SE UPP:För att utesluta fara genom elektrisk stöt får
apparathöljet eller apparatens bakstycke tas av. I
apparatens inre finns inga som helst delar
som skulle kunna repareras av användaren.
Reparationer får bara utföras av kvalificerad
personal.
VARNING:För att utesluta för fara genom brand eller elektrisk
stöt får apparaten inte utsättas för regn eller fukt.
Denna symbol visar att det finns en oisolerad och
farlig spänning inuti apparaten och att det föreligger
en fara för elektrisk stöt.
Denna symbol hänvisar till vikiga anvisningar om
användning och underhåll i den medföljande
dokumentationen. Vi ber läsa i nbruksanvisningen.
Denna användarhandledning är upphovsrättsligt skyddad. Varje form av
mångfaldigande eller eftertryck, helt eller delvis, och varje återgivning
av ingående bilder, även i redigerat tillstånd, tillåts endast med skriftligt
medgivande från Firma BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER och EURORACK är registrerade varumärken.
*Duracell är ett inregistrerat varumärke som saknar koppling till
Innan utrustningen tas i drift skall alla säkerhets- och
bruksanvisningar läsas noggrant.
Spara:
Spara säkerhets- och bruksanvisningarna för frågor som
kommer i framtiden.
Iakkta varningar:
Var noga med att iaktta alla varningar som finns tryckta på
apparaten eller som lämnas i bruksanvisningen.
Iaktta bruksanvisningar:
Var noga med att iaktta alla skötsel- och bruksanvisningar.
Vatten och fukt:
Apparaten får inte användas i närheten från vatten (t.ex.
badkar, tvätt- och handfat, simbssänger o.s.v.).
Luftväxling:
Apparataen måste ställas upp så att man garanteras en
oinskränkt luftväxling. Den skall exempelvis inte ställas på en
säng, en soffa eller på något annat underlag där luftspalterna
kan komma att täckas. Det samma gäller för fast inmontering
t.ex. i en bokhylla eller ett skåp där obehindrad luftväxling inte är
säkerställd.
Värme:
Apparaten får ställas upp nära värmekällor som t.ex. radiatorer,
öppen spis eller annan värmeavgivande utrustning ( inklusive
förstärkare).
Strömförsörjning:
Apparaten får endast anslutas till den på apparaten eller i
bruksanvisningen angivna strömförsörjningen.
Jordning:
En odiskutabel jordanslutning skall vara garanterad.
Nätkabel:
Nätkabeln måste läggas ut så att den inte kan skadas av
personer eller av föremål som skulle ställas på den. Var härvid
särskilt observant på kabel och stickkontakt, grenkontakter liksom
på kabelutgången ur lådan.
Rengöring:
Apparaten får endast rengöras som det rekommenderats av
tillverkaren.
Oanvänd:
Kom i håg att dra ur nätkontakten när apparaten skall stå
oanvänd någon längre tid.
Främmande föremål eller vätska i de inre delarna:
Se noga till att inga föremål eller vätskor kan tränga in i
apparaten genom dess öppningar.
Skador och reparationer:
Apparaten nmåste repareras av kvalificerad personal när:
sNätkabeln eller stickkontakten har blivit skadad,
sfrämmande föremål eller vätska har kommitin i apparatens
inre,
sapparaten har blivit utsatt för regn eller fukt,
sApparaten inte fungerar som föreskrivet ller uppvisar någon
tydlig avvikelse i funktion,
sapparaten har fallit i golvet eller när höljet blivit skadat.
Underhåll:
Allt underhåll som skall utföras av användaren finns beskrivet
i bruksanvisningen. Underhållsarbeten som går utöver det skall
endast utföras av kvalificerade reparatörer.
2
EURORACK UBB1002
FÖRORD
Kära kund,
Säkert är du också en av
dem som har gett sig hän
med liv, lust och själ till
en enda sak. Och har
säkerligen gjort dig till
expert inom ditt område.
Sedan mer än 30
år har min passion
gällt musiken och
elektroniken, och med det
har jag inte bara grundat
företaget BEHRINGER,
utan också har detta
möjliggjort för mig att dela
hänförelsen med våra
medarbetare.
I alla de år, som jag har
ägnat mig åt studioteknik
och användare, har jag
utvecklat och förfinat min känsla för de väsentliga faktorerna
som tonkvalitet, tillförlitlighet och användarvändlighet. Därtill
kommer att det alltid har varit mycket spännande för mig att ta
reda på var gränserna för det tekniskt möjliga ligger.
Och det var med precis den motivationen som jag påbörjade
arbetet med ett nytt mixerbord. Efter våra EURORACKs som
redan har satt standard för mixerbord helt globalt, måste våra
utvecklingsmål för alla produkter, som bär min signatur,
kännetecknas av en särskild ärelystnad.
När det gäller konception och design bör de nya UBmixerborden min namnteckning. Designstudierna, hela
utvecklingen av kopplingsscheman och kretskort, liksom även
det mekaniska konceptet svarar jag för. Jag har personligen valt
ut varje enskild komponent - med det kravet att mixerborden med
sina analoga och digitala teknologi, skulle komma fram till
gränserna för det som var tekniskt möjligt att göra.
Min vision var, att du som användare skulle kunna utveckla
och utöva din sanna potential och din kreativitet maximalt.
Resultatet har blivit enormt effektstarka och samtidigt intuitivt
känsliga mixerbord, som kännetecknas av en övertygande mängd
av funktioner och synnerligen flexibla routingmöjligheter.
Genom kvaliteten och användarvänligheten hos din nya
UB-mixer kommer du snart att inse att det är du som står i fokus
för mig som person, musiker och ljudtekniker och att det bara är
passion och kärlek också i de minsta detaljerna som hade kunnat
leda fram till de här produkterna.
Jag tackar dig för det förtroende som du har visat mig genom
att köpa UB-mixern, och alla som har hjälpt mig att bringa denna
helt övertygande mixerserie till världen genom sitt personliga
engagemang och sina lidelsefulla insatser.
Med hjärtliga hälsningar,
Uli Behringer
1. INLEDNING
Vi gratulerar dig! Med UBB1002 har du skaffat dig ett modernt
10-kanals mixerbord som kommer att utgöra en ny referenspunkt.
Vårt mål har från första början varit att ta fram en apparat som
lämpar sig för en mängd olika ändamål. För att göra flexibiliteten
total kan du mata UBB1002 antingen via batteri eller från nätet.
Detta, i kombination med den omfattande utrustningen och de
professionella anslutningsmöjligheterna, innebär att du med
UBB1002 är redo för allt. Oavsett om du arbetar med
radioutsändning, ljudsätter videoband eller sköter ljudet vid liveframträdanden.
1.1 Innan du börjar
Din EURORACK UBB1002 har emballerats med största
noggrannhet före utleverans för att garantera säker transport.
Om du trots detta skulle hitta skador på kartongen, kontrollera
noga om det finns synliga skador på produkten.
+ Om apparaten uppvisar skador, skicka den INTE
tillbaka till oss, utan meddela återförsäljaren och
fraktföraren. I annat fall kan du förlora din rätt till
ersättning.
Se till att UBB1002 får tillräcklig ventilation och placera inte
apparaten i närheten av värmekällor. Den skulle annars kunna
komma att överhettas.
1.2 Matning
UBB1002 kan matas på två sätt. Vid nätdrift ska du först
ansluta det avstängda mixerbordet till nätdelen. Anslut nätdelen
till nätet och spänningssätt slutligen mixerbordet med omkopplare
på baksidan. Observera att nätdelen och själva mixerbordet
blir mycket varma under drift. Detta är fullständigt normalt. För
batteridrift behövs endast två konventionella 9 V-batterier av
typ 6LR61. Sätt batterierna i batterifacket på apparatens
undersida. Om du dessutom vill använda hjälpmatning måste du
placera ett tredje batteri i ett särskilt markerat batterifack. Om du
använder alkaliska batterier av hög kvalitet kan UBB1002
användas under ca fyra timmar (se kap. 3).
+ När UBB1002 inte används eller matas via nätet - ta
alltid ut batterierna!
1.3 Manöveranordningar
1.3.1 Anslutningspanel
Till detta balanserade XLR-hylsdon kan du ansluta en
mikrofon. Detta gäller för kanal 1 till 7/8.
+ Den för kondensatormikrofoner nödvändiga
hjälpmatningen på aktiveras med hjälp av
omkopplare . Vid batteridrift uppgår
hjälpmatningsspänningen emellertid bara till +18 V!
Dessutom har kanal 1 och 2 ett balanserat monostiftdon
som LINE IN-ingång.
Med hjälp av detta INSERT-hylsdon kan du t ex ansluta en
kompressor eller en equalizer i monokanalen.
Dessa är de båda balanserade LINE-ingångarna, med
hylsdon för vänster och höger stereokanal. Dessa ingångar
kan användas parallellt med mikrofoningångarna.
Till detta TAPE OUT-hylsdon kan du ansluta t ex ett
kassettdäck för inspelningsändamål.
För anslutning av externa ljudkällor (t ex CD-spelare) kan
du använda TAPE IN av Cinch- eller stifttyp (båda för
stereo). Använd antingen bara Cinch- eller bara stiftdon.
Via uttaget PHONES kan du ansluta ett par vanliga hörlurar.
1. INLEDNING
3
EURORACK UBB1002
Dessa är UTGÅNGARNA från UBB1002. De är utförda
som balanserade hylsdon. Via dessa kan du t ex styra ett
slutsteg.
På anslutningen MON SEND-finns monitorsignalen från
UBB1002. Härifrån kan du styra t ex en monitorförstärkare
eller en monitorhögtalare.
Anslutningen FX SEND kopplas till ingången på ditt
effektsteg.
+ UBB1002 saknar FX Return-anslutningar. Du kan
emellertid ansluta utgångarna från ditt effektsteg
till stereokanalernas hylsdonsingångar eller
kanalerna 9/10. I så fall måste du ställa FXinställningen på -oo i den aktuella stereokanalen,
för att undvika rundgång.
1.3.2 Framsidan
Monokanalerna 1 och 2 på UBB1002 är identiskt uppbyggda.
Därför beskrivs endast kanal 1.
Med GAIN MIC-ratten bestämmer du kanalens
ingångsförstärkning. Detta gäller såväl för en mikrofon
ansluten via XLR som för en signalkälla ansluten med
stiftdon. Styr ut signalen så mycket att Clip-lysdioden (till
höger under ratten) tänds endast vid signaltoppar men
aldrig lyser med fast sken. Vid batteridrift är Clip-
lysdioden släckt.
Använd PAN-ratten för att definiera signalens position inom
stereofältet.
UBB1002 är utrustad med en 3-vägs equalizer. Med HIratten kan du styra det övre frekvensområdet. Med MIDratten kan du öka eller minska det övre mellanregistret. Med
LOW-ratten kan du öka eller minska basfrekvenserna.
Med KANAL-fadern bestämmer du kanalens volym.
Med MON-ratten kan du bestämma kanalens högtalarandel
i monitormixen. När ratten står längst åt vänster kommer
kanalen inte att ingå i monitormixen.
Med FX-ratten kan du bestämma kanalens högtalarandel i
effektkretsen.
Stereokanalerna 3/4, 5/6 och 7/8 skiljer sig från kanal 1 och
2, inte bara sett till uttagspanelen. De är dessutom utrustade med
två GAIN-rattar. För stereokanalerna 3/4 till 7/8 gäller: En mikrofonoch en Stereo-Line-signal kan vara anslutna samtidigt!
+ Vid anslutning av en mikrofon till en stereokanal på
UBB1002 bestäms ingångsförstärkningen via GAIN
MIC-ratten!
GAIN LINE-ratten används för att anpassa
ingångsförstärkningen till Line-anslutningen. Även i detta
fall kan signalen optimeras med hjälp av Clip-lysdioden.
BAL-ratten har två funktioner: Vid anslutning av en mikrofon
via XLR eller en signalkälla via L/MONO-anslutningen
bestämmer du här signalens position i stereofältet. Om båda
hylsdonen till kanalen används(L & R), kan du använda
BAL-ratten för att anpassa högtalarförhållandet mellan de
båda anslutna källorna.
Kanal 9/10 har samma manöveranordningar som
stereokanalerna, med undantag för GAIN MIC-ratten. Till detta
kommer naturligtvis olika utseenden på uttagspanelen. Se
och till .
Med MON SEND-ratten bestämmer du volymen hos
monitorsignalen på .
SUMMA-fadern styr totalvolymen från UBB1002.
Med FX SEND-ratten ställer du in den nivå som via
skickas till det anslutna effektsteget. Därmed går det att
styra alla tänkbara effektsteg utan besvärande störningar.
Via PHONES-ratten ställer du in hörlurssignalens volym.
Hylsdonet AC POWER IN-används för att ansluta den
medföljande nätdelen.
Med omkopplaren POWER ON startar du UBB1002. En
lysdiod tänds under UTSTYRNINGSINDIKERINGEN
SERIENUMMER. Glöm inte att skicka in det ifyllda
garantikortet. Det måste du göra senast 14 dagar efter
inköpsdatum. Annars förlorar du din garanti. Eller registrera
dig helt enkelt on-line (www.behringer.com).
.
2. KABELANSLUTNING
Bild 2.1: 6,3 mm monojackkontakt
Bild 2.2: 6,3 mm stereojackkontakt
&
1.3.3 Huvudsektion
UTSTYRNINGSINDIKERINGEN visar utgångsnivån från
UBB1002. Kontrollera att de båda Clip-lysdioderna inte
tänds.
Med denna omkopplare aktiverar du den hjälpmatningen
som behövs för kondensator-mikrofoner. Vid batteridrift
uppgår hjälpmatningsspänningen till +18 V!
4
Bild 2.3: XLR-förbindelser
2. KABELANSLUTNING
EURORACK UBB1002
3. TEKNISK DATA
MONO INGÅNGAR 1 & 2
Mic ingångelektroniskt balancerad, diskret
Frekvensväg10 Hz till 200 kHz
Förstärkningsomfång +14 dB till +60 dB
Signal till ljud förhållande 120 dB E.I.N.
Linjeingångelektroniskt balancerad
Frekvensväg10 Hz till 130 kHz
Förstärkningsomfång -6 dB till +38 dB
Signal till ljud förhållande 95 dB E.I.N.
ingångskontroll
Bild 2.4: Insert-Send-Return-stereojackkontakt
Bild 2.5: Hörlurs-stereojackkontakt
STEREO INGÅNGAR 3/4 - 7/8 & 9/10
Frekvensväg10 Hz till 70 kHz
FörstärkningsomfångLine: -oo till +15 dB /
Mic: +13 till +60 dB
Signal till ljud förhållandeLine: 96 dB / Mic: 104 dB E.I.N.
EQ
Låg50 Hz, +/-15 dB
Medel700 Hz, +/- 15 dB
Hög10 kHz, +/- 15dB
100 V~, 50 - 60 Hz kontakt MXJP4
Drifttid vid batterimatningca 4 tim (med batterier av typ
Duracell* Alkaline Type
MN1604/580 mAh)
MÅTT/VIKT
Mått (H x B x D)ca 1 9/16" (40 mm) / 2 7/8"
Viktca 2,5 kg (utan elförsörjning)
BEHRINGER bolaget gör sitt yttersta för att alltid garantera högsta möjliga kvalitet.Som en
följd därav kan ändringar göras utan förhandsinformation. Teknisk data och utformning av
apparaten kan därför variera från den givna informationen.
3. TEKNISKE SPECIFIKATIONER
(73 mm) x 11 3/4" (298 mm) x
8 1/2" (216 mm)
5
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.