EURORACK PRO RX1602
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai
taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole
käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia; antakaa
huolto ammattilaisten suoritettavaksi.
VAROITUS: Tulipalolta tai sähköiskulta välttyäksenne ei laitetta
saa altistaa sateelle tai kosteudelle.
Tämä symboli varoittaa läsnäolollaan aina kotelon
sisältämien vaarallisten eristämättömien jännitteiden
olemassaolosta jännitteiden, jotka saattavat riittää
sähkösokin aikaan saamiseksi.
YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET:
1) Lukekaa nämä ohjeet.
2) Säilyttäkää nämä ohjeet.
3) Huomioikaa kaikki varoitukset.
4) Seuratkaa kaikkia ohjeita.
5) Älkää käyttäkö tätä laitetta veden läheisyydessä.
6) Puhdistakaa ainoastaan kuivalla liinalla.
7) Älkää peittäkö tuuletusaukkoja. Asentakaa valmistajan
antamien ohjeiden mukaisesti.
8) Älkää asentako lämpölähteiden, kuten lämpöpatterien,
uunien tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden (mukaanlukien vahvistinten), lähelle.
9) Älkää kiertäkö polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen
turvatoimintaa. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi
kieltä, joista toinen on toista leveämpi. Maadoitetussa
pistokkeessa on kaksi kieltä ja kolmas maadotusterä.
Leveä kieli tai kolmas terä on tarkoitettu oman turvallisuutenne takaamiseksi. Mikäli mukana toimitettu pistoke
ei sovi lähtöönne, kysykää sähköalan ammattilaisen
neuvoa vanhentuneen lähdön vaihtamiseksi uuteen.
10) Suojatkaa virtajohto sen päällä kävelyn tai puristuksen
varalta erityisesti pistokkeiden ja jatkojohtojen kohdissa
sekä siinä kohdassa, jossa ne lähtevät yksiköstä.
Tämä symboli muistuttaa läsnäolollaan mukana
seuraavissa liitteissä olevista tärkeistä käyttö- ja
huolto-ohjeista. Lukekaa käyttöohjeet.
Tämä ohje on suojattu tekijänoikeudella. Kaikki monistaminen, tai
jokainen lisäpainos, myös lyhennyksenä, ja jokainen kuvien jäljennös,
myös muutetussa tilassa, on sallittu ainoastaan
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH:in kirjallisella
suostumuksella. BEHRINGER ovat rekisteröityjva tavaramerkkejä.
© 2003 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Münchheide II, Saksa
Puh. +49 2154 9206 0, Faksi +49 2154 9206 4903
11) Käyttäkää ainoastaan valmistajan mainitsemia
kiinnityksiä / lisälaitteita.
12) Käyttäkää ainoastaan valmistajan mainitseman tai
laitteen mukana myydyn cartin, seisontatuen, kolmijalan,
kannattimen tai pöydän kanssa. Cartia käytettäessä tulee
cart/laite-yhdistelmää siirrettäessä varoa kompastumasta itse laitteeseen ja näin aiheutuvaa mahdollista
vahingoittumista.
13) Irrottakaa laite sähköverkosta ukkosmyrskyjen
aikana ja laitteen ollessa pidempään käyttämättä.
14) Antakaa kaikki huolto valtuutettujen huollon
ammattilaisten tehtäväksi. Huoltoa tarvitaan, kun yksikkö
on jotekin vaurioitunut, esimerkiksi kun virtajohto tai
pistoke on vaurioitunut, nestettä on roiskunut laitteelle tai
laitteen päälle on pudonnut jotakin, yksikkö on altistunut
sateelle tai kosteudelle, se ei toimi tavanomaisesti tai
on päässyt putoamaan.
2
1. JOHDATUS
Sydämellinen onnittelumme! EURORACK PRO RX1602:n ostamalla
olette hankkineet yleismaailmallisen ratkaisun ongelmiin
signaalijakelun alueella. Laite on kehitetty korkeimpiin vaatimuksiin:
ammattilaismaisia äänitys-, radio- ja televisiostudioita, live-äänityksiä
ja homerecording-käyttöä jne. varten. Sen tarjoamien lukemattomien
mahdollisuuksien ja uudenlaisen kytkentäkonseptin ansiosta
voidaan EURORACK PRO:ta käyttää yhdistämään stereolähdön
erilliset signaalit (mikseri) tai yksittäisten signaalien yksilölliseen
tasonsovittamiseen (takaisinottovahvistin) - kaikki nämä toiminnot
voidaan yksinkertaisesti toteuttaa EURORACK PRO RX:n avulla.
Kehityksen suuntainen BEHRINGER-tekniikka
Rack-mikserimme teknologia perustuu audiotekniikan alueelta
omaamaamme pitkäaikaiseen kokemukseen ja tietoihin, joita
sovelletaan maailmanlaajuisesti maineikkaissa studioissa,
äänityslaitteissa sekä radio- ja televisioasemilla.
Symmetriset tulot
BEHRINGER RX1602:ssa on elektronisesti servo-symmetroidut
tulot. Automaattisesti työskentelevä servotoiminto tunnistaa, kun
epäsymmetriset pistokeliitännät ovat käytössä, ja muuntaa
nimellistasoa sisäisesti, jottei tulo- ja lähtösignaalin välistä tasoeroa
esiinny (6 dB-korjaus).
+ Tämän ohjeiston tarkoituksena on tutustuttaa teidät
ensin laitteen käyttöelementteihin, jotta opitte
tuntemaan laitteen kaikki toiminnot. Kun olette
lukeneet käyttöohjeen huolellisesti, säilyttäkää se
voidaksenne tarvittaessa lukea sitä yhä uudelleen.
EURORACK PRO RX1602
+ Huomioikaa, että kaikkien laitteiden tulee
ehdottomasti olla maadotettuja. Oman turvallisuutenne vuoksi ei laitteiden tai verkkokaapelien
maadoitusta saa missään tapauksessa poistaa tai
tehdä tehottomaksi.
1.1.3 Takuu
Varatkaa aikaa takuukortin täyttämiseen ja lähettäkää meille
kokonaan täytetty takuukortti 14 päivän kuluessa ostopäivästä
lukien, muutoin menetätte oikeuden laajennettuun takuuseen.
Sarjanumeron löydätte laitteen yläpinnalta. Vaihtoehtoisesti
voitte suorittaa rekisteröinnin Internet-sivullamme
(www.behringer.com) myös Online.
2. KÄYTTÖELEMENTIT JA
LIITÄNNÄT
Tässä luvussa kuvaamme EURORACK PRO RX1602:nne eri
käyttöelementit. Kaikki säätimet ja liitännät esitellään
yksityiskohtaisesti ja niiden käyttöä varten annetaan hyödyllisiä
ohjeita
2.1 Kanavasektiot
1.1 Ennen kuin aloitatte
1.1.1 Toimitus
RX1602 on tehtaalla pakattu huolellisesti turvallisen kuljetuksen
takaamiseksi. Mikäli pakkauslaatikossa tästä huolimatta näkyy
vaurioita, tarkastakaa laite heti ulkoisten vaurioiden osalta.
+ ÄLKÄÄ lähettäkö laitetta mahdollisessa vauriota-
pauksessa takaisin meille, vaan ilmoittakaa asiasta
ehdottomasti ensin laitteen myyjälle ja
kuljetusyritykselle, sillä muutoin kaikki vahingonkorvausvaateet saattavat raueta.
1.1.2 Käyttöönotto
Huolehtikaa riittävästä ilmansaannista, älkääkä sijoittako
RX1602:ta pääteasteelle tai lähelle lämmitystä, jotta laitteen
ylikuumenemiselta vältyttäisiin.
+ Ennen laitteen liittämistä sähköverkkoon
tarkastakaa huolellisesti, että laite on asetettu
oikealle käyttöjännitteelle:
Verkkoliitäntäholkin sulakkeenpitimessä on kolme
kolmionmuotoista merkintää. Kaksi näistä kolmioista sijaitsevat
toisiaan vastakkain. Laitteenne on säädetty näiden merkintöjen
vieressä sijaitsevalle käyttöjännitteelle ja säätöä voidaan muuttaa
kääntämällä sulakkeenpidintä 180°. HUOMIO: Tämä ei koske
vientimalleja, jotka on esim. suunniteltu ainoastaan 120V
verkkojännitteelle!
+ Kun säädätte laitteen toiselle verkkojännitteelle,
tulee teidän myös vaihtaa sulake toiseen. Oikean
arvon löydätte kappaleesta TEKNISET TIEDOT.
+ Vialliset sulakkeet tulee ehdottomasti korvata
oikean arvoisilla sulakkeilla! Oikean arvon löydätte
kappaleesta TEKNISET TIEDOT.
Verkkoliitäntä suoritetaan mukanatoimitetulla verkkokaapelilla
kylmälaiteliitäntään. Verkkokaapeli on edellytettyjen turvallisuusmääräysten mukainen.
Kuva 2.1: Kanavasektioiden käyttöelementit
Monitoritarkoitukseen tai tehostesovelluksia varten voitte
johtaa kanavasignaalin MON/FX-säätimen avulla MON OUT
SEND-holkille . Main-sektion MON/FX SEND-säädin
määrää Send-signaalin kokonaistason.
Tehtaalla tämän tehostetien asetuksiksi on määritetty pre
Fader ja post Mute. Tämä tarkoittaa, että voit ottaa
kanavasignaalin MON OUT SEND -holkilta myös silloin, kun
käännät LEVEL-säätimen äärivasempaan. Jos
painetaan MUTE-painiketta , signaali ei kulje enää MON
OUT SEND-holkkiin. LEVEL-säädin vastaa tavanomaisten
mikseripöytien kanavafaderia.
+ Voit myöhemmin tehdä tehostetien riippuvaksi
LEVEL-säätimen asennosta (post Fader). Tämän
modifikaation voit tehdä/teettää jokaiselle kanavalle
yksitellen.
Tämä modifikaatio on järkevä esimerkiksi silloin, jos haluat
käyttää joitakin kanavia usein tehostetarkoituksiin.
Tarpeelliset työvaiheet on kuvattu luvussa 5: AUX-TEIDEN
MODIFIOINTI.
BALANCE-säätimellä voitte
- säätää monosignaalien paikan stereopanoraamassa
portaattomasti, sekä
- säätää vasemman tai oikean kanavasignaalin osuutta
stereosignaaleissa.
2. KÄYTTÖELEMENTIT JA LIITÄNNÄT
3