Behringer UL2000B User manual

Manuel d’utilisation
Version 1.0 Août 2006
ULTRALINK UL2000B
ULTRALINK UL2000B
CONSIGNES DE SECURITE
ATTENTION :Pour éviter tout risque de choc
électrique, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de feu
et de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (un vase par exemple).
Ce symbole avertit de la présence d’une tension dangereuse et non isolée à l’intérieur de l’appareil. Elle peut provoquer des chocs électriques.
Ce symbol signale les consignes d’utilisation et d’entretien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.
CONSIGNES DE SECURITE DETAILLEES :
1) Lisez ces consignes.
2) Conservez ces consignes.
3) Respectez tous les avertissements.
4) Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5) N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6) Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec.
7) Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les consignes du fabricant concernant l’installation de l’appareil.
8) Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un chauffage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance).
9) Installez le cordon d’alimentation de telle façon qu’il ne puisse pas être endommagé, tout particulièrement à proximité des prises et rallonges électriques ainsi que de l’appareil.
10) Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant.
11) Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas de chute.
12) Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.
13) Les travaux d’entretien de l’appareil doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), si un liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
14) AVER TISSEMENT - Ces consignes de sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel qualifié. Pour éviter tout risque de choc électrique, agissez sur l’appareil uniquement dans les limites définies par ces consignes, sauf si vous êtes qualifié pour faire plus.
CONSIGNES DE SECURITE POUR L’ADAPT ATEUR SECTEUR :
1) N’utilisez l’adaptateur secteur qu’à des températures ambiantes comprises entre 0°C et 40°C.
2) N’utilisez pas l’adaptateur secteur dans un environnement humide ou à proximité d’une source de liquide.
3) N’utilisez pas l’adaptateur secteur en extérieur.
4) N’exposez pas longuement l’adaptateur secteur à des températures élevées ou aux rayons du soleil.
5) Assurez-vous que la circulation d’air autour de l’adaptateur secteur est suffisante afin de lui éviter tout problème de surchauffe.
6) Ne démontez jamais l’adaptateur secteur s’il est endommagé ou défectueux. Faites-le réparer par un professionnel.
2
ULTRALINK UL2000B
TABLE DES MATIERES
1. INTRODUCTION ......................................................................................................... 4
1.1 Avant de commencer ............................................................................................................ 4
1.1.1 Livraison...................................................................................................................... 4
1.1.2 Enregistrement ............................................................................................................ 4
1.1.3 Mise en service du récepteur ..................................................................................... 5
1.1.4 Mise en service de l’émetteur ..................................................................................... 5
1.1.5 Enregistrement en ligne............................................................................................... 6
2. LE RECEPTEUR ULR2000 ......................................................................................... 6
2.1 Commandes et connexions ................................................................................................... 6
2.1.1 Face avant .................................................................................................................. 6
2.1.2 Afficheur ..................................................................................................................... 7
2.1.3 Panneau arrière........................................................................................................... 8
2.2 Détail des titres du menu ....................................................................................................... 9
2.2.1 TUNE ............................................................................................................................ 9
2.2.2 SCAN ........................................................................................................................... 9
2.2.3 SQUELCH .................................................................................................................. 10
2.2.4 AUTO MUTE............................................................................................................... 10
2.2.5 AFFICHEUR ................................................................................................................. 11
2.2.6 LOCK .......................................................................................................................... 11
2.2.7 PRESET .......................................................................................................................11
3.L’EMETTEUR ULB2000 ............................................................................................ 12
3.1 Commandes ......................................................................................................................... 12
3.2 Utilisation de l’émetteur ........................................................................................................ 13
3.2.1 Mise en marche de l'émetteur ................................................................................... 13
3.2.2 Réglage d’un canal.................................................................................................... 13
3.2.3 Réglage d’une fréquence personnelle ..................................................................... 13
3.2.4 Preset ........................................................................................................................ 14
3.2.5 Mic Gain ..................................................................................................................... 16
3.2.6 Auto Mute ..................................................................................................................16
3.2.7 Extinction de l'émetteur ............................................................................................. 17
3.3 Informations de statut .......................................................................................................... 17
3.3.1 Etat des piles et canal de transmission ................................................................... 17
3.3.2 Fréquence de transmission ...................................................................................... 18
3.3.3 Preset ........................................................................................................................ 18
3.3.4 Mic Gain ..................................................................................................................... 18
3.3.5 Auto Mute ..................................................................................................................18
3.4 Réglage du niveau de l’ULB2000 ........................................................................................ 18
4. EXEMPLES D’UTILISATION ..................................................................................... 19
5. INST ALLATION ......................................................................................................... 19
5.1 Conseils concernant le fonctionnement ............................................................................. 19
5.1.1 Installation de l'émetteur ............................................................................................ 19
5.1.2 Avertissements généraux ........................................................................................ 20
5.2 Montage en rack du récepteur ............................................................................................ 20
5.3 Liaisons audio...................................................................................................................... 21
6. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ........................................................................ 23
6.1 Récepteur ULR2000 ............................................................................................................23
6.2 Emmetteur ULB2000 ............................................................................................................24
DÉCLARA TION DE CONFORMITÉ ................................................................................ 25
MICRO - MANUEL COURT ........................................................................................... 26
3
ULTRALINK UL2000B
1. INTRODUCTION
Merci beaucoup pour la confiance que vous nous avez prouvée en achetant un produit de la série ULTRALINK. Avec l’UL2000B BEHRINGER, vous avez fait l’acquisition d’un système de transmission sans fil à hautes performances de dernière génération.
Grâce à sa polyvalence impressionnante, l'ULB2000 constitue l'outil idéal pour toutes les applications particulièrement exigeantes en matière de qualité sonore et de liberté de mouvement, qu'il s'agisse de concerts, de spectacles ou de productions télé.
En fonction des directives locales réglementant la transmission hertzienne, vous pourrez utiliser simultanément jusqu’à 20 systèmes sans fil.
Le récepteur ULR2000 fonctionne avec deux antennes de réception. Cette technologie, nommée « True Diversity », garantit une transmission particulièrement propre et sans perturbation. Vous bénéficiez ainsi d’une liberté de mouvement maximale pour vous concentrer sur le plus important : votre musique.
Le compandeur IRC de votre système sans fil garantit une transmission à la dynamique extrêmement élevée, ce qui profite particulièrement aux voix et fait de l’UL2000B la solution idéale pour les applications de chant.
Le micro serre-tête de l'ULB2000 est doté d'une capsule cardioïde Panasonic® de haute qualité qui reprend les sources sonores frontales, ignore partiellement les sons latéraux et rejette presque totalement les ondes sonores qui frappent le dos du micro. Ces caractéristiques rendent l'ULB2000 particulièrement peu sujet aux larsens même dans les gros évènements live.
Chaque produit de la série ULTRALINK vous offre 3 presets d’usine avec chacune 8 canaux sans interférence, ce qui permet d’utiliser simultanément plusieurs systèmes sans qu’ils se gênent réciproquement. De plus, une preset utilisateur vous donne la possibilité de sélectionner et de sauvegarder vous-même 8 fréquences afin de pouvoir vous adapter à chaque situation. On assigne un émetteur à un récepteur grâce au canal de transmission ou en comparant les fréquences de transfert. Les produits de la série ULTRALINK BEHRINGER permettent de marquer cette assignation grâce à un code couleur que nous appelons « couleur de canal ».
Enfin, le système est doté de caractéristiques inhabituelles telles que les fonctions Scan et Auto Mute pour que toutes vos exigences soient satisfaites sur scène comme en répétition.
Le présent manuel est avant tout destiné à vous familiariser avec les commandes et
connexions du système afin que vous puissiez en utiliser toutes les fonctions. Après l’avoir lu attentivement, archivez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement.
1.1 Avant de commencer
1.1.1 Livraison
Votre système UL2000B a été emballé avec le plus grand soin dans nos usines pour lui garantir un transport en toute sécurité. Cependant, si l’emballage vous parvient endommagé, vérifiez qu’il ne présente aucun signe extérieur de dégâts.
En cas de dommages, ne nous renvoyez PAS l’appareil mais informez-en votre
revendeur et la société de transport sans quoi vous perdrez tout droit aux prestations de garantie.
Utilisez toujours l’emballage d’origine afin d’éviter tout dommage à votre équipement
lorsque vous l’envoyez ou le stockez.
Ne laissez jamais votre système UL2000B ainsi que son emballage entre les mains
d’enfants sans surveillance.
Respectez l’environnement si vous jetez l’emballage.
1.1.2 Enregistrement
Avant la première mise en service, vous devez impérativement déclarer le système auprès de votre autorité de régulation des poste et télécommunication. Pour tout complément d’information, consultez cette autorité.
4
1. INTRODUCTION
ULTRALINK UL2000B
1.1.3 Mise en service du récepteur
Assurez-vous que la circulation d’air autour de l’appareil est suffisante et n’installez pas le récepteur ULR2000 au-dessus d’un ampli de puissance ou d’une source de chaleur afin de lui éviter tout problème de surchauffe.
L’alimentation électrique du système est assurée par l’adaptateur secteur fourni (type : E-SPS1). Utilisez exclusivement cette alimentation secteur.
Vous pouvez remplacer à tout moment la prise de l’alimentation secteur pour l’adapter aux prises électriques de chaque pays (voir Fig. 1.1).
1. Maintenez enfoncée le taquet (A) de la face avant de l’adaptateur secteur pour débloquer la prise électrique. Faites glisser la prise vers le haut jusqu’à l’enlever totalement de l’adaptateur secteur. Vous pouvez relâcher le taquet.
2. Par le haut, insérez la prise électrique au format souhaité dans l’adaptateur secteur. Un « clic » se fait entendre lorsque la prise est montée correctement.
Fig. 1.1 : Changer la prise électrique de l’adaptateur secteur
1.1.4 Mise en service de l’émetteur
Avant d'utiliser votre ULB2000, vous devrez monter l'antenne fournie sur l'émetteur. Pour ce faire, vissez solidement l'antenne au connecteur idoine de la partie supérieure de l'émetteur à l'aide du fermoir à vis.
L'ULB2000 nécessite une pile 9 V pour fonctionner. En restant allumée sans interruption, sa LED vous indique qu'il est prêt à fonctionner. Lorsque la pile est presque vide, la LED STATUS de l'émetteur clignote rapidement et un signal inaudible est envoyé au récepteur ULR2000 afin que son afficheur indique " LowBat ". Dans ce cas, remplacez la pile usagée de l'émetteur par une pile neuve pour bénéficier d'un fonctionnement fiable du couple émetteur/récepteur. Procédez comme suit :
1. Maintenez d'une main la partie supérieure de l'émetteur.
2. Appuyez sur les deux boutons de déverrouillage des côtés gauche et droit de l'émetteur tout en tirant le couvercle du compartiment pile vers le bas.
3. Retirez la pile usagée grâce au ruban en tissus.
4. Installez une pile 9 V neuve dans le compartiment pile en veillant à laisser le ruban en tissus sous la pile.
5. Faites coulisser le couvercle au-dessus du compartiment pile jusqu'à encliquetage des boutons de déverrouillage.
Retirez également la pile avant de laisser l'ULB2000 inutilisé pendant un long laps de
temps.
Assurez-vous de la compétence suffisante des personnes qui installent et utilisent
votre système. Pendant et après l’installation, vérifiez qu’elles sont suffisamment en contact avec la terre de façon à éviter toute décharge électrostatique qui pourrait endommager votre matériel.
1. INTRODUCTION
5
ULTRALINK UL2000B
1.1.5 Enregistrement en ligne
Veuillez enregistrer rapidement votre nouvel équipement BEHRINGER sur notre site Internet www.behringer.com (ou www.behringer.fr). Vous y trouverez également nos conditions de garantie.
La société BEHRINGER accorde un an de garantie* pour les défauts matériels ou de fabrication à compter de la date d’achat. Au besoin, vous pouvez télécharger les conditions de garantie en français sur notre site http://www.behringer.com ou les réclamer par téléphone au +49 2154 9206
4133. Au cas où votre produit tombe en panne, nous tenons à ce qu’il soit réparé dans les plus brefs délais.
Pour ce faire, contactez le revendeur BEHRINGER chez qui vous avez acheté votre matériel. Si votre détaillant est loin de chez vous, vous pouvez également vous adresser directement à l’une de nos filiales. Vous trouverez la liste de nos filiales dans l’emballage d’origine de votre produit (« Global Contact Information/European Contact Information »). Si vous n’y trouvez pas de contact pour votre pays, adressez-vous au distributeur le plus proche de chez vous. Vous trouverez également les contacts BEHRINGER dans la zone « Support » de notre site www.behringer.com.
Le fait d’enregistrer votre produit ainsi que sa date d’achat simplifie grandement sa prise en charge sous garantie.
Merci pour votre coopération !
* D’autres dispositions sont en vigueur pour les habitants de l’Union Européenne. Pour tout complément d’information, les clients de l’UE peuvent contacter l’assistance française BEHRINGER.
2. LE RECEPTEUR ULR2000
2.1 Commandes et connexions
Ce chapitre détaille les diverses commandes de votre récepteur ULR2000 et vous conseille utilement dans leur utilisation.
2.1.1 Face avant
Fig. 2.1 : Face avant de l’ULR2000
POWER
Le commutateur POWER met l’ULR2000 en marche. Pour ce faire, maintenez POWER enfoncé pendant au moins 2 secondes. Débranchez l’appareil pour le désolidariser entièrement de la tension secteur. Avant de mettre le récepteur en service, assurez-vous que sa prise électrique est facile d’accès. Si vous le montez dans un rack, assurez-vous qu’il est possible de désolidariser facilement le récepteur du secteur soit par l’intermédiaire de sa prise électrique, soit par l’intermédiaire d’un interrupteur.
Attention : N’oubliez pas que le commutateur POWER ne désolidarise pas totalement
l’appareil de la tension secteur. Débranchez l’appareil du secteur avant de le laisser inutilisé pendant un long laps de temps.
6
2. LE RECEPTEUR ULR2000
ULTRALINK UL2000B
VOLUME
La commande VOLUME détermine le niveau de sortie du récepteur. Lorsque l’ULR2000 est utilisé avec des liaisons symétriques, son niveau maximal atteint 12,5 dBu alors qu’il n’est que de 6,5 dBu dans une configuration asymétrique.
N’oubliez pas qu’un niveau de sortie élevé se reporte dans l’équipement en aval (une
console ou un casque) qu’il peut faire saturer. D’autre part, des volumes sonores élevés peuvent endommager votre système auditif et/ou votre casque audio. C’est pourquoi nous vous recommandons de mettre la commande VOLUME en butée gauche (niveau de sortie minimal) avant d’allumer votre système. Veillez toujours à travailler à des puissances raisonnables.
AFFICHEUR
L’afficheur de l’ULR2000 vous indique tous les paramètres (voir chapitre 2.1.2).
SET
La touche SET possède deux fonctions :
Appuyez sur SET pour appeler le menu. Appuyez sur SET pour valider les valeurs éditées dans le menu.
UP et DOWN
Utilisez ces deux touches pour vous déplacer dans le menu et modifier les valeurs indiquées par l’afficheur (par exemple la fréquence, le numéro de canal ou de preset). Quand l’ULR2000 est en mode basique (le menu n’a pas été appelé), on modifie le canal de transmission au sein de la preset sélectionnée avec les touches UP e t  DOWN. Pour beaucoup de paramètres, les touches UP et  DOWN possèdent une fonction de répétition (Repeat) qui permet de répéter l’action tant que la touche est maintenue enfoncée. Cette fonction simplifie par exemple le réglage de la fréquence.
CODE COULEUR
On peut marquer chaque émetteur ULTRALINK BEHRINGER avec une bague de couleur. Cela est particulièrement utile pour différencier les émetteurs lorsque vous en utilisez plusieurs simultanément sur différentes fréquences. Des bandes de couleurs correspondantes à fixer sur le récepteur permettent de visualiser facilement l’assignation de chaque émetteur à son récepteur.
ANTENNE
Les embases ANTENNA 1 et ANTENNA 2 sont destinées au montage des deux antennes.
2.1.2 Afficheur
Fig. 2.2 : Détail de l’afficheur de l’ULR2000
(Symboles d’antenne)
Ces deux symboles indiquent l’antenne actuellement utilisée pour la réception. Le symbole gauche apparaît lorsque le signal de l’antenne gauche (ANTENNA 1) est plus fort que l’autre. De même, le symbole droit indique l’utilisation momentanée du signal de l’antenne droite (ANTENNA 2).
RF LEVEL
La rangée de 8 segments RF LEVEL indique la qualité de réception de la fréquence radio reçue par l’ULR2000 (RF = Radio Frequency).
2. LE RECEPTEUR ULR2000
7
ULTRALINK UL2000B
Lorsque aucun segment n’est visible, la fréquence de transmission n’est pas reçue par l’émetteur. Lorsque 1 à 3 segments s’allument, la réception est mauvaise et les perturbations dans le signal peuvent être importantes. Plus le nombre de segments visibles est élevé, plus la qualité de la réception dans l’ULR2000 est élevée.
AF
Comme l’afficheur de niveau d’une table de mixage ou d’un ampli, cette colonne de 8 segments représente le volume du signal audio (AF = Audio Frequency). Lorsque l’amplitude du signal audio est nulle ou très faible, aucun segment n’est visible. Lorsque le niveau du signal audio est maximal, 7 des 8 segments de la colonne sont visibles (pas 8 !!).
Les 8 segments s’affichent simultanément lorsque le signal audio sature ou lorsque
aucun signal RF n’est reçu (beaucoup de perturbations au niveau du récepteur).
Afficheur alphanumérique
L’affichage numérique à 6 caractères indique toutes les valeurs (chiffres et lettres) nécessaires à l’utilisation de l’appareil. Il peut par exemple s’agir du numéro de canal, de la couleur du canal, de la fréquence et des titres du menu.
CHANNEL
Lorsque l’ULR2000 est en mode basique (le menu n’a pas été appelé), vous pouvez modifier le canal de transmission de la preset actuelle à l’aide des touches UP et DOWN. Lorsque CHANNEL est visible, les numéros de canal correspondants sont affichés (CHAN1, CHAN2, etc.). Lorsque vous sauvegardez une fréquence que vous avez choisie vous-même dans la preset utilisateur, un numéro de canal apparaît comme emplacement mémoire.
FREQ MHz
Lorsque FREQ MHz apparaît sur l’afficheur, la fréquence du canal sélectionné s’affiche dès que vous modifiez le canal de transmission avec les touches UP et  DOWN.
Dans la preset utilisateur, l’écran indique la couleur du canal utilisé (BLUE, RED,
etc.) lorsque ni CHANNEL ni FREQ MHz ne sont indiqués. Dans la preset utilisateur, lorsque vous sauvegardez une fréquence que vous avez sélectionnée vous-même, l’appareil vous invite à choisir une couleur de canal.
MUTE
MUTE indique que la sorties de l’ULR2000 est désactivée (« mutée »). Lorsque le signal AF reçu et démodulé se dégrade, le bruit résiduel augmente, autrement dit le rapport signal/bruit diminue. Sous le titre SQUELCH, vous pouvez régler, en dB, le rapport signal/bruit à partir duquel la sortie du récepteur doit être automatiquement « mutée » (désactivée) (voir chapitre 2.2.3).
2.1.3 Panneau arrière
Fig. 2.3 : Panneau arrière de l’ULR2000
On effectue la liaison avec la tension secteur par l’intermédiaire d’une embase 12 V. Le câble et le bloc d’alimentation correspondants sont fournis avec l’appareil.
Lorsque l’alimentation électrique est interrompue (par exemple parce que l’adaptateur
secteur est débranché), attendez au moins 10 secondes avant de rétablir la liaison avec la tension secteur afin d’éviter tout risque de dommage à l’appareil.
8
2. LE RECEPTEUR ULR2000
Loading...
+ 18 hidden pages