Behringer UFO202 User manual [fr]

Manuel d’utilisation
U-PHONO UFO202
Audiophile USB/Audio Interface with Built-in Phono Preamp for Digitalizing Your Tapes and Vinyl Records
2 U-PHONO UFO202 Manuel d’utilisation
Table des matières
Merci ...............................................................2
Consignes de Sécurité ..................................3
Déni Légal ......................................................4
Garantie .........................................................4
1. Avant de Commencer ...............................5
2. Systèmes Requis .......................................6
3. Utilisation et Connexions ........................6
4. Installation Logicielle ..............................7
5. Plan de Câblage ........................................7
6. Enregistrement .........................................8
7. Connexions Audio ....................................9
8. Caractéristiques Techniques .................10

Merci

Merci d’avoir choisi cette nouvelle interface UFO202 U-PHONO BEHRINGER. Vous pouve z dorénavant transférer tous vos albums sur disques vinyle et sur c assette sur n’impor te quel support numérique grâce à cette interface simple d’utilisation. L’interface est équipée d’entrée et de sorties RCA stéréo permet tant l’écoute et l ’enregistrement de vos sources audio. La connexion USB est compatible avec les or dinateurs PC et Mac, cequi signie qu’aucun Driver n’est nécessaire pour l’installation. De plus, l’alimentation e st fournie par le câble USB. La sortie cas que vous permet d’écouter vos enregistrements, même si vous n’avez pas d’enceintes. Nousvous fournissons également gratuitement un logiciel pour transférer et éditer faciliter votre musique, vouspermettant de passer du temps à essayer diver s réglages et à écouter vos morceauxpréférés.
3 U-PHONO UFO202 Manuel d’utilisation
Attention
9.
d’électrocution, veillez à ne pas réparer vous même cet appareil. Suivez scrupuleusement

Consignes de Sécurité

Attention
Ce symbole, vous prévient
de la présence d’une tension dangereuse à l’intérieur du produit — une tension su sante pour constituer un risque d’électrocution.
Attention
Ce symbole, vous prévient
de la présence d’instructions importantes sur l’utilisation et la maintenance du produit dans le manuel fourni. Consultez le manuel du produit.
Attention
Pour réduire les risques
d’électrocution, veillez à ne pas ouvrir le boîtier du produit. Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Con ez toutes les réparations à un personnel quali é.
Pour réduire les risques
d’électrocution, veillez à ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Évitez la proximité de toute projection liquide. Veillez à ne placer aucun objet contenant un liquide (vase, verre, etc.), sur l’appareil.
Attention
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez toutes les mises en garde.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas l’appareil près d’une
source liquide.
6. Nettoyez uniquement avec un chi on sec.
7. Veillez à ne pas installer près d’une source de chaleur (radiateurs, four, ampli cateurs de puissance, etc.).
8. Utilisez uniquement les  xations/ accessoires spéci és par le fabriquant.
Con ez toutes les réparations à un personnel quali é. Faites contrôler votre appareil par un personnel quali é en cas de panne, en cas de dommage, lorsque le cordon ou la  che secteur sont endommagés, en cas d’in ltration liquide ou d’un objet dans le boîtier, lorsque l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, lorsqu’il ne fonctionne pas normalement ou après une chute.
10. ATTENTION - Ces instructions de maintenance sont prévues pour être exploitées uniquement par un personnel quali é. Pour éviter tout risque
les consignes du mode d’emploi et n’entreprenez aucune opération de réparation (sauf si vous êtes un professionnel quali é).
4 U-PHONO UFO202 Manuel d’utilisation

DÉNI LÉGAL

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS. PRÉCISION NON GARANTIE. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA, ET TURBOSOUND FONT PARTIE DU MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM. TOUTES LES MARQUES DÉPOSÉES SONT LA PROPRIÉTÉ DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. LA SOCIÉTÉ MUSICGROUP N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ DANS LES ÉVENTUELS DOMMAGES OU PERTES SUBIS PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER OU EN PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU DÉCLARATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT. LESCOULEURS ET CARACTÉRISTIQUES PEUVENT VARIER LÉGÈREMENT DE CELLES DU PRODUIT. LESPRODUITS MUSICGROUP NE SONT VENDUS QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS AGRÉÉS. LESDISTRIBUTEURS ET LES REVENDEURS NE SONT PAS AGENTS DE MUSICGROUP ET N’ONT ABSOLUMENT AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU REPRÉSENTER LA SOCIÉTÉ MUSICGROUP DE FAÇON
IMPLICITE, EXPLICITE OU INDIRECTE. CE MODE D’EMPLOI EST PROTÉGÉ PAR DROITS D’AUTEURS. IL EST INTERDIT DE TRANSMETTRE OU DE COPIER CE MODE D’EMPLOI SOUS QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL MOYEN QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE OU MÉCANIQUE, CEQUI COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE ET D’ENREGISTREMENT DE QUELLE FAÇON QUE CE SOIT, QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA PERMISSION ÉCRITE EXPRESSE DE MUSICGROUPIPLTD.
TOUS DROITS RÉSERVÉS. © 2013 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques

GARANTIE

Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de MUSIC Group, consultez le site Internet www.music-group.com/warranty.
5 U-PHONO UFO202 Manuel d’utilisation

1. Avant de Commencer

1.1 Expédition
Cette inter face UFO202 a été emballée avec soin dans nos usines pour garantir untransport sans problème. En cas de dommage au carton d’emballage, prenezle temps d’inspecter le produit en détail et vériez son bon état.
Ne nous RENVOYEZ PAS le pr oduit endommagé.
Contactez immédiatement le revendeur auprès duquel vous avez fait l’achat ainsi que le transporteur qui a effectué la livraison. Dans le cas contraire le produit ne sera pas réparé ou remplacé.
Utilisez à nouveau l’emballage d’origine pour le
transport ou le stockage du produit.
Veillez à ne jamais laisser les enfants jo uer avec le
produit ou avec l’emballage.
Si vous vous débarrassez de l’emballage, veuillez le
faire d’une façon respectueus e de l’environnement.
1.2 Utilisation initiale
Vériez que l’interface soit correc tement ventilée, et veillez à ne jamais placer l’UFO202 sur un amplicateur ou à proximité de toute source de chaleur pour év iter toute surchaue.
L’interface est alimentée par le câb le USB, et ne nécessite donc aucune aut re alimentation externe. Respec tez toutes les consignes de sécurité.
1.3 Enregistrement en ligne
Veuillez enregistrer rapidement votre nouvel équipement BEHRINGER sur notre site Internet ht tp://behringer.com. Vous y trouverez é galement nos conditions degarantie.
Au cas où votre produit tombe en p anne, nous tenons à ce qu’il soit réparé dans les plus brefs délais. Pour ce faire, contac tez le revendeur BEHRINGER chez qui vous avez acheté votre matériel. Si votre détaillant est loin de chez vous, vous pouvez également vous adresser directement à l’une de nos liale s. Voustrouverez la liste de nos liales dans l’emballage d’origine de votre produit («Global Contact Information/European Contac t Information »). Si vous n’y trouvez pas de contact pour votre pays, adressez-vous au distributeur le plus proche de chez vous. Vous trouverez les contac ts correspondant s dans la zone «Support » de notre site ht tp://behringer.com.
Le fait d’enregistrer votre produit ainsi que s a date d’achat simplie grandement sa prise en charge so us garantie.
Merci pour votre coopération !
6 U-PHONO UFO202 Manuel d’utilisation

2. Systèmes Requis

L’UFO202 est compatible PC et Mac. Par conséquent,
vous n’avez pas besoi n d’installer un Driver pour son fonctionnement sur votre ordinateur.
Pour utiliser l ’UFO202, votre ordinateur doit répondre aux exigencessuivantes:
PC Mac
Process eur Intel/AMD à 400 MHz o u + G3, 300 MHz ou plu s rapide Minimum 128 Mo de R AM Minimum 128 Mo de R AM Interf ace USB 1.1 Interf ace USB 1.1 Windows XP, 2000 Mac OS 9.0.4 ou +, 10.x ou +
2.1 Connexions matérielles
Utilisez le câble USB fourni avec l’UFO202 pour relier l’interface à l’ordinateur. La connexion USB alimente également l’UFO202. Vouspouvez relier divers équip ements audio aux entrées et sorties de l’interface.

3. Utilisation et Connexions

(4) (3) (2) (1)
(7) (6)
(1) SORTIES RCA L ET R: Connectez un s ystème d’écoute
aux sorties RCA gauche et droite (enceintes actives, parexemple). Cette connexion estoptionnelle.
(2) ENTRÉES RCA L ET R: Connectez la source audio
(platinedisque, platinecass ette, etc.) aux entrées RCA gauche et droite .
(3) MASSE: Certaines platines disque disposent d’un câble de
masse. Dans ce cas reliez ce câble à cette borne de masse pour réduire les ronements et les bruits de fond.
(4) SÉLECTEUR LINE /PHONO: Déplacez le sélec teur sur PHONO
sivous trans férez le signal d’une platine dis que. Pour toutes les autres s ources, sélectionn ez la position LINE.
(5)(8)
7 U-PHONO UFO202 Manuel d’utilisation
Remarque : Les entrées PHONO ne sont compatibles
qu’avec les platines vinyle à cellule magnétique mobile. Ces platines sont les plus courantes, et fonctionnent sans problème.
(5) SORTIE CASQUE: Connectez votre c asque à la sortie
PHONES (che mini-Jack 3,5 mm).
(6) VOLUME CA SQUE: Utilisez ce bouton pour régler le
volume del’écoute aucasque.
(7) CÂBLE USB: Connectez le câble USB dans un port USB
disponible sur votreordinateur.
(8) TÉMOIN D’ALIMENTATION: Lors de la connexion,
le témoin de l’UFO doit s’allumer. L’ordinateur doit reconnaître le périphérique connecté.

4. Installation Logicielle

• Cette interface ne nécessite aucun Driver pour fonctionner — utilisez un port USB disponible de votre PC ou de votreMac
• L’UFO202 est fourni avec une version gratuite du logiciel d’édition sonore Audacity. Ce logiciel vous aidera à réaliser les transfer ts audio. Insérezsimplement le CD d’installation dans votre lecteur de CD -ROM et suivez les instruc tions. Le CD contient les Plug-ins VST, les Drivers ASIO et diverslogiciels

5. Plan de Câblage

RCA InsGround
Line/Phono
Computer USB
Headphone Out
5.1 Connexion d’une platine disque
1. Pour transférer la musique à partir d’une platine disque, vousdevez utiliser un étage sp écial de préamplication du signal de la platine. Placez le sélec teur LINE/PHONO de l’UFO202 sur la droite (position PHONO).
2. Connec tez un câble RCA stéré o entre la platine et les entrées RC A de l’UFO202. Si la platine possède un câble de masse, connec tez-le à l’UFO202.
RCA Outputs
8 U-PHONO UFO202 Manuel d’utilisation
3. Connectez le système d’écoute. Vous pou vez connecter des enceintes actives aux sorties RCA ou un casque stéréo à la sortiePHONES.
4. Connectez le câble USB à un port USB libr e de l’ordinateur.
RCA Ins
Line/Phono
Computer USB
Headphone Out
RCA Outputs
5.2 Connexion d’une platine cassette
1. Placez le sélec teur LINE/PHONO de l’UFO202 sur la gauc he (position LINE).
2. Connec tez un câble RCA stéré o entre la sortie de la platine casset te et les entrées RCA de l’UFO202.
3. Connectez le système d’écoute. Vous pou vez connecter des enceintes actives aux sorties RCA ou un casque stéréo à la sortiePHONES.
4. Connectez le câble USB à un port USB libr e de l’ordinateur.

6. Enregistrement

• Après avoir fait les connexions et après avoir installé le logiciel, vouspouvezenregistrer vos signaux audio. Assurez-vous que le programme d’enregistrement soit conguré pour utiliser le port USB en entrée. Pourles opérations simples d’enregistrement et d’exportation de signaux audio s téréo, utilisez Audacity
• Si vous enregistrez à p artir d’une platine cassette, montezle volume de sortie au maximum
• Réglez la sensibilité d’entrée du logiciel d’enregistrement pour obtenir une qualité sonore optimale. Un niveau trop élevé peut entr aîner une saturation de l’enregistrement ; un niveau trop faible produira un son sans corps. Faites un enregistrement d’essai. Utilisez les acheurs de niveau du logiciel d ’enregistrement pour régler les niveaux d’enregistrement
• Placez le programme en enregistrement (RECORD), etlancez immédiatement la lec ture de la cassette ou dudisque
9 U-PHONO UFO202 Manuel d’utilisation
• Enregistrez la première face. Lorsque la musique s’arrête, appuyez sur STOP sur le programme d’enregistrement
• Retour nez la cassette ou le disque et enregistrez la suite
• Une fois les deux faces enregistrées, vous pouvez éditer
le chier pour supprimer les blancs avant ou après l’enregistrement. Vouspouvez également couper une piste longue en plusieurs pistes courtes et sauvegarder les chiers séparément. Ceprocessus peut varier en fonction du logiciel utilisé : consulte z le mode d’emploi duprogramme
• Vous pouvez lire le signal stéréo enregistré par les sorties RCA de l’UFO202 et la sortie casque PHONES. Vous pouvez égaliser le signal (ou appliquer tout autre traitement) sivotre logiciel le permet
• Si vous souhaitez graver ces chiers sur CD p our les écouter àlamaison ou en voit ure, sauvegardez au format WAV

7. Connexions Audio

Bien qu’il y ait plusieurs façons d’intégrer l’UFO202 à votre studio, lesconnexions audio restent sensiblement similaires :
7.1 Câblage
Utilisez des câbles RCA s tandard pour connecter l’UFO202:
tip tip
shield
Vous pouvez égale ment utiliser un adaptate ur RCA/Jack 6,35mm:
sleevesleeve
sleevesleeve
tiptip
10 U-PHONO UFO202 Manuel d’utilisation
7.2 Connexion du casque
L’UFO202 dispose d’une sortie casque. Vous pouvez utiliser n’importe quel casque stéréo standard équipé d’une che mini-Jack stéréo3,5mm.

8. Caractéristiques Techniques

Line In
Connecteurs RCA, asymétriques Impédance d’entrée Environ 27 k Niveau max. d’entrée 2 dBV
Line Out
Connecteurs RCA, asymétriques Impédance de so rtie Environ 400  Niveau max. de so rtie 2 dBV
Sortie Numérique
Embase Toslink, câble optique Format de sor tie S/PDIF
Phones Out
Embase Mini-Jack s téréo 3,5 mm Impédance de so rtie Environ 50  Niveau max. de so rtie -2 dBu, 2 x 3,7 mW @ 100 
11 U-PHONO UFO202 Manuel d’utilisation
US B 1.1
Connexion Type A
Traitement Audionumérique
Convertiss eurs 16 bits Fréquence échantillonnage 32 kHz, 4 4,1 kHz, 48 kHz
Mesures
Réponse en fréquence 10 Hz à 20 kHz,
±1 dB à 44,1 kHz (fq. d’éch.) 10 Hz à 22 kHz,
±1 dB à 48 kHz (fq. d’éch.) Distorsion Harmonique 0,05% type à -10 dBV, 1 kHz Diaphonie -77 dB à 0 dBV, 1 kHz Signal/bruit A/N 89 dB type à 1 kHz,
mesure pondérée A
N/A 96 dB type à 1 kHz,
mesure pondérée A
Alimentation
Connexion USB 5 V , 100 mA max.
Dimensions / Poids
Dimensions (h x l x p) Environ 22 x 88 x 60 mm Poids Environ 0,10 kg
La socié té BEHRINGER e st fière de la q ualité de ses pr oduits. Dan s le but d’améliore r les
produit s, la société p eut appor ter des modif ications s ans préavis. Le s données tec hniques
et l’apparence du produit peuvent être différentes des illustrations.
We Hear You
Loading...