitenkant van het apparaat zelf beschadigd is geraakt.
Stuurt u het apparaat bij eventuele beschadigingen NIET
aan ons terug, maar neemt u dringend eerst contact op met uw dealer en het transportbedrijf, aangezien elke aanspraak op vergoeding anders teniet kan worden gedaan.
Om uw UMX25 tijdens transport optimaal te be-
schermen adviseren we u om deze in een case te vervoeren.
Gebruik alsjeblieft de originele doos om schade bij
opslag en verzending te vermijden.
Laat zonder toezicht geen kinderen met het apparaat of
verpakkingsmateriaal omgaan.
Neem alsjeblieft de milieuvoorschriften in acht bij het
weggooien van het verpakkingsmateriaal.
1.1.2 Ingebruikname en voeding
Stel de UMX25 zodanig op dat het apparaat niet te warm kan worden. Voor de voeding kunt u ofwel de USB-aansluiting, een batterij of een 9 Volt stekkertrafo (100 mA) gebruiken. Let bij het plaatsen van de batterijen op de poolrichting ervan.
Afb. 1.2: het batterijcompartiment aan de
onderzijde van de UMX25
1.1.3 On line-registratie
Registreer uw nieuw BEHRINGER-apparaat na aankoop zo snel mogelijk op onze website www.behringer.com (respectievelijk www.behringer.nl ) en lees de garantievoorwaarden aandachtig door.
BEHRINGER geeft een jaar* garantie, gerekend vanaf de aankoopdatum, op materiaal- en productiefouten. Zo nodig kunt u de garantievoorwaarden in de Nederlandse taal op onze website onder http://www.behringer.com opvragen of telefonisch onder +49 2154 9206 4131 opvragen.
Mocht uw product van BEHRINGER defect raken, willen wij het zo snel mogelijk repareren. Neemt in dat geval direct contact op met de BEHRINGER-leverancier waar u het apparaat gekocht heeft. Als uw BEHRINGER-leverancier niet bij u in de buurt gevestigd is, kunt u ook direct contact opnemen met een van onze vestigingen. Op de originele verpakking van het apparaat vindt u een lijst met de adressen van onze BEHRINGER­vestigingen (Global Contact Information/European Contact Information). Als er voor uw land geen contactadres vermeld is, kunt u contact opnemen met de dichtstbijzijnde importeur. Onder het kopje Support op onze website www.behringer.com kunt u ook de contactadressen vinden.
Als uw apparaat, samen met de aankoopdatum, bij ons geregistreerd is, wordt het afhandelen van uw garantieaanspraken aanmerkelijk eenvoudiger.
Hartelijk dank voor uw medewerking!
* Voor klanten binnen de Europese Unie kunnen er hiervoor andere bepalingen geldig zijn. Verdere informatie is voor EU-klanten via de
BEHRINGER Support Deutschland verkrijgbaar.
1.2 Systeemeisen
Om gebruik te kunnen maken van de USB-aansluiting heeft u een redelijk moderne WINDOWS®-pc of MAC® met USB­aansluiting nodig. De UMX25 ondersteunt zowel USB 1.1 als USB
2.0. De UMX25 ondersteunt de USB MIDI-compatibiliteit van de besturingssystemen WINDOWS® XP en MAC OS® X.
USB-kabel (meegeleverd)
U-CONTROL UMX25
Afb. 1.1: voeding via USB
2. USB-FUNCTIE EN STANDALONE
De UMX25 kan als USB-Interface of als standalone-apparaat gebruikt worden.
Wanneer u de UMX25 via USB op een computer aangesloten heeft, wordt het signaal op de volgende manier verzonden (afb. 2.1):
2. USB-FUNCTIE EN STANDALONE
3
U-CONTROL UMX25
Afb. 3.1: UMX25
Met de USER MEMORY-toets wordt het interne geheugen
geopend dat niet leeggemaakt wordt wanneer het apparaat
uitgeschakeld wordt.
De twee OCTAVE SHIFT-toetsen dienen om te transponeren
(meer octaven omhoog of omlaag; zie de LED-statustabel
3.1). Ook de OCTAVE SHIFT-toetsen kunnen aan
willekeurige MIDI-controllers toegewezen worden.
De acht draaiknoppen R1 - R8 hebben functies zoals die in
de tabel beschreven zijn, maar kunnen met behulp
van de ASSIGN-functie ook aan willekeurige controllers
toegewezen worden.
De acht toetsen B1 - B8 hebben functies zoals die in de
tabel beschreven beschreven zijn, maar kunnen met
behulp van de ASSIGN-functie ook aan willekeurige
controllers toegewezen worden.
In de tabel zijn de in de rfabriek ingestelde controller-
toewijzingen weergegeven.
De klavierlegenda: bevat informatie over de afzonderlijke
toetsen van het klavier.
Afb 2.1: MIDI: MIDI-gegevens worden via een virtuele MIDI
Wanneer de UMX25 niet via USB op een computer aangesloten is, werkt de UMX25 als standalone-apparaat en kan dan MIDI­gegevens via de MIDI OUT-aansluiting ( ) verzenden.
IN- en MIDI OUT-interface verzonden.
3. BEDIENINGSELEMENTEN EN AANSLUITINGEN
Het klavier: 25 aanslaggevoelige, grote toetsen. Dit wordt ook gebruikt als invoermedium bij de toewijzingsprocedure.
Het MODULATION-wiel (af fabriek CC 1) kan aan een willekeurige MIDI-controller toegewezen worden.
Het PITCH BEND-wiel kan aan een willekeurige MIDI- controller toegewezen worden.
De VOLUME/DATA-fader (af fabriek CC 7) kan aan een willekeurige MIDI-controller toegewezen worden.
De ASSIGN-toets dient om de toewijzing te bevestigen
4
3. BEDIENINGSELEMENTEN EN AANSLUITINGEN
Afb. 3.2: de aansluitingen aan de achterzijde
Aansluitmogelijkheid voor een externe stekkertrafo (niet standaard meegeleverd).
De USB-aansluiting van de UMX. Deze kan zowel voor USB
1.1 als USB 2.0 gebruikt worden. De MIDI OUT-aansluiting van de UMX. De FOOT SWITCH-aansluiting (af fabriek CC 64) kan aan
een willekeurige MIDI-controller toegewezen worden. De POWER-schakelaar om het apparaat in, respectievelijk
uit te schakelen.
Alle beschreven fabrieksinstellingen hebben betrekking
op GLOBAL MIDI-kanaal 1.
Sluit eerst alle programma’s voordat u de UMX25
transponering w ordt
wilt loskoppelen of de USB-verbinding wilt verbreken.
Bediening Toonhoogte LE D
transponering van
eenmaal
indrukken
twee keer
indrukken
drie keer
indrukken
beide
toetsen
indrukken
Tabel 3.1: de LED-status bij gebruik van OCTAVE SHIFT
een octaaf omhoog,
respectievelijk
om l aag
transponering nog
een octaaf omhoog,
respectievelijk
omlaag (totaal twee
octaven)
transponering nog
een octaaf omhoog,
respectievelijk
omlaag (totaal nu
drie octaven)
Reset (de
ongedaan gemaakt)
LED brandt
LED knippert
LED knippert
LED's blijven
gedoofd
U-CONTROL UMX25
4.3.1 Het GLOBAL CHANNEL instellen
Het MIDI GLOBAL CHANNEL (standaard kanaal 1) is het kanaal
waarover af fabriek alle MIDI-opdrachten verzonden worden.
1) Druk op de ASSIGN-toets en houd deze ingedrukt.
2) Druk op de toets .
3) Laat de ASSIGN-toets weer los.
4) Druk vervolgens op de toets .
5) Druk ten slotte op de -toets, de -toets of de ASSIGN-toets.
4.3.2 Individuele kanalen toewijzen
Wanneer u meerdere externe apparaten onafhankelijk van elkaar wilt aansturen is het zinvol om de verschillende bedieningselementen toe te wijzen aan bepaalde kanalen.
1) Druk op de ASSIGN-toets en houd deze ingedrukt.
2) Bedien het bedieningselement waarvoor u een ander dan
het GLOBAL CHANNEL wilt instellen.
3) Laat de ASSIGN-toets weer los.
4) Druk vervolgens op de toets .
5) Voer met behulp van de numerieke toetsen invoeren waarde
tussen 1 en 16 in.
6) Druk op de -toets, -toets of de ASSIGN-toets.
4. BEDIENING
Let goed op: de toetsen ( ) en toetsen ( ) hebben heel
andere functies!
4.1 Het FACTORY MEMORY
In het FACTORY MEMORY zijn de basisinstellingen van de UMX opgeslagen(zie Controllermap ). Deze instellingen worden ingelezen wanneer het apparaat ingeschakeld wordt.
4.2 Het USER MEMORY
In het USER MEMORY worden de door u gemaakte instellingen opgeslagen die bewaard blijven wanneer u het apparaat uitschakelt. U kunt het USER MEMORY openen met behulp van de toets . Wanneer u het USER MEMORY voor de eerste keer opent, bevat dit de instellingen uit het FACTORY MEMORY. Zodra u veranderingen in de bestaande controllermap aanbrengt, worden deze automatisch opgeslagen (u hoeft hiervoor niets bijzonders te doen).
De volgende bedieningselementen worden in het USER MEMORY samen met de kanaalinformatie opgeslagen:
- FOOT SWITCH-aansluiting
- OCTAVE SHIFT-toets
- VOLUME/DATA-fader
- PITCH BEND-wiel
- MODULATION-wiel
- Draaiknoppen R1 - R8
- Toetsen B1 - B8
4.3 De ASSIGN-functie
De ASSIGN-functie is een uiterst krachtige functie waarmee u de UMX gemakkelijk kunt programmeren als ultra-eenvoudig te bedienen controller.
Een speciaal geval: druk, wanneer u het GLOBAL
CHANNEL opnieuw wilt toewijzen, op de -toets.
4.3.3 De PANIK-toetsencombinatie
Wanneer een noot moet blijven ‘hangen’...
1) Druk op de ASSIGN-toets en houd deze ingedrukt.
2) Druk op een de beide toetsen of op .
3) Laat de ASSIGN-toets los. Het apparaat schakelt automatisch terug naar de normale speelfunctie.
Onmiddellijk nadat u de beide toetsen ingedrukt heeft
wordt de gekozene opdracht verzonden.
4.3.4 De opdracht SNAPSHOT
Hiermee verzendt u alle parameters, inclusief de actuele waarden ervan, plus de momentane instellingen en kanaal­informatie naar de MIDI OUT en USB-uitgang.
1) Druk op de ASSIGN-toets en houd deze ingedrukt.
2) Druk op de toets .
3) Laat de ASSIGN-toets los. Het apparaat schakelt
automatisch over naar de normale speelfunctie.
De SNAPSHOT-opdracht wordt onmiddellijk verzonden
wanneer u het klavier bedient.
4.3.5 LOCAL OFF bij de UMX25
LOCAL OFF zorgt ervoor dat er geen invoer van de bedieningselementen naar de MIDI OUT-aansluiting of de USB OUT verzonden worden, zodat u een bedieningselelement in alle rust kunt resetten.
1) Druk op de ASSIGN-toets en houd deze ingedrukt.
2) Druk op de toets .
3) Laat de ASSIGN-toets weer los en stel het bedienings-
element op de gewenste manier in.
4) Druk op de -toets, -toets of de ASSIGN-toets.
4. BEDIENING
5
U-CONTROL UMX25
4.3.6 Bedieningselementen toewijzen
Zo wijst u het MODULATION-wiel, de DATA/VOLUME-fader, de draaiknoppen R1 - R8, de toetsen B1 - B8 en/of het op de aansluiting optioneel aangesloten sustainpedaal toe aan nieuwe controllers toe.
1) Druk op de ASSIGN-toets en houd deze ingedrukt.
2) Draai aan de gewenste regeling of druk op de betreffende
toets of het sustainpedaal.
3) Laat de ASSIGN-toets los.
4) Druk op de numerieke toetsen tot u het gewenste controller-
nummer ingevoerd heeft.
5) Druk op de -toets, -toets of de ASSIGN-toets.
Let op de volgende speciale gevallen:
Wanneer u aan de toets de CC 07 (Channel Volume)
toewijst wordt het kanaalvolume, telkens wanneer u de
toets indrukt, op 0 ingesteld. Als u bij de toetsen of bij
het sustainpedaal de controller CC 10 (Panorama) gebruikt, wordt bij het indrukken van het bedienings­element de waarde 64 verzonden.
4.3.7 Omschakelen tussen programma’s en banken
Met de UMX kunt u op verschillende manieren programma’s in externe apparaten wisselen. Dit is een uiterst krachtige functie waarmee u de mogelijkheden van al uw toongeneratoren volledig kunt benutten.
1) Druk op de ASSIGN-toets en houd deze ingedrukt.
2) Druk op de -toets.
3) Laat de ASSIGN-toets los.
4) Definieer het SINGLE CHANNEL door met behulp van de
numerieke toetsen een waarde tussen 1 en 16 in te voeren (zoals in paragraaf 4.2.2). Gebruik, wanneer u het GLOBAL CHANNEL wilt toewijzen, de toets .
5) Druk op de toets . Druk vervolgens op de numerieke
toetsen tot u het gewenste BANK MSB-nummer volledig ingevoerd heeft.
6) Stel vervolgens het BANK LSB in met behulp van de toets
en de numerieke toetsen tot u het gewenste
BANK LSB-nummer ingevoerd heeft.
7) Druk daarrvoor op de -toets en vervolgens op de
numerieke toetsen tot u het gewenste programmanummer ingevoerd heeft.
8) Druk op de -toets, -toets of de ASSIGN-toets.
U kunt ook programma rechtstreeks selecteren met behulp van de beide OCTAVE SHIFT-toetsen:
1) Druk op de ASSIGN-toets en houd deze ingedrukt.
2) Druk op een van de beide OCTAVE SHIFT-toetsen waaraan
u de programmawisselfunctie wilt toewijzen.
3) Laat de ASSIGN-toets los.
4) Druk op de -toets. Druk vervolgens op de numerieke
toetsen tot u het gewenste presetnummer volledig ingevoerd heeft.
5) Druk op de -toets, -toets of de ASSIGN-toets.
4.3.8 Overige functies van de OCTAVE SHIFT-toetsen
Met behulp van de ASSIGN-functie kunt u aan de beide toetsen, naast de hiervoor beschreven functies en de programma­selectiefunctie, ook nog andere specifieke functies toewijzen:
a) Transponering in afzonderlijke stappen van halve tonen:
1) Druk op de ASSIGN-toets en houd deze ingedrukt.
2) Druk op de toets .
3) Laat de ASSIGN-toets los.
4) Druk op de -toets, -toets of de ASSIGN-
toets
Indrukken van de rechter (linker) OCTAVE SHIFT-toets resulteert in een transponering van een halve toon omhoog (omlaag). Door beide toetsen gelijktijdig in te drukken wordt elke transponering ongedaan gemaakt.
b) Stap voor stap bladeren in programmabibliotheken:
1) Druk op de ASSIGN-toets en houd deze ingedrukt.
2) Druk op de -toets.
3) Laat de ASSIGN-toets los.
4) Druk op de -toets, -toets of de ASSIGN-toets.
Door de rechter (linker) OCTAVE SHIFT-toets in te drukken wordt op het externe apparaat het eerstvolgende hogere (lagere) presetnummer geselecteerd. Door beide toetsen gelijktijdig in te drukken wordt preset 0 in de huidige bank geselecteerd.
c) Willekeurige controllerfuncties:
1) Druk op de ASSIGN-toets en houd deze ingedrukt.
2) Druk op een van de beide OCTAVE SHIFT-toetsen waaraan
u de controller wilt toewijzen.
3) Laat de ASSIGN-toets los.
4) Druk op de numerieke toetsen tot u het gewenste controller-
nummer volledig ingevoerd heeft.
Zodra u aan een de beide toetsen een functie toewijst,
krijgt de tweede toets automatisch dezelfde functie, hoewel die nog beperkt is: tot u ook aan deze toets met behulp van de ASSIGN-functie een functie toegewezen heeft kan deze nog geen gegevens verzenden.
Zodra u aan een van de beide toetsen een individueel
MIDI-kanaal toewijst schakelt de andere toets ook over naar dit kanaal. Dat geldt ook wanneer u terug overschakelt naar het GLOBAL CHANNEL.
4.3.9 RANGE-definitie
1) Druk op de ASSIGN-toets en houd deze ingedrukt.
2) Voer met behulp van de numerieke toetsen de aanslagge-
voeligheid in (zie tabel 4.1)
3) Laat de ASSIGN-toets los.
4) Druk op de -toets, -toets of de ASSIGN-toets.
Zodra u aan een of beide OCTAVE SHIFT-toetsen de
programmaslectiefunctie toegewezen heeft, heeft gelijktijdig indrukken van de beide toetsen GEEN FUNCTIE meer!
6
4. BEDIENING
Tab. 4.1: effecten van de RANGE-definities
op de aanslagkracht
4.3.10 De opdracht FACTORY RESET
1) Druk op de ASSIGN-toets en houd deze ingedrukt. 2a) Druk, voor een tijdelijke FACTORY RESET tegelijkertijd
de beide OCTAVE SHIFT-toetsen in. Alle op dat moment gewijzigde bedieningselementen worden gereset naar de fabrieksinstelling. Het USER MEMORY wordt daardoor echter niet gereset!
2b) Druk tegelijkertijd op de toetsen , en
, om een volledige FACTORY RESET uit te voeren: daarbij worden niet alleen alle bedieningselementen van het FACTORY MEMORY gereset, maar wordt ook het USER MEMORY overschreven.
3) Laat de ASSIGN-toets los.
4) Druk vervolgens op de -toets. Als u zich bedenkt en de reset toch niet wilt uitvoeren, drukt u nogmaals op de
-toets of drukt u nogmaals op de ASSIGN-toets.
U-CONTROL UMX25
5. TECHNISCHE GEGEVENS
USB-AANSLUITINGEN
Type Type B; USB 1.1
MIDI-AANSLUITINGEN
Type 5-polige DIN-aansluiting OUT
BEDIENINGSELEMENTEN
Regeling 1 draairegeling met middenruststand
1 draairegeling zonder middenruststand 8 draaiknoppen
1 fader Toetsen 12 Toetsen Klavier 25 toetsen; aanslaggevoelig
SCHAKELINGANGEN
Voetschakelaar 6,3 mm monostekker met
automatische polariteitherkenning
VOEDING
USB Batterij 3 x 1,5 Volt Mignon (AA) Netsnoeraansluiting 2-mm DC-aansluiting, midden negatief
9 V , 100 mA DC, gestabiliseerd
VS/Canada 120 V~, 60 Hz
China/Korea 220 V~, 50 Hz
VK/Australië 230 V~, 50 Hz
Europa 230 V~, 50 Hz
Japan 100 V~, 50–60 Hz Opgenomen vermogen max. 0,9 W
AFMETINGEN/GEWICHT
Afmetingen (B x H x D) ongeveer 215 mm x 97 mm x 495 mm Gewicht ongeveer 2,24 kg
De Fa. BEHRINGER streeft altijd naar de hoogste kwaliteit en voert eventuele verbeteringen zonder voorafgaande aankondiging door. Technische data en uiterlijke kenmerken kunnen daarom van de genoemde specificaties of van de afbeeldingen van het product afwijken.
5. TECHNISCHE GEGEVENS
7
U-CONTROL UMX25
6. BIJLAGE
Tab. 6.1: overzicht over de 128 MIDI-controller
8
6. BIJLAGE
Loading...