VAROITUS: Älä poista kantta (tai takaosaa) sähkäiskuvaaran
vähentämiseksi. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavia
osia; käänny huollossa ammattilaisen puoleen.
HUOMIO:Älä jätä tätä laitetta alttiiiksi vesisateelle tai
kosteudelle vähentääksesi tulipalon tai sähköiskun.
Tämä symboli, aina esiintyessään, hälyttää kotelon
sisäpuolella olevasta eristämättömän, vaarallisen
jännitteen läsnäolosta - jännitteestä, joka voi olla
riittävä muodostamaan sähköiskun vaaran.
Tämä symboli, aina esiintyessään, hälyttää
oheisessa kirjallisuudessa olevista tärkeistä käyttöja huolto-ohjeista. Lue käsikirja.
Tämä ohje on suojattu tekijänoikeudella. Kaikki monistaminen, tai
jokainen lisäpainos, myös lyhennyksenä, ja jokainen kuvien jäljennös,
Kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet tulee lukea ennen laitteen
käyttöä.
Säilytä ohjeet:
Turvallisuus - ja käyttöohjeet tulee säilyttää tulevaa käytöä
varten.
Huomiovaroitukset:
Kaikkia laitteessa ja käyttöohjeessa olevia varoituksia tulee
noudattaa.
Seuraa ohjeita:
Kaikkia toiminta - ja käyttäjän ohjeita tulee noudattaa.
Vesi ja kosteus:
Laitetta ei tule käyttää lähellä vettä (esim, lähellä kylpyammetta,
vesiallasta, tiskiallasta, pyykkiastiaa, kosteassa kellarikerroksessa,
tai lähellä uima-allasta jne.).
Ilmastointi:
Laite tulee sijaita niin, että että sen sijainti tai paikka ei häiritse
sen kunnollista ilmastointia. Laite ei tule esimerkiksi sijaita sängyllä,
sohvan peitolla, tai samanlaisella pinnalla, joka voi tukkia
ilmastointiaukot, tai sitä ei saa laittaa sisäänrakennettuun
asennukseen, kuten kirjahylly tai kaappi, joka voi haitata ilman
virtausta ilmastointiaukkojen kautta.
Lämpö:
Laitteen tulee sijaita erillään lämpölähteistä, kuten lämpöpatterit,
lämmön säätäjät, uunit tai muu laite (mukaan lukien vahvistimet),
jotka tuottavat lämpöä
Teholähde:
Laite tulee kytkeä sen tyyppiseen teholähteeseen, joka on
kuvattu käyttöohjeissa tai merkitty laitteeseen.
Maadoitus tai napaisuus:
Vaotoimet tulee suorittaa niin, että maadoitusta tai laitteen
polarisaationapoja ei tuhota.
Sähköjohtimen suojaaminen:
Sähköjohdot tulee reitittää niin, että niiden päälle ei ole
astuttavissa tai niitä ei ole litistetty päälle laitetuilla esineillä tai
pantu niitä vastaan, osoittaen erityistä huomiota johdoille ja tulpille,
sopiviin liintinrasioihin ja pisteeseen, jossa ne lähtevät ulos
laitteesta.
Puhdistaminen:
Laite tulee puhdistaa ainoastaan valmistajan suositusten
mukaisesti.
Käyttämättömät jaksot:
Laitteen sähköjohto tulee irrottaa pistoraisiasta, kun se jätetään
käyttämättömäksi pitkäksi aikaa.
Esineiden ja nesteiden sisäänmeno:
On huolehdittava, että esineitä ei putoa sisään reikien kautta
eikä nesteitä kaadu koteloon.
Huolta tarvitseva vahinko:
Ammattitaitoisen henkilökunnan tulee huoltaa laite, kun:
ssähköjohto tai liitin on vaurioitunut; tai
sesineitä on pudonnut tai nestettä on kaatunut sisään
laitteeseen; tai
slaite on joutunut sateelle alttiiksi; tai
slaite ei näytä toimivan normaalisti tai se osoittaa tuntuvan
muutoksen suorituskyvassä; tai
slaite on pudonnut, tai kotelo on vaurioitunut.
Huoltaminen:
Käyttäjän ei tule pyrkiä huoltamaan laitetta itse enempää kuin
käyttöohjeissa on kuvattu. Kaikessa muussa huollossa tulee
kääntyä ammattitaitoisen huoltohenkolöstön puoleen.
2
EURORACK UBB1002
ESIPUHE
Hyvä asiakas,
kuulut varmasti myös
niihin ihmisiin, jonka elämä
ja sielu keskittyy erityisesti
yhteen aiheeseen. Ja
tämä on takuulla tehnyt
sinusta oman alueesi
ammattilaisen.
Jo yli 30 vuoden ajan on
minun intohimoni kuulunut
musiikille ja elektroniikalle,
jonka avulla en ole vain
perustanut yritystä
BEHRINGER, vaan joka
on myös antanut minulle
mahdollisuuden jakaa
tämä into työntekijöidemme kanssa.
Kaikkina niinä vuosina,
jolloin on työskennellyt
studiotekniikan ja käyttäjien parissa, olen kehittänyt kyvyn
olennaisia tekijöitä varten, kuten soinnin laatu, luotettavuus ja
käyttäjäystävällisyys. Tämän ohella olen aina ollut kiinnostunut
löytämään, missä kulkee teknisen toteutettavuuden rajat.
Ja täsmälleen tällä motivaatiolla alkoi työskentely uuden
mikseripöytäsarjan parissa. Sen jälkeen kun meidän
EURORACKimme asetti maailman laajuisesti uusia mittasuhteita,
täytyi minun nimeä kantavien tuotteiden kehitystavoitteiden olla
erityisen kunnianhimoisia.
Näin uusien UB-mikseripöytien rakenne ja muotoilu ovat minun
käsialani mukaisia. Muotoilututkimus, täydellinen kytkentäkaavioja piirilevykehitys ja itse mekaaninen konsepti ovat minun käteni
jälkiä. Olen valinnut huolellisesti jokaisen yksittäisen osan
tavoitteena ohjata mikseripöydät niiden analogisen ja digitaalisen
teknologian osalta teknisen toteutettavuuden rajoille asti.
Visionani oli, että sinä käyttäjänä voit käyttää koko potentiaalisi ja
luovuutesi maksimissaan hyväksi. Tuloksena ovat äärettömän
tehokkaat ja samanaikaisesti intuitiivisesti käytettävät mikseripöydät,
jotka vakuuttavat erityisesti joustavilla Routing-mahdollisuuksilla
sekä fantastisen laajoilla toiminnoilla.
Tulet nopeasti uuden UB-mikseripöytäsi laadun ja
käyttäjäystävällisyyden kautta huomaamaan, että sinä ihmisenä,
muusikkona ja ääni-insinöörinä olet minulle keskipisteessä ja että
ainoastaan intohimo ja rakkaus yksityiskohtiin voi johtaa näihin
tuotteisiin.
Kiitän luottamuksestasi, jonka olet antanut hankkimalla
UB-mikseripöydän ja samalla kiitän myös kaikkia, jotka
henkilökohtaisella osallistumisella ja intohimoisella työskentelyllä
ovat minua avustaneet, herättämään henkiin tämän vakuuttavan
mikseripöytäsarjan.
Ystävällisin terveisin,
Uli Behringer
1. JOHDANTO
Sydämellinen onnentoivotus! UBB1002:n mukana olet saanut
nykyaikaisen 10-kanavaisen-mikseripöydän, joka asettaa uusia
mittapuita. Alusta lähtien tavoitteenamme on ollut luoda laite, joka
sopii monenlaisiin tarkoituksiin. Ollaksesi täysin joustava voit
käyttää UBB1002 valinnaisesti paristo- tai verkkojännitteellä.
Yhdessä laajojen varusteiden ja ammattimaisten
liitäntämahdollisuuksiensa kanssa olet joka suhteessa parhaiten
varustettu UBB1002:lla. Ihan samantekevää, työskenteletkö
radioalalla, haluaisitko videomateriaalisi äänittämistä tai huolehtia
bändisi oikeasta soundista.
1.1 Ennen aloittamista
EURORACK UBB1002 on pakattu tehtaalla huolellisesti
turvallisen kuljetuksen takaamiseksi. Jos pahvilaatikossa kuitenkin
näkyy vaurioita, ole hyvä ja tarkista laitteen ulkoiset vahingot.
On kaksi mahdollisuutta käyttää UBB1002:ta.
Verkkokäytössä päältä pois kytketty pöytä liitetään ensin
verkkolaitteeseen. Mene siksi verkon ääreen ja kytke pöytä
viimeksi takapuolella olevalla kytkimellä . Ota huomioon, että
niin verkkolaite, kuin myös itse pöytä lämpenevät käytössä. Tämä
on täysin normaalia. Paristokäyttöä varten tarvitsee vain laittaa
kaksi kaupasta saatavaa 9 Voltin tyypiltään 6LR61 olevaa lohkoa
paristokoteloon laitteen alapuolella. Jos lisäksi haluat käyttää
phantomsyöttöä, täytyy kolmas paristo laittaa kotelon erityisesti
sitä varten merkittyyn osaan. UBB1002 voidaan käyttää
laadukkailla alkaliparistoilla n. neljä tuntia (katso Luku
3).
+ UBB1002:n ei ollessa käytössä ja verkkosyötön
yhteydessä paristot on ehdottomasti poistettava!
1.3 Käyttöelimet
1.3.1 Liitäntäkenttä
Näihin symmetrisiin XLR-holkkeihin voidaan liittää mikrofoni.
Tämä pätee kanaville 1 - 7/8.
+ Kondensaattorimikrofonia varten vaadittava
phantomsyöttö aktivoidaan kytkimellä .
Paristokäytössä phantomsyöttö on tosin vain
+18 V!
Lisäksi kanavat 1 ja 2 ovat käytettävissä symmetrisen
jakkiholkin kautta LINE IN-sisääntulona.
Tämän INSERT-holkin avulla voidaan monokanaviin
silmukoida esim. kompressori tai ekvalisaattori.
Nämä ovat molemmat symmetrisiä LINE-sisääntuloja
jakkiholkkien päällä stereokanavien vasenta ja oikeaa
kanavaa varten. Näitä sisääntuloja voidaan käyttää
rinnakkain mikrofonisisääntuloihin.
Näihin TAPE OUT-holkkeihin voidaan liittää
tallennustarkoitukseen esim. nauhuri.
Syöttölaitteiden liittämiseen (esim. CD-soitin) on valittavissa
Cinch- ja jakkipohjalla (kerrallaan stereossa) olevat TAPEIN-holkit. Käytä aina vain joko Cinch- tai jakkiholkkeja.
1. JOHDANTO
3
EURORACK UBB1002
PHONES-holkkien kautta voidaan liittää kaupasta saatavat
kuulokkeet.
Nämä ovat UBB1002:n ULOSTULOT. Ne on toteutettu
symmetrisinä jakkiholkkeina. Tätä kautta voidaan ohjata esim.
pääteastetta.
MON SEND-liitännässä sijaitsee UBB1002:n
monitorisignaali. Niin voidaan ohjata esim. monitorivahvistinta
tai aktiivia monitorikovaäänistä.
FX SEND-liitäntä yhdistetään efektilaitteen sisääntuloon.
+ UBB1002 ei ole käytettävissä FX Return-liitäntöjen
kautta. Mutta voit yhdistää efektilaitteen ulosmenot
stereokanavien tai kanavien 9/10 jakkisisääntuloihin.
Tosin silloin kyseisessä stereokanavassa täytyy
välttää FX-säätimen asettamista -oo
takaisinkytkentöjen estämiseksi.
1.3.2 Etupuoli
UBB1002:n monokanavat 1 ja 2 ovat rakennettu identtisiksi.
Niistä kuvataan tässä vain kanava 1.
GAIN MIC-säätimellä määrätään kanavan
sisääntulovahvistus. Tämä pätee sekä XLR:n kautta liitetylle
mikrofonille että myös signaalilähteelle jakkiliitännän kautta.
Signaali on ohjattava aina niin korkeaksi, että Clip-LED
(oikealla säätimen alapuolella) palaa vain signaalihuippujen
yhteydessä, mutta ei pysyvästi. Paristokäytössä Clip-
LED ei ole käytettävissä.
Käytä PAN-säädintä signaalin paikan määrittämiseen
stereokentän sisäpuolella.
UBB1002 on varustettu 3-alueisella-ekvalisaattorilla. HIsäädin ohjaa ylempää taajuusaluetta. MID-säätimellä
voidaan nostaa tai laskea keskialuetta. LOW-säädin
mahdollistaa bassotaajuuksien nostamisen tai laskemisen.
KANAL-liukusäätimellä määrätään kanavan
äänenvoimakkuudet.
MON-säätimellä voidaan määrätä kanavan
äänenvoimakkuusosuus monitorivalikoimassa. Säätimen
vasemmassa vasteessa kanavaa ei sekoiteta
monitorivalikoimassa.
FX-säädin ohjaa kanavan äänenvoimakkuusosuuden
efektitielle.
Stereokanavat 3/4, 5/6 ja 7/8 eivät eroa kanavasta 1 ja 2
ainoastaan suhteessa liitäntäkenttään. Lisäero on varustelu
kahdella GAIN-säätimellä. Stereokanavia 3/4 - 7/8 varten pätee:
se voidaan liittää samanaikaisesti Mikrofoni- ja StereoLine-signaaliin!
1.3.3 Main-osa
MODULOINNIN OSOITUS näyttää UBB1002:n
ulostulotason. On huolehdittava siitä, että kumpikaan ClipLED ei pala.
Tällä kytkimellä aktivoidaan kondensaattorimikrofonille
vaadittava phantomsyöttö. Paristokäytössä phantomsyöttö
on +18 V!
MON SEND-säätimellä määrätään monitorisignaalin
äänenvoimakkuus, joka on :ssä.
SUMMEN-liukusäädin ohjaa UBB1002:n
kokonaisäänenvoimakkuutta.
FX SEND-säätimellä asetetaan taso, joka lähetetään :n
kautta liitetylle efektilaitteelle. Niin voidaan ohjata kaikkia
ajateltavia efektilaitteita ilman haitallista vääristämistä.
PHONES-säätimellä asetetaan kuulokesignaalien
äänenvoimakkuus.
AC POWER IN-holkkiin liitetään mukana toimitettu
verkkolaite.
POWER ON-kytkimellä UBB1002 otetaan käyttöön. LED
palaa MODULOINNIN OSOITUKSEN
SARJANUMERO. Lähetä takuukortti meille kokonaan
täytettynä 14 päivän kuluessa kaupasta, koska muutoin
menetät laajennetun takuun. Tai käytä yksinkertaisesti
meidän Online-rekisteröintiä (www.behringer.com).
alapuolella.
2. KAAPELOINTI
Kuva 2.1: 6,3-mm-monojakkipistoke
+ Mikrofonin liitännän yhteydessä MXB1002:n
stereokanavaan sisääntulovahvistus määrätään
GAIN MIC-säätimellä!
GAIN LINE-säädin palvelee lisäksi sisääntulovahvistuksen
sovittamisessa Line-liitäntään. Myös tässä signaalia
voidaan ohjata optimaalisesti Clip-LED:n avulla.
BAL- säätimellä on kaksi toimintoa: mikrofonin liitännän
yhteydessä XLR:n kautta tai signaalilähteen L/MONOliitännän kautta määrätään tällä tavoin signaalin asema
stereokentän sisällä. Jos kanavan molemmat jakkisisääntulot
(L & R) ovat varattuja, saadaan BAL-säätimellä määrättyä
molempien liitettyjen lähteiden äänenvoimakkuussuhde.
Kanava 9/10 on käytettävissä GAIN MIC-säätimelle samojen
käyttöelimien kautta kuten stereokanavat. Lisäksi tulee
luonnollisesti ero liitäntäkentässä. Katso
.
4
ja sekä -
2. KAAPELOINTI
Kuva 2.2: 6,3-mm-stereojakkipistoke
EURORACK UBB1002
3. TEKNISET TIEDOT
MONOMENOT 1 & 2
Mic-tuloElektronisesti symmetrisoitu,
Taajuuskäyrä10 Hz :stä 200 kHz
Vahvistusalue+14 dB :stä +60 dB:iin
Kohinaetäisyys120 dB E.I.N.
Line-tuloElektronisesti symmetrisoitu
Taajuuskäyrä10 Hz :stä 130 kHz
Vahvistusalue-6 dB :stä +38 dB:iin
Kohinaetäisyys95 dB E.I.N.
verkko-osa MXJP4
Käyttöikä paristosyötöllän. 4 h (mitattuna paristoilla
tyypiltään Duracell* Alkaline Type
MN1604 / 580 mAh)
MITAT / PAINO
(Kork. x Lev. x Syv. n.)1 9/16" (40 mm) / 2 7/8" (73 mm)
x 11 3/4" (298 mm) x 8 1/2"
(216 mm)
Paino2,5 kg (ilman verkko-osaa)
BEHRINGER-yritys pyrkii jatkuvasti takaamaan korkeimman laatustandardin. Vaadittavat
muunnokset suoritetaan etukäteen ilmoittamatta. Laitteen tekniset tiedot ja ulkonäkö saattavt
siksi poiketa mainituista tiedoista ja kuvista.
3. TEKNISET TIEDOT
5
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.