Behringer Q1202 USB, Q1002 USB, Q802 USB, Q502 USB Quick Start Guide

XENYX
(Check Out behringer.com for Full Manual)
Q1202
Premium 12/10/8/5-Input 2-Bus Mixer with XENYX Mic Preamp and Compressor, British EQ and USB/Audio Interface
/Q1002 /Q802 /Q502
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized
IS COPYRIGHTED. NO PART OF THIS MANUAL MAY
ce
electronic components of this product to be free of defects
period is mandated by applicable local laws. If the product
Incase MUSICGroup decides to replace the entire product,
under “Support” and kindly read the terms and conditions
“Support” at behringer. com. Ifyour country is not
connection or operation of the unit in any way
This warranty does not detract from the seller’s
Warranty service conditions are subject to change without
XENY X Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB
3Quick Start Guide
Important Safety Instructions
This equipment is Class II compliant.
Terminals marked with this symbol carry electrical current of su cient magnitude
to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. Allother installation or modi cation should be performed only by quali edpersonnel.
This symbol, wherever it appears,
alertsyou to the presence of uninsulated
dangerous voltage inside the enclosure-voltage that may be su cient to constitute a risk ofshock.
This symbol, wherever it appears,
alertsyou to important operating and
maintenance instructions in the accompanying literature. Please read the manual.
Caution
To reduce the risk of electric shock, donot
remove the top cover (or the rear section). No user serviceable parts inside. Refer servicing to quali ed personnel.
Caution
To reduce the risk of  re or electric shock,
do not expose this appliance to rain and moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing liquids and no objects  lled with liquids, suchas vases, shall be placed on the apparatus.
Caution
These service instructions are for use
by quali ed service personnel only. Toreduce the risk of electric shock do not perform any servicing other than that contained in the operation instructions. Repairs have to be performed by quali ed servicepersonnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including ampli ers) that produce heat.
or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding-type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. Ifthe provided plug does not  t into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/accessories speci ed by themanufacturer.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table speci ed by the manufacturer, orsold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid
injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to quali ed ser vice personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has beendropped.
15. Where the MAINS plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readilyoperable.
LEGAL DISCLAIMER
TECHNICAL SPECIFICATIONS AND APPEARANCES ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE AND ACCURACY IS NOT GUARANTEED. BEHRINGER IS PART OF THE MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM. ALL TRADEMARKS ARE THE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. MUSICGROUP ACCEPTS NO LIABILITY FOR ANY LOSS WHICH MAY BE SUFFERED BY ANY PERSON WHO RELIES EITHER WHOLLY OR IN PART UPON ANY DESCRIPTION, PHOTOGRAPH OR STATEMENT CONTAINED HEREIN. COLORS AND SPECIFICATIONS MAY VARY FROM ACTUAL PRODUCT. MUSIC GROUP PRODUCTS ARE SOLD THROUGH AUTHORIZED FULLFILLERS AND RESELLERS ONLY. FULLFILLERSAND RESELLERS ARE NOT AGENTS OF MUSICGROUP AND HAVE ABSOLUTELY NO AUTHORITY TO BIND MUSICGROUP BY ANY EXPRESS OR IMPLIED UNDERTAKING OR REPRESENTATION. THIS MANUAL
BE REPRODUCED OR TRANSMITTED IN ANY FORM OR BY ANY MEANS, ELECTRONIC OR MECHANICAL, INCLUDING PHOTOCOPYING AND RECORDING OF ANY KIND, FOR ANY PURPOSE, WITHOUT THE EXPRESS WRITTEN PERMISSION OF MUSICGROUPIPLTD.
ALL RIGHTS RESERVED. © 2012 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tor tola, British Virgin Islands
LIMITED WARRANTY
§ 1 Warranty
(1) This limited warranty is valid only if you purchased the product from a MUSIC Group Authorized Reseller in the country of purchase. A list of authorized resellers can be found on BEHRINGER’s website behringer. com under “Where to Buy”, or you can contact the MUSIC Group o closest to you.
(2) MUSICGroup* warrants the mechanical and
in material and workmanship if used under normal operating conditions for a period of one (1) year from the original date of purchase (see the Limited Warranty terms in §4 below), unless a longer minimum warranty
shows any defects within the speci ed warranty period and that defect is not excluded under §4, MUSICGroup shall, at its discretion, either replace or repair the product using suitable new or reconditioned product or parts.
thislimited warranty shall apply to the replacement product for the remaining initial warranty period, i.e., one (1) year (or otherwise applicable minimum warranty period) from the date of purchase of the original product.
(3) Upon validation of the warranty claim, the repaired or replacement product will be returned to the user freight prepaid by MUSICGroup.
(4) Warranty claims other than those indicated above are expressly excluded.
PLEASE RETAIN YOUR SALES RECEIPT. IT IS YOUR PROOF OF PURCHASE COVERING YOUR LIMITED WARRANTY. THIS LIMITED WARRANTY IS VOID WITHOUT SUCH PROOF OFPURCHASE.
§ 2 Online registration
Please do remember to register your new BEHRINGER equipment right after your purchase at behringer. com
of our limited warranty carefully. Registeringyour purchase and equipment with us helps us process your repair claims quicker and more e ciently. Thankyouforyour cooperation!
§ 3 Return materials authorization
(1) To obtain warranty service, please contact the retailer from whom the equipment was purchased. Should your MUSIC Group Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the MUSICGroup Authorized Ful ller for your country listed under
listed, please check if your problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which may also be found under “Support” at behringer. com. Alternatively,please submit an online warranty claim at behringer. com BEFORE returning the product. All inquiries must be accompanied by a description of the problem and the serial number of the product. Afterverifying the product’s warranty eligibility with the original sales receipt, MUSICGroup will then issue a ReturnMaterials Authorization (“RMA”)number.
(2) Subsequently, the product must be returned in its original shipping carton, together with the return authorization number to the address indicated by MUSICGroup.
(3) Shipments without freight prepaid will not beaccepted.
§ 4 Warranty Exclusions
(1) This limited warranty does not cover consumable parts including, but not limited to, fuses and batteries. Where applicable, MUSICGroup warrants the valves or meters contained in the product to be free from defects in material and workmanship for a period of ninety (90) days from date of purchase.
(2) This limited warranty does not cover the product if it has been electronically or mechanically modi ed in any way. If the product needs to be modi ed or adapted in order to comply with applicable technical or safety standards on a national or local level, inany country which is not the country for which the product was originally developed and manufactured, thismodi cation/adaptation shall not be considered a defect in materials or workmanship. Thislimited warranty does not cover any such modi cation/adaptation, regardless of whether it was carried out properly or not. Under the terms of this limited warranty, MUSICGroup shall not be held responsible for any cost resulting from such a modi cation/adaptation.
(3) This limited warranty covers only the product hardware. It does not cover technical assistance for hardware or software usage and it does not cover any software products whether or not contained in the product. Any such software is provided “AS IS” unless expressly provided for in any enclosed software limitedwarranty.
(4) This limited warranty is invalid if the factory- appliedserial number has been altered or removed from theproduct.
(5) Free inspections and maintenance/repair work are expressly excluded from this limited warranty, inparticular, if caused by improper handling of the product by the user. This also applies to defects caused by normal wear and tear, in particular, of faders, crossfaders, potentiometers, keys/buttons, guitar strings, illuminantsand similar parts.
(6) Damage/defects caused by the following conditions are not covered by this limited warranty:
improper handling, neglect or failure to operate the unit in compliance with the instructions given in BEHRINGER user or service manuals;
that does not comply with the technical or safety regulations applicable in the country where the product is used;
damage/defects caused by acts of God/Nature (accident,  re,  ood, etc) or any other condition that is beyond the control of MUSICGroup.
(7) Any repair or opening of the unit carried out by unauthorized personnel (user included) will void the limitedwarranty.
(8) If an inspection of the product by MUSICGroup shows that the defect in question is not covered by the limited warranty, the inspection costs are payable by thecustomer.
(9) Products which do not meet the terms of this limited warranty will be repaired exclusively at the buyer’s expense. MUSICGroup or its authorized service center will inform the buyer of any such circumstance. If the buyer fails to submit a written repair order within 6 weeks after noti cation, MUSICGroup will return the unit C.O.D. with a separate invoice for freight and packing. Such costs will also be invoiced separately when the buyer has sent in a written repair order.
(10) MUSIC Group Authorized Resellers do not sell new products directly in online auctions. Purchasesmade through an online auction are on a “buyer beware” basis. Online auction con rmations or sales receipts are not accepted for warranty veri cation and MUSICGroup will not repair or replace any product purchased through an online auction.
§ 5 Warranty transferability
This limited warranty is extended exclusively to the original buyer (customer of authorized reseller) andis not transferable to anyone who may subsequently purchase this product. No other person (reseller,etc.) shallbe entitled to give any warranty promise on behalf of MUSICGroup.
§ 6 Claim for damage
Subject only to the operation of mandatory applicable local laws, MUSICGroup shall have no liability to the buyer under this warranty for any consequential or indirect loss or damage of any kind. In no event shall the liability of MUSICGroup under this limited warranty exceed the invoiced value of the product.
§ 7 Limitation of liability
This limited warranty is the complete and exclusive warranty between you and MUSICGroup. It supersedes all other written or oral communications related to this product. MUSICGroup provides no other warranties for this product.
§ 8 Other warranty rights and nationallaw
(1) This limited warranty does not exclude or limit the buyer’s statutory rights as a consumer in any way.
(2) The limited warranty regulations mentioned herein are applicable unless they constitute an infringement of applicable mandatory local laws.
(3)
obligations in regard to any lack of conformity of the product and any hidden defect.
§ 9 Amendment
notice. For the latest warranty terms and conditions and additional information regarding MUSICGroup’s limited warranty, please see complete details online at behringer. com.
* MUSICGroup Macao Commercial O shore Limited of RuedePequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, including all MUSICGroup companies
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor
EXPLICACIONES QUE APARECEN EN ESTE DOCUMENTO.
FOTOCOPIADO O REGISTRO DE CUALQUIER TIPO Y PARA CUALQUIER FIN, SIN LA AUTORIZACIÓN EXPRESA Y POR
condiciones de uso normales durante un periodo de un (1)
§4siguiente, dentro del periodo de garantía especi cado, MUSICGroup podrá, a su propio criterio, sustituir o reparar
aplicable de acuerdo a normativas locales) desde la fecha
o de seguridad aplicable para su país o región, en países
remitido la autorización de reparación, esoscostes
daños y perjuicios de cualquier tipo. Bajo ningún concepto
XENY X Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB
5Quick Start Guide
Instrucciones de seguridad
Este equipo es compatible con la Clase II.
Las terminales marcadas con este símbolo transportan corriente eléctrica de
magnitud su ciente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de altavoz profesionales y de alta calidad con conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta pre jados. Cualquier otra instalación o modi cación debe ser realizada únicamente por un técnico cuali cado.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte de la presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja; estevoltaje puede ser su ciente para constituir un riesgo dedescarga.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte sobre instrucciones operativas
y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, lea el manual.
Atención
Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no quite la tapa (o la parte posterior). No hay piezas en el interior del equipo que puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario, póngase en contacto con personal cuali cado.
Atención
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato. Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre el aparato.
Atención
Las instrucciones de servicio deben
llevarlas a cabo exclusivamente personal cuali cado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personalcuali cado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el
equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo ampli cadores) que puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra del aparato o del cable de alimentación de corriente. Unenchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto, respectivamente, son los que garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda con la toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de energía de manera que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos a lados. Asegúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialmente en la zona de la clavija y en el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorios especi cados por el fabricante.
12. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especi cados por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Altransportar el equipo, tenga cuidado para evitar
daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a utilizarlo durante un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cuali cados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe presentaran daños, sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Si el enchufe o conector de red sirve como único medio de desconexión, éste debe ser accesiblefácilmente.
NEGACIÓN LEGAL
LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y LA APARIENCIA EXTERIOR ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO Y NO PODEMOS GARANTIZAR LA TOTAL EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE AQUÍ. BEHRINGER FORMA PARTE DEL GRUPO MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM. TODAS LAS MARCAS REGISTRADAS SON PROPIEDAD DE SUS RESPECTIVOS DUEÑOS. MUSICGROUP NO ACEPTA NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD POR POSIBLES DAÑOS Y PERJUICIOS SUFRIDOS POR CUALQUIER PERSONA QUE SE HAYA BASADO COMPLETAMENTE O EN PARTE EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFÍAS O
LOS COLORES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PUEDEN VARIAR LIGERAMENTE DE UN PRODUCTO A OTRO. LOSPRODUCTOS MUSICGROUP SON COMERCIALIZADOS ÚNICAMENTE A TRAVÉS DE DISTRIBUIDORES OFICIALES. LOS DISTRIBUIDORES Y MAYORISTAS NO SON AGENTES DE MUSICGROUP, POR LO QUE NO ESTÁN AUTORIZADOS A CONCEDER NINGÚN TIPO DE CONTRATO O GARANTÍA QUE OBLIGUE A MUSICGROUP DE FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA. ESTE MANUAL ESTÁ PROTEGIDO POR LAS LEYES DEL COPYRIGHT. ESTE MANUAL NO PUEDE SER REPRODUCIDO O TRANSMITIDO, NI COMPLETO NI EN PARTE, PORNINGÚN TIPO DE MEDIO, TANTO SI ES ELECTRÓNICO COMO MECÁNICO, INCLUYENDOEL
ESCRITO DE MUSICGROUPIPLTD.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS. © 2012 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tor tola, British Virgin Islands
GARANTÍA
§ 1 Garantía
(1) Esta garantía limitada solo es válida si ha adquirido este producto en un distribuidor autorizado MUSICGroup en el país de compra. Puede encontrar un listado de los distribuidores autorizados en la página web de BEHRINGER (behringer. com) dentro de la sección “Dondecomprar”, o poniéndose en contacto con el centroMUSICGroup más cercano a Vd.
(2) MUSICGroup* garantiza que todas las piezas mecánicas y electrónicas de este aparato no tienen ningún defecto ni en materiales ni en mano de obra bajo
año desde la fecha de compra original (vea más adelante el punto §4 de esta garantía limitada), salvo que alguna normativa local obligue a un periodo mínimo de garantía superior. Si este aparato da muestras de cualquier tipo de avería, que no esté excluido de acuerdo al punto
el aparato usando para ello tanto piezas nuevas como recicladas. En el caso de que MUSICGroup decida sustituir el aparato completo, esta garantía limitada será aplicable a la unidad de sustitución durante el tiempo restante de la garantía inicial, es decir, un (1) año (oelmínimo legal
de compra del aparato original. (3) Una vez que sea aceptada una reclamación en
periodo de garantía, el aparato reparado o sustituido será devuelto por MUSICGroup al usuario a portes pagados.
(4) No será aceptada ninguna reclamación en periodo de garantía por motivos y cauces distintos a los indicados en este documento.
CONSERVE SU RECIBO DE COMPRA O FACTURA, DADOQUE ESO SUPONE SU PRUEBA DE COMPRA DE CARA A LA GARANTIA LIMITADA. ESTA GARANTIA LIMITADA QUEDARA ANULADA SI NO DISPONE DE PRUEBA DECOMPRA.
§ 2 Registro online
Después de la compra, no olvide registrar su nuevo aparato BEHRINGER dentro del apartado “Support” de nuestra página web, behringer. com y leer completamente los términos y condiciones de nuestra garantía limitada. El registrar su compra y los datos de este aparato nos ayudará a procesar cualquier reclamación de una forma más rápida y e caz. ¡Graciaspor su cooperación!
§ 3 Autorización de retorno dematerial
(1) Para que este aparato pueda ser reparado deberá ponerse en contacto con el comercio en el que adquirió este aparato. En el caso de que no exista un distribuidor MUSICGroup en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor MUSICGroup de su país, queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web behringer. com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “OnlineSupport” (que también encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. Deforma alternativa, envíenos a través de la página web behringer. com una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato. Cualquierconsulta o reclamación debe ir acompañada por una descripción del problema y por el número de serie del aparato. Una vez que hayamos veri cado que el aparato se encuentra dentro del periodo de garantía a través del recibo de compra original, MUSICGroup le remitirá un número de autorización de devolución de aparatos(“RMA”).
(2) Posteriormente, deberá devolvernos el aparato dentro de su embalaje original, junto con el número de autorizaciónque le haya sido facilitado, a la dirección indicada porMUSICGroup.
(3) No será aceptado ningún envío a portes debidos.
§ 4 Exclusiones de esta garantía
(1) Esta garantía limitada no cubre ningún tipo de consumible incluyendo, pero sin limitación alguna, losfusibles y las pilas. En aquellos países en los que sea aplicable, MUSICGroup garantiza que las válvulas y medidores de este aparato están libres de defectos en materiales y mano de obra durante un periodo de noventa (90) días desde la fecha de compra.
(2) Esta garantía limitada no cubrirá el producto si ha sido electrónica o mecánicamente modi cado de cualquier forma. Si este aparato debe ser modi cado o adaptado de cara a cumplir con cualquier standard técnico
distintos a los que este aparato haya sido fabricado o diseñado originalmente, dicha modi cación/adaptación no será considerada un defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía limitada no cubrirá por tanto tal tipo de modi cación/adaptación, tanto si es realizada por un técnico especialista como si no. De acuerdo a los términos de esta garantía limitada, MUSICGroup no será responsable de los gastos producidos por ese tipo de modi cación/adaptación.
(3) Esta garantía limitada cubre solo el hardware o producto físico. No cubre por tanto la asistencia técnica en cuanto a uso del producto o del software ni tampoco ningún producto de software tanto si está contenido en el propio aparato como si es externo. Cualquier tipo de software es suministrado “TAL COMO ES” salvo que se indique expresamente otra cosa en la garantía limitada del software.
(4) Esta garantía limitada quedará anulada si el número de serie asignado en fábrica ha sido modi cado o eliminado del producto.
(5) Esta garantía excluye expresamente cualquier tipo de revisión gratuita y o trabajo de mantenimiento/ reparación, en concreto, todas aquellas producidas por un uso incorrecto o inadecuado del aparato por parte del usuario. Estotambién se aplica a aquellos defectos producidos por el uso y desgaste normales, en especial de los faders, crossfaders, potenciómetros, teclas, cuerdas de guitarra, pilotos y piezas similares.
(6) Los daños/averías ocasionados por las siguientes condiciones NO quedan cubiertos por esta garantíalimitada:
uso incorrecto o inadecuado, negligente o el uso de este aparato sin cumplir con lo indicado en las instrucciones facilitadas por BEHRINGER en losmanuales;
la conexión o uso de este aparato en cualquier sistema o forma que no cumpla con las normas técnicas o de seguridad aplicables en el país en el que sea usado este aparato;
los daños/averías producidos por desastres naturales/fenómenos atmosféricos (accidentes, incendios, inundaciones) o cualquier otra situación que quede fuera del control de MUSICGroup.
(7) La reparación de este aparato o la apertura de su carcasa por cualquier persona no autorizada (incluyendo el propio usuario) anulará esta garantía limitada.
(8) En caso de que un examen de este aparato por parte de MUSICGroup demuestre que el defecto o avería en cuestión no queda cubierto por esta garantía limitada, el coste de dicha inspección deberá ser pagado por elusuario.
(9) Aquellos productos que no cumplan con los términos de esta garantía limitada serán reparados EXCLUSIVAMENTE con cargo al usuario. MUSICGroup o sus servicios técnicos o ciales informarán al usuario en caso de que se produzca esa circunstancia. Si el usuario no remite una autorización de reparación por escrito en las 6semanas siguientes a nuestra noti cación, MUSICGroup devolverá la unidad a portes debidos, juntocon una factura por los gastos. En caso de que el usuario haya
también le serán facturados aparte. (10) Los distribuidores autorizados MUSICGroup no
venden productos nuevos a través de sistemas de subastas online. Los compradores que accedan a este tipo de subastas se harán responsables plenamente de esas compras. Las con rmaciones o recibos de compras de subastas online no son válidas como veri caciones de garantía, por lo que MUSICGroup no reparará ni sustituirá ningún producto que haya sido adquirido a través de este tipo de sistemas.
§ 5 Transferibilidad de la garantía
Esta garantía limitada es aplicable únicamente al comprador original (comprador a través de distribuidor minorista autorizado) y no es transferible a terceras personas que puedan comprar este aparato al comprador original. Ninguna persona (comerciominorista, etc.) está autorizada a ofrecer ningún otro tipo de garantía en nombre de MUSICGroup.
§ 6 Reclamaciones
Con las limitaciones propias de las normativas y leyes locales aplicables, MUSICGroup no será responsable de cara al comprador por el daño emergente, lucro cesante o
la responsabilidad de MUSICGroup por esta garantía limitada sobrepasará el valor de este producto de acuerdo a la factura.
§ 7 Limitación de responsabilidades
Esta garantía limitada es la única y exclusiva garantía entre Vd. y MUSICGroup. Esta garantía sustituye a cualquier otra comunicación verbal o escrita relacionada con este aparato. MUSICGroup no ofrece ninguna otra garantía relativa a este producto.
§ 8 Otros derechos de garantías y Leyesnacionales
(1) Esta garantía limitada no excluye ni limita los derechos legales propios del comprador como tal.
(2) Los puntos de esta garantía limitada y mencionados aquí son aplicables salvo en el caso de que supongan la infracción de cualquier legislación local aplicable.
(3) Esta garantía no limita la obligación del vendedor en lo relativo a la conformidad de este aparato de acuerdo a las leyes y las responsabilidades por vicios ocultos.
§ 9 Notas  nales
Las condiciones de este servicio de garantía están sujetas a cambios sin previo aviso. Si quiere consultar los términos y condiciones de garantía actualizados, asícomo información adicional sobre la garantía limitada de MUSICGroup, consulte todos los detalles online en la página web behringer. com.
* MUSICGroup Macao Commercial O shore Limited of RuedePequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, incluidas todas las empresas MUSICGroup
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source
PAS AGENTS DE MUSICGROUP ET N’ONT ABSOLUMENT
Après l’acceptation de la demande de garantie,
limitée, MUSICGroup ne pourra pas être tenu responsable
§ 5 Transfert de garantie
produit. Personne n’est autorisé (revendeur,etc.) à donner
XENY X Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB
7Quick Start Guide
Consignes de sécurité
Cet équipement répond aux normes de la Classe II.
Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique su sante pour
constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec  ches Jack mono 6,35 mm ou  ches à verrouillages déjà installées. Touteautre installation ou modi cation doit être e ectuée uniquement par un personnel quali é.
Ce symbole avertit de la présence d’une
tension dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes
d’utilisation et d’entre ! Tien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laissertoute réparation à un professionnel quali é.
Attention
Pour réduire les risques de feu et de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (un vase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et d’entretien
sont destinées à un personnel quali é. Pouréviter tout risque de choc électrique, n’e ectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent être e ectuées uniquement par un technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chi on sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation
de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectezles consignes du fabricant concernant l’installation del’appareil.
de chaleur telle qu’un chau age, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur di érente. Leplus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour e ectuer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
12. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, desprésentoirs, despieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou
livrés avec le produit. Déplacezprécautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent être e ectués uniquement par du personnel qualié. Aucunentretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommagessur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), siun liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, sil’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
15. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible enpermanence.
DÉNI LÉGAL
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS. PRÉCISION NON GARANTIE. BEHRINGER FAIT PARTIE DU GROUPE MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM. TOUTES LES MARQUES DÉPOSÉES SONT LA PROPRIÉTÉ DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. LA SOCIÉTÉ MUSICGROUP N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ DANS LES ÉVENTUELS DOMMAGES OU PERTES SUBIS PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER OU EN PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU DÉCLARATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT. LESCOULEURS ET CARACTÉRISTIQUES PEUVENT VARIER LÉGÈREMENT DE CELLES DU PRODUIT. LESPRODUITS MUSICGROUP NE SONT VENDUS QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS AGRÉÉS. LESDISTRIBUTEURS ET LES REVENDEURS NE SONT
AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU REPRÉSENTER LA SOCIÉTÉ MUSICGROUP DE FAÇON IMPLICITE, EXPLICITE OU INDIRECTE. CE MODE D’EMPLOI EST PROTÉGÉ PAR DROITS D’AUTEURS. IL EST INTERDIT DE TRANSMETTRE OU DE COPIER CE MODE D’EMPLOI SOUS QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL MOYEN QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE OU MÉCANIQUE, CEQUI COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE ET D’ENREGISTREMENT DE QUELLE FAÇON QUE CE SOIT, QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA PERMISSION ÉCRITE EXPRESSE DE MUSICGROUPIPLTD.
TOUS DROITS RÉSERVÉS. © 2012 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tor tola, Iles Vierges Britanniques
GARANTIE
§ 1 Garantie
(1) Cette garantie limitée n’est valide que si vous avez acheté ce produit auprès d’un revendeur MUSICGroup agréé dans le pays d’achat. Vous trouverez une liste des revendeurs agréés sur le site de BEHRINGER, à l’adresse behringer. com dans la section “Where to Buy”, ou vous pouvez contacter le bureau MUSICGroup le plus proche de chez vous.
(2) MUSICGroup* garantit les composants mécaniques et électroniques de ce produit contre tout défaut matériel ou de main-d’oeuvre lorsqu’il est utilisé dans des conditions normales, pendant une période de un (1) an à partir de la date d’achat (consultez le chapitre n°§4 ci-dessous), saufsi une durée de garantie plus longue est stipulée par les législations locales. En cas de défaut du produit pendant la période de garantie spéci ée (rentrant dans le cadre dé ni par le chapitre
§4), MUSICGroup, à sa propre discrétion, pourra décider de remplacer ou de réparer le produit en utilisant des pièces ou des produits neufs ou reconditionnés. Dansle cas où MUSICGroup déciderait de remplacer la totalité du produit, cettegarantie limitée s’applique au produit de remplacement pour le restant de la période de garantie, soitune (1) année (sauf si une durée de garantie plus longue est stipulée par les législations locales) à partir de la date d’achat du produit initial.
(3)
leproduit remplacé ou réparé sera renvoyé au client avec le port payé par MUSICGroup.
(4) Toute demande de garantie autre que celle dé nie par le texte ci-avant sera refusée.
CONSERVEZ VOTRE REÇU D’ACHAT. IL EST VOTRE PREUVE D’ACHAT ET PREUVE DE GARANTIE. CETTE GARANTIE LIMITÉE EST NON AVENANTE SANS PREUVE D’ACHAT.
§ 2 Enregistrement en ligne
Pensez à enregistrer votre nouveau produit BEHRINGER dès l’achat sur behringer. com dans la section “Support” et prenez le temps de lire avec attention les termes et conditions de cette garantie. L’enregistrementde votre achat et matériel nous aidera à traiter vos réparations plus rapidement et plus e cacement. Mercidevotrecoopération !
§ 3 Autorisation de retour de matériel
(1) Pour faire jouer la garantie, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté l’appareil. Si votre revendeur MUSICGroup ne se trouve pas à proximité, contactez le distributeur MUSICGroup de votre pays, dont la liste se trouve dans la section “Support” du site behringer. com. Si vous ne trouvez pas votre pays dans la liste, essayez de régler votre problème dans la section “Online Support” de la page “Support” sur le site behringer. com. Autrement, vous pouvez faire une demande de prise en charge par la garantie en ligne sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit. Toutes les demandes doivent être accompagnées d’une description du problème et du numéro de série du produit. Après avoir véri é la validité de la garantie par la consultation du reçu ou du bon d’achat original, MUSICGroup vous donnera un numéro d’autorisation de retour (“NAR ou RMA”).
(2) Le produit doit ensuite être retourné dans son emballage d’origine avec le numéro d’autorisation de retour à l’adresse indiquée par MUSICGroup.
(3) Seuls les paquets dont le port a été acquitté serontacceptés.
§ 4 Exclusions de garantie
(1) Cette garantie limitée ne couvre pas les consommables et/ou pièces jetables comme, par exemple, les fusibles et les piles. Dans les cas possibles, MUSICGroup garantit les lampes ou a cheurs contenus dans le produit contre tout défaut de pièce ou de main d’œuvre pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la date d’achat.
(2) Cette garantie limitée ne couvre pas le produit s’il a été modi é de façon électronique ou mécanique. Si le produit doit être modi é ou adapté pour être compatible avec une législation locale ou nationale relative à la sécurité ou aux normes techniques, dans un pays qui n’est pas le pays pour lequel le produit a été prévu et fabriqué à l’origine, cettemodi cation/adaptation ne sera pas considérée comme un défaut de pièce ou de main d’œuvre. Cette garantie limitée ne couvre pas ces modi cations/adaptations, qu’elles aient été réalisées correctement ou non. Selon les termes de cette garantie
des coûts issus de telles modi cations/ adaptations. (3) Cette garantie limitée ne couvre que l’aspect
matériel du produit. Elle ne couvre pas l’assistance technique liée à l’utilisation d’un matériel ou d’un logiciel et ne couvre aucun produit logiciel fourni ou non avec le produit. Leslogiciels sont fournis “TEL QUEL” à moins que le logiciel ne soit expressément fourni avec sa propregarantie.
(4) Cette garantie limitée n’est pas valide si le numéro de série appliqué en usine a été modi é ou supprimé duproduit.
(5) Les inspections gratuites et les travaux de maintenance/réparation sont totalement exclus de cette garantie, notamment, si le problème vient d’une mauvaise manutention ou de l’utilisation du produit par l’utilisateur. Cette exclusion s’applique également aux défauts et pannes liés par l’usure normale, C’est en particulier le cas des Faders, Crossfaders, potentiomètres, touches/boutons, cordesd’instrument de musique, témoins lumineux et toutes pièces ou éléments similaires.
(6) Les dommages/pannes causés par les conditions suivantes ne sont pas couverts par la garantie :
Mauvaise manutention ou entretien, négligence ou non respect de l’utilisation du produit selon les instructions données dans le mode d’emploi ou le guide d’entretien BEHRINGER.
Connexion ou utilisation de l’appareil d’une façon ne correspondant pas aux procédures ou législations de sûreté ou techniques applicables dans le pays où le produit a été vendu.
Dommages/pannes causés par l’acte de Dieu ou de la Nature (accident, incendie, inondation, etc.) ou toute autre condition au-delà du contrôle de MUSICGroup.
(7) Toute réparation ou ouverture du boîtier réalisée par un personnel non agréé (ce qui comprend l’utilisateur) annule immédiatement la garantie.
(8) Si une inspection du produit réalisée par MUSICGroup indique que la panne ou le défaut en question n’est pas couvert par la garantie, les coûts d’inspection seront à la charge du client.
(9) Les produits qui ne sont pas pris en charge par les termes de cette garantie seront réparés à la charge de l’acheteur. MUSICGroup ou ses centres de réparation agréés informeront l’acheteur de telles circonstances. Sil’acheteur ne soumet pas un formulaire de réparation écrit dans les 6 semaines suivant la noti cation, MUSICGroup renverra le produit à vos frais avec une facture séparée pour les frais de port et d’emballage. Cescoûts seront également facturés séparément une fois que l’acheteur a envoyé sa demande écrite de réparation.
(10) Les revendeurs MUSICGroup agréés ne vendent pas de produits neufs directement dans les enchères en ligne. Les achats réalisés dans les enchères en ligne sont laissés à l’entière responsabilité et aux risques de l’acheteur. Lespreuves d’achat issues de ventes aux enchères en ligne ne sont pas acceptées comme véri cation ou preuve d’achat et MUSICGroup ne réparera et ne remplacera pas les produits achetés aux enchères en ligne.
Cette garantie limitée est attribuée uniquement à l’acheteur initial (client d’un revendeur agréé). Elle n’est pas transférable aux personnes suivantes qui achètent le
une promesse de garantie de la part de MUSICGroup.
§ 6 Réparation de dommages
Sujet uniquement aux lois locales applicables, MUSICGroup ne peut pas être tenu responsable auprès de l’acheteur, par cette garantie, d’aucun dommage ou d’aucune perte indirecte liée à l’utilisation du produit. La responsabilité de MUSICGroup ne peut en aucun cas, même dans le cadre de la garantie, dépasser la valeur du produit indiquée sur la facture d’achat.
§ 7 Limitation de responsabilité
Cette garantie limitée telle que présentée dans cette page représente la seule garantie contractuelle entre vous et MUSICGroup. Elle annule et remplace tous les autres moyens de communication écrits ou oraux liés à ce produit. MUSICGroup ne fournit aucune garantie pour ce produit.
§ 8 Autres droits et lois nationales
(1) Cette garantie limitée n’exclue pas ou ne limite en aucune façon les droits statutaires de l’acheteur en tant queconsommateur.
(2) Les régulations de la garantie limitée mentionnées dans ces pages ne sont applicables que dans le cadre des lois locales.
(3) Cette garantie n’exempt pas le vendeur de ses obligations de respect de conformité du produit aux législations locales et de prise en charge des défautscachés.
§ 9 Amendements
Les conditions de cette garantie sont sujettes à modi cation sans préavis. Pour obtenir les conditions de garantie les plus récentes ainsi que toute autre information relative à la garantie des produits MUSICGroup, consultez le site Internet behringer. com.
* MUSIC Group Macao Commercial O shore Limited de la Rue de Pequim, n° 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, y compris toutes autressociétésMUSIC Group
Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt.
BEHRINGERs Website behringer. com unter „Where to Buy“
Bei berechtigten Garantieansprüchen wird
Diese eingeschränkte Garantie gilt nur für die
§ 5 Übertragbarkeit der Garantie
Firma MUSICGroup beschränkt sich in allen Fällen auf den
XENY X Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB
9Quick Start Guide
Wichtige Sicherhteitshinweise
Dieses Gerät ist Klasse II-konform.
Vorsicht
Die mit dem Symbol markierten
Anschlüsse führen so viel Spannung, dassdie Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen oder Modi kationen sollten nur von quali ziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch Stromschlag
auszuschließen, darf die Geräteabdeckung bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden. ImInnern des Geräts be nden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von quali ziertem Personal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch Feuer bzw.
Stromschlag auszuschließen, darf dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, aufdasGerät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind nur durch
quali ziertes Personal zu befolgen. Umeine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von quali ziertem Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten
Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei
Derbreitere Steckkontakt oder der zusätzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die Steckdose entsprechend ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät verlässt, aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter an das Stromnetz angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile, dielaut Hersteller geeignet sind.
Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen- Gerätkombination, umVerletzungen durch Stolpern zuvermeiden.
15. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von quali ziertem Service-Personal ausführen. EineWartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden gefallen ist.
16. Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf hin, das Produkt entsprechend der WEEE Direktive (2002/96/EC) und der jeweiligen nationalen Gesetze
nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. DiesesProdukt sollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, diegenerell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses Produkts die e ektive Nutzung natürlicher Ressourcen. Fürweitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorgerauf.
14. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
TECHNISCHE DATEN UND ERSCHEINUNGSBILD KÖNNEN UNANGEKÜNDIGT GEÄNDERT WERDEN. IRRTÜMER BLEIBEN VORBEHALTEN. BEHRINGERIST TEIL DER MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM. ALLEWARENZEICHEN SIND DAS EIGENTUM IHRER JEWEILIGEN BESITZER. MUSICGROUP ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR VERLUSTE, DIE PERSONEN ENTSTEHEN, DIE SICH GANZ ODER TEILWEISE AUF HIER ENTHALTENE BESCHREIBUNGEN, FOTOS ODER AUSSAGEN VERLASSEN. ABGEBILDETE FARBEN UND SPEZIFIKATIONEN KÖNNEN GERINGFÜGIG VOM PRODUKT ABWEICHEN. MUSICGROUP PRODUKTE WERDEN NUR ÜBER AUTORISIERTE FACHHÄNDLER VERKAUFT. DIE VERTRIEBSPARTNER UND HÄNDLER SIND KEINE VERTRETER VON MUSICGROUP UND SIND NICHT BERECHTIGT, MUSICGROUP DURCH AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE HANDLUNGEN ODER REPRÄSENTANZEN ZU VERPFLICHTEN. DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZT. KEIN TEIL DIESES HANDBUCHS DARF IN IRGENDEINER FORM ODER MIT IRGENDWELCHEN MITTELN ELEKTRONISCH ODER MECHANISCH, INKLUSIVE FOTOKOPIE ODER AUFNAHME, ZU IRGENDEINEM ZWECK OHNE DIE SCHRIFTLICHE ZUSTIMMUNG DER FIRMA MUSICGROUPIPLTD. VERVIELFÄLTIGT ODER ÜBERTRAGEN WERDEN.
ALLE RECHTE VORBEHALTEN. © 2012 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tor tola, British Virgin Islands
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE
§ 1 Garantie
(1) Diese eingeschränkte Garantie ist nur gültig, wennSie das Produkt von einem autorisierten MUSICGroup Händler im Einkaufsland erworben haben. Eine Liste mit autorisierten Händlern  nden Sie auf
oder Sie kontaktieren eine MUSICGroup Niederlassung in Ihrer Nähe.
(2) MUSICGroup* garantiert für den Zeitraum eines (1) Jahres ab Datum des Erstkaufs, sofern keine längere Mindestgarantiezeit von geltenden örtlichen Gesetzen gefordert ist, dass die mechanischen und elektronischen Bauteile des Gerätes frei von Material-und Verarbeitungsfehlern sind, wenn das Gerät unter normalen Betriebsbedingungen eingesetzt wird (sieheBedingungen der eingeschränkten Garantie in
§4 unten). Wenn das Produkt während der festgelegten Garantiezeit einen Defekt aufweist und dieser Defekt nicht unter §4 ausgeschlossen ist, wird MUSICGroup nach ihrem Ermessen das Produkt mittels geeigneter neuer oder aufbereiteter Produkte oder Bauteile entweder ersetzen oder reparieren. SollteMUSICGroup sich entschließen, das Produkt komplett zu ersetzen, wird diese eingeschränkte Garantie für die Dauer der verbleibenden ursprünglichen Garantiezeit, d. h. ein (1) Jahr (oder eine andere anwendbare Mindestgarantiezeit) ab Datum des Erstkaufs auf das Ersatzprodukt angewandt.
(3)
das reparierte oder ersetzte Produkt frachtfrei von MUSICGroup an den Kunden zurückgesandt.
(4) Andere als die vorgenannten Garantieleistungen werden nicht gewährt.
BITTE BEWAHREN SIE IHREN KASSENZETTEL SORGFÄLTIG AUF. ER DIENT ALS KAUFBELEG UND GARANTIEBERECHTIGUNG. OHNE KAUFBELEG HABEN SIE KEINEN GARANTIEANSPRUCH.
§ 2 Online Registrierung
Registrieren Sie bitte Ihr neues BEHRINGER Gerät möglichst direkt nach dem Kauf unter behringer. com in der Rubrik „Support“ und lesen Sie aufmerksam die Bedingungen unserer eingeschränkten Garantie. Nachder Registrierung Ihres Kaufs und Geräts bei uns können wir Ihre Reparaturansprüche wesentlich schneller und e zienter bearbeiten. Viele Dank für IhreMitarbeit!
§ 3 Reparaturnummer
(1) Um Garantieleistungen zu erhalten, setzen Sie sich bitte mit dem Händler in Verbindung, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Sollte sich Ihr MUSICGroup Händler nicht in Ihrer Nähe be nden, können Sie auch den MUSICGroup Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der unter behringer. com in der Rubrik „Support“ aufgelistet ist. Wenn Ihr Land nicht aufgeführt ist, können Sie auch den BEHRINGER Customer Service kontaktieren, der ebenfalls unter behringer. com in der Rubrik „Support“ zu  nden ist. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online unter behringer. com ein, BEVOR Sie das Produkt zurücksenden. Alle Anfragen müssen ergänzt werden von einer Beschreibung des Problems und der Seriennummer des Produkts. NachPrüfung des Garantieanspruchs anhand des ursprünglichen Kaufbelegs stellt MUSICGroup eine Reparaturnummer („RMA“) aus.
(2) Das Gerät muss anschließend im Originalkarton zusammen mit der Reparaturnummer an die von MUSICGroup genannte Adresse geschickt werden.
(3) Unfreie Sendungen werden nicht angenommen.
§ 4 Garantieausschluss
(1) Diese eingeschränkte Garantie gilt nicht für Verschleißteile, wie Sicherungen und Batterien. Woanwendbar, gewähr t MUSICGroup für neunzig (90) Tage ab Kaufdatum die Garantie, dass die im Produkt enthaltenen Röhren oder Anzeigen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind.
(2) Diese eingeschränkte Garantie gilt nicht für Produkte, die auf irgendeine Weise elektronisch oder mechanisch modi ziert wurden. Wenn ein Produkt verändert oder angepasst werden muss, damit es in einem Land, für das es ursprünglich nicht entwickelt oder hergestellt wurde, den geltenden technischen oder sicherheitstechnischen Standards auf nationaler oder lokaler Ebene entspricht, ist diese Veränderung/ Anpassung nicht als Material- oder Verarbeitungsfehler anzusehen. Diese eingeschränkte Garantie umfasst nicht derartige Veränderungen/Anpassungen unabhängig davon, ob diese ordnungsgemäß durchgeführt wurden oder nicht. MUSICGroup übernimmt im Rahmen dieser Garantie für derartige Veränderungen auch keine Kosten.
(3)
Hardware des Produkts. Sie schließt keine technische Unterstützung für die Anwendung der Hard- oder Software ein und sie gilt nicht für Software-Produkte, gleichgültig ob sie im Produkt enthalten sind oder nicht. Die Software wird im „IST-ZUSTAND“ geliefert, sofern ihr keine besondere eingeschränkte Software- Garantiebeiliegt.
(4) Diese eingeschränkte Garantie erlischt, wenn die im Werk angebrachte Seriennummer verändert oder entferntwurde.
(5) Diese eingeschränkte Garantie berechtigt nicht zur kostenlosen Inspektion und Wartung/Reparatur des Geräts, insbesondere wenn die Defekte auf unsachgemäße Benutzung zurückzuführen sind. DieGarantie gilt auch nicht für Defekte durch normale Abnutzung, besonders bei Fadern, Crossfadern, Potentiometern, Tasten, Gitarrensaiten, Leuchtmitteln und ähnlichen Teilen.
(6) Unter diese eingeschränkte Garantie fallen auch keine Schäden/Defekte, die verursacht wurden durch:
unsachgemäße Handhabung, Nachlässigkeit oder Fehlgebrauch des Gerätes entgegen den Hinweisen, die in den Bedienungs- oder Wartungsanleitungen der Firme BEHRINGER aufgeführt sind;
den Anschluss oder Gebrauch des Produkts in einer Weise, die den geltenden technischen oder sicherheitstechnischen Anforderungen in dem Land, indem das Gerät eingesetzt wird, nicht entspricht;
Schäden/Defekte, die durch höhere Gewalt/ Natur (Unglück, Brand, Überschwemmung usw.) oder andere nicht auf die Firma MUSICGroup zurückführbare Ursachen bedingt sind.
(7) Die eingeschränkte Garantie erlischt, wenndas Gerät durch nicht autorisierte Personen (einschließlichdemKunden) repariert oder geö netwurde.
(8) Sollte bei einer Überprüfung des Geräts durch MUSICGroup festgestellt werden, dass der fragliche Defekt nicht unter die eingeschränkte Garantie fällt, mussder Kunde die Kosten der Überprüfung tragen.
(9) Produkte ohne Garantieanspruch werden nur gegen Kostenübernahme durch den Käufer repariert. MUSICGroupoder ihr autorisiertes Service-Center wird den Kunden vorab über die Sachlage informieren. Sollte der Kunde innerhalb von sechs Wochen nach Benachrichtigung keinen schriftlichen Reparaturauftrag mit Kostenübernahme erteilen, wird MUSICGroup das Gerät mit einer separaten Rechnung für Fracht und Verpackung per Nachnahme an den Kunden zurücksenden. Wenn ein Reparaturauftrag gegen Kostenübernahme erteilt wird, werden die Kosten für Fracht und Verpackung zusätzlich, ebenfalls gesondert, inRechnung gestellt.
(10) Autorisierte MUSICGroup Händler verkaufen neue Produkte nicht direkt in online Auktionen. Käufe in online Auktionen sind mit Risiken behaftet. Bestätigungen von Käufen in online Auktionen oder Kaufbelege werden bei der Garantieüberprüfung nicht akzeptiert und die in einer online Auktion gekauften Produkte werden von MUSICGroup weder repariert nochersetzt.
Diese eingeschränkte Garantie wird ausschließlich dem ursprünglichen Käufer (Kunde des Vertragshändlers) gewährt und ist nicht übertragbar auf Personen, die das Produkt anschließend kaufen. Außer der Firma MUSICGroup ist kein Dritter (Händler etc.) berechtigt, Garantieversprechen für die Firma MUSICGroupabzugeben.
§ 6 Schadenersatzansprüche
Vorbehaltlich der Durchsetzung lokalen Rechts, istMUSICGroup unter dieser Garantie dem Käufer gegenüber nicht haftbar für resultierende oder indirekte Verluste oder Schäden jeglicher Art. Die Haftung der
Warenwert des Gerätes.
§ 7 Haftungsbeschränkung
Diese eingeschränkte Garantie ist die vollständige und einzige Garantie, die von der Firma MUSICGroup gewährt wird. Sie setzt alle anderen schriftlichen oder mündlichen Vereinbarungen bezüglich dieses Produkts außer Kraft. MUSICGroup gewährt keine weiteren Garantien für diesesProdukt.
§ 8 Andere Garantien und nationaleGesetze
(1) Durch diese eingeschränkte Garantie werden die gesetzlichen Rechte des Käufers als Verbraucher weder ausgeschlossen noch eingeschränkt.
(2) Die hier erwähnten eingeschränkten Garantiebedingungen gelten nur, solange sie kein geltendes lokales Recht verletzen.
(3) Diese Garantie verringert nicht die Verp ichtungen des Verkäufers zur Behebung von mangelnder Konformität und versteckten Defekten des Produkts.
§ 9 Zusatz
Die Garantiebedingungen können unangekündigt geändert werden. Die aktuellsten Garantiesatzungen und -bedingungen sowie weitere Informationen zur eingeschränkten Garantie von MUSICGroup  nden Sie online unter behringer. com.
* MUSICGroup Macao Commercial O shore Limited of RuedePequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, inklusive aller Firmen der MUSICGroup
10
do que a outra. Uma  cha do tipo ligação à terra dispõe
ACREDITA TANTO COMPLETA QUANTO PARCIALMENTE
especi cado e que esse defeito não está excluído sob o §4,
produto reposto para o período de garantia inicial restante,
Solicitações de garantia outra que aquelas indicadas
ser responsabilizada por qualquer custo resultado de tais
§ 5 Transferência de Garantia
obrigação  nanceira ao comprador pela presente garantia
Esta garantia não diminui as obrigações do vendedor
XENY X Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB
11Quick Start Guide
Instruções de Segurança Importantes
Este equipamento é compatível com Classe II.
Aviso!
Terminais marcados com o símbolo
carregam corrente elétrica de magnitude su ciente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modi cações devem ser efetuadas por pessoasquali cadas.
Este símbolo, onde quer que o encontre,
alerta-o para a leitura das instruções de
manuseamento que acompanham o equipamento. Por favor leia o manual de instruções.
Atenção
De forma a diminuir o risco de choque
eléctrico, não remover a cobertura (ouasecção de trás). Não existem peças substituíveis por parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer a um técnico quali cado.
Atenção
Para reduzir o risco de incêndios ou
choques eléctricos o aparelho não deve ser exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não deve ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras.
Atenção
Estas instruções de operação devem ser
utilizadas, em exclusivo, por técnicos de assistência quali cados. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as quali -cações necessárias. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se possuir as quali cações necessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de
acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo ampli cadores) que produzam calor.
9. Não anule o objectivo de segurança das  chas polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma  cha polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga
de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra. A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para sua segurança. Se a  cha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um electricista para a substituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou apertos, especialmente nas  chas, extensões, e no local de saída da unidade. Certi que-se de que o cabo eléctrico está protegido. Veri que par ticularmente nas  chas, nos receptáculos e no ponto em que o cabo sai doaparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre conectado à rede eléctrica com o condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma  cha de rede principal ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funcionamento, esta deve estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios especi cados pelofabricante.
14. Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especi cados pelo fabricante ou vendidos com o dispositivo. Quandoutilizar um
carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos provocados pela terpidação.
15. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre efectuado por pessoal quali cado. É necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma dani cada, como por exemplo: no caso do cabo de alimentação ou  cha se encontrarem dani cados; naeventualidade de líquido ter sido derramado ou objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade; seesta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
16. Correcta eliminação deste produto: este símbolo indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos, segundo a Directiva REEE (2002/96/CE) e a legislação
nacional. Este produto deverá ser levado para um centro de recolha licenciado para a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo de resíduos pode ter um eventual impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração para a eliminação correcta deste produto irá contribuir para a utilização e ciente dos recursos naturais. Paramais informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar os serviços municipais locais, a entidade de gestão de resíduos ou os serviços de recolha de resíduosdomésticos.
LEGAL RENUNCIANTE
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS E APARÊNCIA ESTÃO SUJEITAS A MUDANÇAS SEM AVISO PRÉVIO E NÃO HÁ GARANTIA DE PRECISÃO . A BEHRINGER FAZ PARTE DE UM GRUPO CHAMADO MUSICGROUP MUSICGROUP.COM. TODAS AS MARCAS REGISTADAS SÃO PROPRIEDADE DOS SEUS RESPECTIVOS PROPRIETÁRIOS. MUSICGROUP NÃO SE RESPONSABILIZA POR QUALQUER PERDA QUE POSSA TER SIDO SOFRIDA POR QUALQUER PESSOA QUE
EM QUALQUER DESCRIÇÃO, FOTO OU AFIRMAÇÃO AQUI CONTIDA. CORES E ESPECIFICAÇÕES PODEM VARIAR UM POUCO DO PRODUTO. OSPRODUTOS DA MUSICGROUP SÃO VENDIDOS ATRAVÉS DE DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS APENAS. DISTRIBUIDORES E REVENDEDORES NÃO SÃO AGENTES DA MUSICGROUP E NÃO TÊM AUTORIDADE ALGUMA PARA OBRIGAR A MUSICGROUP A QUALQUER TAREFA OU REPRESENTAÇÃO EXPRESSA OU IMPLÍCITA. ESTEMANUAL TEM DIREITOS AUTORAIS. PARTEALGUMA DESTE MANUAL PODE SER REPRODUZIDA OU TRANSMITIDA DE QUALQUER FORMA OU MEIO, ELETRÔNICO OU MECÂNICO, INCLUINDO FOTOCÓPIA E GRAVAÇÃO DE QUALQUER TIPO, PARA QUALQUER INTENÇÃO, SEM A PERMISSÃO ESCRITA EXPRESSA DE MUSICGROUPIPLTD.
TODOS DIREITOS RESERVADOS. © 2012 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tor tola, Ilhas Virgens Britânicas
GARANTIA LIMITADA
§ 1 Garantia
(1) A presente garantia limitada é valida somente se você comprou o produto de um distribuidor autorizado MUSICGroup no país de compra. Uma lista de distribuidores autorizados pode ser achada no website da BEHRINGER behringer. com em “Where to Buy“, ou você pode entrar em contato com o escritório da MUSICGroup mais próxima de você.
(2) A MUSICGroup* garante que os componentes mecânicos e eletrônicos deste produto estão livre de defeitos em material e mão-de-obra se usado sob circunstâncias de funcionamento normais por um período de um (1) ano da data original de compra (vejaos Termos de Garantia Limitada no § 4 abaixo), a menos que um período de garantia mínimo mais longo tenha sido compulsório por leis locais aplicáveis. Se o produto não mostra defeito algum dentro do período de garantia
a MUSICGroup, em sua discrição, substituirá ou reparará o produto usando o produto apropriado ou as peças novas ou recondicionadas. Caso a MUSICGroup decida substituir o produto inteiro, esta garantia limitada aplicar-se-á ao
isto é, um (1) ano (ouperíodo de garantia mínimo de outra maneira aplicável) da data da compra do produto original.
(3) Sob a validação da solicitação de garantia, o produto reparado ou reposto será devolvido ao usuário com o frete pago antecipadamente pela MUSICGroup.
(4)
acima estão expressamente excluídas. FAVOR RETER SUA NOTA FISCAL. ELA É A SUA PROVA DE
COMPRA DANDO COBERTURA À SUA GARANTIA LIMITADA. ESTA GARANTIA LIMITADA É NULA SEM TAL PROVA DECOMPRA.
§ 2 Registro online
Favor lembrar-se de registrar seu equipamento da BEHRINGER logo após sua compra em behringer. com em “Support” e leia, por gentileza, os termos e condições de nossa garantia limitada. Registrando sua compra e equipamento conosco, ajuda-nos a processar suas solicitações de reparo mais rápida e e cientemente. Obrigado pela sua cooperação!
§ 3 Autorização para o retorno domaterial
(1) Para obter o serviço de garantia, favor contatar o varejista de quem o equipamento foi comprado. Seseu fornecedor MUSICGroup não estiver situado nas suas proximidades, você pode contatar o distribuidor de MUSICGroup para seu país alistado sob “Support” em behringer. com. Se seu país não está listado, você pode contatar o Serviço de Atendimento ao Consumidor BEHRINGER, cujos detalhes podem igualmente ser encontrados sob “Support” em behringer. com. Alternativamente, favor enviar uma solicitação de garantia online em behringer. com ANTES de retornar o produto. Todosos inquéritos devem ser acompanhados de uma descrição do problema e do número de série do produto. Após ter veri cado a elegibilidade da garantia do produto com a nota  scal originais, a MUSICGroup emitirá, então, umnúmero de Autorização de Retorno de Materiais (“RMA ”).
(2) Subseqüentemente, o produto deve ser retornado em sua caixa de transporte original, juntamente com o número de Autorização de Retorno de Materiais ao endereço indicado pela MUSICGroup.
(3) Os envios sem frete pago antecipadamente não serãoaceitos.
§ 4 Exclusões de Garantia
(1) A presente garantia limitada não cobre as peças consumíveis que incluem, mas não estão limitadas a estas, os fusíveis e as baterias. Onde aplicável, aMUSICGroup garante que as válvulas ou os medidores contidos no produto estão livres de defeitos em material e mão- de- obra por um período de noventa (90) dias a partir da data da compra.
(2) Esta garantia limitada não cobre o produto caso este tenha sido eletrônica ou mecanicamente modi cado de qualquer forma. Se o produto precisar ser modi cado ou adaptado para cumprir com os padrões técnicos e de segurança aplicáveis em um nível nacional ou local, em qualquer país que não seja o país em que o produto foi originalmente desenvolvido e manufaturado, estamodi cação/adaptação não deverá ser considerada um defeito em materiais ou mão-de- obra. Estagarantia limitada não cobre qualquer uma dessas modi cações/adaptações, mesmo que estas tenham sido feitas apropriadamente ou não. Nos termos da presente garantia limitada, MUSICGroup não deverá
modi cações/ adaptações. (3) A presente garantia limitada cobre apenas o
hardware do produto. Não cobre assistência técnica para o uso de hardware ou software e não cobre qualquer produto de software contido ou não no produto. Qualquer software é fornecido “COMO FOR” a não ser que expressamente fornecido com a garantia limitada dosoftware.
(4) A presente garantia limitada torna-se inválida caso o número de série aplicado em fábrica tenha sido alterado ou removido do produto.
(5) Trabalho de manutenção/reparo gratuito está expressamente excluído da presente garantia limitada, especialmente, se causado por manejo impróprio por parte do usuário. Isto também se aplica a defeitos causados por desgastes devido a uso, especialmente, debotões deslizantes, potenciômetros, chaves/botões, cordas de guitarra, luzes e partes similares.
(6) Danos/defeitos causados pelas seguintes condições não estão cobertas pela presente garantia limitada:
manejo impróprio, negligência ou falha de operação da unidade conforme as instruções dadas nos manuais do usuário ou de serviço BEHRINGER;
conexão ou operação da unidade que, de qualquer forma, não siga as conformidades dos regulamentos técnicos e de segurança aplicados no país onde o produto é usado;
danos/defeitos causados por ações divinas/naturais (acidente, incêndio, enchente, etc.)ou qualquer outra condição que está além do controle da MUSICGroup.
(7) Qualquer reparo ou abertura da unidade feito por pessoas não autorizadas (usuário incluso) anulará validade legal da presente garanti limitada.
(8) Se uma inspeção do produto realizada pela MUSICGroup mostrar que o defeito em questão não é coberto pela garantia limitada, os custos da inspeção deverão ser pagos pelo cliente/comprador.
(9) Produtos que não cumprem com os termos desta garantia limitada serão consertados sob despesa do comprador. MUSICGroup ou seu centro de serviço autorizado informará o comprador de tal circunstância. Caso o comprador falte em enviar um pedido de reparo por escrito dentro de 6 semanas após a noti cação, MUSICGroup devolverá a unidade com pagamento na entrega com uma fatura separada para o frete e embalagem. Tais custos também estarão inclusos em faturas separadas quando o comprador tiver enviado o pedido de reparo por escrito.
(10) Fornecedores autorizados MUSICGroup não vendem produtos novos diretamente em leilões online. Comprasfeitas através de leilões online estão sob os cuidados do comprador. Con rmações e recibos de compra de leilões online não são aceitos para veri cação de garantia e a MUSICGroup não consertará ou trocará qualquer produto comprado através de leilões online.
A presente garantia limitada é estendida exclusivamente ao comprador original (cliente de um distribuidor autorizado) e não é transferível a qualquer um que possa subseqüentemente comprar este produto. Nenhumaoutra pessoa (distribuidor, etc.) deverá ser intitulada a dar alguma promessa de garantia em nome da MUSICGroup.
§ 6 Processo de indenização
Sujeita somente à operação de leis obrigatórias de aplicação local, a MUSICGroup não terá qualquer
por qualquer perda consecutiva ou indireta ou danos de qualquer espécie. De forma alguma deve a obrigação  nanceira da MUSICGroup sob a presente garantia exceder o valor total da fatura do produto.
§ 7 Limitação de responsabilidade legal
A presente garantia limitada é a garantia completa e exclusiva entre você e a MUSICGroup. Ela substitui todas as outras comunicações escritas ou faladas relacionadas a este produto. A MUSICGroup não oferece outras garantias a este produto.
§ 8 Direitos de outra garantia e leinacional
(1) A presente garantia limitada não exclui ou limita os direitos legais do comprador como um consumidor de nenhuma forma.
(2) Os regulamentos da garantia limitada aqui mencionados são aplicados ao menos que os mesmos constituam uma infração às leis obrigatórias de aplicaçãolocal.
(3)
no que concerne a qualquer falta de conformidade ao produto ou qualquer defeito escondido.
§ 9 Emenda
As condições de serviço de garantia estão sujeitas a mudança sem aviso prévio. Para os últimos termos e condições e informações adicionais com respeito à garantia limitada da MUSICGroup, favor consultar os detalhes completos online em behringer. com.
* MUSICGroup Macao Commercial O shore Limitada de RuedePequim No. 202-A, Centro Financeiro de Macau 9/J, Macau, incluindo todo MUSICGroup companhias
12 XENY X Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB 13 Quick Start Guide
XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB
(EN) Step 1: Hook-Up
(ES) Paso 1: Conexión
(FR) Etape 1 : Connexions
(DE) Schritt 1:
Verkabelung
(PT) Passo 1: Conexões
Home Studio
B3030A
Bass Guitar
DI100
XM8500
HPX6000
Ho ok-up
Recording Studio
B2031A
HPS3000
FX2000 Eects Processor
C-1
B212D
XM8500
V-AMP3
Live Performance
XM8500
Bass Guitar
DI100
B215D Active Speakers
L R
Drum Machine
Keyboard
F1320D Active Monitors
Digital Recorder
MP3 PlayerFX2000 Eects Processor Portable
14 XENY X Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB 15 Quick Start Guide
XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Co ntrols
(1)
(2)
(3)
(26)
(4)
(5)
(6)
(10)
(19)
(18)
(27) (24) (23)
(25)
(15) (17)
(28) (29)
(1)
(2)
(3)
(26)
(4)
(5)
(6)
(10)
(19)
(18)
(27)
(24) (23)
(25)
(15) (17)
(28)
(29)
(7)
(8)
(9)
(11)
(12) (13) (16) (22)
(7)
(8)
(9) (11) (12)
(13) (16)
(22)
16 XENY X Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB 17 Quick Start Guide
XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Co ntrols
(1)
(2)
(3)
(26)
(4)
(6)
(7)
(10) (15)
(18)
(19)
(14) (27)
(24) (23)
(25)
(1)
(2)
(3)
(4)
(7)
(8)
(10)
(26)
(18)
(19)
(27) (24)
(25)
(21) (20)
(9) (12) (16) (17)
(8)
(9) (16) (17)
(12)
(28)(29)(11)
(31)
(30)
18 XENY X Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB 19 Quick Start Guide
XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Co ntrols
(EN) Step 2: Controls
This chapter describes the various control elements of your mixing console. All controls, switches and connectors will be discussed in detail.
(1) MIC – Each mono input channel oers a
balanced microphone input via the XLR connector and also features switchable +48/+15 V phantom power supply for condenser microphones. TheXENYX preamps provide undistorted and noise-free gain as is typically known only from costly outboardpreamps.
(2) LINE IN – Each mono input also features
a balanced line input on a ¼" connector. Unbalanceddevices (mono jacks) can also be connected to these inputs. Please remember that you can only use either the microphone or the line input of a channel at any one time. You can never use both simultaneously!
(3) GAIN – Use the GAIN control to adjust the
input gain. This control should always be turned fully counterclockwise whenever you connect or disconnect a signal source to one of the inputs.
(4) EQUALIZER – All mono input channels
include a 3-band equalizer, except for the Q502USB, whichis equipped with a 2-band EQ. All bands provide boost or cut of up to 15dB. In the central position, theequalizer isinactive.
(5) LOW CUT – In addition, the mono channels
(Q1002USBand Q1202USB) are equipped with a steep LOWCUT lter (slope at 18 dB/ oct., -3dB at 75 Hz) designed to eliminate unwanted low-frequency signalcomponents.
(6) FX (Q802USB/Q1002USB/Q1202USB
only) – FX sends (or AUX sends) enable you
to feed signals via a variable control from one or more channels and sum these signals to a bus. Thebus appears at the console’s FX send output and can be fed from there to an external eects device. The return from the eects unit is then brought back into the console on the aux return connectors (Q802USB) or normal channel inputs. Each FX send is mono and features up to +15 dB gain.
(7) PAN – The PAN control determines the
position of the channel signal within the stereo image. Thiscontrol features a constant-power characteristic, which means the signal is always maintained at a constant level, irrespective of position in the stereopanorama.
(8) LEVEL – The LEVEL control determines the
level of the channel signal in the main mix.
(9) CLIP – The CLIP LED’s of the mono channels
illuminate when the input signal is driven too high, which could cause distortion. Ifthis happens, use the GAIN control to reduce the preamp level until the LED does not lightanymore.
(10) LINE IN – Each stereo channel has two
balanced line level inputs on ¼" jacks for left and right channels. If only the jack marked “L” (left) is used, the channel operates in mono. The stereo channels are designed to handle typical line level signals. Bothinputs will also accept unbalanced jacks.
(11) FX – The FX sends of the stereo channels
function similar to those of the mono channels. However, since the FX send buses are both mono, amono sum is rst taken from the stereo input before it is sent to the FX bus. The Q502USB is not equipped with FXsends.
(12) BAL – The BAL(ANCE) control determines the
levels of left and right input signals relative to each other before both signals are then routed to the main stereo mix bus. If a channel is operated in mono via the left line input, this control has the same function as the PAN control used in the mono channels.
(13) +4/-10 – The stereo inputs of the XENYX
Q1002USB and Q1202USB have an input sensitivity switch which selects between +4dBu and -10 dBV. At -10 dBV (home­recording level), the input is more sensitive (requires less level to drive it) than at +4 dBu (studiolevel).
(14) STEREO AUX RETURN – Q802USB only:
theSTEREO AUX RETURN connectors are used to bring the output of the external eects device (whose input is derived from the aux sends) back into the console. You can instead use these connectors as additional inputs, but any eec ts device will then have to be brought back into the console via a normal stereo channel. This does, however, give you the ability to use the channel EQ on the eects return signal if you wish. If only the left connector is used, the AUX RETURN automatically operates in mono. Use the AUX RETURN control to determine how much of the eects signal is sent to the main mix.
(15) FX SEND – The FX SEND output (does not
apply for Q502USB) should be connected to the input of an external eects unit. The post-fader FX signal you created using the input channel FX controls is sent to the eects unit via the FX SEND ouput. Usethe FXSEND control of the main section to adjust the overall send level (Q1002USB and Q1202USBonly).
(16) PHONES/CTRL ROOM – The stereo PHONES
jack (at the top of the connector panel) iswhere you connect headphones. The unbalanced CTRLROOM OUT jacks carry the summed eects and main mix signals, as well as soloed channel signals. ThePHONES/ CTRL ROOM control adjusts the level of both headphones and main monitor outputs. TheQ502USB is not equipped with control roomoutputs.
(17) MAIN MIX – The MAIN OUT connectors are
unbalanced mono jacks. The main mix signal appears here at a level of 0 dBu. TheMAIN MIX fader adjusts the volume of these outputs. TheXENY X Q802USB and Q502USB mixing consoles feature a rotary control for thispurpose.
(18) 2-TRACK INPUT – The 2-TRACK INPUTs are
used to bring an external signal source (e.g.CD player, tapedeck, etc.) into the console. They can also be used as a standard stereo line input, so the output of a second XENYX or BEHRINGER ULTRALINK PRO MX882 can beconnected.
(19) 2-TRACK OUTPUT – These connectors are
wired in parallel with the MAIN OUT and carry the main mix signal (unbalanced). Connectthe 2-TRACK OUTPUT to the inputs of your recording device. Theoutput level is adjusted via the high-precision MAIN MIX fader or rotary control (Q802USB/Q502USB).
(20) USB/2-TR to MAIN – When pressed,
thisbutton sends the audio from the USB and 2-TRACK inputs to the main mix (Q502USBonly).
(21) USB/2-TR to PHONES – When pressed,
thisbutton sends the audio from the USB and 2-TRACK inputs to the PHONES jack (Q502USB only).
(22) FX TO CTRL ROOM – If you want to monitor
only the FX send signal in your headphones or monitor speaker(s), press the FX TO CTRL switch. This mutes the main mix signal while routing the FXSEND output to the monitor(s). The XENYX Q802USB and Q502USB do not feature this switch.
(23) +48 V – The red +48 V LED lights up when
phantom power is on. The PHANTOM switch activates the phantom power supply on the XLR connectors of all mono channels.
(24) POWER – The POWER LED indicates that the
console is powered on.
(25) LEVEL INDICATOR – The high-precision
4-segment display accurately displays the relevant signal level.
(26) COMP – This knob adjusts the amount of
compression eec t on the channel.
(27) PHANTOM – Press this knob to send +48 V
of phantom power to the XLR inputs for use with condenser microphones. The Q502USB supplies +15V of phantom power.
(28) USB/2-TR TO PHONES/CTRL RM –
button routes USB/2-Track playback to PHONES/CTRL ROOM.
(29) USB/2-TR TO MAIN MIX – button routes
USB/2-Track playback to MAIN MIX and mutes the 2-TR OUT/USB recording signal.
(30) USB CONNECTOR – Connect your mixer to a
computer using a standard USB cable.
(31) AC POWER IN – Connect the included power
cable here.
!
The mixer cannot be bus-powered via USB. Alwaysuse the included power adapter to supply power to the mixer.
20 XENY X Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB 21 Quick Start Guide
XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Co ntroles
(ES) Paso 2: Controles
Este capítulo describe los diferentes elementos de control de su consola de mezclas. Seexplicarán con detalle todos los reguladores, conmutadoresyconexiones.
(1) MIC – Cada canal de entrada mono le
ofrece una entrada de micrófono simétrica a través de la clavija XLR y también pone a disposición una alimentación fantasma de +48/+15V para la puesta en funcionamiento de los micrófonos del condensador, quese activa mediante la pulsación del botón. Lospreamplicadores XENYX permiten una amplicación pura y sin ruido de fondo, comola que ofrecen de forma típica los costosos preamplicadores exteriores.
(2) LINE IN – Toda entrada mono dispone así
mismo de una entrada line simétrica, llevada a cabo en forma de toma jack de 6,3 mm. Estas entradas también pueden ocuparse con un enchufe cableado asimétricamente (jackmono). ¡Por favor, acuérdese de que siempre podrá utilizar bien la entrada de micrófono bien la entrada line de un canal, peronunca las dos al mismo tiempo!
(3) GAIN – Con el potenciómetro GAIN ajusta
la amplicación de entrada. Siempre que conecte una fuente de señal a una de las entradas o la separe de las mismas, este regulador deberá estar posicionado en el topeizquierdo.
(4) ECUALIZADOR – Todos los canales de
entrada mono disponen de una regulación de sonido de 3 bandas / 2 bandos en el caso del Q502USB. Lasbandas permiten respectivamente un aumento/ disminución de 15 dB; en la posición central el ecualizador es neutral.
(5) FILTRO DE PASO ALTO – Adicionalmente,
loscanales mono (Q1002USB y Q1202USB) disponen de un ltro con ancos escarpados LO CUT o ltro de paso alto (18 dB/octava,
-3 dB con 75 Hz), conel que puede eliminar componentes de la señal no deseados de frecuenciabaja.
(6) FX – Los envíos FX (o envíos AUX) le ofrecen
la posibilidad de captar señales de varios canales y reunirlas en una línea (bus). En una toma de envío FX puede recoger la señal y, por ejemplo, reproducirla en un aparato de efectos externo. Como vía de retorno sirven las tomas de retorno aux (Q802USB) olos canales normales. Cada envío FX es mono y ofrece una amplicación de hasta +15 dB. ElQ502USB no dispone de envíos FX.
(7) PAN – Con el regulador PAN se determina
la posición de la señal del canal dentro del campo estéreo. Este componente ofrece una característica de potencia constante, es decir, la señal presenta siempre un nivel constante independientemente del posicionamiento en el panorama estéreo.
(8) LEVEL – El regulador LEVEL determina el nivel
de la señal del canal en la mezcla principal.
(9) CLIP – Los LED CLIP o punta de los canales
mono se iluminan cuando la señal de entrada tiene un ajuste demasiado elevado. En este caso, disminuya la preamplicación con el regulador GAIN, hasta que el LED se apague.
(10) LINE IN – Cada canal estéreo dispone de dos
entradas de nivel line simétricas en forma de tomas jack para el canal izquierdo y derecho. Cuando se emplea exclusivamente la toma designada con “L”, entonces el canal trabaja en mono. Los canales estéreo han sido concebidos para señales de nivel line típicas. Ambas tomas pueden ocuparse también con un enchufe cableado asimétricamente.
(11) FX – Los envíos FX de los canales estéreo
funcionan del mismo modo que los de los canales mono. Dado que ambas vías FX son mono, la señal se mezcla primero a una suma mono en un canal estéreo antes de llegar al bus FX (línea colectora). ElQ502USB no dispone de envíos FX.
(12) BAL – Cuando un canal funciona en estéreo,
el regulador BAL(ANCE) es el que determina la participación relativa entre la señal de entrada izquierda y derecha, antes de que ambas señales sean dirigidas al bus de mezcla principal izquierdo o derecho. Si un canal funciona en mono a través de la entrada line izquierda, entonces este regulador tendrá la misma función que el regulador PAN de los canales mono.
(13) +4/-10 – Las entradas estéreo de la XENYX
Q1002USB y Q1202USB poseen un conmutador para el ajuste del nivel de entrada, con el que podrá conmutar la sensibilidad de entrada entre +4 dBu y -10 dBV. Con -10 dBV (nivelde grabación en casa) la entrada reacciona con mayor sensibilidad que con +4 dBu (nivel de estudio).
(14) RETORNO AUX ESTÉREO – Sólo Q802USB:
lastomas RETORNO AUX ESTÉREO sirven como retorno para la mezcla de efectos que usted haya creado con ayuda del regulador FX. Portanto, conecte aquí la señal de salida del aparato de efectos. También puede utilizar estas tomas como entradas adicionales, pero entonces deberá hacer llegar de nuevo la señal de efecto a la consola mediante otro canal
distinto. Deeste modo tiene la posibilidad de inuir la respuesta de frecuencia de la señal de efecto por medio de un ecualizador de canal. En caso de que solamente se conecte la toma izquierda, elRETORNO AUX conmutará automáticamente a mono. Finalmente, con el regulador AUX RET(ORNO) se determinará la participación de la señal de efecto en la mezclaprincipal.
(15) ENVÍO FX – Conecte en la toma FX SEND
(nonen el Q502USB) la entrada del aparato de efectos, yaque aquí se encuentra la señal FX post fader que Ud. hacaptado mediante el regulador FX de los canales de entrada. Elnivel en esta toma puede ajustarlo mediante el regulador FX SEND de la sección principal (sóloQ1002USB y Q1202USB).
(16) AURICULARES / SALA DE CONTROL –
Laconexión de auriculares PHONES (arribaen el panel de conexiones) es una toma jack estéreo. Aquíconectará los auriculares. Las tomas de salida de la sala de control CONTROL ROOM OUT (tomas jack cableadas asimétricamente) sirven para el control de las señales suma (mezcla de efectos y mezcla principal) así como de las señales individuales. A través del regulador PHONES/ CTRL ROOM determinará del nivel de ambas salidas. ElQ502USB no dispone de una salida CONTROLROOM.
(17) MEZCLA PRINCIPAL – Las tomas MAIN OUT
se encuentran cableadas asimétricamente y se presentan en forma de tomas jack mono. Aquí se encuentra la señal suma de la mezcla principal con un nivel de 0dBu. Mediante el fader MAIN MIX puede ajustar el volumen de esta salida. Los mezcladores XENYX Q802USB y Q502USB disponen para esto causa de un potenciómetrorotativo.
(18) ENTRADA DE CINTA – Las tomas de entrada
de cinta TAPE INPUT sirven para la conexión de fuentes de señal externas (p. Ej., reproductor de CD, lector de cintas, etc.). También puede utilizarlas como entrada line estéreo, a la que también se puede conectar la señal de salida de una segunda XENYX o del ULTRALINK PRO MX882 de BEHRINGER.
(19) SALIDA A CINTA – Estas conexiones
presentan un cableado paralelo a la salida principal MAIN OUT y disponen la suma estéreo en forma asimétrica. Conecte aquí las entradas de su grabador. El nivel de salida se ajustará a través del fader o regulador de giro MAIN MIX de alta precisión.
(20) USB/2-TR a MAIN – Cuando esté pulsado,
este botón enviará la señal audio de las entradas USB y 2-TRACK a la mezcla principal (solo Q502USB).
(21) USB/2-TR a PHONES – Cuando esté pulsado,
este botón enviará la señal audio de las entradas USB y 2-TRACK al conector PHONES (solo Q502USB).
(22) FX A SALA DE CONTROL – Cuando a través de
sus auriculares o altavoces de monitorización solamente desee oír la señal de envío FX, entonces presione el conmutador FX TO CTRL R. La señal de la mezcla principal se conmutará a mudo y la señal de la salida de envío FX SEND podrá escucharse de forma individual. Los mezcladores XENYX Q802USB y Q502USB no disponen de este conmutador.
(23) ALIMENTACIÓN FANTASMA – Mediante
el conmutador PHANTOM activará la alimentación fantasma para las tomas XLR de los canales mono, la cual es necesaria para el funcionamiento de los micrófonos conden-sadores. El LED +48 V rojo se ilumina cuando se encuentra conectada. Elempleo de micrófonos dinámicos es generalmente posible siempre y cuando se presenten un cableado simétrico. ¡En caso de duda póngase en contacto con el fabricante del micrófono!
(24) ENERGÍA – El LED POWER indica que el
aparato se encuentra conectado.
(25) INDICADOR DE NIVEL – El indicador de
nivel de 4 segmentos de alta precisión le proporciona siempre una visión de conjunto exacta sobre la fuerza de la señal indicada respectivamente.
(26) COMP – Este mando le permite ajustar la
cantidad de efecto de compresión aplicada en el canal.
(27) PHANTOM – Pulse este botón para enviar
+48V de alimentación fantasma a las entradas XLR para que pueda usarlas con micrófonos de condensador. El Q502USB le ofrece +15 V de alimentaciónfantasma.
(28) El boton USB/2-TR a PHONES/CTRL
ROM encamina el USB/2-Track playback a
PHONES/CTRL ROOM.
(29) El boton USB/2-TR a Mezcla principal
encamina el USB/2-Track playback a la mezcla principal y silencia la senal de grabacion 2-TR OUT/USB.
(30) CONECTOR USB – Conecte su mesa de
mezclas a un ordenador por medio de un cable USBstandard.
(31) AC POWER IN – Conecte aquí el cable de
alimentación incluido.
!
Este mezclador no puede ser alimentado a través de la barra USB. Por favor utilice el adaptador incluido para suministrar la electricidad almezclador.
22 XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB 23 Quick Start Guide
XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Ré glages
(FR) Etape 2 : Réglages
Ce chapitre décrit les diérentes commandes et connexions de votre table de mixage. Tous les potentiomètres, toutes les touches et tous les connecteurs y sont présentés en détail.
(1) MIC (Micro) – Chaque canal mono possède
une entrée micro symétrique sur XLR et une alimentation fantôme débrayable pour les micros électrostatiques. Les préamplis micro XENYX garantissent une amplication linéaire et dénuée de bruit résiduel dont les performances sont comparables à celles des préamplis micro externes extrêmement chers.
(2) LINE IN (Entrée Ligne) – Les canaux mono
disposent également d’une entrée ligne sur jack. Bien que symétriques, ces entrées peuvent aussi recevoir des connecteurs asymétriques (jacksmono). N’oubliez jamais que vous ne pouvez utiliser simultanément qu’une seule des deux entrées des canaux mono. Autrement dit, utilisez soit l’entrée micro, soit l’entrée ligne !
(3) GAIN – Le potentiomètre GAIN permet de
régler l’amplication d’entrée. Mettez ce potentiomètre en butée gauche avant de raccorder ou de débrancher une source de l’une des deux entrées.
(4) EGALISEUR – Les canaux mono disposent
d’un égaliseur 3 bandes (Q502USB: égaliseur 2 bandes). Chaquepotentiomètre permet une variation maximale de 15dB du niveau de sa bande de fréquences. L’égaliseur est neutre lorsque ses potentiomètres sont en positioncentrale.
(5) LOW CUT (Coupe-Bas) – Les canaux mono
(Q1002USB et Q1202USB) disposent en plus d’un ltre coupe-bas assez raide (18 dB/ oct, -3 dB à 75Hz) permettant d’éliminer les éventuels bruits indésirables du bas duspectre.
(6) FX (Départ D’eet) – Les départs d’eet
(oudéparts auxiliaires) vous donnent la possibilité de dédoubler le signal d’un ou plusieurs canaux et de regrouper les signaux dédoublés sur un bus. On peut récupérer le signal du bus à la sortie départ auxiliaire (FX Send) et le conduire vers un processeur d’eets externe. Le retour du signal traité par les eets s’eectue via les entrées retour auxiliaire Aux Return (Q802USB) ou les entrées de canaux libres. Les départs d’eet sont mono et proposent une augmentation maximale de 15 dB du niveau du signal expédié à l’eet. L’ Q502USB ne dispose pas des départs d’eet.
(7) PAN (Panorama) – On ajuste la position du
signal de chaque canal dans le champ stéréo grâce au potentiomètre PAN. Cette commande possède une énergie constante an que le signal garde un niveau identique quelle que soit sa position dans l’image stéréo.
(8) LEVEL (Niveau) – La commande LEVEL
détermine le niveau du signal de chaque canal dans le bus général Main Mix.
(9) CLIP (Crêtes) – Les LED de crêtes CLIP des
canaux mono s’allument lorsque le niveau du signal source est trop élevé. Dans ce cas, réduisezsimplement la préamplication du canal à l’aide du potentiomètre GAIN jusqu’à ce que la LEDs’éteigne.
(10) LINE IN (Entrée Ligne) – Les canaux stéréo
disposent de deux entrées ligne sur jacks symétriques pour les canaux (côtés) droit et gauche. Lorsque seule l’entrée gauche (L) est occupée, le canal fonctionne en mono. Lescanaux stéréo sont conçus pour des signaux de niveau ligne uniquement. Les deux embases jack des canaux stéréo peuvent aussi recevoir des connecteursasymétriques.
(11) FX (Départ D’eet) – Les départs d’eet
des canaux stéréo fonctionnent comme ceux des canaux mono. Etant donné que les départs d’eet sont tous deux mono, lesignal des canaux stéréo est d’abord réduit en mono avant d’être expédié sur le bus d’eet. L’Q502USB ne dispose pas des départsd’eet.
(12) BAL (Balance) – Lorsqu’un canal est utilisé
en stéréo, le potentiomètre BAL(ANCE) détermine la part relative des deux canaux (côtés) avant d’être routés sur le bus général Main Mix. Quand un canal stéréo est utilisé en mono (seule son entrée gauche est occupée), la commande balance se comporte alors comme le potentiomètre PAN des canauxmono.
(13) +4/-10 – Les entrées stéréo des XENYX
Q1002USB et Q1202USB possèdent un commutateur d’adaptation du niveau. On a le choix entre deux sensibilités d’entrée : +4 dBu et -10 dBV. A-10 dBV (standard semi-professionnel), l’entréeréagit de façon plus sensible qu’à +4 dBu (standardprofessionnel).
(14) STEREO AUX RETURN (Retour Auxiliaire
Stéréo) – Q802USB uniquement :
lesconnecteurs STEREO AUX RETURN servent de retour au mixage d’eet réalisé grâce au potentiomètre FX (eet). Vous devez donc raccorder les sorties du processeur d’eets aux embases STEREO AUX RETURN. Onpeut aussi utiliser ces connecteurs comme entrées pour des sources supplémentaires. Dansce cas, les sorties du processeur d’eets doivent être reliées aux entrées d’un canal. Cettesolution permet d’égaliser le signal d’eet via l’égaliseur du canal. Lorsque seule l’embase gauche est occupée, le retour d’eet AUX RETURN passe automatiquement en mode mono. Enn, on règle la part du signal d’eet dans le bus général Main Mix via le potentiomètre AUX RETURN (retour auxiliaire).
(15) FX SEND (Départ D’eet) – Raccordez
l’entrée du processeur d’eets au connecteur FXSEND (départ d’eet). Le signal post­fader de cette sortie est constitué de la somme des signaux dédoublés prélevés dans chaque canal via les potentiomètres FX. On règle le niveau général du départ d’eet à l’aide du potentiomètre FXSEND de la section principale Main (Q1002USB et Q1202USBuniquement).
(16) PHONES/CTRL ROOM (Casque/Régie)
– Le connecteur PHONES (casque) est une embase jack stéréo pour casque audio. Lessorties CTRL ROOM OUT (jacksasymétriques) sont destinées à permettre l’écoute aussi bien du signal général (eets et Main Mix) que des signaux isolés. On détermine le niveau des sorties casque et Control Room via le potentiomètre PHONES/ CTRL ROOM. L’502 ne dispose pas des sorties CONTROL ROOM OUT.
(17) MAIN MIX (Bus Général) – Les sor ties
MAIN OUT sont des embases jack mono asymétriques. Elles délivrent le signal du bus général Main Mix à un niveau de 0 dBu. Onrègle le niveau de ces sorties avec le fader MAIN MIX, sauf sur l’XENYX Q802USB et l’Q502USB qui possèdent un potentiomètre et non un fader.
(18) 2-TRACK INPUT (Entrée Magnéto) –
Lesconnecteurs 2-TRACK INPUT sont destinés à accueillir une source externe (un lecteur CD ou une platine casset te par exemple). Cependant, on peut aussi les utiliser comme entrée ligne stéréo recevant le signal d’une seconde console XENYX ou de l’ULTRALINK PRO MX882 BEHRINGER.
(19) 2-TRACK OUTPUT (Sortie Magnéto) –
Cesembases asymétriques sont raccordées en parallèle avec les connecteurs MAIN OUT (sortiesgénérales). Elles fournissent donc le signal du bus principal. Vouspouvez y connecter les entrées de votre enregistreur stéréo. On règle le niveau de sortie grâce au fader (oupotentiomètre pour la Q802USB/ Q502USB) MAINMIX.
(20) USB/2-TR to MAIN – Lorsque cette touche
est enfoncée, le signal audio des entrées USB et 2-TRACK est aecté au mixage général (Q502USB uniquement).
(21) USB/2-TR to PHONES – Lorsque cette touche
est enfoncée, le signal audio des entrées USB et 2-TRACK est aecté à la sortie casque PHONES jack (Q502USB uniquement).
(22) FX TO CTRL (Eet vers Régie) – Si vous
souhaitez entendre uniquement le signal de départ d’eet dans vos moniteurs ou votre casque, enfoncez la touche FX TO CTRL. Lesignal du bus principal Main est alors coupé et remplacé par celui du départ d’eet FX SEND. L’XENYX Q802USB et Q502USB ne disposent pas de cette commande.
(23) ALIMENTATION FANTÔME – On active
l’alimentation fantôme des entrées XLR des canaux mono grâce à la touche PHANTOM. L’alimentationfantôme est nécessaire au fonctionnement des micros électrostatiques. LaLED rouge +48 V s’allume lorsque l’alimentation fantôme est sous tension. L’utilisation de micros dynamiques alors que l’alimentation fantôme est activée reste normalement possible à condition que leur liaison avec la console soit symétrique. Encas de doute, adressez-vous au fabricant de vosmicros.
(24) POWER – La LED POWER indique que la
console est sous tension.
(25) AFFICHEUR DE NIVEAUX – L’acheur à LED
4 segments indique très précisément le niveau de chaque signal.
(26) COMP – Ce bouton détermine la quantité de
compression appliquée au signal de la voie.
(27) PHANTOM – Appuyez sur cette touche pour
appliquer la tension fantôme de 48 V aux entrées XLR, pour les micros à condensateur. La tension fantôme de la console Q502USB est de 15 V.
(28) Le bouton USB/2-TR TO PHONES/CTRL RM
aecte le signal de lecture USB/2-Track vers PHONES/CTRL ROOM.
(29) Le bouton USB/2-TR TO MAIN MIX
aecte le signal de lecture USB/2­Track vers MAINMIX et coupe le signal d'enregistrement 2-TR OUT/USB.
(30) CONNECTEUR USB – Connectez votre
console à votre ordinateur avec un câble USB standard.
(31) AC POWER IN – Reliez le cordon
d’alimentation fourni à cette entrée.
!
Cette table de mixage ne peut pas être alimentée par l principal USB. Veuillez utiliser l’adaptateur coordonné pour alimenter la table.
24 XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB 25 Quick Start Guide
XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Re gler
(DE) Schritt 2: Regler
Dieses Kapitel beschreibt die verschiedenen Bedienungselemente Ihres Mischpultes. Alle Regler, Schalter und Anschlüsse werden im Detail erläutert.
(1) MIC – Jeder Monoeingangskanal bietet Ihnen
einen symmetrischen Mikrofoneingang über die XLR-Buchse, an dem auf Knopfdruck auch eine +48/+15 V Phantomspeisung für den Betrieb von Kondensatormikrofonen zur Verfügung steht. DieXENYX Preamps ermöglichen eine unverfälschte, rauschfreie Verstärkung, wie man sie typischerweise nur von teuren Outboard-Vorverstärker kennt.
(2) LINE IN – Jeder Monoeingang verfügt
auch über einen symmetrischen Line­Eingang, der als 6,3-mm Klinkenbuchse ausgeführt ist. DieseEingänge können auch mit unsymmetrisch beschalteten Steckern (Monoklinke) belegt werden. Bittedenken Sie daran, dass Sie immer nur entweder den Mikrofon oder den Line-Eingang eines Kanals benutzen dürfen, aber nie beide gleichzeitig!
(3) GAIN – Mit dem GAIN-Poti stellen Sie die
Eingangsverstärkung ein. Wann immer Sie eine Signalquelle an einen der Eingänge anschließen oder davon trennen, sollte dieser Regler auf Linksanschlagstehen.
(4) EQUALIZER – Alle Monoeingangskanäle
verfügen über eine 3-bandige Klangregelung bzw. 2-band beim Q502USB. Die Bänder erlauben jeweils eine maximale Anhebung/ Absenkung um 15 dB, inder Mittenstellung ist der Equalizer neutral.
(5) LOW CUT – Zusätzlich dazu verfügen die
Monokanäle (Q1002USB und Q1202USB) über ein steilankiges LOW CUT-Filter (18 dB/Okt, -3 dB bei 75 Hz), mitdem Sie unerwünschte, tierequente Signalanteile eliminierenkönnen.
(6) FX – FX Send-Wege (oder AUX Send-Wege)
bieten Ihnen die Möglichkeit, aus einem oder mehreren Kanälen Signale auszukoppeln und auf einer Schiene (Bus) zu sammeln. Aneiner FXSend-Buchse können Sie das Signal abgreifen und z. B. einem externen Eektgerät zuspielen. AlsRückspielweg dienen dann die Aux Return-Buchsen (Q802USB) oder normale Kanalzüge. Jeder FX Send-Weg ist mono und bietet eine Verstärkung von bis zu +15dB. Der502 besitzt keine FX Send-Wege.
(7) PAN – Mit dem PAN-Regler wird die
Position des Kanalsignals innerhalb des Stereofeldes festgelegt. Dieses Bauteil bietet eine Constant-Power-Charakteristik, d. h. das Signal weist unabhängig von der Positionierung im Stereopanorama immer einen gleichbleibenden Pegel auf.
(8) LEVEL – Der LEVEL-Regler bestimmt den
Pegel des Kanalsignals im Main Mix.
(9) CLIP – Die CLIP-LEDs der Monokanäle
leuchten auf, wenn das Eingangssignal zu hoch ausgesteuert ist. Senken Sie in diesem Fall die Vorverstärkung mit dem GAIN-Regler ab, bis die LED erlischt.
(10) LINE IN – Jeder Stereokanal verfügt über
zwei symmetrische Line-Pegeleingänge auf Klinkenbuchsen für den linken und rechten Kanal. Wenn ausschließlich die mit „L“ bezeichnete Buchse benutzt wird, arbeitetder Kanal in mono. DieStereokanäle sind für typische Line-Pegelsignale konzipiert. Beide Buchsen können auch mit einem unsymmetrisch beschalteten Stecker belegtwerden.
(11) FX – Die FX Send-Wege der Stereokanäle
funktionieren genauso wie die der Monokanäle. Da die FX-Wege beide mono sind, wird das Signal auf einem Stereokanal erst zu einer Monosumme gemischt, bevor es auf den FX-Bus (Sammelschiene) gelangt. DerQ502USB besitzt keine FX Send-Wege.
(12) BAL – Der (Bal)ance-Regler bestimmt den
relativen Anteil zwischen dem linken und rechten Eingangssignal, bevor beide Signale auf den linken bzw. rechten Main Mix-Bus geleitet werden. Wird ein Kanal über den linken Line-Eingang mono betrieben, so hat dieser Regler die gleiche Funktion wie die PAN-Regler der Monokanäle.
(13) +4/-10 – Die Stereoeingänge des XENYX
Q1002USB und Q1202USB besitzen zur Eingangspegelanpassung einen Schalter, mit dem Sie die Eingangsempndlichkeit zwischen +4dBu und -10 dBV umschalten können. Bei -10dBV (Homerecording-Pegel) reagiert der Eingang empndlicher als bei +4dBu (Studiopegel).
(14) STEREO AUX RETURN – Nur Q802USB: die
STEREO AUX RETURN-Buchsen dienen als Rückweg für den Eektmix, den Sie mit Hilfe der FX-Regler erzeugt haben. Schließen Sie hier also das Ausgangssignal des Eektgerätes an. Sie können diese Buchsen auch als zusätzliche Eingänge benutzen, müssendann aber das Eektsignal über einen anderen Kanal wieder in das Pult einspielen. Mit dem Kanal-EQ können Sie dann den Frequenzgang des Eektsignals beeinussen. Fallsnur die linke Buchse angeschlossen wird, istder AUX RETURN automatisch auf mono geschaltet. Mit dem AUX RETURN-Regler wird letztendlich der Anteil des Eektsignals im Main Mixbestimmt.
(15) FX SEND – An die FX SEND-Buchse
(nichtQ502USB) schließen Sie den Eingang des Eektgerätes an, da hier das post-Fader FX-Signal anliegt, das Sie über die FX-Regler der Eingangskanäle ausgekoppelt haben. Den Pegel an dieser Buchse stellen Sie mit dem FX SEND-Regler der Main-Sektion ein (nur Q10 02USB und Q1202USB).
(16) PHONES/CTRL ROOM – Der PHONES-
Anschluss (oben im Anschlussfeld) ist als Stereoklinkenbuchse ausgelegt. Hier schließen Sie Ihren Kopfhörer an. Die CTRL ROOM OUT-Buchsen (unsymmetrisch beschaltete Klinkenbuchsen) dienen zur Kontrolle der Summensignale (Eektmixund Main Mix) sowie der Einzelsignale. Über den PHONES/ CTRL ROOM-Regler bestimmen Sie den Pegel beider Ausgänge. Der Q502USB besitzt keinen CONTROL ROOM-Ausgang.
(17) MAIN MIX – Die MAIN OUT-Buchsensind
unsymmetrisch beschaltet und sind als Monoklinkenbuchsen ausgeführt. Hier liegt das Main Mix-Summensignal mit einem Pegel von 0dBu an. Mit dem MAIN MIX-Fader können Sie die Lautstärke dieses Ausgangs einstellen. Die XENYX-Mixer Q502USB und Q802USB besitzen für diesen Zweck je einenDrehregler.
(18) 2-TRACK INPUT – Die 2-TRACK INPUT-
Buchsen dienen zum Anschluss einer externen Signalquelle (z. B. CD-Player, Tape Deck usw.). Sie können sie auch als Stereo-Line-Eingang nutzen, an den auch das Ausgangssignal eines zweiten XENYX oder des BEHRINGER ULTRALINK PRO MX882 angeschlossen werdenkann.
(19) 2-TRACK OUTPUT – Diese Anschlüsse sind
parallel zum MAIN OUT verdrahtet und stellen die Stereosumme in unsymmetrischer Form zu Verfügung. Schließen Sie hier die Eingänge ihres Aufnahmegerätes an. Der Ausgangspegel wird über den hochpräzisen MAIN MIX-Fader bzw. -Drehreglereingestellt.
(20) USB/2-TR to MAIN – Bei gedrückter Taste
werden die Audiosignale von den USB- and 2-TRACK-Eingängen zur Hauptmischung geleitet (nur Q502USB).
(21) USB/2-TR to PHONES – Bei gedrückter Taste
werden die Audiosignale von den USB- and 2-TRACK-Eingängen zur PHONES-Buchse geleitet (nur Q502USB).
(22) FX TO CTRL ROOM – Wenn Sie auf Ihrem
Kopfhörer, bzw. auf den Monitorlautsprechern nur das FX Send-Signal abhören wollen, danndrücken Sie den FX TO CTRL-Schalter. DasMain Mix-Signal wird stummgeschaltet und das Signal des FXSEND-Ausgangs kann alleine abgehört werden. DieXENYX-Mixer Q502USB und Q802USB besitzen diesen Schalter nicht.
(23) +48 V – Die rote „+48 V“-LED leuchtet,
wenn die Phantomspeisung eingeschaltet ist. Die Phantomspeisung ist zum Betrieb von Kondensatormikrofonen erforderlich und wird mit dem PHANTOM-Schalter aktiviert.
(24) POWER – Die POWER-LED leuchtet,
wenndas Gerät mit dem Netz verbunden und betriebsbereitist.
(25) LEVEL INDICATOR – Die hochpräzise
4-Segment-Pegelanzeige gibt Ihnen stets einen genauen Überblick über die Stärke des jeweils angezeigten Signals.
(26) COMP – Dieser Regler steuer t die Stärke der
Kompression auf dem Kanal.
(27) PHANTOM – Drücken Sie diese Taste,
um +48V Phantomspannung für Kondensatormikrofone zu den XLR-Eingängen zu leiten. Der Q502USB liefert +15 V Phantomspannung.
(28) USB/2-TR to PHONES/CTRL RM
– Beigedrückter Taste werden die Playback­Signale von den USB- und 2-TRACK-Eingängen zu den PHONES- und CONTROL ROOM OUT­Buchsen geleitet.
(29) USB/2-TR to MAIN MIX –Bei gedrückter
Taste werden die Playback-Signale von den USB- und 2-TRACK-Eingängen zum MAIN MIX geleitet und das 2-TR OUT/USB­Recordingsignal stumm geschaltet.
(30) USB CONNECTOR – Über diesen Anschluss
verbinden Sie Ihren Mischer über ein standard USB-Kabel mit einem Computer.
(31) AC POWER IN – Hier schließen Sie das
mitgelieferte Netzkabel an.
!
Der Mixer kann nicht über USB mit Strom versorgt werden. Bitte benutzen Sie immer das beiliegende Netzteil zur Stromversorgung des Mixers.
26 XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB 27 Quick Start Guide
XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Co ntroles
(PT) Passo 2: Controles
Este capítulo descreve os diferentes elementos de comando da sua mesa de mistura. Todosos reguladores, interruptores e ligações são explicadosdetalhadamente.
(1) MIC – Cada canal de entrada mono
disponibiliza-lhe uma entrada simétrica de microfone através da tomada XLR, onde, premindoum botão, se proporciona também a alimentação phantom de +48/+15 V para a operação de microfones de condensador. Os XENYX Preamps permitem uma amplicação autêntica e sem ruídos, que habitualmente só se conhece dos dispendiosos pré-amplicadores exteriores.
(2) LINE IN – Cada entrada mono dispõe também
de uma entrada Line simétrica concebida como tomada jack de 6,3-mm. Estas entradas também podem ser ocupadas com chas com ligação assimétrica (jack mono). Não se esqueça que pode sempre apenas utilizar a entrada de microfone ou a entrada Line de um canal, mas nunca as duas emsimultâneo!
(3) GAIN – Com o potenciómetro GAIN poderá
regular a amplicação de entrada. Sempreque ligar ou separar uma fonte de sinais a/de uma das entradas, este regulador deverá estar posicionado no limitador esquerdo.
(4) EQUALIZADOR – Todos os canais de entrada
mono dispõem de uma denição de som de 3bandas, no Q502USB 2 bandas. As bandas permitem, respectivamente, um aumento/ redução máximo em 15 dB, o equalizador é neutro na posiçãocentral.
(5) LOW CUT – Para além disso, os canais mono
(Q1002USB e Q1202USB) dispõem ainda de um ltro LOW CUT de anco inclinado (18dB/ oitava,-3dB a 75Hz), como qual poderá eliminar partes indesejadas e de baixa frequência do sinal.
(6) FX – As vias FX Send (ou vias AUX Send)
permitem desacoplar sinais a partir de um ou vários canais e reuní-los numa barra (bus). Poderáinterceptar o sinal numa tomada FX Send e passá-lo, por exemplo, para um aparelho de efeitos ex terno. Como via de reprodução de retorno são depois utilizadas as tomadas Aux Return (Q802USB) ousecções normais dos canais. Cada via FX Send é mono e oferece uma amplicação até +15 dB. NoQ502USB não existem vias FX Send.
(7) PAN – Com o regulador PAN é denida a
posição do sinal do canal dentro do campo estéreo. Este componente proporciona uma característica Constant-Power, ou seja, osinal apresenta sempre um nível constante, independentemente do posicionamento no panorama estéreo.
(8) LEVEL – O regulador LEVEL determina o nível
do sinal do canal na mistura principal.
(9) CLIP – Os LEDs de CLIP dos canais mono
acendem se o sinal de entrada apresentar uma modulação demasiado elevada. Neste caso, reduzaa pré-amplicação com o regulador GAIN até o LEDapagar.
(10) LINE IN – Cada canal estéreo dispõe de duas
entradas de nível Line simétricas em tomadas jack para os canais esquerdo e direito. Se for utilizada exclusivamente a tomada com a designação “L”, ocanal irá trabalhar em mono. Os canais estéreo foram concebidos para sinais de nível Line típicos. Ambasas tomadas também podem ser ocupadas com uma cha de ligação assimétrica.
(11) FX – As vias FX Send dos canais estéreo
funcionam de forma idêntica às dos canais mono. Uma vez que as vias FX são ambas mono, o sinal é primeiro misturado num canal estéreo para obter uma soma mono antes de chegar ao bus FX (barracolectora). NoQ502USB não existem vias FXSend.
(12) BAL – Quando um canal é operado em
estéreo, o regulador de BAL(ANÇO) determina a percentagem relativa entre o sinal de entrada esquerdo e o sinal de entrada direito antes de os dois sinais serem conduzidos para o bus de mistura principal esquerdo ou direito. Se um canal for operado mono através da entrada Line esquerda, então este regulador terá a mesma função dos reguladores PAN dos canaismono.
(13) +4/-10 – As entradas estéreo do XENYX
Q1002USB e 1Q202USB possuem um interruptor para a adaptação do nível de entrada com o qual poderá comutar a sensibilidade de entrada entre +4 dBu e
-10dBV. A entrada reage de forma mais sensível a -10 dBV (nívelde gravação em casa) do que a +4 dBu (nívelde estúdio).
(14) AUX RETURN ESTÉREO – Apenas Q802USB: as
tomadas AUX RETURN ESTÉREO são utilizadas como via de retorno para a mistura de efeitos que produziu com a ajuda dos reguladores FX. Seráentão aqui que vai ligar o sinal de saída do aparelho de efeitos. Também poderá utilizar estas tomadas como entradas adicionais, mas terá de inserir o sinal de efeitos novamente na mesa através de um outro canal. Assim tem a possibilidade de inuenciar a resposta de frequência do sinal de efeitos por meio de um equalizador de canais. Se estiver apenas ligada a tomada esquerda, o AUX RETURN estará automaticamente comutado para mono. Como regulador AUX RETURN é denida, em última instância, a percentagem do sinal de efeitos na mistura principal.
(15) FX SEND – À tomada FX SEND (não no
Q502USB)irá ligar a entrada do aparelho de efeitos, uma vez que é aqui que existe o sinal FX pós-fader que desacoplou através dos reguladores FX dos canais de entrada. Onível nesta tomada pode ser regulado com o regulador FX SEND da secção principal (apenas Q1002USB e Q1202USB).
(16) PHONES/CONTROL ROOM – A ligação
PHONES (em cima no painel de ligações) foi concebida como tomada jack estéreo. É aqui que irá ligar os auscultadores. As tomadas CTRL ROOM OUT (tomadas jack de ligação assimétrica) destinam-se ao controlo dos sinais sumários (mistura de efeitos e mistura principal), bem como dos sinais individuais. Através do regulador PHONES/CONTROL ROOM determinará o nível de ambas as saídas. NoQ502USB não existem saídas CONTROLROOM.
(17) MISTURA PRINCIPAL – As tomadas MAIN
OUT possuem ligação assimétrica e foram concebidas como tomadas jack mono. O sinal sumário da mistura principal existe aqui com um nível de 0 dBu. Como fader MAIN MIX poderá regular o volume de som desta saída. Os XENYX Q502USB e Q802USB possuem para este efeito um regulador rotativo.
(18) 2-TRACK INPUT – As tomadas 2-TRACK
INPUT destinam-se à ligação de uma fonte de sinais externa (por ex. leitor de CD, deckde cassetes,etc.). Também as poderá utilizar como entrada Line estéreo, à qual também pode ser ligado um sinal de saída de um segundo XENYX ou do ULTRALINK PRO MX882 da BEHRINGER. Mesmo que se queira, pornorma, controlar o sinal da mistura principal, existem excepções, por ex. reprodução de 2 pistas (ou qualquer outra fonte externa). Seligar o Tape Input com um amplicador HiFi com selector da fonte, poderá controlar fontes adicionais da forma mais simples.
(19) 2-TRACK OUTPUT – Estas ligações
encontram-se cabladas paralelamente ao MAINOUT e disponibilizam a soma estereofónica sob a forma assimétrica. Ligueaqui as entradas do seu aparelho de gravação. O nível de saída é regulado através do fader ou regulador rotativo MAIN MIX de altaprecisão.
(20) USB/2-TR to MAIN – Quando pressionado,
este botão envia o áudio a par tir do USB e das entradas 2-TRACK (de 2 faixas) para o main mix (somente Q502USB).
(21) USB/2-TR to FONES – Quando pressionado,
este botão envia o áudio a par tir do USB e das entradas 2-TRACK (de 2 faixas) para o jack PHONES (somente Q502USB).
(22) FX TO CTRL ROOM – Se pretender controlar
nos seus auscultadores ou nos altifalantes de monitorização apenas o sinal FX Send, prima o interruptor FX TO CTRL. Será suprimido o som do sinal da mistura principal e é possível controlar apenas o sinal da saída FX SEND. OsXENYX Q502USB e Q802USB não possuem este interruptor.
(23) ALIMENTAÇÃO FANTASMA – Como
interruptor PHANTOM irá activar a alimentação fantasma para as tomadas XLR dos canais mono que são necessários para o funcionamento de microfones de condensador. O LED vermelho +48 V acende quando a mesma está ligada. A utilização de microfones dinâmicos é, por norma, possível desde que possuam ligação simétrica. Em caso de dúvida, contacte o fabricante do microfone!
(24) POWER – O LED POWER indica que o aparelho
está ligado.
(25) INDICADOR DO NÍVEL – O indicador do nível
de 4 segmentos de alta precisão fornece-lhe sempre uma perspectiva concreta do volume do respectivo sinal indicado.
(26) COMP – Este botão ajusta quanto efeito de
compressão será usado no canal.
(27) PHANTOM – Pressione este botão para
enviar +48 V da alimentação fantasma para as entradas XLR para uso com microfones de condensador. OQ502USB fornece +15 V da alimentação fantasma.
(28) Botão USB/2-TR TO PHONES/CTRL RM
direciona o playback de USB/2-Track para PHONES/CTRL ROOM
(29) Botão USB/2-TR TO MAIN MIX direciona o
playback de USB/2-Track para MAIN MIX e ‘muta’ o sinal de gravação de 2-TR OUT/USB
(30) CONECTOR USB – Conecte o seu mixer ao
computador usando o cabo USBpadrão.
(31) AC POWER IN – Conecte aqui o cabo de
alimentação incluso.
!
O misturador não pode ser bus-powered via USB. Sempre use o adaptador de corrente incluído para fornecer energia para o misturador.
28
XENY X Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB
XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Le vel Setting
29Quick Start Guide
(EN) Step 3: Level setting
(ES) Paso 3: Level setting
(FR) Etape 3 : Level
setting
(DE) Schritt 3: Level
setting
(PT) Passo 3: Level
setting
(EN) To correctly set the gains of the channels, rst set
the LEVEL controls of the input channels to their center positions (0 dB). Then use the GAIN controls to increase the input amplication until signal peaks show 0 dB on the level meter.
When recording to digital recorders, therecorder’s peak meter should not go into overload. Whileanalog recorders can be overloaded to some extent, creating only a certain amount of distortion (whichis common and often desirable), digital recorders distort quickly when overloaded. Inaddition, digital distortion is not only undesirable, but also renders your recording completely useless. The peak meters of your XENYX display the level virtually independent of frequency. A recording level of 0 dB is recommended for all signal types.
(ES) Para ajustar el nivel debe posicionar el regulador
LEVEL de los canales de entrada en la posición central (0 dB) y aumentar mediante el regulador GAIN la amplicación de entrada a 0 dB.
En la grabación con grabadores digitales, losmedidores punta del grabador no deben superar los 0 dB. Esto se debe a que, al contrario que en la grabación analógica, ya las más pequeñas sobrealimentaciones (que también surgen de forma muy repentina) conducen a desagradables distorsiones digitales. Losmedidores punta de su XENYX muestran el nivel más o menos independientemente de la frecuencia. Serecomienda un nivel de grabación de 0 dB para todos los tipos de señal.
(DE) Aussteuerung: Zum Einpegeln sollten Sie den
LEVEL-Regler der Eingangskanäle in Mittelstellung (0 dB) bringen und mit dem GAIN-Regler die Eingangsverstärkung auf 0 dB anheben.
Bei der Aufnahme mit Digitalrekordern sollten die Peak-Meter des Rekorders 0 dB nicht übersteigen. Das hat den Grund, dass im Gegensatz zur Analogaufnahme bereits kleinste Übersteuerungen (die auch sehr plötzlich auftreten) zu unangenehmen, digitalen Verzerrungen führen. DiePeak-Meter Ihres XENYX zeigen den Pegel nahezu frequenzunabhängig an. Empfehlenswert ist ein Aufnahmepegel von 0 dB für alle Signalarten.
(PT) Modulação: Para a regulação do nível deverá
colocar o regulador LEVEL dos canais de entrada na posição central (0 dB) e com o regulador GAIN aumentar a amplicação de entrada para 0 dB.
Aquando da gravação com gravadores digitais, os medidores de peak do gravador não devem ultrapassar os 0 dB. O motivo é que, contrariamente à gravação analógica, as mais ínmas sobremodulações (que também surgem muito repentinamente) podem originar distorções digitais desagradáveis. Os medidores do peak do seu XENYX indicam o nível de forma mais ou menos independente da frequência. Recomenda-se um nível de gravação de 0 dB para todos os tipos desinais.
(FR) Reglage : Pour régler le niveau des
signaux, placez la commande de niveau LEVEL de chaque canal en position neutre 0 dB et ajustez l’amplication d’entrée sur 0 dB via le potentiomètreGAIN.
Pour l’enregistrement en numérique, l’acheur de crêtes de votre enregistreur ne doit pas excéder 0 dB. En eet, contrairement aux magnétos analogiques, les enregistreurs numériques génèrent des distorsions très désagréables dès le moindre dépassement, même minime, dumaximumnumérique. Les indicateurs de crêtes de votre XENYX achent le niveau de façon quasiment indé-pendante de la fréquence. Nousvous conseillons un niveau d’enregistrement de 0 dB quel que soit lesignal.
30
XENY X Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB
Specications Especicaciones técnicas
31Quick Start Guide
Q1202USB Q1002USB Q80 2USB Q502USB
Mono Inputs
Microphone Inputs
Type XLR connector, electronically balanced, discrete input circuit
Mic E.I.N. (20 Hz - 20 kHz)
@ 0Ω Source re sistance -134dB / 136dB A-weigh ted @ 50Ω Source r esistance -131dB / 133dB A-weighted @ 150Ω Source re sistance -129dB / 131dB A-weighted Frequency Response
(-1db) Frequency Response
(-3db) Gain range +10dB to +60dB Max. input level +12dBu @ +10dB Gain Impedance 1.9kΩ balanc ed 1.9kΩ balanced 1.9kΩ balanced 1.4kΩ b alanced Signal-to-noise ratio 110 dB A-weighted (0 d Bu In @ +22 dB Gain) Distortion (THD+N) 0.005% / 0.004% A-w eighted
Line Inputs
Type ¼" TRS jack, electronically balanced Impedance 20kΩ bala nced, 10kΩ unbala nced Gain range -10dB to +40dB Max. input level +22dBu @ 0dB Gain
Stereo Inputs
Type 2 x ¼" TRS jack, b alanced Impedance 20kΩ bala nced, 10kΩ unbala nced Gain range -20dB to + 20d B Max. input level +22dBu
CD/Tape Inputs
Type RCA connector Impedance 18 kΩ Max. input level +22dBu
Equalizer
Low 80Hz / ±15dB Mid 2.5kHz / ±15dB High 12kHz / ±15dB
Aux Sends
Type ¼" mono jack, unbalanced Impedance 120Ω Max. out put level +22dBu
Aux Returns
Type ¼" TRS connec tor, balanced Impedance 20kΩ balan ced / 10kΩ unbalan ced Max. input level +22dBu
<10Hz - 150kHz (-1db)
<10Hz - 200kHz (-3db)
Q1202USB Q1002USB Q80 2USB Q502USB
Main Outputs
Type ¼" TRS jack, unbalanced Impedance 120Ω unbala nced Max. out put level +22dBu
Control Room Outputs
Type ¼" TS connector, unbalanced Impedance ap prox. 120Ω Max. out put level +22dBu
Phones Output
Type ¼" TRS jack, unbalanced Max. out put level +19dBu / 150Ω (+25dBm)
CD/Tape Ou tputs
Type RCA connec tor, unbalanced Impedance 1 kΩ Max. out put level +22 dBu
Main Mix Sy stem Data (No ise)
Main mix @ - ∞, channel f ader @ -∞
Main mix @ 0dB, channel f ader @ -∞
Main mix @ 0dB, channel f ader @ 0dB
Power Supply
Power consumption 20W 13W 13W 13W
USA/Canada 120 V~, 60 Hz
Adapter MXUL5 MXUL3 MXUL3 MXUL3
Europe/U.K./Australia 230 V~, 50 Hz
Adapter MXEU5 MXEU3 MXEU3 MXEU3
China 220 V~, 50 Hz
Adapter MXCCC5 MXCCC3 MXCCC3 MXCCC3
Korea 220 V~, 60 Hz
Adapter MXKR5 MXKR3 MXKR3 MXKR3
Japan 10 0V~, 50/60Hz
Adapter MX JP5 MXJP3 MXJP3 MXJP3
USB
Connector Type B Sample Rate 48 kHz
Physical/Weight
Dimensi ons (W x D x H)
Weight (Net) 3. 3lbs / 1.5kg 2.4lbs / 1.1kg 2.4lbs / 1.1kg 1.3lbs / 0.6kg
-93 dB / -96 dB A-weighted
9.8 x 9.8 x 2.0"
250 x 248 x 50 mm
-106dB / -109dB A-weighte d
-93 dB / -96 dB A-weighted
-84dB / -87d B A-weighted
7.7 x 9.8 x 2.0"
195 x 248 x 50 mm
-92 dB / -95 dB
195 x 248 x 50 mm
A-weighted
7.7 x 9.8 x 2.0"
-95 dB / -98 dB A-weighted
5.4 x 7.2 x 1.8"
138 x 184 x 46 mm
Q1202USB Q1002USB Q80 2USB Q502USB
Entradas Mono
Entradas de Micrófono
Tipo Conector XLR, balanceado electrónicamente, circuito de entrada discreto
E.I.N. (20 Hz - 20 kHz)
@ 0Ω Resist encia Fuente -134 dB / 136 dB medic ión A @ 50Ω
ResistenciaFuente @ 150 Ω
ResistenciaFuente Respuesta de frecuencia
(-1 d B) Respuesta de frecuencia
(-3 dB) Rango de ganancia +10 a +60 dB Nivel de
entrada máximo
Impedancia
Relación señal-ruido 110 dB medición A (0 dB u entrada @ +22 dB ganan cia) Distorsión (THD+N) 0, 005% / 0,004% med ición A
Entradas de Línea
Tipo Conec tor TRS de 6,3 mm, el ectrónic amente balanc eado Impedancia 20 kΩ balancead o, 10 kΩ não balancea do Rango de ganancia -10 a to +40 d B Nivel de
entrada máximo
Entradas Stereo
Tipo 2 x conec tor TRS de 6,3 mm, ba lanceado Impedancia 20 kΩ bala nceado, 10 kΩ no bala nceado Rango de ganancia -20 dB to +20 dB Nivel de
entrada máximo
Entradas de CD/Pletina
Tipo Conec tor RCA Impedancia 18 kΩ Nivel de
entrada máximo
Ecualizador
Graves 80 Hz / ± 15 dB Medios 2,5 kHz / ±15 dB Agudos 12kH z / ±15dB
Envíos Auxiliares
Tipo Clavija mono de 6,3 mm, no balanceado Impedancia 20 kΩ bala nceado, 10 kΩ no bala nceado Nivel de
entrada máximo
1,9 kΩ
balanceado
-131 dB / 133 dB medición A
-129 dB / 131 dB medición A
<10Hz - 150kHz (-1dB)
<10Hz - 200kHz (-3dB)
+12 dBu @ +10 dB gananc ia
1,9 kΩ
balanceado
+22 dBu @ 0 dB gananc ia
balanceado
+22 dBu
+22 dBu
+22dBu
1,9 kΩ
balanceado
1,4 kΩ
Q1202USB Q1002USB Q80 2USB Q502USB
Salidas Principales
Tipo Conec tor TRS de 6,3 mm, no b alanceado Impedancia 120 Ω no ba lanceado Nivel de s alida máximo +22dBu
Salid as de Sala de Con trol
Tipo Conec tor TS de 6,3 mm, no bal anceado Impedancia 120 Ω Nivel de s alida máximo +22dBu
Salidas de Auriculares
Tipo Conec tor TRS de 6,3 mm, no b alanceado Nivel de s alida máximo +19 dBu / 150 Ω (+25 dBm)
Salid as de CD/Pleti na
Tipo Conec tor TRS de 6,3 mm, no b alanceado Impedancia 1 kΩ Nivel de s alida máximo +22 dBu
Datos de Si stema de Mezc la Princi pal (Ruido)
Mezcla pr incipal @ -∞, fader de c anal @ -∞
Mezcla pr incipal @ 0dB, fader de c anal @ -∞
Mezcla pr incipal @ 0dB, fader de c anal @ 0dB
Fuente de Alimentación
Consumo 20W 13W 13W 13W
EE.UU./Canadá 120 V~, 60 Hz
Adaptador MXUL5 MXUL3 MXUL3 MXUL3
Europa/Reino Unido/ Austrália
Adaptador MXEU5 MXEU3 MXEU3 MXEU3
China 220 V~, 50 Hz
Adaptador MXCCC5 MXCCC3 MXCCC3 MXCCC3
Korea 220 V~, 60 Hz
Adaptador MXKR5 MXKR3 MXKR3 MXKR3
Japón 10 0V~, 50/60Hz
Adaptador MX JP5 MXJP3 MXJP3 MXJP3
USB
Conector Tipo B Frecuencia de muestreo 48 kH z
Dimensiones/Peso
Dimensi ones (L x P x A) 250 x 248 x 5 0 mm 195 x 248 x 50 m m 195 x 248 x 5 0 mm 138 x 184 x 4 6 mm Peso 1,5 kg 1,1 k g 1,1 kg 0,6 kg
-93 dB / -96 dB medición A
-106 dB / -109 dB medición A
-93 dB / -96 dB medición A
-84 dB / -87 d B medición A
-92 dB / -95 dB
230 V~, 50 Hz
medición A
-95 dB / -98 dB medición A
32
XENY X Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB
Caractéristiques techniques Technische Daten
33Quick Start Guide
Q1202USB Q1002USB Q80 2USB Q502USB
Entrées Mono
Entrées Micro
Type XLR, symétrie électronique, circuit discret
Bruit Équivalent Rapporté en Entrée Micro (20 Hz - 20 kHz)
Résistance de source de 0Ω
Résistance de source de 50Ω
Résistance de source de 150Ω
Réponse en fréquence (-1 d B)
Réponse en fréquence (-3 dB)
Plage de gai n +10 dB à +60 dB Niveau d’entrée max. Ga in de +12 dBu à +10 dB Impédance 1,9 kΩ balance d 1,9 kΩ balanced 1,9 kΩ balanced 1,4 k Ω balanced Rapport signal/bruit 110 dB, mesure pon dérée A (0 dBu In et gai n de +22 dB) Distorsion (THD+N) 0,005% / 0,00 4%, mesure pond érée A
Entrée Ligne
Type Jacks sté réo 6,35 mm, symé trie élect ronique Impédance 20 kΩ symétrique, 10 kΩ asymétrique Plage de gai n -10 dB à +40 dB Niveau d’entrée max. +22 dBu avec un gain d e 0 dB
Entrées Stéréo
Type 2 Jacks s téréo 6,35 mm, sy métriques Impédance 20 kΩ symétrique, 10 kΩ asymétrique Plage de gai n -20 dB à +20 dB Niveau d’entrée max. +22dBu
Entrées CD/Tape In
Type RCA Impédance 18 kΩ Niveau d’entrée max. +22dBu
Égalisation
Low 80Hz / ±15dB Mid 2,5 kHz / ±15 dB High 12kHz / ±15dB
Dépar ts Aux
Type Jack mono 6,35 mm, asymétrique Impédance 120 Ω Niveau de s ortie max. +22dBu
Retour s Aux
Type Jacks stér éo 6,35 mm, symét rique Impédance 20 kΩ symétrique, 10 kΩ asymétrique Niveau d’entrée max. +22dBu
-134 dB / 136 dB, mesure po ndérée A
-131 dB / 133 dB, mesure pondé rée A
-129 dB / 131 dB, mesure pond érée A
<10Hz - 150kHz (-1dB)
<10Hz - 200kHz (-3dB)
Q1202USB Q1002USB Q80 2USB Q502USB
Sorties Générales Mains
Type Jacks stéré o 6,35 mm, asymét rique Impédance 120 Ω asymétrique Niveau de s ortie max. +22dBu
Sorties Control Room
Type Jack mono 6,35 mm, asymétrique Impédance 120 Ω Niveau de s ortie max. +22dBu
Sortie Casque Phones
Type Jack stéréo 6,35 mm , asymétriq ue Niveau de s ortie max. +19 dBu / 150 Ω (+25 dBm)
Mesure s du Système Gé néral (Brui t de Fond)
Main mix su r -∞, Fader de voie s ur -∞
Main mix su r 0dB, Fader de voie s ur -∞
Main mix su r 0dB, Fader de voie s ur 0dB
Alimentation
Consommation électrique 20W 13W 13W 13W
USA/Canada 120 V~, 60 Hz
Adaptateur MXUL5 MXUL3 MXUL3 MXUL3
Europe/R-U/Australie 230 V~, 50 Hz
Adaptateur MXEU5 M XEU3 MXEU3 MXEU3
Chine 220 V~, 50 Hz
Adaptateur MXCCC5 MXCCC3 MXCCC3 MXCCC3
Korea 220 V~, 60 Hz
Adaptateur MXKR5 MXKR3 MXKR3 MXKR3
Japon 10 0V~, 50/60Hz
Adaptateur MXJP5 MXJP3 M XJP3 MX JP3
USB
Connecteur Type B Fréquence
d’échantillonnage
Dimensions/Poids
Dimensi ons (H x L x P) 250 x 248 x 50 m m 195 x 248 x 50 mm 195 x 248 x 5 0 mm 138 x 184 x 4 6 mm Poids 1, 5 kg 1,1 kg 1,1 k g 0,6 kg
-93 dB /
-96dB, mes ure pondér ée A
-106 dB / -109 dB, mesure po ndérée A
-93 dB /
-96dB, mes ure pondérée A
-84 dB / -87 d B, mesure pond érée A
-92 dB /
-95dB, mesu re pondérée A
48 kHz
-95 dB /
-98dB, mesu re pondérée A
Q1202USB Q1002USB Q80 2USB Q502USB
Mono-Eingänge
Mikrofon-Eingänge
Typ XLR-Anschluss, elektronisch symmetrisch, diskrete Eingangsschaltung
Mic E.I.N. (20 Hz - 20 kHz)
@ 0 Ω Quellw iderstand -134 dB / 136 dB A-b ewertet @ 50 Ω Quellw iderstan d -131 dB / 133 dB A-bew ertet @ 150 Ω Quellwi derstand -129 dB / 131 dB A-be wertet Frequen zgang (-1 dB) <10Hz - 150kHz Frequen zgang (-3 dB) <10Hz - 200kH z Verstärkungsbereich +10 dB bis +60 d B Max. Eingangspegel +12 dBu @ +10 dB Verstärk ung
Impedanz
Rauschabstand 110 dB A-bewer tet (0 dBu In @ +22 dB Verstär kung) Verzerrungen (THD+N) 0,005% / 0,00 4% A-bewert et
Line-Eingänge
Typ 6,3 mm TRS-Buchse, elektronisch symmetrisch Impedanz 20 kΩ symmetrisch, 10 kΩ unsymmetrisch Verstärkungsbereich -10 dB bis + 40 dB Max. Eingangspegel +22 dBu @ 0 dB G AIN
Stereo-Eingänge
Typ 2 x 6,3 mm TRS-Buchse, symmetrisch Impedanz 20 kΩ symmetrisch, 10 kΩ unsymmetrisch Verstärkungsbereich -20 dB bis +20 dB Max. Eingangspegel +22 dBu
CD/Tape-Eingänge
Typ Cinch-Anschluss Impedanz 18 kΩ Max. Eingangspegel +22 dBu
Equalizer
Low 80Hz / ±15dB Mid 2,5 kHz / ±15 dB High 12kHz / ±15dB
Aux Sends
Typ 6,3 mm Mono-Buchse, unsymmetrisch Impedanz 120 Ω Max. Ausgangspegel +22dBu
Aux Returns
Typ 6,3 mm TRS-Anschluss, symmetrisch Impedanz 20 kΩ symmetrisch, 10 kΩ unsymmetrisch Max. Eingangspegel +22dBu
1,9 kΩ
symmetrisch
1,9 kΩ
symmetrisch
1,9 kΩ
symmetrisch
symmetrisch
1,4 kΩ
Q1202USB Q1002USB Q80 2USB Q502USB
Main-Ausgänge
Typ 6,3 mm TRS-Buchse, unsymmetrisch Impedanz ca. 120 Ω unsymmetrisch Max. Ausgangspegel +22dBu
Control Room-Ausgänge
Typ 6,3 mm TS-Anschluss, unsymmetrisch Impedanz 120 Ω Max. Ausgangspegel +22dBu
Kopfhörerausgänge
Typ 6,3 mm TRS-Buchse, unsymmetrisch Max. Ausgangspegel +19 dBu / 150 Ω (+25 dBm)
Main Mix-Systemdaten (Rauschen)
Main mix @ - ∞, Kanal- Fader @ -∞
Main mix @ 0 dB, Kanal- Fader @ -∞
Main mix @ 0 dB, Kanal- Fader @ 0 dB
Netzteil
Leistungsaufnahme 20W 13W 13W 13W
USA/Kanada 120 V~, 60 Hz
Adapter MXUL5 MXUL3 MXUL3 MXUL3
Europa/U.K./Australien 230 V~, 50 Hz
Adapter MXEU5 MXEU3 MXEU3 MXEU3
China 220 V~, 50 Hz
Adapter MXCCC5 MXCCC3 MXCCC3 MXCCC3
Korea 220 V~, 60 Hz
Adapter MXKR5 MXKR3 MXKR3 MXKR3
Japan 10 0V~, 50/60Hz
Adapter MX JP5 MXJP3 MXJP3 MXJP3
USB
Anschluss Typ B Samplerate 48 kHz
Abmessungen/Gewicht
Abmess ungen (B x T x H) 250 x 248 x 50 mm 195 x 248 x 50 mm 195 x 24 8 x 50 mm 138 x 18 4 x 46 mm Gewicht (netto) 1, 5 kg 1,1 kg 1 ,1 kg 0, 6 kg
-93 dB / -96 dB A-bewertet
-106 dB / -109 dB A-bewer tet
-93 dB / -96 dB A-bewertet
-84 dB / -87 d B A-bewerte t
-92 dB / -95 dB A-bewertet
-95 dB / -98 dB A-bewertet
34
XENY X Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB
35Quick Start Guide
Dados técnicos
Q1202USB Q1002USB Q80 2USB Q502USB
Entradas Mono
Entradas de Microfones
Tipo Conector XLR, eletronicamente balanceado, circuito de entrada discreto
Mic E.I.N. (20 Hz - 20 kHz)
@ 0Ω Resistência da fonte
@ 50 Ω Resistência da fonte
@ 150 Ω Resistência da fonte
Respos ta de frequê ncia (-1 d B)
Respos ta de frequê ncia (-3 dB)
Alcance do Ganho +10dB to +60dB Nível de en trada máx. +12 dBu @ +10 dB Ganh o Impedância 1,9 kΩ balanceado Relação sinal/ruído 110 dB A-pondera do (0 dBu In @ +22 dB Ganho) Distorção (THD+N) 0,005% / 0,00 4% A-ponderad o
Entradas de Linha
Tipo jack ¼" TRS, eletronicamente balanceado Impedância 20 kΩ balancead o, 10 kΩ não balancea do Alcance do Ganho -10 dB to +4 0 dB Nível de en trada máx. +22 dBu @ 0 dB Ganho
Entradas de Estéreo
Tipo 2 x jac k ¼" TRS, balanceado Impedância 20 kΩ balancead o, 10 kΩ não balancea do Alcance do Ganho -20 dB to +20 dB Nível de en trada máx. +22 dBu
Entradas de CD/Fita
Tipo conector RCA Impedância 18 kΩ Nível de en trada máx. +22 dBu
Equalizador
Grave 80 Hz / ±15 dB Médio 2,5 kHz / ±15 dB Alto 12kHz / ±15dB
Aux Sends
Tipo jac k ¼" mono, não balancea do Impedância ca. 120 Ω Nível de s aída máx. +22dBu
Aux Returns
Tipo co nector ¼" TRS, ba lanceado Impedância 20 kΩ balancead o, 10 kΩ não balancea do Nível de en trada máx. +22 dBu
-134 dB / 136 dB A-ponder ado
-131 dB / 133 dB A-ponderado
-129 dB / 131 dB A-ponderad o
<10Hz - 150kHz (-1dB)
<10Hz - 200kHz (-3dB)
Q1202USB Q1002USB Q80 2USB Q502USB
Saídas Principais
Tipo jack ¼" TRS, não b alanceado Impedância 120 Ω não balancea do Nível de s aída máx. +22dBu
Saída s de Sala de Cont role
Tipo con ector ¼" TS, não bal anceado Impedância 120 Ω Nível de s aída máx. +22dBu
Saídas de fone
Tipo jack ¼" TRS, não b alanceado Nível de s aída máx. +19 dBu / 150 Ω (+25 dBm)
CD/Fita
Tipo conector RCA, não balanceado Impedância 1 kΩ Nível de s aída máx. +22 dBu
Dados do S istema Mai n Mix (Ruído)
Main mix @ - ∞, fader de c anal @ -∞
Main mix @ 0dB, fader de c anal @ -∞
Main mix @ 0dB, fader de c anal @ 0dB
Fonte de Alimentação
Consumo de Energia 20W 13W 13W 13W
EUA/Canadá 120 V~, 60 Hz
Adaptador MXUL5 MXUL3 MXUL3 MXUL3
Europa/Reino Unido/ Austrália
Adaptador MXEU5 MXEU3 MXEU3 MXEU3
China 220 V~, 50 Hz
Adaptador MXCCC5 MXCCC3 MXCCC3 MXCCC3
Korea 220 V~, 60 Hz
Adaptador MXKR5 MXKR3 MXKR3 MXKR3
Japão 100V~, 50/60Hz
Adaptador MX JP5 MXJP3 MXJP3 MXJP3
USB
Conector Tipo B Taxa de Amostragem 48 kHz
Dimensões/Peso
Dimens ões (L x P x A) 250 x 248 x 50 m m 195 x 248 x 50 m m 195 x 248 x 50 m m 138 x 184 x 4 6 mm Peso 1,5 kg 1,1 k g 1,1 kg 0,6 kg
-93 dB / -96 dB A-ponderado
-106 dB / -109 dB A ponderad o
-93 dB / -96 dB A-ponderado
-84 dB / -87 d B A ponderado
-92 db / -95 db A-ponderado
230 V~, 50 Hz
-95 dB / -98 dB A-ponderado
Other important information
Important information
1. Register online. Please register your new
MUSIC Group equipment right after you purchase it by visiting behringer. com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and eciently. Also, read the terms and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your MUSICGroup Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the MUSIC Group Authorized Fulller for your country listed under “Support” at behringer. com. Shouldyour country not be listed, please check if your problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which may also be found under “Support” at behringer. com. Alternatively, please submit an online warranty claim at behringer. com BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections. Before plugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model. Faultyfuses must be replaced with fuses of the same typeand rating without exception.
Aspectos importantes
1. Registro online. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de su compra accediendo a la página web behringer. com. Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además,aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, si es aplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país, queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web behringer. com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá hacerlo por otro de idénticas especicaciones, sinexcepción.
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus ecacement. Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le distributeur MUSIC Group de votre pays: consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site behringer. com. Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucune exception.
1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSICGroup Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den MUSICGroup Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, derauf behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com unter „Support“ nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR Sie das Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, obSie die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts ersetztwerden.
Informations importantes
Wegitere wichtige Informationen
Outras Informações Importantes
1. Registre-se online. Por favor, registre seu
novo equipamento MUSIC Group logo após a compra visitando o site behringer. com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e eciência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group não esteja localizado nas proximidades, você pode contatar um distribuidor MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte” embehringer. com. Se seu país não estiver na lista, favorchecar se seu problema pode ser resolvido com o nosso “Suporte Online” que também pode ser achado abaixo de “Suporte”em behringer. com. Alternativamente, favor enviar uma solicitação de garantia online em behringer. com ANTES da devolução do produto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada, assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do mesmo tipo e corrente nominal.
36
XENY X Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION
37Quick Start Guide
XENYX Q1202USB/Q1002USB/ Q802USB/Q502USB
Responsible Party Name: MUSIC Group Services US Inc. Address: 18912 North Creek Parkway,
Suite 200 Bothell, WA 98011, USA
Phone/Fax No.: Phone: +1 425 672 0816
Fax: +1 425 673 7647
XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB
complies with the FCC rules as mentioned in the followingparagraph:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a ClassB digital device, pur suant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the followingmeasures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician forhelp.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any inter ference received, including inter ference that may cause undesired operation.
Important information:
Changes or modications to the equipment not expressly approved by MUSIC Group can void the user’s authority to use the equipment.
We Hear You
Loading...