LET OP:Verwijder in geen geval de bovenste afdekking (van
het achterste gedeelte) anders bestaat er gevaar
voor een elektrische schok. Het apparaat bevat geen
te onderhouden onderdelen; reparaties dienen door
bevoegde personen uitgevoerd te worden.
WAARSCHUWING:
Om het risico op brand of elektrische schokken te
beperken, dient u te voorkomen dat dit apparaat
wordt blootgesteld aan regen en vocht. Het
apparaat mag niet worden blootgesteld aan
neerdruppelend of opspattend water en er mogen
geen met water gevulde voorwerpen zoals een
vaas op het apparaat worden gezet.
Dit symbool wijst u er altijd op dat er niet-geïsoleerde
gevaarlijke spanning binnen de behuizing aanwezig
is deze spanning is voldoende om gevaar voor
elektrische schok op te leveren.
Dit symbool wijst u altijd op belangrijke bedieningsen onderhoudsvoorschriften in de bijbehorende
documenten. Wij vragen u dringend de handleiding
te lezen.
DE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN OP EEN RIJ:
1) Lees deze voorschriften.
2) Bewaar deze voorschriften.
3) Neem alle waarschuwingen in acht.
4) Volg alle voorschriften op.
5) Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6) Reinig het uitsluitend met een droge doek.
7) Let erop geen van de ventilatie-openingen te
bedekken. Plaats en installeer het volgens de voorschriften van de fabrikant.
8) Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt
van radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken
(ook versterkers) die warmte afgeven.
9) Maak de veiligheid waarin door de polarisatie- of
aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan. Een
polarisatiestekker heeft twee bladen, waarvan er een
breder is dan het andere. Een aardingsstekker heeft
twee bladen en een derde uitsteeksel voor de aarding.
Het bredere blad of het derde uitsteeksel zijn er voor
uw veiligheid. Mocht de geleverde stekker niet in uw
stopcontact passen, laat het contact dan door een
elektricien vervangen.
10) Zorg ervoor dat er niet over de hoofdstroomleiding
gelopen kan worden en dat het niet wordt samengeknepen, vooral bij stekkers, verlengkabels en het punt
waar ze het apparaat verlaten.
11) Gebruik uitsluitend door de producent gespecificeerd toebehoren c.q. onderdelen.
12) Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met
de wagen, het statief, de driepoot, de beugel of tafel die
door de producent is aangegeven, of die in combinatie
met het apparaat wordt verkocht. Bij gebruik van een
wagen dient men voorzichtig te zijn bij het verrijden van
de combinatie wagen/apparaat en letsel door vallen te
voorkomen.
13) Bij onweer en als u het apparaat langere tijd niet
gebruikt, haalt u de stekker uit het stopcontact.
®
14) Laat alle voorkomende reparaties door vakkundig en
bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerkzaamheden
zijn nodig als het toestel op enige wijze beschadigd is
geraakt, bijvoorbeeld als de hoofdstroomkabel of stekker is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in
terecht zijn gekomen, als het aan regen of vochtigheid
heeft blootgestaan, niet normaal functioneert of wanneer
het is gevallen.
15) WAARSCHUWING Deze onderhoudsinstructies zijn
uitsluitend bedoeld voor gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Om het risico op elektrische schokken te
beperken, mag u geen andere onderhoudshandelingen
verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan,
tenzij u daarvoor gekwalificeerd bent.
Beslist hoort ook u bij de
mensen, die hun leven
aan één bepaald thema
wijden. En gegarandeerd
heeft deze eigenschap
ervoor gezorgd, dat u
nu een expert in uw
vakgebied bent.
Sinds meer dan 30 jaar is
mijn passie muziek en
elektronica, waarmee
ik niet alleen het
bedrijf BEHRINGER
heb opgebouwd, maar
waardoor het mij ook
mogelijk was, dit enthousiasme aan onze medewerkers door te geven.
In al die jaren waarin ik
me met studiotechniek en gebruikers bezig houdt, heb ik een feeling
voor de wezenlijke factoren gekregen, zoals geluidskwaliteit,
betrouwbaarheid en gebruiksvriendelijkheid. Daarnaast heb ik het
altijd een uitdaging gevonden, te onderzoeken waar de grenzen
van het technisch haalbare liggen.
Dit was dan ook mijn motivatie, weer aan een nieuwe serie
mengpanelen te beginnen. Nu dat onze EURORACKs wereldwijd
normbepalend zijn, moest het doel bij de ontwikkeling van
producten die mijn initialen dragen, wel bijzonder ambitieus zijn.
Zodoende dragen het concept en het ontwerp van de nieuwe
UB-mengpanelen mijn handschrift. De ontwerpstudie, de complete
ontwikkeling van het schakelschema en de printplaten, ja zelfs
het mechanische concept komen van mijn hand. Elk onderdeeltje
is zorgvuldig door mij geselecteerd waarbij het uitgangspunt
was, de analoge en digitale techniek van de mengpanelen tot
aan de grens van het technisch haalbare uit te buiten.
Het is mijn visie, dat u als gebruiker uw ware potenties en uw
creativiteit maximaal moet kunnen ontplooien. Het resultaat bestaat
dan ook uit enorm krachtige en tegelijk intuïtief te bedienen
mengpanelen, die eenieder zullen overtuigen door de bijzonder
flexibele routing-mogelijkheden en een fantastische overvloed
aan functies. Progressieve technologieën, zoals bijv. de geheel
nieuwe IMP Invisible Mic Preamps, garanderen optimale
geluidskwaliteit. En buitengewoon hoogwaardige componenten
zorgen voor onovertroffen betrouwbaarheid, ook bij extreme
belasting.
Aan de kwaliteit en de gebruiksvriendelijkheid van uw nieuwe
UB-mengpaneel zult u al snel merken dat u voor mij als mens,
muzikant en geluidstechnicus in het middelpunt staat en verder,
dat deze producten alleen door toewijding, liefde voor het vak en
oog voor detail hebben kunnen ontstaan.
Ik dank u voor het vertrouwen dat u met de aankoop van het
UB-mengpaneel in ons stelt en iedereen die mij door hun
persoonlijk engagement en hun enthousiaste inzet geholpen heeft,
deze overtuigende serie mengpanelen tot leven te wekken.
Hartelijk gefeliciteerd! Met de EURORACK van BEHRINGER heeft
u een mengpaneel aangeschaft, dat ondanks zijn compacte
afmetingen bijzonder veelzijdig is en uitstekende audioeigenschappen vertoont.
Het BEHRINGER EURORACK mengpaneel heeft u hoogwaardige
microfoonvoorversterkers met optionele fantoomvoeding,
symmetrische Line-ingangen en verschillende aansluitingen voor
effectapparatuur te bieden. Door de omvangrijke en slim
doordachte routing-mogelijkheden is uw EURORACK zowel live
als in de studio ronduit ideaal.
IMP Invisible Mic Preamp
De microfoonkanalen zijn met de brandnieuwe High-End IMP
Invisible Mic Preamps van BEHRINGER uitgerust, die
smet 130 dB dynamisch bereik een ongelofelijke hoeveelheid
Headroom bieden,
smet een bandbreedte van onder 10 Hz tot boven 200 kHz een
kristalheldere weergave van de kleinste nuances leveren,
sdankzij de extreem ruis- en vervormingsvrije schakeling
voor absoluut onvervalste klank en neutrale signaalweergave zorgen,
svoor elke denkbare microfoon de ideale partner vormen
(tot 60 dB versterking en +48 V fantoomvoeding),
su de mogelijkheid geven, het dynamisch bereik van uw
24-bits/192 kHz HD-recorder zonder meer tot het einde toe
te benutten, om voor optimale audiokwaliteit te zorgen.
Multi-effectprocessor
Bovendien biedt uw EURORACK-mengpaneel als
extra een met een 24-Bit A/D en D/A convertor
uitgeruste effectprocessor, waardoor u 100 presets
met eersteklas hall-, echo- en modulatie-effecten en
veel multi-effecten in uitstekende audiokwaliteit ter beschikking
staan.
De mengpanelen van de PRO-serie zijn voorzien van
een hoogstmoderne, geïntegreerde schakelnetadapter.
Dit heeft tegenover conventionele schakelingen o.a.
het voordeel dat een automatische aanpassing aan
netspanningen tussen 100 en 240 Volt wordt uitgevoerd.
Bovendien is de adapter vanwege de veel hogere effectiviteit
veel spaarzamer qua energieverbruik dan de gebruikelijke adapters.
FBQ Feedback Detection System
Het FBQ Feedback Detection systeem, geïntegreerd
in de grafische equalizer van de UB1832F-PRO,
is één van de uitstekende kenmerken van dit
mengpaneel. Deze geniale schakeling maakt het
mogelijk om feedbackfrequenties onmiddellijk te herkennen en
daarmee ook onschadelijk te maken. Het FBQ Feedback Detection
System gebruikt de LEDs in het belichte frequentieband-fader
van het EQ grafiek, waarbij de banden met feedbackfrequenties
door middel van fel oplichtende LEDs naar voren gebracht
worden. Hierdoor wordt het eeuwig zoeken naar
feedbackfrequenties een kinderspel.
Voice Canceller
We hebben het EURORACK UB1832FX-PRO met nog
een andere nuttige functie uitgebreid: de Voice
Canceller.
Het gaat hierbij om een filterschakeling waarmee de
gezongen delen uit de muziek gefilterd kunnen worden. Dit
mengpaneel is daarom ideaal om bij karaoke-evenementen de
begeleidende muziek voor te bereiden. Ook voor zangers, die
b.v. in de oefenruimte begeleidende muziek nodig hebben om te
oefenen, biedt de Voice Canceller de optimale oplossing.
LET OP!
+ Wij willen u erop wijzen, dat hoge geluidsvolumes
het gehoor beschadigen en/of schade aan de
koptelefoon c.q. luidspreker kunnen toebrengen.
Draait u de MAIN MIX-regelaar in de Main-sectie
alstublieft helemaal naar links, voordat u het
apparaat inschakelt. Let ten allen tijde op een bij de
situatie passend geluidsvolume.
1.1 Algemene functies van het mengpaneel
Een mengpaneel vervult 3 belangrijke functies:
sSignaalbewerking:
Voorversterking
De microfoons zetten de geluidsgolven in elektrische
spanning om. Deze spanning moet vier maal versterkt
worden alvorens men deze signaalspanning kan gebruiken
om een luidspreker aan te drijven en om op zijn beurt weer
geluid te kunnen produceren. Door de filigreine constructie
van de microfoonkapsels is de uitgangsspanning zeer
laag en daarmee ook gevoelig voor storingsinvloeden.
Daarom wordt de signaalspanning van de microfoon, bij de
ingang van het mengpaneel, naar een storingsvrij niveau
verhoogd. Dit dient door een versterker van de hoogste
kwaliteit te worden gedaan, zodat het signaal zo onvervalst
mogelijk naar een ongevoelig niveau gebracht wordt. Deze
taak wordt op perfecte wijze door de IMP Invisible Mic
Preamp vervuld, zonder daarbij sporen achter te laten in
de vorm van ruis of geluidsvervorming. Anders zouden de
interferenties, die op deze plaats de kwaliteit en de
zuiverheid van het signaal zouden kunnen beïnvloeden, bij
het doorlopen van de versterkingsstappen versterkt worden
en bij opname of bij opnameweergave via een PA een
nadrukkelijke onaangename verschijning zijn.
Niveau-aanpassing
Signalen, die via een DI-Box (Direct Injection) of bijv. via
een uitgang van een geluidskaart of van een keyboard het
mengpaneel bereiken, moeten vaak aan het bewerkingsniveau van het mengpaneel worden aangepast.
Correctie van de frequentiekarakteristiek
Met behulp van de op de kanalen aanwezige equalizer
kan het geluid van een signaal eenvoudig, snel en effectief
worden veranderd.
Bijmengen van effecten
Via de insert-bussen van de monokanalen en de beide
Aux-routes kunnen naast het al reeds aangesloten effectapparaat andere signaalprocessors aan het signaalroute
worden toegevoegd (invoeren).
sSignaalverdeling:
De bewerkte afzonderlijke signalen van de kanalen worden
op de Aux-routes verzameld en voor de bewerking met
effectapparaten naar buiten of naar de interne effectprocessor doorgestuurd. Via de Aux Return-routes of de interne
route belanden deze signalen dan in de Main Mix. Over de
Aux-routes wordt tevens de mix voor de musici op het podium
weergegeven (Monitormix). Op dezelfde wijze kunnen
signalen voor bijv. opnameapparaten, eindversterkers,
hoofdtelefoons en 2-track-uitgangen voorbereid worden.
sMix:
In deze koningsdiscipline van het mengpaneel komen alle
andere functies tezamen. Het opbouwen van een mix
betekent voornamelijk het geluidsniveau van de afzonderlijke
instrumenten en stemmen op elkaar af te stellen en tevens
de zwaarte van de verschillende stemmen binnen het totale
frequentiespectrum te bepalen. Tevens is het van belang
om de afzonderlijke stemmen binnen het stereopanorama
zinvol te verdelen. Nadat het proces voltooid is kan het
niveau van de totaalmix door apparaten zoals bijv. een
aangesloten recorder/crossover/eindversterker worden
aangepast.
Het bedieningsvlak van de BEHRINGER mengpanelen is optimaal
op deze taak berekend en zo vormgegeven, dat de signaalweg
gemakkelijk te volgen is.
Dit handboek is zo opgebouwd, dat u een overzicht over de
bedieningselementen krijgt en tegelijk gedetailleerd over de
toepassing ervan wordt geïnformeerd. Om de onderlinge
samenhang inzichtelijk te maken, hebben we de bedieningselementen naar functies in groepen geordend. Mocht u behoefte
hebben aan gedetailleerdere uitleg over bepaalde onderwerpen, bezoekt u dan eens onze website onder
http://www.behringer.com. Op de informatiebladen van onze
producten en de woordenlijst op ULTRANET vind u nadere uitleg
over vakbegrippen uit de audiotechniek/geluidstechniek.
+ Het meegeleverde blokschakelbeeld biedt een
overzicht over de verbindingen tussen de in- en
uitgangen en de daartussen geplaatste schakelaars
en regelknoppen.
Probeert u bijvoorbeeld eens, de signaalweg van de
microfooningang naar de Aux Send 1-bus te vervolgen. Laat u
niet door de overvloed aan mogelijkheden afschrikken, het is
gemakkelijker dan u denkt! Wanneer u gelijk ook het overzicht over
de bedieningselementen bekijkt, zult u uw mengpaneel snel leren
kennen en al gauw alle mogelijkheden volledig kunnen benutten.
1.3 Voordat u begint
1.3.1 Uitlevering
Teneinde een veilig transport te waarborgen werd uw
mengpaneel in de fabriek zorgvuldig verpakt. Mocht de doos
desondanks beschadigingen vertonen, kijkt u dan direct, of de
buitenkant van het apparaat beschadigt is geraakt.
Mocht uw product van BEHRINGER defect raken, willen wij
het zo snel mogelijk repareren. Neemt in dat geval direct contact
op met de BEHRINGER-leverancier waar u het apparaat gekocht
heeft. Als uw BEHRINGER-leverancier niet bij u in de buurt
gevestigd is, kunt u ook direct contact opnemen met een van
onze vestigingen. Op de originele verpakking van het apparaat
vindt u een lijst met de adressen van onze BEHRINGER-vestigingen
(Global Contact Information/European Contact Information). Als
er voor uw land geen contactadres vermeld is, kunt u contact
opnemen met de dichtstbijzijnde importeur. Onder het kopje
Support op onze website www.behringer.com kunt u ook de
contactadressen vinden.
Als uw apparaat, samen met de aankoopdatum, bij ons
geregistreerd is, wordt het afhandelen van uw
garantieaanspraken aanmerkelijk eenvoudiger.
Hartelijk dank voor uw medewerking!
* Voor klanten binnen de Europese Unie kunnen er hiervoor andere
bepalingen geldig zijn. Verdere informatie is voor
EU-klanten via de BEHRINGER Support Deutschland verkrijgbaar.
2. BEDIENINGSELEMENTEN EN
AANSLUITINGEN
In dit hoofstuk worden de verschillende bedieningselementen
van uw mengpaneel beschreven. Alle regelaars, schakelaars
en aansluitingen komen uitgebreid aan bod.
2.1 De monokanalen
+ Stuurt u het apparaat bij eventuele beschadigingen
NIET aan ons terug, maar neemt u dringend eerst
contact op met uw dealer en het transportbedrijf,
aangezien elke aanspraak op vergoeding anders
teniet kan worden gedaan.
1.3.2 Eerste gebruik
Zorgt u alstublieft voor voldoende luchttoevoer en stelt u het
mengpaneel niet in de buurt van verwarmingen of vermogensversterkers op, om oververhitting van het apparaat te
voorkomen.
De verbinding met het net wordt door middel van het
meegeleverde netkabel met apparaataansluiting gerealiseerd.
Deze voldoet aan de nodige veiligheidsbepalingen. Wanneer u
de zekering vervangt dient u altijd hetzelfde type te gebruiken.
+ Let u er alstublieft op dat alle apparaten geaard
dienen te zijn. Voor uw eigen veiligheid dient u in
geen geval de aarding van de apparaten c.q. het
netkabel te verwijderen of onklaar te maken.
+ Zorgt u er alstublieft voor dat het apparaat uitsluitend
door ter zake kundige personen aangesloten en
bediend wordt. Tijdens en na het aansluiten dient
men altijd op voldoende aarding van de persoon die
met het apparaat bezig is te letten, elektrostatische
ontladingen e.d. kunnen de bedrijfseigenschappen
anders nadelig beïn-vloeden.
1.3.3 On line-registratie
Registreer uw nieuw BEHRINGER-apparaat na aankoop zo
snel mogelijk op onze website www.behringer.com en lees de
garantievoorwaarden aandachtig door.
BEHRINGER geeft een jaar* garantie, gerekend vanaf de
aankoopdatum, op materiaal- en productiefouten. Zo nodig kunt
u de garantievoorwaarden in de Nederlandse taal op onze website
onder http://www.behringer.com opvragen of telefonisch onder
+49 2154 9206 4131 opvragen.
2.1.1 Microfoon- en line-ingangen
Afb. 2.1: Aansluitingen en regelknoppen van de
Mic-/Line-ingangen
MIC
Elk mono-ingangskanaal biedt een symmetrische microfooningang via de XLR-bus, waaraan met een druk op de
knop ook een +48 V fantoomvoeding voor het gebruik van
condensatormicrofoons geactiveerd kan worden.
+ Zet het weergavesysteem stil, voordat u de
fantoomvoeding activeert. Anders wordt er een
inschakelgeluid via de meeluiserluidspreker
weergegeven. Lees ook de aanwijzingen in
paragraaf 5.5 Spanningsbron, fantoomvoeding en
zekering.
2. BEDIENINGSELEMENTEN EN AANSLUITINGEN
5
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.