SE UPP:minska risken för elektriska stötar genom att aldrig
ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av
baksidan). Det finns inget invändigt som kan
åtgärdas av användaren låt kvalificerad personal
sköta servicen.
VARNING: minska risken för elektriska stötar genom att skydda
utrustningen mot regn och fukt.
Den här symbolen varnar (överallt där den finns)
för oisolerad spänning innanför höljet, som ofta är
tillräcklig för att kunna orsaka elektriska stötar.
SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR:
1) Läs dessa anvisningar.
2) Spara dessa anvisningar.
3) Följ alla varningar.
4) Följ alla anvisningar.
5) Använd inte apparaten i närheten av vatten.
6) Rengör endast med torr trasa.
7) Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt
tillverkarens anvisningar.
8) Installera aldrig intill värmekällor som värmeelement,
varmluftsintag, spisar eller annan utrustning som avger
värme (inklusive förstärkare).
9) Ändra aldrig en polariserad eller jordad kontakt. En
polariserad kontakt har två blad det ena bredare än det
andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje jordstift.
Det breda bladet eller jordstiftet är till för din säkerhet. Om
den medföljande kontakten inte passar i ditt uttag, ska du
kontakta en elektriker för att få uttaget bytt.
10) Skydda elkabeln så att man inte kan trampa på den eller
klämma den, särskilt intill kontakterna, förlängningssladdar
och precis vid apparathöljet.
Den här symbolen hänvisar (överallt där den finns)
till viktiga punkter om användning och underhåll i
den medfölljande bruksanvisningen.
Denna användarhandledning är upphovsrättsligt skyddad. Varje form av
mångfaldigande eller eftertryck, helt eller delvis, och varje återgivning av
ingående bilder, även i redigerat tillstånd, tillåts endast med skriftligt
medgivande från Firma BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER är ett registrerat varumärke. SHARC® är ett registrerat
varumärke som inte har någon förbindelse med BEHRINGER.
11) Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts
av tillverkaren.
12) Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållare eller bord
som angetts av tillverkaren, eller som sålts tillsammans med
apparaten. Iakttag särkskild försiktighet med vagn när
apparaten/vagnen flyttas.
13) Dra ur anslutningskontakten und åskväder eller när
apparaten inte ska användas under någon längre tid.
14) Låt kvalificerad personal utföra all service. Service är
nödvändig när apparaten har skadats, t.ex. när en elkabel
eller kontakt är skadad, vätska eller främmande föremål har
kommit in i apparaten, eller när den har fallit i golvet.
2
V-VERB PRO REV2496
1. INLEDNING
Tack för att du har valt att köpa BEHRINGER V-VERB PRO.
V-VERB PRO är en högpresterande Reverb Modelingeffektapparat av referensklass. Den har tagits fram för att skapa
första klassens reverbeffekter med en förvånansvärt naturlig klang.
Vi är särskilt stolta över det revolutionära systemet REVERB
MODELING, som inte bara möjliggör en autentisk återgivning av
rum, utan även av kända High-End efterklangsapparater.
Tack vare den äkta fyrakanalsuppbyggnaden kan REV2496
bearbeta två effekter med 96 kHz samtidigt. Man kan välja
effekttyperna och signal-routing fritt och sedan står två helt
oberoende effektapparater till förfogande. Tack vare dual engineuppbyggnaden kan REV2496 att bearbeta två effekter med
96 kHz samtidigt. Även här kan man välja effekttyperna och signalrouting fritt.
+ De följande anvisningarna är till för att hjälpa dig att bli
bekant med apparatens kontrollelement, så att du lär
känna alla funktioner. När du har läst bruksanvisningen
noga är det förnuftigt att spara den för framtida behov.
1.1 Innan du börjar
1.1.1 Leveransen
V-VERB PRO REV2496 har förpackats omsorgsfullt hos
tillverkaren för att garantera en säker transport. Om kartongen
trots det skulle uppvisa skador, ska du omedelbart kontrollera
om apparaten har synliga skador.
1.2 Handboken
Den här handboken är uppbyggd så att du ska få en överblick
över apparatens kontrollelement och samtidigt får en ingående
information om hur de används. För att du snabbt ska få inblick i
sammanhangen har vi fört samman kontrollelementen enligt deras
funktioner i olika grupper. Om du skulle vilja ha ännu mer
detaljerade förklaringar, bör du besöka vår hemsida under
www.behringer.com. Här återfinns t.ex. det kompletta MIDIgenomförandet.
2. KONTROLLELEMENT OCH
ANSLUTNINGAR
I det här avsnittet beskrivs de olika kontrollelementen hos din
V-VERB PRO. Alla kontroller och anslutningar behandlas i detalj
och samtidigt ges nyttiga anvisningar om hur de används.
2.1 Frontsidan
Hanteringen av REV2496 styrs via en meny. Det innebär att
vissa manöverelement, beroende på vilken meny man befinner
sig i, övertar olika funktioner. På så sätt behövs inte lika många
tangenter och reglage och kontrollpanelen blir översiktlig. Det stora
LCD teckenfönstret visar alltid vilken funktion som tillhör vilket
manöverelement.
+ Vid eventuella skador ska du INTE skicka tillbaka
apparaten till oss, utan i stället ska du ovillkorligen
kontakta handlaren och transportföretaget. Annars
riskerar du att varje skadeståndsanspråk kan komma
att bli ogiltigt.
+ För att kunna garantera optimalt skydd av din REV2496
under användning rekommenderar vi att använda en
rack.
+ Använd alltid originalkartongen för undvika skador vid
förvaring eller transport.
+ Låt aldrig barn leka ensamma med apparaten eller
förpackningsmaterialet.
+ Var vänlig avlägsna förpackningsmaterialet på
miljövänligt sätt.
1.1.2 Ta i drift
Se till att lufttillförseln är tillräcklig och ställ aldrig REV2496 på
ett slutsteg o.d. eller intill värmeelement så att du ochviker
överhettning.
+ Defekta säkringar måste ovillkorligen bytas ut mot
säkringar med samma värde! Korrekt värde finner du i
kapitlet TEKNISKA DATA.
Nätanslutningen sker med den medföljande nätkabeln med
standardkontakt. Den uppfyller alla nödvändiga säkerhetskrav.
Bild. 2.1: Display-avsnitt REV2496
LED-meter-indikeringen visar ingångssignalens nivå. Den
röda CLIP-lysdioden lyser när nivån är för hög och hörbara
förvrängningar kan uppstå.
Teckenfönstret visar alla menyer som behövs för att ställa
in apparaten. I det undre området syns vilka funktioner som
reglaget EDIT A - EDIT D () övertar.
MIDI IN-LED visar mottagning av MIDI-data.
Den röda lysdioden LIMITER-LED blinkar när en s.k. peak
limiter arbetar i utgångssektionen.
Dessa lysdioder informerar om den valda samplefrekvensen.
Samplefrekvensen kan ställas in i setupmenyn. Den externa
EXTERNAL-lysdioden blinkar när REV2496 synkroniseras
externt. Den externa synkroniseringen kan utföras via den
digitala audioingången eller wordclock-ingången ().
+ Glöm inte att alla apparater absolut måste vara jordade.
Med tanke på din egen säkerhet ska du aldrig ta bort
eller göra jordningen overksam, varken på apparat eller
kabel.
1.1.3 Garanti
Ta dig tid att skicka in den fullständigt ifyllda garantisedeln inom
14 dagar efter inköpsdatum, eftersom du annars går miste om
den utvidgade garantin. Serienumret står på apparatens ovansida.
Alternativt kan du använda online-registreringen på vår hemsida
(www.behringer.com).
2. KONTROLLELEMENT OCH ANSLUTNINGAR
Bild. 2.2: EDIT-reglaget A till D
De fyra vridreglagen EDIT A - EDIT D är till för att kunna
förändra alla paratemetervärden. Tillhörande funktion och
det aktuella värdet syns i teckenfönstret.
Reglagen har dessutom en tryckfunktion som gör att man
kan skifta mellan två parametrar i edit-menyn resp. bekräfta
utförda inställningar i setup-menyn.
3
V-VERB PRO REV2496
+ Vridreglagen EDIT A - D reagerar dynamiskt. Det innebär
att den avsedda parametern, beroende på
vridhastigheten, förändras i olika stora steg. Ju högre
hastighet, ju större förändring av parametervärdet.
Bild. 2.3: Funktionstangenter och preset-reglage
ENGINE A och ENGINE B. Med de här två tangenterna
väljer man de olika processorerna (engines). Varje engine
motsvarar en stereoeffekt. Eftersom man kan välja de båda
processorerna direkt, kan man t.ex. växla blixtsnabbt mellan
effekten hos engine A och effekten hos engine B. Om en av
de båda tangenterna är nedtryckt hamnar man i recall-läge.
Här kan man med hjälp av vridreglagen EDIT A - D förändra
värdet hos effektens fyra viktigaste parametrar utan att editläget måste aktiveras.
Med COMBI.-tangenten väljer man ett kombinationsprogram. Ett kombinationsprogram innehåller inställningar
för båda processorerna. Om COMBI.-tangenten är nedtryckt
så befinner man sig i kombinationsprogrammets recall-läge.
Tryck EDIT-tangenten för att komma till programnivå. Här
kan man bearbeta en effekts eller en kombinations
parametrar.
Inom EDIT-nivån står GRAPH-läget till förfogande som når
genom att trycka GRAPH-tangenten en gång. GRAPH-läget
gör att man kan redigera effekterna med hjälp av grafisk
framställning i teckenfönstret. Parametrarna som står till
förfogande är inte nya, utan ett urval av parametrar från
EDIT-nivån.
Med STORE-tangenten kommer man till sparmenyn. Här
kan man spara förinställningar (presets), mata in presetnamn och välja var de ska sparas.
Använd PAGE / , för att inom en meny kunna bläddra
fram och tillbaka mellan de enstaka sidorna (max. 4).
COMPARE-tangenten gör att man kan jämföra de utförda
förändringarna med de tidigare utvalda förinställningarna.
Om man befinner sig i kombinationsläge aktiveras de
tidigare kombinationsförinställningen genom att trycka
COMPARE-tangenten. När COMPARE är aktiv så lyser
COMPARE-tangentens lysdiod och man kan inte genomföra
några justeringar. För att komma tillbaka till edit-läge och
spara förändringarna måste man trycka COMPAREtangenten igen.
Genom att trycka SETUP-tangenten kommer man till
SETUP-menyn. Här har man tillgång till samtliga globala
inställningar, t.ex. in- och utgångsnivå, MIDI-inställningarn
etc. På så sätt kan man anpassa REV2496 till de krav man
har inom sitt användningsområde. Ytterligare information
om de omfattande justeringsmöjligheterna hos SETUPmenyn återfinns i kapitel 3.8.
BYPASS-tangenten har två funktioner beroende på den
utvalda parameterinställningen WET DRY MIX på I/O-sidan
inom setup-menyn:
Om parametern står på INTERN, så hoppas effektprocessorerna över när man trycker ned BYPASS-tangenten
och man kan endast höra den torra signalen.
Om parametern står på EXTERN, så kopplas helta
audiosignalen om och kan inte höras när man trycker ned
BYPASS-tangenten.
OK/TAP-tangenten har två funktioner:
OK: När man har valt en förinställning, tryck OK-tangenten
för att aktivera den nya förinställningen. (Varje val med
preset-hjulet måste bekräftas med OK.) Dessutom bekräftar
OK överskrivning av förinställningar.
TAP möjliggör intuitiv inmatning av tidsvärden för delay- och
LFO-speed-parametrar: Tryck i takt med musiken flertelet
gånger på TAP-tangenten så ställs effekten automatiskt in
på låtens tempo. Värdet sparas enligt de sista fyra TAPslagen. Parametervärden som man kan förändra med hjälp
av TAP-funktionen visas med ett T bredvid motsvarande
parameterreglage i teckenfönstret.
Med hjälp av PRESET-vridreglaget väljer man ett
sparprogram.
Med POWER-omkopplaren tar du REV2496 i drift. POWERomkopplaren bör stå i läge Av (inte intryckt), när du
nätansluter apparaten.
+ Kom ihåg: POWER-knappen skiljer inte apparaten
fullständigt från elnätet när den slås ifrån. Därför ska
du dra ur stickkontakten ur uttaget när du inte ska
använda apparaten under någon längre tid.
2.2 Baksidan
Bild. 2.4: Analoga in- och utgångar
Det här är de analoga INGÅNGARNA som är utförda som
symmetriska 6,3-mm-jack- och som XLR-hylsor. Se till att
ingångssignalen moduleras rätt. Undvik för höga nivåer som
överstyr transformatorerna hos V-VERB PRO. Digitala
förvrängningar är oerhört obehagliga eftersom de inte stiger
efter hand, utan hörs omedelbart. Vrid vid behov ned
signalen på mixerbordet något.
De båda UTGÅNGARNA hos REV2496 är också symmetriska
jack- och XLR-hylsor.
Bild. 2.5: Digitala audioförbindelser
REV2496 har dessutom ett digitalt AES/EBU-gränssnitt med
XLR-anslutning. Här kan data både i AES/EBU- och i
S/PDIF-format matas in och ut.
Vid det digitala optiska gränssnittet matas audiodata också
in och ut. Formatet (AES/EBU eller S/PDIF) väljer man i
SETUP-menyn.
+ Man kan använda de digitala och analoga audio-
förbindelserna samtidigt, för att på så sätt förse båda
processorerna med olika signaler. På så sätt står en
komplett utrustad fyrakanalsreverbapparat till förfogande.
Och det finns inte en några prestationsbegränsningar i
96 kHz-drift!
Master-ingången väljs ut i setup-menyn. I COMBI.-edit-läge kan
man ändra in- och utgångskonfigurationen.
4
2. KONTROLLELEMENT OCH ANSLUTNINGAR
Vid WORDCLOCK-ingången kan man ange en extern
wordclock-signal för att synkronisera REV2496 via en annan
apparat. Denna anslutningen är utförd som högresisitv
BN-koaxialhylsa och har ingen intern avslutningsresistans.
Se även kapitel 6.4.
V-VERB PRO REV2496
3.2 Val av preset
När apparaten kopplas på laddas automatiskt den senast
använda förinställningen. För att aktivera en annan förinställning,
tryck först ENGINE A-, ENGINE B- eller COMBI.-tangenten
beroende på om du vill aktivera en förinställning i engine A, B
eller en kombinationsförinställning. Välj sedan med PRESEThjulet det önskade förinställningsnumret. Tryck OK/TAP, för att
bekräfta. Förinställningen laddas nu. Om du inte vill ladda ett nytt
program, eller har råkat välja ett av misstag, tryck ENGINE Aresp. B- eller COMBI.-tangenten igen för att återvända till den
aktuella förinställningen.
+ Inte förrän OK/TAP-tangenten har tryckts kan den nya
förinställningen laddas.
Bild. 2.6: MIDI-förbindelser och nätanslutning
Via MIDI-anslutningarna sker kommunikationen mellan
REV2496 och en dator eller annan MIDI-utrustning. Över
MIDI IN-anslutningen tas MIDI-data emot medan MIDIkommandon sänds ut via MIDI OUT. Mottagna MIDIkommandon sänds på MIDI THRU och kan ledas vidare till
andra apparater den vägen.
Nätanslutningen sker med en IEC-standardkontakt. En
lämplig nätkabel följer med i leveransen.
På REV2496:s SÄKRINGSHÅLLARE kan du byta säkring.
När du byter säkring måste ovillkorligen den nya säkringen
vara av samma typ som den gamla. Se vidare uppgifterna i
kapitel 8 TEKNISKA DATA.
3. SKÖTSEL
3.1 Effekt-preset
När du använder REV2496 för första gången rekommenderar
vi att arbeta med effektförinställningar först, innan du börjar
programmera egna effekter. REV2496 har två oberoende
processorer (s. k. engines), som kan användas var för sig eller
samtidigt. Varje engine kan härvid bearbeta en separat effekt.
+ Se till att båda processorerna alltid är aktiva och
kopplade enligt utvald routing (vägval, se bild 3.7).
Vägvalet fastställs och sparas i COMBI.-edit-läge.
+ När man byter förinställning bör man tänka på att de
olika effektalgoritmerna kan vara inställda på olika
volym. Minska därför volymen när du väljer en ny
förinställning. Volymskillnaderna kan jämnas ut med
parameter FX Level (se kapitel 3.8.3).
3.3 Ställa in preset
Man kan förändra varje förinställning, t. ex. för att anpassa den
till ens egna önskemål eller till ett visst instrument eller
musikstycke. REV2496 har ett flertal parametrar (upp till 30 hos
V-Verb), som gör det möjligt att påverka varje detalj hos effekten.
För att du inte ska tappa överblicken över de olika justeringsmöjligheterna har vi ställt olika möjligheter till effektbearbetning
till förfogande:
senkel inställning av de fyra viktigaste parametrarna direkt
efter aktivering av en förinställning
sinställning av alla parametrar i EDIT-meny
sinställning med hjälp av grafisk framställning (GRAPH-meny)
De här olika arbetssätten beskrivs detaljerat i följande kapitel:
3.3.1 Enkel inställning
Direkt efter aktiveringen av en förinställning befinner man sig
på recall-nivå. Här har man tillgång till fyra inställningsstorlekar
(parmetrar) av en effekt (s. tab. 3.1). Utvalet av parametrarna är
inställt så att man snabbt och enkelt kan förändra effektens
viktigaste egenskaper.
REV2496 har 400 minnesplatser som delas upp enligt följande:
200 minnesplatser är reserverade för engines A och B samt
ytterligare 200 minnesplatser för kombinationseffekter.
Vardera 200 minnesplatser delas upp i banker med 100
minnesplatser var. De första 100 platserna (001 - 100) är
fabriksinställningar som inte kan överskrivas, som kallas i
teckenfönstret på recallsidan (under BANK) för ROM (Read Only
Memory). Resterande 100 är minnesplatser som kan överskrivas
för att spara dina egna skapelser. De kallas USER. De båda
bankerna ligger bakom varandra: när förinställningar väljs med
hjälp av PRESET-hjulet visas först ROM-förinställningarna
(001 - 100) och sedan USER-förinställningarna (101 - 200).
REV2496 har 14 effektalgoritmer. En algoritm beräknar en viss
effekttyp (t.ex. reverb eller eko). Man skulle kunna jämföra
REV2496 med en dator vars processoreffekter kan användas för
ett flertal program för olika ändamål. En algoritm motsvarar i så
fall ett dataprogram. Alla algoritmer skildras detaljerat i kapitel 4.
Minnesplatserna 001 till 014 innehåller varje algoritm en gång
vardera. När man letar efter en särskild effekttyp bör man alltså
ladda en av dessa förinställningar.
3. SKÖTSEL
Bild. 3.1: Engine A (Recall-sida)
Genom att vrida reglaget EDIT A, B, C och D kan man förändra
värdena för de här fyra parametrarna. Parametrarna och de
aktuella värdena visas i teckenfönstrets under del. EDIT D tillhör
alltid effektvolymen (FX Level) eller mixningen (vid
moduleringseffekter) resp. gain (kompressor).
Tab. 3.2: Direkt tillgång till parameter (recall-läge)
3.3.2 Omfattande inställning i EDIT-läge
Tryck EDIT-tangenten för att komma till EDIT-läge.
Teckenfönstret visar nu det första av max. fyra EDIT-sidor. Man
kann bläddra fram och tillbaka mellan de enstaka sidorna med
hjälp av PAGE-tangenten. Det finns maximalt åtta parametrar
per sida. När två parameterreglage visas över varandra i
teckenfönstret kan man växla mellan den undre och övre
parametern genom att trycka EDIT-reglaget.
3.4 Ställa in kombinationer
Tryck COMBI.-tangenten för att komma till kombinationsnivån.
Den vertikala balken till vänster i teckenfönstret visar A + B.
Bild. 3.4: Kombination recall-sida
På recall-nivå kan man förändra de två viktigaste parametrarna
med reglagen EDIT A och EDIT B från engine A, med reglagen
EDIT C och EDIT D från engine B.
På EDIT-nivå (EDIT-tangent nedtryckt) kan man förändra två
nivåvärdesparametrar hos de båda effekterna. Dessa kan kopplas
av så att de inte hörs (förutom kompressoreffekten) genom att
trycka EDIT-reglaget. När man lämnar EDIT-nivån kopplas
volymen till igen.
Bild. 3.5: En kombinationseffekts EDIT-sida
Vilka parametrar som kan justeras för varje effekt syns i den
här tabellen:
Bild. 3.2: EDIT-sidan 1
+ En förinställningseffektalgoritm kan inte väljas. Om du
vill justera en förinställning, ladda först programmet
som den önskade algoritmen baserar på. ROMförinställningarna 001 till 014 innehåller algoritmerna 1
till 14.
+ En omfattande beskrivning av de enstaka parametrarna
återfinns i kapitel 4 EFFEKTERNA.
3.3.3 Justering av processorer i GRAPH-läge
Inom EDIT-läget möjliggör GRAPH-läget justering av parametrar
med hjälp av en grafisk framställning. Nästan varje EDIT-sida
har en tillhörande GRAPH-sida. Man kan växla mellan EDÌT- och
GRAPH-menyn när som helst genom att trycka GRAPHtangenten.
Bild. 3.3: GRAPH-läge
På GRAPH-Seisidorna har man direkt tillgång till maximalt fyra
parametrar som man kan förändra med EDIT A D. Vid vissa
effekter kan man även här växla mellan två parametrar genom
att trycka EDIT-reglaget. På så sätt har man även i detta läge
tillgång till nästan alla effektparametrar.
Om du vill förändra en kombinations effektval, tryck ENGINE A
och ladda önskad förinställning. Tryck sedan ENGINE B och välj
önskad förinställning för engine B (bekräfta varje gång med
OK/TAP).
För att förändra en kombinationsrouting, tryck först EDITtangenten och välj sedan med hjälp av PRESET-hjulet önskat
vägval (parallell 1 - 6, serie 1 - 4). Bekräfta med OK/TAP.
RecallEdit
Parameter 1
Parameter 2
Parameter 1
Parameter 2
+ I en kombination sparas routing, utvalda förinställda
nummer samt de fyra viktigaste parametrarna (se tab.
3.2) för varje engine. De fyra olika parametervärdenas
inställning överskrivs inte i engine-förinställningarna.
Komplexare justeringar för de olika effekterna kan man
fortfarande utföra på processorernas EDIT-nivå.
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.