SÄKERHETSANVISNINGAR
OBSERVERA: För att undvika risk för elstötar får kåpan (eller
baksidan) inte tas bort. Reparera aldrig invändiga delar
själv, utan lämna apparaten till en kvalificerad
serviceverkstad.
VARNING: För att undvika risk för eldsvåda eller elstötar, måste
apparaten skyddas mot regn och fuktighet.
Denna symbol varnar alltid för farlig,
oisolerad spänning i apparaten, som
kan vara tillräcklig för att förorsaka
elektriska stötar.
Denna symbol hänvisar alltid till viktiga
manöver- eller skötselinstruktioner i de
medföljande beskrivningarna. Läs
manualen.
DETALJERADE SÄKERHETSANVISNINGAR:
Läs noggrant igenom alla säkerhets- och bruksanvisningar innan apparaten används.
Förvara:
Förvara säkerhets- och bruksanvisningarna så att de åter kan användas vid ett senare tillfälle.
Observera:
Iaktta alla varningar på apparaten och i bruksanvisningen.
Efterfölj:
Följ alla anvisningar.
Vatten och fukt:
Apparaten får inte användas i närheten av vatten (t ex i närheten av badkar, tvättställ, köksvask, tvättho, i en
fuktig källare eller i närheten av en simbassäng etc).
Ventilation:
Apparaten ska placeras så att luften kan cirkulera fritt omkring den. Den får till exempel inte ställas på en säng,
en filt eller dylikt, som gör att ventilationsöppningarna täcks över. Den får inte heller placeras på en hylla eller
i ett skåp, som hindrar luftcirkulationen genom ventilationsöppningarna.
Värme:
Apparaten ska ställas på säkert avstånd från värmeelement, värmespjäll, ugnar eller andra anordningar som
producerar värme.
Nätanslutning:
Apparaten får endast anslutas till nätuttag av den typ som beskrivs i bruksanvisningen eller anges på apparaten.
Jordning eller polning:
Vidta åtgärder så att apparatens jordning och polning inte förstörs.
Kabelskydd:
Dra elkablarna så att ingen kan trampa på dem resp så att de inte kläms fast av föremål som står på eller emot
dem och var därvid särskilt noga med sladdar och kontakter, lättåtkomlighet och ledningarnas utgångspunkt på
apparaten.
Rengöring:
Följ tillverkarens rekommendationer vid rengöring av apparaten.
Perioder då apparaten inte används:
Koppla bort apparatens nätanslutning från uttaget om apparaten inte ska användas under en längre tid.
Inträgande av föremål och vätska:
Var försiktig så att inga föremål faller ned i resp ingen vätska rinner in i apparaten genom öppningarna.
Reparationer:
Apparaten får endast repareras av kvalificerad verkstadspersonel om:
- nätkabeln eller stickkontakten har skadats
- föremål har fallit ned i eller vätska har runnit in i apparaten
- det har regnat in i apparaten
- apparaten inte fungerar på vanligt sätt eller beter sig onormalt
- apparaten har tappats ned eller skadats invändigt.
Skötsel:
Skötsel av apparaten får endast göras enligt beskrivningarna i bruksanvisnngen. All annan service ska genomföras
av kvalificerad verkstadspersonal.
Denna användarhandledning är upphovsrättsligt skyddad. Varje form av mångfaldigande eller eftertryck, helt eller delvis, och varje återgivning av ingående bilder, även i redigerat tillstånd, tillåts
endast med skriftligt medgivande från Firma BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER och EURORACK är registrerade varumärken.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Tyskland
© 2000 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
Tel. +49 (0) 21 54 / 92 06-0, Fax +49 (0) 21 54 / 92 06-30
EURORACK MX2642A
1. HANDBOKEN
Tack för det förtroende du visat oss genom att köpa en EURORACK MX2642A.
+ Denna beskrivning har till syfte att göra dig förtrogen med de specialtermer som används, så
att du kan utnyttja enhetens fulla potential. Läs igenom beskrivningen noggrant och förvara
den sedan så att den alltid finns till hands vid behov.
1.1 Innan du börjar
1.1.1 Leverans
Din EURORACK har emballerats med största noggrannhet före utleverans för att garantera säker transport.
Om du trots detta skulle hitta skador på kartongen, kontrollera noga om det finns synliga skador på produkten.
+ I händelse av skada, skicka INTE produkten tillbaka till oss, utan meddela omgående säljaren
och transportföretaget. I annat fall kan rätten till ersättning bortfalla.
1.1.2 Driftsättning
+ Se till att endast kompetent personal installerar och använder apparaten. Under installationen
ska personalen alltid vara väl jordad, eftersom elektrostatiska urladdningar o dyl annars kan
skada utrustningen.
+ Se till att såväl EURORACK som dess nätdel alltid får tillräcklig kylluftcirkulation. Placera inte
enheten i närheten av ett slutsteg e. dyl. eftersom den annars skulle kunna bli överhettad.
+ Observera att nätdelen och mixerbordet blir mycket varma under drift. Detta är fullständigt
normalt.
1.1.3 Nätdel
Nätdelen till EURORACK ansluts via ett flerstiftskontaktdon till mixerbordets baksida.
Anslut först nätdelen till den för ändamålet avsedda matningsingången på baksidan av EURORACK.
Anslut därefter nätdelen till nätet.
+ Innan nätdelen till EURORACK ansluts till matningsnätet, kontrollera noga att
matningsspänningen överensstämmer med den som anges på nätdelens ovansida!
+ Anslut aldrig EURORACK till nätdelen om sistnämnda är spänningssatt. Förbind alltid först
mixerbordet med nätdelen, och därefter nätdelen med matningsnätet.
+ Tänk på att alla apparater under alla omständigheter måste vara jordade. För din egen säkerhet,
bryt aldrig jordningen i enheten eller matningskabeln.
1. HANDBOKEN
3
EURORACK MX2642A
1.1.4 Garanti
Glöm inte att skicka in det ifyllda garantibeviset som du fick av säljaren. Det måste du göra senast 14 dagar
efter inköpsdatum. Annars förlorar du din garanti. Som alternativ kan du registrera dig online via vår webbsajt
(www.behringer.com).
1.2 Använda förkortningar
På ett separat blad finns bilder av manöveranordningarna, uttagspanelen och baksidan av EURORACK. Ha
alltid bladet framme som orienteringshjälp då du studerar handboken.
Alla komponenter på EURORACK är löpande numrerade, såväl i texten som på bilderna.
2. MANÖVERANORDNINGAR
2.1 Mono-ingångskanaler 1 till 8
2.1.1 Anslutningar och GAIN-ratt
Beroende på användningsområdet utgör varje monokanal en balanserad linjeingång via stiftdonet på 6,3 mm
, eller en balanserad mikrofoningång via XLR-honkontakten .
Alla mono-ingångskanaler har uttag som ligger före fadern (Pre Fader), equalizern och Aux Send. Sändningsoch returledaren ligger på samma 6,3 mm stereostiftdon . Dessa uttag används för att ansluta extern
dynamikprocessor, equalizer eller liknande enheter. Signalvägen inom kanalen bryts då ett stiftdon sätts i
uttaget, så att signalen går ut via stiftdonets stift och, efter bearbetning i den externa enheten, returneras via
stiftdonets ring. Signalvägen bryts endast om ett stiftdon sätts i det för ändamålet avsedda uttaget.
Varje monokanal på EURORACK är utrustad med ett 6,3 mm monohylsdon som direktutgång. Denna
utgång ligger omedelbart efter fadern, dvs efter equalizern och Aux-Send. Därmed kan signalen skickas direkt
till ett inspelningsmedium.
Den för kondensatormikrofonen nödvändiga hjälpspänningen på +48 V ansluts via uttaget PHANTOM på
framsidan av EURORACK, och aktiveras då för samtliga monokanaler.
+ Stäng av ljudet i återgivningssystemet innan du sluter hjälpspänningskretsen. Annars kommer
inkopplingsljudet att återges i högtalarna.
GAIN-ratten för mikrofoningångsförstärkningen har ett reglerområde från 10 till 60 dB. Vid användning av
ett 6,3 mm monostiftdon anpassas ingångsförstärkningen till ett område mellan +10 och -50 dB. Den normala
arbetsnivån, -10 dBV och +4 dBu, är särskilt markerad på skalan.
2.1.2 Equalizer och högpassfilter
Samtliga monokanaler har en trebands toninställning och ett högpassfilter. Alla tre banden tillåter en maximal
ökning respektive dämpning på 15 dB. Om ratten står i mittläget är equalizern neutral, dvs ej aktiv. Den övre
gränsfrekvensen (HI-ratten ) och den undre (LO-ratten ) ligger vid 12 kHz respektive 80 Hz. För
mellanregistret (MID-ratten ) erbjuder EURORACK en halvparametrisk toninställning med ett fast
filtergodhetstal på en oktav, avstämbart med FREQ-ratten mellan 100 Hz och 8 kHz. Högpassfiltret aktiveras
med omkopplaren LO CUT . Därmed elimineras lågfrekventa störningar (under 75 Hz). Filtret har en
flankbranthet på 18dB per oktav.
4
2. MANÖVERANORDNINGAR