Behringer UF100 User Manual [pt]

ULTRA FLANGER UF100
Muito obrigado pela confiança que demonstrou em nós com a compra do BEHRINGER ULTRA FLANGER UF100. Este Pedal de Efeitos de alta qualidade oferece dois Flanger em um  dos sons de Jet-Plane até aos efeitos de Chorus, Vibrato e Short Delay, tudo é possível. Graças às suas inúmeras funcionalidades, pode obter efeitos de Flanger clássicos e modernos, com ampla regulação dos parâmetros, para um som de cortar a respiração.
Originalmente, o efeito de Flanger é produzido com dois gravadores sincronizados. Os mesmos sinais são gravados em ambas as máquinas. Se colocar apenas um dedo na bobina da esquerda de uma das máquinas, tal trava a bobina e consequentemente a velocidade de reprodução. Com o retardamento criado, são criadas diferenças de fase nos sinais.
1. COMANDOS
vista superior
Com o interruptor MODE, pode seleccionar entre o efeito de Flanger com feedback negativo (modo 1) e feedback positivo (modo 2). O feedback negativo significa que a fase do sinal retardado foi invertida, antes deste passar ao sinal original. Com o feedback positivo, a fase do sinal retardado não é alterada. Neste caso, o efeito tem um carácter algo desafinado, perfeito para sons de Vibrato.
O regulador MANUAL ajusta o tempo de retardamento do Flanger. Os tempos de retardamento mais longos resultam num som agudo, desafinado, muito semelhante ao efeito Chorus.
Com o regulador DEPTH, confere ao efeito um som pleno e profundo. O regulador RATE ajusta a velocidade do efeito de Flanger. O regulador RES(onance) ajusta a intensidade do sinal de feedback, pelo qual a
frequência de ressonância do Flanger é aumentada. Desta forma, o efeito de Flanger é mais intensivo.
O LED ON/BATT acende-se logo que o efeito é activado. Adicionalmente, pode verificar o estado da pilha.
O interruptor de pedal destina-se a activar/desactivar o efeito. A conexão mono IN de 6,3 mm serve para ligar o instrumento. A conexão mono OUT de 6,3 mm transmite o sinal ao seu amplificador.
ULTRA FLANGER UF100
A ligação DC IN destina-se a ligar um adaptador de 9 V (não fornecido).
O COMPARTIMENTO PARA PILHAS encontra-se por baixo do interruptor de pedal. Para inserir ou trocar as pilhas, comprima cuidadosamente as patilhas com uma esferográfica e retire o pedal. Tenha cuidado para não riscar o aparelho.
+ O UF100 não tem um interruptor On/Off. O UF100 está pronto a funcionar
logo que é ligado um cabo na tomada IN. Retire a ficha da tomada IN quando o UF100 não estiver a ser utilizado. Assim, prolonga a duração da pilha.
O NÚMERO DE SÉRIE encontra-se na parte inferior do aparelho.
2. GARANTIA
Pode consultar as nossas condições actuais de garantia em http://www.behringer.com.
3. DADOS TÉCNICOS
In
Ligação conexão mono de 6,3 mm Impedância 500 kW
Out
Ligação conexão mono de 6,3 mm Impedância 1 kW
Fonte de alimentação 9 V, 100 mA DC, modulado
Ligação de rede ligação 2 mm DC, centro negativo Pilha 9 V T ip o 6LR61 Consumo de energia 30 mA Dimensões (A x L x P) cerca de 54 mm x 70 mm x 123 mm Peso cerca de 0,33 kg
A empresa BEHRINGER tem a preocupação contínua de assegurar os mais elevados padrões de qualidade. As modificações necessárias serão efectuadas sem aviso prévio. Assim, os dados técnicos e a apresentação do aparelho podem diferir dos dados mencionados e das figuras.
Adaptador PSU-SB-CN BEHRINGER 220 VAC China Adaptador PSU-SB-EU BEHRINGER 230 VAC Europa Adaptador PSU-SB-JP BEHRINGER 100 VAC Japão Adaptador PSU-SB-SAA BEHRINGER 240 VAC Austrália Adaptador PSU-SB-UK BEHRINGER 240 VAC UK Adaptador PSU-SB-UL BEHRINGER 120 VAC USA
4. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Não utilize na proximidade de água, nem instale perto de fontes de calor. Use apenas conexões e acessórios autorizados. Não repare o seu produto. Contacte o nosso pessoal qualificado para consertos ou reparações, especialmente se o cabo ou a
tomada de alimentação estiverem danificados.
Reservado o direito de alterações técnicas e alterações na aparência do produto. Todas as indicações estão em conformidade com o estado atual existente quando da impressão. Os nomes de outras empresas, instituições ou publicações aqui representados ou mencionados e os seus respectivos logotipos são marcas de fábrica registradas dos seus respectivos proprietários. A sua utilização não representa, de forma alguma, uma pretensão da respectiva marca de fábrica ou a existência de uma relação entre os proprietários da marca de fábrica e a BEHRINGER responsabiliza pela exatidão e integridade das descrições, ilustrações e indicações contidas. As cores e especificações apresentadas podem apresentar ligeiras diferenças em relação ao produto. Os produtos BEHRINGER® são vendidos exclusivamente através de nossos distribuidores autorizados. Distribuidores e comerciantes não atuam como representantes BEHRINGER® e não possuem autorização para vincular a BEHRINGER implícito. Este manual de Instruções está protegido por direitos de autor. Qualquer reprodução ou reimpressão, mesmo de excertos, e qualquer reprodução das ilustrações, mesmo de forma alterada, são permitidas apenas com a autorização por escrito da empresa BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER é uma marca de fábrica registada.
TODOS OS DIREITOS RESERVADOS.
© 2005 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH,
47877 Willich-Münchheide II, Alemanha.
Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
®
em nenhuma declaração ou compromisso explícito ou
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
®
. A BEHRINGER® não se
Loading...