Behringer REV2496 User Manual

Brevi istruzioni
Versione 1.0 novembre 2003
ITALIANO
V-VERB PRO REV2496
V-VERB PRO REV2496
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
ATTENZIONE:
per ridurre il rischio di scossa elettrico non rimuovere la copertura superiore (o la sezione posteriore). Allinterno non sono contenute parti che possono essere sottoposte a riparazione da parte dellutente; per la riparazione rivolgersi a personale qualificato.
AVVERTIMENTO:
per ridurre il rischio dincendio o di scossa elettrica non esporre questo apparecchio alla pioggia o allumidità.
Questo simbolo, avverte, laddove appare, la presenza di una tensione pericolosa non isolata allinterno della cassa: il voltaggio può essere sufficiente per costituire il rischio di scossa elettrica.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA PARTICOLAREGGIATE:
1) Leggere queste istruzioni.
2) Conservare queste istruzioni.
3) Fare attenzione a tutti gli avvertimenti.
4) Seguire tutte le istruzioni.
5) Non usare questo dispositivo vicino all'acqua.
6) Pulire solo con uno strofinaccio asciutto.
7) Non bloccare alcuna fessura di ventilazione. Installare conformemente alle istruzioni del produttore.
8) Non installare nelle vicinanze di fonti di calore come radiatori, caloriferi, stufe o altri apparecchi (compreso amplificatori) che producono calore.
9) Non annullare l'obiettivo di sicurezza delle spine polarizzate o con messa a terra. Le spine polarizzate hanno due lame, con una più larga dell'altra. Una spina con messa ha terra ha due lame e un terzo polo di terra. La lama larga o il terzo polo servono per la sicurezza dell'utilizzatore. Se la spina fornita non è adatta alla propria presa, consultate un elettricista per la sostituzione della spina.
10) Proteggere il cavo di alimentazione dal calpestio e dalla compressione, in particolare in corrispondenza di spine, prolunghe e nel punto nel quale escono dall'unità.
11) Usare solo dispositivi opzionali/accessori specificati dal produttore.
Questo simbolo, avverte, laddove appare, della presenza di importanti istruzioni per luso e per la manutenzione nella documentazione allegata. Si prega di consultare il manuale.
Questa introduzione è tutelata da diritto dautore. Qualsiasi riproduzione o
ristampa, anche parziale, e ogni riproduzione delle illustrazioni, anche
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER è un marchio
depositato. SHARC® è un marchio registrata e non ha alcun rapporto
con BEHRINGER.
© 2003 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Münchheide II, Germania
Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
12) Usare solo con carrello, supporto, cavalletto, sostegno o tavola specificate dal produttore o acquistati con l'apparecchio. Quando si usa un carrello, prestare attenzione, muovendo il carrello/la combinazione di apparecchi, a non ferirsi.
13) Staccare la spina in caso di temporale o quando non si usa l'apparecchio per un lungo periodo.
14) Per l'assistenza tecnica rivolgersi a personale qualificato. L'assistenza tecnica è necessaria nel caso in cui l'unità sia danneggiata, per es. per problemi del cavo di alimentazione o della spina, rovesciamento di liquidi od oggetti caduti nell'apparecchio, esposizione alla pioggia o all'umidità, anomalie di funzionamento o cadute dell'apparecchio.
2
V-VERB PRO REV2496
1. INTRODUZIONE
Molte grazie per la fiducia che ci avete dimostrato con lacquisto di BEHRINGER V-VERB PRO. Con il V-VERB PRO avete acquistato un apparecchio di effetti Reverb Modeling di massima qualità estremamente versatile, sviluppato appositamente per creare effetti di riverberazione di prima classe con un suono tanto naturale da mozzare il fiato. Siamo particolarmente fieri del rivoluzionario REVERB MODELING che permette non solo una riproduzione perfetta degli spazi, ma anche quella dei noti apparecchi di riveberazione high end.
Grazie alla sua vera architettura a quattro canali, il REV2496 è in grado di elaborare contemporaneamente due effetti a 96 kHz. Potete scegliere liberamente i tipi di effetti e il routing dei segnali e a tal scopo sono effettivamente a disposizione due apparecchi di effetti indipendenti.
+ Le seguenti istruzioni sono concepite in modo da
rendervi famigliari gli elementi di comando dellap­parecchio, in modo che possiate conoscere tutte le sue funzioni. Dopo aver letto attentamente le istruzioni, conservatele, in modo da poterle rileggere ogni volta che ne abbiate bisogno.
1.1 Prima di cominciare
1.1.1 Consegna
Il REV2496 è stato imballato accuratamente in fabbrica, in modo tale da garantire un trasporto sicuro. Se ciononostante il cartone presenta dei danni, controllate immediatamente che lapparecchio non presenti danni esterni.
+ Nel caso di eventuali danni, NON rispediteci indietro
lapparecchio, ma avvisate assolutamente per prima cosa il rivenditore e limpresa di trasporti, in quanto altrimenti potete perdere ogni diritto allindennizzo dei danni.
+ Per garantire lottimale protezione del tuo REV2496
durante luso o il trasporto consigliamo limpiego di una custodia.
1.1.3 Garanzia
Trovate il tempo di spedirci il certificato di garanzia, completo in tutti i campi, entro 14 giorni dalla data dacquisto, o altrimenti perderete ogni diritto alla garanzia prolungata. Il numero di serie si trova sul lato superiore dellapparecchio. È anche possibile effettuare una registrazione online tramite la nostra pagina Internet (www.behringer.com).
1.2 Il manuale
Questo manuale è realizzato in modo tale da darvi una panoramica degli elementi di comando e da informarvi al contempo dettagliatamente sul loro impiego. Per fare in modo che possiate comprendere velocemente il contesto, abbiamo riunito gli elementi di comando in gruppi a seconda della loro funzione. Se desiderate spiegazioni dettagliate su determinati argomenti, visitate il nostro sito, http://www.behringer.com. Fra le opzioni trovate per esempio limplementazione MIDI completa.
2. ELEMENTI DI COMANDO E COLLEGAMENTI
In questo capitolo vengono descritti i diversi elementi di comando del vostro V-VERB PRO. Tutti i regolatori e i connettori sono spiegati dettagliatamente e sono presenti utili note sulla loro applicazione.
2.1 Il lato frontale
Il comando del REV2496 avviene per mezzo di menu. Ciò significa che alcuni elementi di comando, a seconda del menu nel quale ci si trova al momento, assume diverse funzioni. Ciò risparmia una gran quantità di tasti e di regolatori, rendendo più chiara linterfaccia utente. Il grande display LC vi mostra sempre chiaramente quale funzione è attualmente assegnata agli elementi di comando.
+ Utilizza per favore sempre la scatola di cartone originale,
per impedire danni nellimmagazzinamento o nella spedizione.
+ Non consentire mai che bambini privi di sorveglianza
maneggino lapparecchio o i materiali di imballaggio.
+ Per favore smaltisci tutti i materiali di imballaggio in
modo ecologico.
1.1.2 Messa in funzione
Fate in modo che vi sia unareazione sufficiente e non ponete il REV2496 in uno stadio finale o nelle vicinanze di fonti di calore, in modo da evitarne il surriscaldamento.
+ È assolutamente necessario sostituire i fusibili bruciati
con fusibili del valore corretto, indicato nel capitolo DATI TECNICI.
Il collegamento in rete avviene tramite il cavo di rete accluso con il collegamento standard IEC ed è conforme alle norme di sicurezza vigenti.
+ Tutti gli apparecchi devono essere assolutamente
collegati a massa. Per la vostra sicurezza personale non dovete in nessun caso eliminare o rendere inefficace il collegamento a massa degli apparecchi o del cavo di alimentazione.
Fig. 2.1 Sezione display del REV2496
Lindicazione a LED mostra lintensità del segnale dingresso. Il LED CLIP rosso si accende non appena tale intensità è troppo altra e cè il rischio di distorsioni udibili.
Il DISPLAY serve per la visualizzazione di tutti i menu necessari per limpostazione dellapparecchio. Nellarea inferiore viene visualizzato, a seconda del menu attualmente selezionato, quali funzioni assumono i regolatori da EDIT A ad EDIT D ( ).
Il LED MIDI IN mostra la ricezione dei dati MIDI.
Il LED rosso LIMITER si accende quando nella sezione di uscita lavora un Peak Limiter.
Questi LED forniscono informazioni sulla frequenza di campionamento selezionata. La frequenza di campionamento può essere impostata nel menu Setup. Il LED EXTERNAL si accende se il REV2496 viene sincronizzato esternamente. La sincronizzazione esterna può avvenire per mezzo dellingresso audio digitale o dellingresso Wordclock ( ).
2. ELEMENTI DI COMANDO E COLLEGAMENTI
3
V-VERB PRO REV2496
Fig. 2.2 I regolatori da EDIT A a D
I quattro regolatori da EDIT A ad EDIT D servono per il cambiamento di tutti i valori dei parametri. La relativa funzione e il valore attuale vengono mostrati sul display.
Premendo i regolatori è inoltre possibile commutare fra due parametri nel menu Edit oppure confermare le impostazioni effettuate nel menu Setup.
+ I regolatori da EDIT A ad EDIT D reagiscono in modo
dinamico, vale a dire che il relativo parametro viene modificato, a seconda della velocità con la quale vengono girati, con passi di diversa ampiezza. Più alta è tale velocità, maggiore è il cambiamento del valore del parametro.
Fig. 2.3 Tasti funzione e regolatore preset
ENGINE A ed ENGINE B. Con questi tasti selezionate i
processori (Engines). Ogni Engine corrisponde ad un effetto stereo. Dal momento che i due processori si possono selezionare direttamente è per esempio possibile passare in un istante dalleffetto dellEngine A a quello dellEngine B. Se uno dei due tasti è premuto, vi trovate nel livello Recall. Qui potete modificare, con i regolatori da EDIT A ad EDIT D, i valori dei quattro più importanti parametri delleffetto, senza essere costretti ad attivare il modo Edit.
Con il tasto COMBI. selezionate un programma di combinazione. Un programma di combinazione contiene impostazioni per entrambi i processori. Se il tasto COMBI. è premuto, vi trovate nel livello Recall del programma di combinazione.
Per passare al livello di programmazione, premete il tasto EDIT. In tal modo potete elaborare tutti i parametri di un effetto o di una combinazione.
Allinterno di un livello EDIT è a vostra disposizione il modo GRAPH, che raggiungete premendo il tasto GRAPH. Il modo GRAPH vi permette lelaborazione degli effetti con la rappresentazione grafica sul display. Per quanto riguarda i parametri a vostra disposizione non si tratta di parametri nuovi, ma di una selezione di quelli del livello EDIT.
Con il tasto STORE passate nel menu di memorizzazione e potete memorizzare i preset, immettere i nomi dei preset e selezionare delle posizioni di memoria.
Utilizzate PAGE / per sfogliare, spostandovi avanti o indietro, le singole pagine (al massimo 4).
Il tasto COMPARE vi permette di confrontare le modifiche appena effettuate con il preset precedentemente selezionato. Se vi trovate nel modo Combinations, premendo il tasto COMPARE viene richiamato il preset Combi originale con tutte le relative impostazioni. Quando COMPARE è attivo, il LED del tasto COMPARE si accende e non è possibile effettuare nessuna modifica dei valori. Per ritornare
nel modo Edit e memorizzare le vostre modifiche dovete premere nuovamente il tasto COMPARE.
Premendo il tasto SETUP passate al menu SETUP che vi permette di accedere alle impostazioni globali dellapparecchio, per es. il livello dingresso e di uscita, le impostazioni MIDI ecc. In tal modo potete adeguare il vostro REV2496 alle esigenze del vostro campo di applicazione. Per particolari più dettagliati sulle svariate possibilità dimpostazione del SETUP consultare il paragrafo 3.8.
Il tasto BYPASS ha due funzioni, dipendenti dallimpostazione selezionata per il parametro WET DRY MIX sulla pagina I/O del menu Setup.
Se il parametro è impostato su INTERN, premendo il tasto BYPASS vengono saltati i processori di effetti e si sente solamente il segnale secco.
Se il parametro è impostato su EXTERN, premendo il tasto BYPASS viene silenziato lintero segnale audio.
Il tasto OK/TAP ha due funzioni.
OK: dopo aver selezionato un preset, premete il tasto OK per caricare il nuovo preset (ogni selezione effettuata con la Preset Wheel deve essere confermata con OK). Inoltre OK serve per la conferma nella sovrascrittura di preset.
TAP: vi permette limmissione intuitiva di valori temporali per i parametri Delay e LFO-Speed: con il tasto TAP premuto ripetutamente al ritmo di un brano musicale, leffetto selezionato si porta automaticamente al ritmo della canzone. Il valore viene mediato sugli ultimi quattro colpi di TAP. I valori dei parametri che è possibile modificare con laiuto della funzione TAP vengono visualizzati sul display con una T vicina al relativo regolatore dei parametri.
Con laiuto del regolatore PRESET selezionate un programma di memorizzazione.
Con linterruttore POWER accendete il REV2496. Quando realizzate il collegamento alla rete di corrente linterruttore POWER si deve trovare nella posizione Off (non premuto).
+ Ricordatevi: linterruttore POWER allo spegnimento non
separa lapparecchio completamente dalla corrente. Se non usate lapparecchio per un certo tempo, estraete perciò il cavo dalla presa.
2.2 Retro
Fig. 2.4: Ingressi e uscite analogici
Questi sono gli INGRESSI analogici, realizzati come prese jack da 6,3 mm e connettori XLR bilanciati. Verificate il corretto controllo di uscita del segnale dingresso. Occorre assolutamente evitare dei livelli troppo alti, che saturano i convertitori dellV-VERB PRO. Le distorsioni digitali sono estremamente spiacevoli, dal momento che non subentrano gradualmente, ma sono immediatamente udibili. Abbassate eventualmente leggermente il segnale sul vostro mixer.
Le due USCITE del REV2496 sono anche realizzate come connettori jack e XLR bilanciati.
4
2. ELEMENTI DI COMANDO E COLLEGAMENTI
Fig. 2.5: Collegamenti audio digitali
Il REV2496 dispone di uninterfaccia digitale AES/EBU con connettore XLR. Tramite tale interfaccia si possono immettere ed emettere i dati sia in formato AES/EBU che in formato S/PDIF.
Sullinterfaccia ottica digitale vengono anche immessi ed emessi dati audio. Il formato (AES/EBU oppure S/PDIF) può essere selezionato nel menu SETUP.
+ Si possono utilizzare contemporaneamente
collegamenti digitali ed analogici per alimentare entrambi i processori con diversi segnali. In tal modo è a vostra disposizione un apparecchio di riverberazione con piene dotazioni a 4 canali. Persino nel funzionamento a 96 kHz non ci sono alcun tipo di limitazioni delle prestazioni!
Lingresso Master viene selezionato nel menu Setup. Nel modo di elaborazione COMBI. potete modificare una configurazione dingresso e di uscita.
Tramite lingresso WORDCLOCK si può introdurre un segnale di word clock esterno per la sincronizzazione del REV2496 per mezzo di un altro apparecchio. Questo connettore è realizzato come presa coassiale BNC ad alta resistente e non dispone di alcuna resistenza terminale interna. A questo proposito consultare anche il paragrafo 6.4.
V-VERB PRO REV2496
3. COMANDO
3.1 I preset di effetti
Se prendete in mano il REV2496 per la prima volta, vi consigliamo di lavorare per prima cosa con i preset di effetti, prima di cominciare a programmare degli effetti personali. Il REV2496 dispone di due processori indipendenti (cosiddetti Engine) che possono essere impiegati singolarmente o contemporaneamente. Ogni Engine può elaborare un effetto differente.
+ Fate attenzione che entrambi gli Engine siano sempre
attivi e che siano collegati conformemente al routing selezionato. Il routing viene determinato e memorizzato nel modo di elaborazione COMBI.
Il REV2496 dispone di 400 posizioni di memoria che si suddividono come segue: 200 posizioni di memoria riservate per gli Engine A e B e ulteriori 200 posizioni di memoria per gli effetti di combinazione.
Ogni 200 posizioni di memoria si suddividono in due banchi da 100 posizioni di memoria ognuno. Le prime 100 posizioni di memoria (001  100) sono preset di fabbrica non sovrascrivibili che vengono denominati ROM (Read Only Memory) sotto BANK sul display della pagina Recall. Le altre 100 posizioni di memoria sono sovrascrivibili per la memorizzazione delle proprie creazioni. Tali posizioni vengono denominate USER. I due banchi sono uno dopo laltro; alla selezione del preset con laiuto della PRESET Wheel vengono dapprima visualizzati i preset ROM (001  100) e successivamente i preset USER (101  200).
ROM USER Engines A+B 001-100 101-200 Combinations 001-100 101-200
Tab. 3.1: Posizioni di memoria del REV2496
Fig. 2.6 Connettori MIDI e collegamento di rete
I connettori MIDI servono per la comunicazione del REV2496 con un computer o con altri apparecchi con implementazione MIDI. Tramite il connettore MIDI IN vengono ricevuti i dati MIDI, tramite il MIDI OUT si possono trasmettere i comandi MIDI. I comandi MIDI ricevuti vengono emessi sulla prese MIDI THRU e si possono trasmettere ad altri apparecchi.
Il collegamento in rete avviene tramite una presa standard IEC. Un cavo di rete adeguato fa parte della fornitura.
Sul PORTAFUSIBILE del REV2496 si possono sostituire i fusibili. Se dovete sostituire il fusibile usatene assolutamente uno dello stesso tipo. Rispettate in questo caso i dati del capitolo 8 DATI TECNICI.
Il REV2496 dispone di 14 algoritmi di effetti. Un algoritmo è una prescrizione di calcolo che conteggia un determinato tipo di effetto (per es. riverbero o delay). Si potrebbe paragonare il REV2496 ad un computer, le prestazioni del cui processore possono essere usate per un gran numero di programmi con diversi scopi. Un algoritmo corrisponderebbe in questo confronto ad un programma del computer. Tutti gli algoritmi vengono descritti precisamente nel capitolo 4. Le posizioni di memoria da 001 a 014 contengono un algoritmo ognuna. Perciò se cercate un determinato tipo di effetto dovreste caricare uno di questi preset.
3.2 Selezione di preset
Dopo laccensione dellapparecchio viene caricato automaticamente lultimo preset utilizzato. Per richiamare un altro preset, premete dapprima il tasto ENGINE A, ENGINE B oppure COMBI., a seconda che vogliate richiamare un preset nellEngine A, B o un preset di combinazione. Quindi selezionate, con laiuto della PRESET Wheel, il numero di preset desiderato. Premete OK/TAP per confermare la vostra selezione. Il preset viene ora caricato. Se non desiderate caricare nessun nuovo programma o se ne avete selezionato uno involontariamente, premete nuovamente il tasto ENGINE A o B oppure il tasto COMBI., per ritornare al preset attuale.
+ Il nuovo preset viene caricato solo dopo aver premuto
il tasto OK/TAP.
+ Nel cambio dei preset tenete presente che i diversi
algoritmi di effetto possono presentare in parte diversi volumi. Riducete perciò il volume delle cuffie quando selezionate un nuovo preset. Le differenze di volume si possono compensare con il parametro memorizzabile Parameter FX Level (vedi paragrafo 3.8.3).
3. COMANDO
5
V-VERB PRO REV2496
3.3 Modifica di preset
Potete modificare qualsiasi preset per adattarlo al vostro gusto personale oppure ai requisiti di un determinato strumento musicale o di un brano. Il REV2496 dispone di un gran numero di parametri (fino a 30 per il V-Verb) che vi permettono di influenzare ogni dettaglio delleffetto. Per permettervi di mantenere una visione dinsieme nel gran numero di possibilità dimpostazione, vi abbiano fornito diverse possibilità di elaborazione degli effetti:
s modifica semplice dei quattro parametri più importanti
direttamente dopo il caricamento di un preset
s modifica di tutti i parametri nel menu EDIT
s modifica con supporto grafico (menu GRAPH).
Questi diversi modi di lavoro vengono descritti in modo dettagliato nei successivi paragrafi.
3.3.1 Modifica semplice
Direttamente dopo aver richiamato un preset vi trovate nel livello Recall. Qui avete già accesso alle quattro grandezze dimpostazione (parametri) di un effetto (vedi tab. 3.1). La selezione dei parametri è strutturata in modo tale che siete in grado di modificare leffetto in modo veloce e semplice nelle sue caratteristiche più importanti.
Fig. 3.1: Engine A (pagina Recall)
3.3.2 Modifica complessiva nel modo EDIT
Per passare nel modo EDIT premete il tasto EDIT. Il display mostra la prima di un massimo di quattro pagine EDIT. Le singole pagine si possono sfogliare in avanti / indietro per mezzo dei tasti PAGE / . Per ogni pagina sono disponibili un massimo di otto parametri. Se sul display vengono visualizzati due regolatori di parametri uno sopra allaltro, premendo il regolatore EDIT potete passare fra il parametro superiore e quello inferiore.
Fig. 3.2 La pagina EDIT 1
+ Non è possibile selezionare lalgoritmo di effetti di un
preset. Se volete editare un preset caricate dapprima un programma che si basa sullalgoritmo desiderato. I preset ROM da 001 a 014 contengono gli algoritmi da 1 a 14.
+ Per la descrizione precisa dei singoli parametri
consultate il capitolo 4 GLI EFFETTI.
3.3.3 Modifica degli Engine nel modo GRAPH
Allinterno del modo di esercizio EDIT, il modo GRAPH permette la modifica dei parametri con rappresentazione grafica. Quasi ogni pagina EDIT è fornita di una corrispondente pagina GRAPH. Premendo il tasto GRAPH si può passare in ogni momento fra il menu EDIT e il menu GRAPH.
Premendo i regolatori EDIT A, B, C e D potete modificare i valori di questi quattro parametri. I parametri e i valori attuali vengono visualizzati nella parte inferiore del display. EDIT D è sempre assegnato al volume delleffetto (FX Level) oppure al missaggio (in caso di effetti di modulazione) o al guadagno (compressore).
Effect EDIT A EDIT B EDIT C EDIT D V-Verb Decay ER/Rev ER Size FX Level Concert Predelay Decay ER/Rev FX Level Cathedral Predelay Decay ER/Rev FX Level Theater Predelay Decay ER/Rev FX Level Gold Plate Predelay Decay ER/Rev FX Level Ambience Predelay Decay Size FX Level Gated Predelay Density Decay FX Level Reverse Predelay Rise Decay FX Level Delay Predelay Delay 1 Delay 2 FX Level X-over Delay Delay 1 Delay 2 Delay 3 FX Level Chorus/Flanger Speed Mod Dly Feedb Mix Phaser Speed Depth Reson Mix Tremolo Speed Phase LFO Mod Mix Compressor Thresh Ratio Attack M-Gain
Tab. 3.2: Parametri nellaccesso diretto (livello Recall)
Fig. 3.3: Il modo GRAPH
Sulle pagine GRAPH avete accesso diretto ad un massimo di quattro parametri che modificate, come al solito con EDIT da A a D. Per alcun effetti si può cambiare anche in questo caso fra due parametri premendo il regolatore EDIT. In tal modo avete accesso anche a questo livello a quasi tutti i parametri delleffetto.
3.4 Modifica di Combination
Per passare al livello Combination, premete il tasto COMBI.. La barra verticale a sinistra del display mostra A + B.
Fig. 3.4: Pagina Recall per Combination
Nel livello Recall, con i regolatori EDIT A ed EDIT B si possono modificare i due più importanti parametri dellEngine A, con i regolatori EDIT C ed EDIT D quelli dellEngine B.
Nel livello EDIT (tasto EDIT premuto) potete modificare due parametri a valori di livello dei due Engine. Questi (con leccezione delleffetto Compressor) si possono silenziare premendo il regolatore EDIT. Quando si esce dal livello EDIT, i silenziamenti vengono di nuovo eliminati automaticamente.
6
3. COMANDO
Loading...
+ 13 hidden pages