使用说明书
EURORACK PRO
RX1602
专业级多用型 16 路超低噪音
线路调音台
序言
恭喜您!您所购买的 EURORACK PRO RX1602 是一款多才
多艺的信号分配 “问题解决者”。 这款设备是专为高要求高标
准使用者而开发, 广泛应用于专业录音, 无线通信以及电视广
播工作室, 专业以及家庭录音等领域。 RX1602 的大选择
范围使其特别适合输送不同的信号到某个单独的立体声输
出 (混音器), 或是调节各个信号的电平 (电平转换器)——用
EURORACK PRO RX1602 就能实现所有这些功能。
目录
序言 ......................................................................................................... 1
重要的安全说明 ................................................................................... 2
1. 引言 ..................................................................................................... 3
1.1 使用前 .....................................................................................................3
1.1.1 运输 ......................................................................................................3
1.1.2 初始操作 ............................................................................................3
1.1.3 保修 .....................................................................................................3
1.2 本用户手册 ..........................................................................................3
2. 控制元件与连接 ............................................................................. 4
2.1 通道部分 ..............................................................................................4
2.2 主区 ........................................................................................................4
2.3 主电源连接 ......................................................................................... 5
3. 应用 ...................................................................................................6
3.1 键盘辅助混音器 ................................................................................6
3.2 取样器辅助混音器 .......................................................................... 7
3.3 监听多轨道录音机 ...........................................................................8
3.4 小型现场 .............................................................................................9
4. 安装 ................................................................................................. 10
4.1 机柜安装 .............................................................................................10
4.2 音频连接 ........................................................................................... 10
5. 辅助通道修改 ............................................................................... 10
6. 技术参数 ......................................................................................... 11
保修服务 ............................................................................................. 12
法律声明 ............................................................................................. 13
本说明书有英文版, 德文版, 法文版, 西班牙文版, 意大利文版, 俄 文 版,
波兰文版, 荷兰文版, 芬兰文版, 瑞典文版, 丹麦文版, 葡萄牙文版,
希 腊文版, 日文版和中文版。 这一使用说明书可能会有更新的版本。
最 新版本可在
www.behringer.com
的相应的产品网页上下载。
A50-00000-02664
EURORACK PRO RX1602 使用说明书
2
*
此标识表示高压, 有电击的危险。 请只使用高品质的带 1/4" TS
接头的音箱线。 所有的安装及维修均需由专业人员进行。
*
该符号表明产品内存在未绝缘的危险电压, 有触电危险。
!
该符号提醒您本品有重要的操作及保修说明。 请阅读本说
明 书。
注意
!
为避免触电请勿打开机壳 (或后面板)。 设备内没有可供用户维
修使用的部件。 所有的维修请专业人员进行。
注意
!
为避免火灾或电击危险, 请勿将本设备置于雨中或潮湿处。
也 不可有液体溅入本设备。 任何盛有液体的容器也不可置于
设备之上如花瓶等。
电源开关的使用说明
!
警告
*
相关维修说明均是为专业维修人员准备的。 为避免电击危险,
请勿使用说明书中未提到的任何部件, 所有维修均应由专业人
员进行。
请阅读这些说明。
[1].
妥善保存这些说明。[2].
请注意所有的警告。[3].
请按所有的说明操作。[4].
请勿近水使用本产品。[5].
清洁时请用干布擦拭本品。[6].
请勿堵塞通风口, 安装本品时请注意厂家的说明。[7].
请勿将本品安装在热源附近, 如暖气片, 炉子或其它产生热[8].
量的设备 (包括功放)。
请勿移除极性插头或接地插头的安全装置。 极性插头由两
[9].
个插塞接点构成, 其中一个插塞点比另一个宽一些。 接地插
头是由两个插塞接点及一个接地头构成。 宽的插塞点及接
地的那个插塞点可确保您的安全。 若随货供应的插头不适
合您的插座, 请找电工更换一个合适的插座。
请正确铺设电源线, 使其不会被踩到或被尖角刺到, 尤其注
{10}.
意电源插头及连接设备处。
请只使用制造商规定的附加设备和零件。
{11}.
请只使用制造商规定的推车, 架子, 三角架, {12}.
支架和桌子或随货供应的器件。 如果使用
推车来搬移设备的话, 请注意安全放置设
备, 以免倒下而造成伤害。
有风暴雷雨时或长期不使用本设备的时候,
{13}.
请拔出电源插头。
所有维修工作, 都必须由有资格的维修人员进行。 设备受到
{14}.
损坏时 (如: 电源线或电源插头被损坏, 水或液体流入设备
内, 设备受到雨淋或潮气侵入, 设备不能正常运作, 设备摔
在地上等), 必须进行维修。
本设备一定要有接地保护。
{15}.
如果电源插头或电源连接板有切断电源功能的话, 它们一定{16}.
要处在随时都能被拿到的地方。
" " 表示电源接通; 开关的另一边表示电源断开。
" " 表示电源接通; 开关的另一边表示电源断开。
按钮被按下时, 电源接通 "ON"; 按钮没有被按下时,
电源断开 "OFF"。
重要的安全说明
EURORACK PRO RX1602 使用说明书
3
引言1.
BEHRINGER领先的技术
我们的机柜式混音器技术是基于多年积累的经验与技巧, 加上
深入研究早已在全球各地录音室以及无线通信与电视领域广
泛应用的音频技术。
为达到最高操作安全性标准, 我们严格按照本行业最高质量标
准生产。 RX1602 是在 ISO9000 质量管理体系严格要求下生
产的。
平衡输入
BEHRINGER RX1602 含有电子伺服平衡输入。 当连接非平衡
接口时, 自动伺服功能检测并内部调节信号电平, 因此输入与输
出信号间不会出现电平差异 (6dB 校正)。
以下用户手册旨在使您更熟悉本设备的控制元件, 从而更◊
好地掌握所有功能。 通读本手册后请将其放在安全地方以
便日后查看。
使用前1.1
运输1.1.1
RX1602 在工厂经过了仔细包装以保证安全运输。 如果纸箱有
任何痕迹表明可能遭到损坏, 请立即检查设备是否有任何物理
损伤。
受损设备切勿直接发送给我们。 请立即告知您的经销商以◊
及运输公司。 否则, 退换或维修的要求将可能无效。
初始操作1.1.2
为避免过热, 请确保设备通风良好, 请勿将 ADA8000 放在功
放表面或靠近热源。
将设备连接电源前, 请确认您是否选择了正确的电压:
电源插座附近的保险座有三个三角形符号。 其中两个三角符号
彼此相对。 这些符号旁边标的电压是设备的设置电压, 将保险
座旋转 180° 就能改变电压。
注意:对于出口的按照只在 120V 下使用而生产的型号不
适用!
如果改变设备的电压, 必须更换相应的保险管。 在 “参数”◊
一章里能找到所需保险管的正确数值。
错误的保险管务必用合适额定值的保险管置换! 在 ◊
“技术数据”一章里能找到所需保险管的正确数值。
要用随设备提供的电源线供电。 必须严格按照安全守则要求操
作。
请确保设备始终接地。 为了自身安全, 请勿乱动地线或设◊
备本身。
保修1.1.3
请在购买日起 14 天内将填写完整的保修卡寄回给我们。 您也可
以在我们的网上注册 www.behringer.com。 注册所需的流水号
位于设备顶部。 如果不注册将有可能影响后续保修。
本用户手册1.2
设计此说明书是为了使您对全部操作要素有全面的了解, 同时
又能找到关于使用方法的详细信息。 为了帮您理解各控制元件
间的联系, 我们按功能将它们分了类。 如需对某些特定问题了解
更多, 请访问我们的网站 www.behringer.com。 在这里, 您会找
到关于调音台, 效果器以及动态处理器的更多信息。
EURORACK PRO RX1602 使用说明书
4
控制元件与连接2.
本章将全面描述 EURORACK PRO RX1602 的控制元件,详
细解释所有控制与连接。 还会为您提供可能使用到的应用的有
用信息
通道部分2.1
图 2.1: 通道部分的控制元件
用 MON/FX 控制旋钮调节各个通道的信号电平来实现监{1}.
听或效果。 在 MON OUT SEND 接口
MON/FX 信号。 主区的 MON/FX SEND 旋钮
制 MON/FX SEND 整体信号电平。
辅助输出通路为工厂预设推子前及静音后。 这就意味着
即使 LEVEL 控制旋钮
SEND 接口仍然还有相应通道的监听信号或效果发送信
号。 如果 MUTE 开关
LEVEL 旋钮相当于常规调音台的通道推子。
您能选择使监听通道不依赖于 LEVEL 旋钮而独立工作 ◊
(“推子后”)。 每一个通道都能进行此修改。
当您进行效果应用时经常要用到特定通道时, 此修改就派
上用场了。
在第 5 章 “辅助通道修改” 对此有说明。
用 BALANCE 旋钮能:[2].
在立体声声像中设置单声道信号的位置, 以及•
在处理立体声信号时规范左 / 右通道信号的比率•
MUTE 开关是用于阻断信号通路从而静音相应通道的。 [3].
按下后此键亮 (信号静音)。
没按 MUTE 键时, 内置红色灯作为 CLIP 功能, 当输入电平
过高时亮 (>+17 dBu)。 为避免失真, 当 CLIP 灯经常或一直
亮时请用 LEVEL 旋钮
4
调到最左边时, MON OUT
3
被按下, 信号被完全静音。
4
降低信号电平。
14
可以接收到
7
控
用 LEVEL 旋钮增强或减弱输入信号电平 (增强至 +15dB,[4].
减弱至-oo)。
同样, 使用通道部分的 LEVEL 旋钮来调节各通道信号在
主混音中的电平。
用 RX1602 后面板上的 OPERATING LEVEL 开关来分[5].
别调节各个通道输出信号电平。 按下开关 (-10 dBV), 输入
更加灵敏。
这是通道部分的平衡 [6]. ¼" TRS 输入接口。 当然, 也能连接
单声道插头 (不平衡操作)。 要把某个通道当成单声道信号,
请将信号源连接到左输入口。
主区2.2
图 2.2: 主区
用 MON/FX SEND 旋钮来设置输送到 MON OUT SEND[7].
14
接口
各个通道用 LEVEL 与 BALANCE 旋钮调节后的混合信号[8].
的左边部分由 MAIN LEFT 旋钮设置。
右边部分由 MAIN RIGHT 旋钮调节。 两个旋钮都能调至
+15dB。
标示为 LEFT OUTPUT LEVEL 与 RIGHT OUTPUT [9].
LEVEL 的高精度7数位电平指示表能精确地显示出两个通
道的电平。
增益设置
要准确设置某通道的输入增益, 请按下其他通道的 MUTE 开
关。
与数字多通道录音机录制时, 不能让录音机上的峰值指示表达
到 0dB。 因为不同于数字录音, 即使最小量的失真也能导致声
音难听。
与模拟录音机录制时, 对于低频信号 (如低音鼓), 录音设备的
VU 指示表应该大致显示为 +3dB。 由于其反应比较慢的特性,
VU 指示表对高于 1kHz 频率的电平显示过低。 因此, 使用踩钹
等乐器时, 只能将输入增益设置到 -10dB。 小鼓应该设置到
0dB 左右。
EURORACK PRO 的峰值指示表显示电平时几乎不受频率影
响。 对于所有信号, 建议用 0dB 的录制电平。
用做监听或效果应用的信号电平。
EURORACK PRO RX1602 使用说明书
5
TO PHONES 开关能将输送至监听 / 效果总线的信号输[10].
送至耳机从而方便您更好的调音控制。
注意 !
我们在此提醒您, 高电平音量可能对您的听力和 / 或耳
机造成损伤。 开机前请将主区的 MAIN LEFT, MAIN
RIGHT 以及 PHONE 旋钮调节到最左边。 请时刻使用合
适音量。
主区的 LEVEL 旋钮控制耳机的音量。[11].
请将耳机连接到 PHONES 接口, 这是个标准 ¼" TRS
立体声接口。
图 2.3: POWER 开关, LEVEL 旋钮以及 PHONES 接口
主电源连接2.3
图 2.5: 主电源接口以及保险座
主电源是通过标准 IEC 接口以及内附配套电源线连接的。[15].
FUSE COMPARTMENT/VOLTAGE SELECTION:
将设备连接到主电源前, 请确认是否选择了正确电压。 错
误的保险管必须用合适额定值的保险管置换。 一些设备的
保险座能变换位置, 使设备能在 230V 或 120V 下工作。
注意: 在欧洲以外地区使用时 (在 120V 时), 必须使用更高
额定值的保险管。
SERIAL NUMBER。 流水号位于设备上盖。 请在购买
14天内抽出您宝贵的几分钟时间填好保修卡并回寄给我们。
否则, 保修要求将可能无效。 或者您也可以在我们的网上
www.behringer.com 填写保修信息。
用 POWER 键开关 RX1602。 连接设备至主电源前请务必[12].
将 POWER 开关保持 “Off”。
注意: POWER 开关不能使设备完全与主电源断开。 长时
间不适用本设备时请拔掉电源线。
图 2.4: MAIN OUT 与 MON OUT SEND 接口
MAIN OUT 接口是 [13]. ¼" TRS, 在此连接主混音信号 (混合所
有通道)。 用 MAIN LEFT 与 MAIN RIGHT 旋钮
置输出信号电平 (降至 -oo, 增至 +15 dB)。 主混音信号能
与其他信号一起用来输送至调音台或立体声功放。
能在 MON OUT SEND 接口 ([14]. ¼" TRS 接口) 接收到监听信
号, 还能方便地用于效果应用。
8
设