Behringer LED DERBY DSL1 Quick Start Guide, All Languages

Quick Start Guide
EUROLIGHT LED DSL1
Dual-Mode Derby Eect and Strobe Light
V 1.0
2 3Quick Start GuideLED DERBY D SL1
Important Safety Instructions
Terminals marked with this symbol carry
electrical current of sucient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. Allother installation or modication should be performed only by qualied personnel.
This symbol, wherever it
appears, alertsyou to the
presence of uninsulated
dangerous voltage inside the enclosure-voltage that may be sucient to constitute a risk ofshock.
This symbol, wherever it
appears, alertsyou to
important operating and maintenance instructions in the accompanying literature. Please read the manual.
Caution
To reduce the risk of
electric shock, donot remove the top cover (or the rear section). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualied personnel.
Caution
To reduce the risk of re
or electric shock, do not expose this appliance to rain and moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing liquids and no objects lled with liquids, suchas vases, shall be placed on the apparatus.
Caution
These service
instructions are for use by qualied service personnel only. Toreduce the risk of electric shock do not perform any servicing other than that contained in the operation instructions. Repairs have to be performed by qualied servicepersonnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus
near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation
openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including ampliers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding-type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. Ifthe provided plug does not t into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/ accessories specied by themanufacturer.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specied by the
manufacturer, orsold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has beendropped.
15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket outlet with a protective earthing connection.
16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
17. Correct disposal of this product: This symbol indicates that this product must not be disposed of with
household waste, according to the WEEE Directive (2012/19/EU) and your national law. This product should be taken to a collection center licensed for the recycling of waste electrical and electronic equipment (EEE). The mishandling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time, your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the ecient use of natural resources. For more information about where you can take your waste equipment for recycling, please contact your local city oce, or your household waste collection service.
18. Do not install in a conned space, such as a book case or similar unit.
19. Do not place naked ame sources, such as lighted candles, on the apparatus.
20. Please keep the environmental aspects of battery disposal in mind. Batteries must be disposed-of at a battery collection point.
21. This apparatus may be used in tropical and moderate climates up to 45°C.
22. The remote control contains a coin / button
cell battery. If the coin / button cell battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death.
23. Keep new and used
batteries away from
children. If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from children. If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek immediate medical attention.
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe accepts no liability for any loss which may be suered by any person who relies either wholly or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specications, appearances and other information are subject to change without notice. All trademarks are the property of their respective owners. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones, Aston Microphones and Coolaudio are trademarks or registered trademarks of Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 All rights reserved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding Music Tribe’s Limited Warranty, please see complete details online at musictribe.com/warranty.
Instrucciones de seguridad
Las terminales marcadas con este símbolo transportan corriente
eléctrica de magnitud suciente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de altavoz profesionales y de alta calidad con conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta prejados. Cualquier otra instalación o modicación debe ser realizada únicamente por un técnico cualicado.
Este símbolo, siempre que aparece, leadvierte
de la presencia de voltaje peligroso sin aislar dentro de la caja; estevoltaje puede ser suciente para constituir un riesgo dedescarga.
Este símbolo, siempre
que aparece, leadvierte
sobre instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, lea el manual.
Atención
Para reducir el riesgo de
descarga eléctrica, no quite la tapa (o la parte posterior). No hay piezas en el interior del equipo que puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario, póngase en contacto con personal cualicado.
Atención
Para reducir el riesgo
de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato. Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre el aparato.
Atención
Las instrucciones
de servicio deben llevarlas a cabo exclusivamente personal cualicado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personalcualicado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las
advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del
agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplicadores) que puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra del aparato o del cable de alimentación de corriente. Unenchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto, respectivamente, son los que garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda con la toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de energía de manera que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos alados. Asegúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialmente en la zona de la clavija y en el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorios especicados por el fabricante.
12. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o
mesa especicados por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Altransportar el equipo, tenga cuidado para evitar daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a utilizarlo durante un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cualicados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya
4 5Quick Start GuideLED DERBY D SL1
sufrido algún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe presentaran daños, sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica asegúrese de que la conexión disponga de una unión atierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve como único medio de desconexión, éste debe ser accesiblefácilmente.
17. Cómo debe deshacerse de este aparato: Este símbolo indica que este
aparato no debe ser tratado como basura orgánica, según lo indicado en la Directiva WEEE (2012/19/EU) y a las normativas aplicables en su país. En lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio más cercano para el reciclaje de sus elementos eléctricos/ electrónicos (EEE). Al hacer esto estará ayudando a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud que podrían ser provocadas por una gestión inadecuada de este tipo de aparatos. Además, el reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para más información acerca del reciclaje de este aparato, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su ciudad o con el punto limpio local.
18. No instale esta unidad en un espacio muy reducido, tal como encastrada en una librería o similar.
19. No coloque objetos con llama, como una vela encendida, sobre este aparato.
20. Tenga presentes todas las advertencias relativas al reciclaje y correcta eliminación de las pilas. Las pilas deben ser siempre eliminadas en
un punto limpio y nunca con el resto de la basura orgánica.
21. Puede usar este aparato en lugares con climas tropicales y moderados que soporten temperaturas de hasta 45°C.
22. El mando a distancia contiene una
pila de tipo botón. La ingestión accidental de esta pila puede producir quemaduras internas de gravedad en tan solo 2 horas, llegando incluso a producir la muerte.
23. Mantenga las
pilas, tanto nuevas como
usadas, lejos del alcance de los niños. Si el compartimento de la pila no queda cerrado de forma segura, deje de usar el aparato y manténgalo lejos del alcance de los niños. Si piensa que alguien ha podido ingerir accidentalmente la pila o que se la ha introducido en cualquier parte de su cuerpo, acuda inmediatamente a urgencias.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por conar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o armaciones contenidas en este documento. Las especicaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modicaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Reservados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web musictribe.com/warranty.
Consignes de sécurité
Les points repérés par ce symbole portent une
tension électrique susante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec ches Jack mono 6,35 mm ou ches à verrouillages déjà installées. Touteautre installation ou modication doit être eectuée uniquement par un personnel qualié.
Ce symbole avertit de la
présence d’une tension
dangereuse et non isolée
à l’intérieur de l’appareil
- elle peut provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les
consignes d’utilisation et d’entre ! Tien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque
de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laissertoute réparation à un professionnel qualié.
Attention
Pour réduire les risques
de feu et de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (un vase par exemple).
Attention
Ces consignes de
sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel qualié. Pouréviter tout risque de choc électrique, n’eectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent être eectuées uniquement par un technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes
d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectezles consignes du fabricant concernant l’installation del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un chauage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur diérente. Leplus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali­mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour eectuer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
12. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, desprésentoirs,
despieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacezprécautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent être eectués uniquement par du personnel qualié. Aucunentretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommagessur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), siun liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur dotée d’une protection par mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible enpermanence.
17. Mise au rebut appropriée de ce produit: Ce symbole indique qu’en accord avec la directive DEEE
(2012/19/EU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé à cause des substances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopération dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l’utilisation ecace des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets.
18. N’installez pas l’appareil dans un espace conné tel qu’une bibliothèque ou meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.
20. Gardez à l’esprit l’impact environnemental lorsque vous mettez des piles au rebus. Les piles usées doivent être déposées dans un point de collecte adapté.
21. Cet appareil peut être utilisé sous un climat tropical ou modéré avec des températures de 45°C maximum.
22. La télécommande contient une pile bouton.
Si cette pile est ingérée, elle peut causer des brûlures internes très graves, voire mortelles, en moins de 2 heures.
23. Conservez les piles
neuves et utilisées hors
de portée des enfants. Si le compartiment des piles ne ferme pas correctement, cessez d’utiliser l’appareil et conservez-le hors de portée des enfants. Si vous pensez qu’une pile a pu être ingérée ou placée à l’intérieur d’une partie du corp, consultez immé-diatement les services médicaux.
6 7Quick Start GuideLED DERBY D SL1
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se ant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou armation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modications sans notication. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones et Coolaudio sont des marques ou marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet musictribe.com/warranty.
Wichtige Sicherheitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbol
markierten Anschlüsse führen so viel Spannung, dassdie Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker mit Drehverriegelung. Alle anderen
Installationen oder Modikationen sollten nur von qualiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine
Gefährdung durch Stromschlag auszuschließen, darf die Geräteabdeckung bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden. ImInnern des Geräts benden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von qualiziertem Personal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung
durch Feuer bzw. Stromschlag auszuschließen, darf dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, aufdasGerät.
Achtung
Die Service-Hinweise
sind nur durch qualiziertes Personal zu befolgen. Umeine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von qualiziertem Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf.
Solche Wärmequellen sind z. B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Derbreitere Steckkontakt oder der zusätzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die Steckdose entsprechend ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät verlässt, aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter an das Stromnetz angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile, dielaut Hersteller geeignet sind.
14. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, Halter oder Tische, die
vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen- Gerätkombination, umVerletzungen durch Stolpern zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualiziertem Service-Personal ausführen. EineWartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden gefallen ist.
17. Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf
hin, das Produkt entsprechend der WEEE Direktive (2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. DiesesProdukt sollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, diegenerell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses Produkts die eektive Nutzung natürlicher Ressourcen. Fürweitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorgerauf.
18. Installieren Sie das Gerät nicht in einer beengten Umgebung, zum Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
19. Stellen Sie keine Gegenstände mit oenen Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Gerät.
20. Beachten Sie bei der Entsorgung von Batterien den Umweltschutz­Aspekt. Batterien müssen bei einer Batterie-Sammelstelle entsorgt werden.
21. Dieses Gerät ist in tropischen und gemäßigten Klimazonen bis 45° C einsetzbar.
22. Die Fernbedienung enth.lt eine
Knopfzellenbatterie. Wenn die Knopfzelle verschluckt wird, kann sie innerhalb von 2 Stunden schwere innere Verbrennungen verursachen, die zum Tod führen k.nnen.
23. Halten Sie neue und
gebrauchte Batterien von
Kindern fern. Wenn sich das Batteriefach nicht sicher schlie.en l.sst, verwenden Sie das Produkt nicht mehr und halten Sie es von Kindern fern. Wenn Sie glauben, dass Batterien verschluckt worden sein k.nnten oder sich in irgendeinem K.rperteil benden, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle Rechte vorbehalten.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie nden Sie online unter musictribe.com/warranty.
Instruções de Segurança Importantes
Aviso!
Terminais marcados
com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suciente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modicações devem ser efetuadas por pessoasqualicadas.
Este símbolo, onde quer
que o encontre, alerta-o
para a leitura das instruções de manuseamento que acompanham o equipamento. Por favor leia o manual de instruções.
Atenção
De forma a diminuir o
risco de choque eléctrico, não remover a cobertura (ouasecção de trás). Não existem peças substituíveis por parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer a um técnico qualicado.
Atenção
Para reduzir o risco de
incêndios ou choques eléctricos o aparelho não deve ser exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não deve ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras.
Atenção
Estas instruções de
operação devem ser utilizadas, em exclusivo, por técnicos de assistência qualicados. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as quali-cações necessárias. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que
8 9Quick Start GuideLED DERBY D SL1
não as indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se possuir as qualicações necessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto
de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de
ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que produzam calor.
9. Não anule o objectivo de segurança das chas polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma cha polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga do que a outra. Uma cha do tipo ligação à terra dispõe de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra. A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para sua segurança. Se a cha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um electricista para a substituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou apertos, especialmente nas chas, extensões, e no local de saída da unidade. Certique-se de que o cabo eléctrico está protegido. Verique particularmente nas chas, nos receptáculos e no ponto em que o cabo sai doaparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre conectado à rede eléctrica com o condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma cha de rede principal ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funcionamento, esta deve estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/ acessórios especicados pelofabricante.
14. Utilize apenas com o carrinho,
estrutura, tripé, suporte, ou mesa especicados pelo fabricante ou vendidos com o
dispositivo. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos provocados pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou quando não for utilizado durante longos períodos detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre efectuado por pessoal qualicado. É necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma danicada, como por exemplo: no caso do cabo de alimentação ou cha se encontrarem danicados; na eventualidade de líquido ter sido derramado ou objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade; se esta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta eliminação deste produto: este símbolo indica que o produto
não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos, segundo a Directiva REEE (2012/19/EU) e a legislação nacional. Este produto deverá ser levado para um centro de recolha licenciado para a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo de resíduos pode ter um eventual impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração para a eliminação correcta deste produto irá contribuir para a utilização eciente dos recursos naturais. Paramais informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar os serviços municipais locais, a entidade de gestão de resíduos ou os serviços de
recolha de resíduosdomésticos.
18. Não instale em lugares connados, tais como estantes ou unidades similares.
19. Não coloque fontes de chama, tais como velas acesas, sobre o aparelho.
20. Favor, obedecer os aspectos ambientais de descarte de bateria. Baterias devem ser descartadas em um ponto de coletas de baterias.
21. Esse aparelho pode ser usado em climas tropicais e moderados até 45°C.
22. O controle remoto cont.m uma pilha bot.o.
Engolir a pilha bot.o pode causar queimaduras graves internas em apenas 2 horas e pode levar. morte.
23. Mantenha pilhas
novas e usadas longe
de crian.as. Caso o compartimento para pilhas n.o feche de maneira segura, pare de usar o produto e mantenha-o afastado de crian.as. Se houver suspeitas de que as pilhas tenham sido engolidas ou colocadas dentro de qualquer cavidade corporal, bus-que cuidados m.dicos imediatamente.
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não se responsabiliza por perda alguma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotograa, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras informações estão sujeitas a modicações sem aviso prévio. Todas as marcas são propriedade de seus respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones e Coolaudio são marcas ou marcas registradas do Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Todos direitos reservados.
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do Music Tribe, favor vericar detalhes na íntegra através do website musictribe.com/warranty.
Informazioni importanti
Attenzione
I terminali contrassegnati
da questo simbolo conducono una corrente elettrica di magnitudine suciente a costituire un rischio di scossa elettrica. Utilizzare solo cavi per altoparlanti professionali di alta qualità con jack sbilanciati da 6,35mm. o connettori con blocco a rotazione. Tutte le altre installazioni o modiche devono essere eseguite esclusivamente da personale qualicato.
Attenzione
Questo simbolo, ovunque
appaia, avverte della presenza di una tensione pericolosa non isolata all'interno dello chassis, tensione che può essere suciente per costituire un rischio di scossa elettrica.
Attenzione
Questo simbolo,
ovunque appaia, segnala importanti istruzioni operative e di manutenzione nella documentazione allegata. Si invita a leggere il manuale.
Attenzione
Per ridurre il rischio di
scosse elettriche, non rimuovere il coperchio superiore (o la sezione posteriore). All'interno non ci sono parti riparabili dall'utente. Per la manutenzione rivolgersi a personale qualicato.
Attenzione
Per ridurre il rischio
di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparecchio a pioggia e umidità. L'apparecchio non deve essere esposto a gocciolio o schizzi di liquidi e nessun oggetto contenente liquidi, come vasi, deve essere collocato sull'apparecchio.
Attenzione
Queste istruzioni di
servizio sono destinate esclusivamente a personale qualicato. Per ridurre il rischio di scosse elettriche non eseguire interventi di manutenzione diversi da quelli contenuti nel manuale di istruzioni. Le riparazioni devono essere eseguite da personale di assistenza qualicato.
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti gli
avvisi.
4. Applicare tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo
vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.
7. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istruzioni del produttore.
8. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termoregolatori, stufe o altri apparecchi (inclusi amplicatori) che producono calore.
9. Non escludere la sicurezza fornita dalla spina polarizzata o con messa a terra. Una spina polarizzata ha due lame, una più larga dell'altra. Una spina con messa a terra ha due lame e un terzo polo di messa a terra. La lama larga o il terzo polo sono forniti per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non si adatta alla presa, consultare un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta.
10. Proteggere il cavo di alimentazione dal calpestio o essere schiacciato in particolare alle spine, prese di corrente e il punto in cui esce dall'apparecchio.
11. Utilizzare esclusivamente dispositivi/accessori specicati dal produttore.
12. Utilizzare solo carrelli, supporti, treppiedi, stae o tavoli indicati
dal produttore o venduti con l'apparecchio. Utilizzando un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/apparecchio per evitare lesioni dovute al ribaltamento.
13. Scollegare questo apparecchio durante i temporali o se non è utilizzato per lunghi periodi di tempo.
14. Per tutte le riparazioni rivolgersi a personale qualicato. La manutenzione è necessaria quando l'apparecchio è danneggiato in qualsiasi modo, come danneggiamento del cavo di alimentazione o della spina, versamento di liquido o oggetti caduti nell'apparecchio, se l'apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, se non funziona normalmente o è caduto.
15. L'apparecchio deve essere collegato a una presa di corrente elettrica con messa a terra di protezione.
16. Se la spina o una presa del dispositivo è utilizzata come dispositivo di disconnessione, deve essere facilmente utilizzabile.
17. Smaltimento corretto di questo prodotto: questo simbolo indica che
questo dispositivo non deve essere smaltito insieme ai riuti domestici, secondo la Direttiva RAEE (2012/19 / UE) e la vostra legislazione nazionale. Questo prodotto deve essere portato in un centro di raccolta autorizzato per il
10 11Quick Start GuideLED DERBY DSL1
riciclaggio di riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). La cattiva gestione di questo tipo di riuti potrebbe avere un possibile impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana a causa di sostanze potenzialmente pericolose che sono generalmente associate alle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Nello stesso tempo la vostra collaborazione al corretto smaltimento di questo prodotto contribuirà all'utilizzo eciente delle risorse naturali. Per ulteriori informazioni su dove è possibile trasportare le apparecchiature per il riciclaggio vi invitiamo a contattare l'ucio comunale locale o il servizio di raccolta dei riuti domestici.
18. Non installare in uno spazio ristretto, come in una libreria o in una struttura simile.
19. Non collocare sul dispositivo fonti di amme libere, come candele accese.
20. Per lo smaltimento delle batterie, tenere in considerazione gli aspetti ambientali. Le batterie devono essere smaltite in un punto di raccolta delle batterie esauste.
21. Questo apparecchio può essere usato in climi tropicali e temperati no a 45°C.
22. Il telecomando contiene una batteria a
bottone/gettone. Se la batteria bottone/ gettone è ingerita, in sole 2 ore può causare gravi ustioni interne e può portare alla morte.
23. Conservate le
batterie nuove e usate
fuori dalla portata dei bambini. Se il vano batteria non si chiude saldamente, Quick Start Guide 9 DISCLAIMER LEGALE GARANZIA LIMITATA Belangrijke veiligheidsvoorschriften 10 LED Derby DSL1 interrompete l'utilizzo del prodotto e tenete il prodotto fuori dalla portata dei bambini. Se pensate che le batterie possano essere state ingerite o collocate all'interno di qualsiasi parte del corpo, consultate immediatamente un medico.
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni che possono essere subiti da chiunque si adi in tutto o in parte a qualsiasi descrizione, fotograa o dichiarazione contenuta qui. Speciche tecniche, aspetti e altre informazioni sono soggette a modiche senza preavviso. Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi titolari. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones e Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tutti i diritti riservati .
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative alla garanzia limitata di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su musictribe.com/warranty.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing
Aansluitingen die
gemerkt zijn met het symbool voeren een zodanig hoge spanning dat ze een risico vormen voor elektrische schokken. Gebruik uitsluitend kwalitatief hoogwaardige, in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels die voorzien zijn van ¼"TS stekkers. Laat uitsluitend gekwaliceerd personeel alle overige installatie- of modicatiehandelingen uitvoeren.
Dit symbool wijst u altijd op belangrijke
bedienings - en onderhoudsvoorschriften in de bijbehorende documenten. Wijvragen u dringend de handleiding te lezen.
Attentie
Verwijder in geen geval
de bovenste afdekking (van het achterste gedeelte) anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok. Het apparaat bevat geen te onderhouden onderdelen. Reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door gekwaliceerd personeel uitgevoerd worden.
Attentie
Om het risico op brand
of elektrische schokken te beperken, dient u te voorkomen dat dit apparaat wordt blootgesteld aan regen en vocht. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan neerdruppelend of opspattend water en er mogen geen met water gevulde voorwerpen – zoals een vaas – op het apparaat worden gezet.
Attentie
Deze
onderhoudsinstructies zijn uitsluitend bedoeld voor gekwaliceerd onderhoudspersoneel. Omelektrische schokken te voorkomen, mag u geen andere onderhoudshandelingen verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan. Reparatiewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd worden door gekwaliceerd onderhoudspersoneel.
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen
in acht.
4. Volg alle voorschriften op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de
buurt van water.
6. Reinig het uitsluitend met een droge doek.
7. Let erop geen van de ventilatie-openingen te bedekken. Plaats en installeer het volgens de voor- schriften van de fabrikant.
8. Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt van radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken (ook versterkers) die warmte afgeven.
9. Maak de veiligheid waarin door de polarisatie- of aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan. Eenpolarisatiestekker heeft twee bladen, waarvaner een breder is dan het andere. Een aardingsstekker heeft twee bladen en een derde uitsteeksel voor de aarding. Het bredere blad of het derde uitsteeksel zijn er voor uw veiligheid. Mocht de geleverde stekker niet in uw stopcontact passen, laat het contact dan door een elektricien vervangen.
10. Om beschadiging te voorkomen, moet de stroomleiding zo gelegd worden dat er niet kan worden over gelopen en dat ze beschermd is tegen scherpe kanten. Zorg zeker voor voldoende bescherming aan de stekkers, de verlengkabels en het punt waar het netsnoer het apparaat verlaat.
11. Het toestel met altijd met een intacte aarddraad aan het stroomnet aangesloten zijn.
12. Wanneer de stekker van het hoofdnetwerk of een apparaatstopcontact de functionele eenheid voor het uitschakelen is, dient deze altijd toegankelijk te zijn.
13. Gebruik uitsluitend door de producent gespeci- ceerd toebehoren c.q. onderdelen.
14. Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de wagen, hetstatief,
de driepoot, de beugel of tafel die door de producent is aangegeven, of die in combinatie met het apparaat wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen dient men voorzichtig te zijn bij het verrijden van de combinatie wagen/apparaat en letsel door vallen te voorkomen.
15. Bij onweer en als u het apparaat langere tijd niet gebruikt, haalt u de stekker uit het stopcontact.
16. Laat alle voorkomende reparaties door vakkundig en bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden zijn nodig als het toestel op enige wijze beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld als de hoofd-stroomkabel of -stekker is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in terecht zijn gekomen, als het aan regen of vochtigheid heeft bloot-gestaan, niet normaal functioneert of wanneer het is gevallen.
17. Correcte afvoer van dit product: dit symbool geeft aan dat u dit product op grond
van de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de nationale wetgeving van uw land niet met het gewone huishoudelijke afval mag weggooien. Dit product moet na aoop van de nuttige levensduur naar een ociële inzamelpost voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) worden gebracht, zodat het kan worden gerecycleerd. Vanwege de potentieel gevaarlijke stoen die in elektrische en elektronische apparatuur kunnen voorkomen, kan een onjuiste afvoer van afval van het onderhavige type een negatieve invloed op het milieu en de menselijke gezondheid hebben. Eenjuiste afvoer van dit product is echter niet alleen beter voor het milieu en de gezondheid, maar draagt tevens bij aan een doelmatiger gebruik van de natuurlijke hulpbronnen. Voormeer informatie over de plaatsen waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren, kunt u contact opnemen met uw gemeente of de plaatselijkereinigingsdienst.
18. Installeer niet in een kleine ruimte, zoals een boekenkast of iets dergelijks.
19. Plaats geen open vlammen, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
20. Houd rekening met de milieuaspecten van het afvoeren van batterijen. Batterijen moeten bij een inzamelpunt voor batterijen worden ingeleverd.
21. Dit apparaat kan worden gebruikt in tropische en gematigde klimaten tot 45 ° C.
22. De afstandsbediening bevat
een knoopcelbatterij. Als de knoopcelbatterij wordt ingeslikt, kan deze binnen 2 uur ernstige inwendige brandwonden veroorzaken en tot de dood leiden.
23. Houd nieuwe en
gebruikte batterijen uit
de buurt van kinderen. Als het batterijvak niet goed sluit, stop dan met gebruik van het product en houd het uit de buurt van kinderen. Als u denkt dat batterijen zijn ingeslikt of ergens in het lichaam zijn terechtgekomen, zoek dan onmiddellijk contact met een arts.
WETTELIJKE ONTKENNING
Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig verlies dat kan worden geleden door een persoon die geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, foto of verklaring hierin. Technische specicaties, verschijningen en andere informatie kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle rechten voorbehouden.
BEPERKTE GARANTIE
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte garantie van Music Tribe, zie de volledige details online op musictribe.com/ warranty.
12 13Quick Start GuideLED DER BY DS L1
Viktiga säkerhetsanvisningar
Varning
Uttag markerade med symbolen leder
elektrisk strömstyrka som är tillräckligt stark för att utgöra en risk för elchock. Använd endast högkvalitativa, kommersiellt tillgängliga högtalarkablar med förhandsinstallerade ¼"TS­kontakter. All annan installering eller modikation bör endast utföras av kompetent personal.
Den här symbolen
hänvisar till viktiga
punkter om användning och underhåll i den medfölljande dokumentationen. Varvänlig och läs bruksanvisningen.
Försiktighet
Minska risken för
elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baksidan). Inuti apparaten nns det inga delar som kan repareras av användaren. Endastkvalicerad personal får genomföra reparationer.
Försiktighet
För att minska risken
för brand och elektriska stötar ska apparaten skyddas mot regn och fukt. Apparaten går inte utsättas för dropp eller spill och inga vattenbehållare som vaser etc. fårplaceras på den.
Försiktighet
Serviceinstruktionen
är enbart avsedd för kvalicerad servicepersonal. Föratt undvika risker genom elektriska stötar, genomför inga reparationer på apparaten, vilka inte är beskrivna i bruksanvisningen. Endast kvalicerad fackpersonal får genomföra reparationerna.
1. Läs dessa anvisningar.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Beakta alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte apparaten i
närheten av vatten.
6. Rengör endast med torr trasa.
7. Blockera inte
ventilationsöppningarna. Installeraenligt tillverkarens anvisningar.
8. Installera aldrig intill värmekällor som värme- element, varmluftsintag, spisar eller annan utrustning som avger värme (inklusive förstärkare).
9. Ändra aldrig en polariserad eller jordad kontakt. Enpolariserad kontakt har två blad – det ena bredare än det andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje jordstift. Det breda bladet eller jordstiftet är till för din säkerhet. Omden medföljande kontakten inte passar i ditt uttag, skadu kontakta en elektriker för att få uttaget bytt.
10. Förlägg elkabeln så, att det inte är möjligt att trampa på den och att den är skyddad mot skarpa kanter och inte kan skadas. Ge i synnerhet akt på områdena omkring stickkontakterna, förlängningskablarna och på det ställe, där elkabeln lämnar apparaten, ärtillräckligtskyddade.
11. Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet med intakt skyddsledare.
12. Om huvudkontakten, eller ett apparatuttag, fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid varatillgänglig.
13. Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren.
14. Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållareeller bord som angetts
av tillverkaren, ellersom sålts till-sammans med apparaten. Om du använder en vagn, var försiktig, när du föryttar
kombinationen vagn-apparat, för att förhindra olycksfall genom snubbling.
15. Dra ur anslutningskontakten und åskväder eller när apparaten inte ska användas under någon längre tid.
16. Låt kvalicerad personal utföra all service. Serviceär nödvändig när apparaten har skadats, t.ex.när en elkabel eller kontakt är skadad, vätska eller främmande föremål har kommit in i apparaten, eller när den har fallit i golvet.
17. Kassera produkten på rätt sätt: den här symbolen indikerar att produkten
inte ska kastas i hushållssoporna, enligt WEEE direktivet (2012/19/EU) och gällande, nationell lagstiftning. Produkten ska lämnas till ett auktoriserat återvinningsställe för elektronisk och elektrisk utrustning (EEE). Om den här sortens avfall hanteras på fel sätt kan miljön, och människors hälsa, påverkas negativt på grund av potentiella risksubstanser som ofta associeras med EEE. Avfallshanteras produkten däremot på rätt sätt bidrar detta till att naturens resurser används på ett bra sätt. Kontakta kommun, ansvarig förvaltning eller avfallshanteringsföretag för mer information om återvinningscentral där produkten kanlämnas
18. Installera inte i ett trångt utrymme, t.ex. i en bokhylsa eller liknande enhet.
19. Placera inte källor med öppen eld, t.ex. tända ljus, på apparaten.
20. Tänk på miljöaspekterna vid kassering av batterier. Batterier måste kasseras på ett batteriuppsamlingsställe.
21. Denna apparat kan användas i tropiska och måttliga klimat upp till 45 ° C.
22. De afstandsbediening bevat
een knoopcelbatterij. Als de knoopcelbatterij wordt ingeslikt, kan deze binnen 2 uur ernstige inwendige brandwonden veroorzaken en tot de dood leiden.
23. Houd nieuwe en
gebruikte batterijen uit
de buurt van kinderen. Als het batterijvak niet goed sluit, stop dan met gebruik van het product en houd het uit de buurt van kinderen. Als u denkt dat batterijen zijn ingeslikt of ergens in het lichaam zijn terechtgekomen, zoek dan onmiddellijk contact met een arts.
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar sig på någon beskrivning, fotogra eller uttalande som nns här. Tekniska specikationer, utseenden och annan information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones och Coolaudio är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alla Rättigheter reserverade.
BEGRÄNSAD GARANTI
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om Music Tribes begränsade garanti, se fullständig information online på musictribe.com/warranty.
Ważne informacje o bezpieczeństwie
Uwaga
Terminale oznaczone
symbolem przenoszą wystarczająco wysokie napięcie elektryczne, aby stworzyć ryzyko porażenia prądem. Używaj wyłącznie wysokiej jakości fabrycznie przygotowanych kabli z zainstalowanymi wtyczkami ¼"TS. Wszystkie inne instalacje lub modykacje powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalikowany personel techniczny.
Ten symbol informuje o
ważnych wskazówkach
dotyczących obsługi i konserwacji urządzenia w dołączonej dokumentacji. Proszę przeczytać stosowne informacje w instrukcji obsługi.
Uwaga
W celu wyeliminowania
zagrożenia porażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy lub tylnej ścianki urządzenia. Elementy znajdujące się we wnętrzu urządzenia nie mogą być naprawiane przez użytkownika. Naprawy mogą być wykonywane jedynie przez wykwalikowanypersonel.
Uwaga
W celu wyeliminowania
zagrożenia porażenia prądem lub zapalenia się urządzenia nie wolno wystawiać go na działanie deszczu i wilgotności oraz dopuszczać do tego, aby do wnętrza dostała się woda lub inna ciecz. Nie należy stawiać na urządzeniu napełnionych cieczą przedmiotów takich jak np. wazony lub szklanki.
Uwaga
Prace serwisowe mogą
być wykonywane jedynie przez wykwalikowany personel. W
celu uniknięcia zagrożenia porażenia prądem nie należy wykonywać żadnych manipulacji, które nie są opisane w instrukcji obsługi. Naprawywykonywane mogą być jedynie przez wykwalikowany personeltechniczny.
1. Proszę przeczytać poniższe wskazówki.
2. Proszę przechowywać niniejszą instrukcję.
3. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych.
4. Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi.
5. Urządzenia nie wolno używać w pobliżu wody.
6. Urządzenie można czyścić wyłącznie suchąszmatką.
7. Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. Wczasie podłączania urządzenia należy przestrzegać zaleceńproducenta.
8. Nie stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła takich, jak grzejniki, piece lub urządzenia produkujące ciepło (np. wzmacniacze).
9. W żadnym wypadku nie należy usuwać zabezpieczeń z wtyczek dwubiegunowych oraz wtyczek z uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa posiada dwa wtyki kontaktowe o różnej szerokości. Wtyczka z uziemieniem ma dwa wtyki kontaktowe i trzeci wtyk uziemienia. Szerszy wtyk kontaktowy lub dodatkowy wtyk uziemienia służą do zapewnienia bezpieczeństwa użytkownikowi. Jeśli format wtyczki urządzenia nie odpowiada standardowi gniazdka, proszę zwrócić się do elektryka z prośbą o wymienienie gniazda.
10. Kabel sieciowy należy ułożyć tak, aby nie był narażony na deptanie i działanie ostrych krawędzi, co mogłoby doprowadzić do jego uszkodzenia. Szczególną uwagę zwrócić należy na odpowiednią ochronę miejsc w pobliżu wtyczek i przedłużaczy oraz miejsce, w którym
14 15Quick Start GuideLED DERBY DS L1
kabel sieciowy przymocowany jest do urządzenia.
11. Urządzenie musi być zawsze podłączone do sieci sprawnym przewodem z uziemieniem.
12. Jeżeli wtyk sieciowy lub gniazdo sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję wyłącznika, to muszą one być zawsze łatwo dostępne.
13. Używać wyłącznie sprzętu dodatkowego i akcesoriów zgodnie z zaleceniami producenta.
14. Używać jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujących się w
zestawie wózków, stojaków, statywów, uchwytów i stołów. Wprzypadku posługiwania się wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie przewożenia zestawu, aby uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia.
15. W trakcie burzy oraz na czas dłuższego nieużywania urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
16. Wykonywanie wszelkich napraw należy zlecać jedynie wykwalikowanym pracownikom serwisu. Przeprowadzenie przeglądu technicznego staje się konieczne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakikolwiek sposób (dotyczy to także kabla sieciowego lub wtyczki), jeśli do wnętrza urządzenia dostały się przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie wystawione było na działanie deszczu lub wilgoci, jeśli urządzenie nie funkcjonuje poprawnie oraz kiedy spadło na podłogę.
17. Prawidłowa utylizacja produktu: Ten symbol wskazuje, że tego produktu nie
należy wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, tylko zgodnie z dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego (WEEE) (2012/19/EU) oraz przepisami krajowymi. Niniejszy produkt należy przekazać do autoryzowanego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Niewłaściwe postępowanie z tego typu odpadami może wywołać szkodliwe działanie na środowisko naturalnej i zdrowie człowieka z powodu potencjalnych substancji niebezpiecznych zaliczanych jako zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład w prawidłową utylizację niniejszego produktu przyczynia się do oszczędnego wykorzystywania zasobów naturalnych. Szczegółowych informacji o miejscach, w których można oddawać zużyty sprzęt do recyklingu, udzielają urzędy miejskie, przedsiębiorstwa utylizacji odpadów lub najbliższy zakład utylizacji odpadów.
18. Nie instaluj w ograniczonej przestrzeni, takiej jak półka na książki lub podobny zestaw.
19. Nie stawiaj na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świece.
20. Należy pamiętać o środowiskowych aspektach utylizacji baterii. Baterie należy utylizować w punkcie zbiórki baterii.
21. To urządzenie może być używane w klimacie tropikalnym i umiarkowanym do 45 ° C.
22. Pilot zawiera baterię pastylkową.
Jeśli bateria zostanie połknięta, może w ciągu dwóch godzin spowodować poważne oparzenia wewnętrzne, a nawet śmierć.
23. Zarówno nowe,
jak i używane baterie
należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. Jeśli komora baterii nie zamyka się szczelnie, należy zaprzestać używania produktu i trzymać go poza zasięgiem dzieci.
Jeśli uważasz, że baterie mogły zostać połknięte lub umieszczone w jakiejkolwiek innej części ciała, natychmiast wezwij pomoc medyczną.
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, które mogą ponieść osoby, które polegają w całości lub w części na jakimkolwiek opisie, fotograi lub oświadczeniu zawartym w niniejszym dokumencie. Specykacje techniczne, wygląd i inne informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie znaki towarowe są własnością ich odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone, Aston Microphones i Coolaudio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Wszystkie prawa zastrzeżone.
OGRANICZONA GWARANCJA
Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze wszystkimi szczegółami w trybie online pod adresem musictribe.com/ warranty.
Additional Safety Instructions
1. When opening the package, take all the accessories out, and place the d evice on a table for i nspection. Fir st check whether the accessories are complete, then inspect the device ca refully for any dama ge. If there is any damage, please con tact your dealer a s soon as possible.
2. AC Power: Check tha t the local power supp ly is in accordance with the re quirements of th e rated voltage of th e device.
3. The device is onl y suitable for an in door working environment. It should be kept in a dry environment, and away fro m any moisture, overh eating or dust. Do no t allow the dev ice to come into contac t with water, moistu re, or other liq uids, in order to preve nt or reduce the risk o f elect ric shock or re.
4. Please do not ins tall the device dire ctly onto, or clos e to, combustible surfaces or materials.
5. Personnel w ho install, opera te and maintain the dev ice must be profe ssionally license d and authorized to d o so.
6. If the device app ears to be malfunc tioning, stop u sing the device i mmediately. Do not tr y to repair the devic e, but contact the nearest authorized technical assistance center. If par ts are damaged, alw ays use identical a uthorized replacement parts.
7. Do not touch a ny electrica l wiring in the proce ss of operati on, to prevent the risk o f electric sho ck.
8. Make sure the devi ce is used in a working e nvironment temperat ure, that does not exc eed 40ºC or belo w - 20ºC.
9. In normal operation, the highest temperature of the device housing may r each 80ºC, plea se do not touch.
10. The device s hould only be used in a g rounded power sy stem, and the gro und wire must conne ct with the grou nd wire of the power s upply system. Th e ground/earth sig n of the device should be connected to the installing xtures.
11. Do not use th e device if there is dam age to the power cord insulatio n, and also do not run the p ower cord so it overlap s other wires in your system.
12. When not in use or when cleaning the device, please dis connect the pow er cord to the device.
13. There are no user-serviceable components inside the device. Before o peration of the dev ice, please make sure th e device is secur e and all assembly sc rews and tting s are tted. If the devic e outer case is open o r loose, the device mu st not be used.
14. Re gular checks mus t be conducted by q ualied perso nnel to ensure th at the system remai ns in a secure and stable condition.
15. Ma ke sure that, where th e product is susp ended, the area underne ath the product i s free of human tra c. Do not suspend th e product in area s which can be entere d or used by member s of the public.
Secondary Safeties
All lightin g units installe d in theatres, st udios or other place s of work and entertainment shall, in addition to the principle load bearing means of suspension, be provided with an independent, proper ly rated, and secur ely attached s econdary safe ty. The additio nal safety devi ce must be mounted in a w ay that the lighting u nit is caught by the sa fety device wit hout any drop and swing in the event that the primary suspension fails.
Product Care and Cleaning
Please pay attention to the following points when using and inspecting this product:
All screw s and components of t he installed pro duct must be tightly co nnected and not r usty or damage d
The outer casing, lens, xing parts and installation location (such as ceili ng, hanger, truss, etc.) ca nnot be deforme d
The power cor d must not be damage d
The inst allation and use of th e product must b e carried out by trained p rofessional tec hnicians and must b e protected aga inst potential safety hazards.
WARNING: Please unpl ug the power cord bef ore doing product maintenance!
Before d isconnectin g the device or star ting maintenance wo rk, make sure tha t the device is disconn ected. It is ver y important to keep the dev ice clean and clean. If i t is kept clean, this not o nly keeps the ou tput at the maximu m brightness, bu t it also prolongs its ser vice life. Use high -quality prof essional glass cl eaner and clean wit h a soft rag. Under n o circumstance s should alcohol or chemica l solvents be used . The interior of the d evice and the fan should be cleaned at least quarterly using a vacuum cleaner.
16 17Quick Start GuideLED DERBY DS L1
Instrucciones de seguridad adicionales
1. A la hora de abr ir el embalaje, ex traiga todos los acc esorios y coloque el d ispositivo sobr e una mesa para pod er inspecc ionarlo. Comprueb e primero si todos lo s accesorios están co mpletos e inspecc ione después el dis positivo en busca de c ualquier posible d año. En caso de que loc alice algún daño, pó ngase en contac to con el comercio o distri buidor lo antes posi ble.
2. Conexión a la cor riente eléctr ica: Verique que el vo ltaje de su zona o país c umple con los requi sitos de voltaje indi cados para est e dispositivo.
3. Este dispo sitivo ha sido diseña do únicamente par a su uso en interio res. Manténgalo en un e ntorno seco y lejos d e la humedad, c alor excesivo o polv o. De cara a reducir el r iesgo de una desc arga eléctri ca o un incendio, no per mita que este aparato en tre en contacto co n el agua, humedad exce siva o con cualquier tipo de líquido.
4. No instale nunc a este disposit ivo sobre, o en las inmediaciones, de supercies o materiales combustibles.
5. Toda aquella per sona que instale, ut ilice o repare este disposit ivo debe ser un prof esional con la cuali cación adecuada para hacerlo.
6. En el caso de que es te dispositivo de m uestras de no es tar funcionando correctamente, deje de usarlo de inmediato. No trate de re parar este dispo sitivo por sus prop ios medios; póngase e n contacto con el se rvicio técnic o ocial más cercano. En c aso de avería de algun a pieza, sustitú yala únicamente por otra pieza idéntica ocial.
7. De cara a ev itar el riesgo de un a descarga eléc trica, no toque en ningún pu nto el cableado elé ctrico con el apa rato en funcionamiento.
8. Asegúres e de usar este dispo sitivo en un entorno d e trabajo dentro de u n rango de temperatu ras entre los 40 º y -20 º C.
9. En condic iones operativ as normales, dent ro de la carcasa del aparato s e pueden llegar has ta los 80º C, así que no la t oque.
10. Utilice es te dispositivo sie mpre con fuentes d e alimentación con conex ión a toma de tierra. E sa toma de tierra d eberá estar co nectada con la con exión a tierra de la p ropia fuente de aliment ación. La toma de tie rra de este dispo sitivo debería s er conectada a lo s aparatos de la inst alación global.
11. Nunca uti lice este aparato en c aso de que el aislamie nto del cable de al imentación haya su frido cualquie r tipo de daño, y tampoco c oloque el cable de al imentación sobr e (o enrollado con) otros ca bles de su sistema.
12. Cu ando no esté usand o este aparato o cuan do lo vaya a limpiar, desconecte el cable de alimentación.
13. D entro de este apar ato no hay piezas susc eptibles de ser reparad as o sustituidas p or el usuario nal. Ante s de utilizar este apar ato, asegúrese de q ue su uso sea seguro y de q ue todos los to rnillos y piezas e stén correct amente colocada s. Si la carcas a exterior de e ste dispositivo e stá abierta o su elta, no utilice e ste aparato.
14. Par a garantizar que e ste aparato sigue si endo seguro y su funcionamiento es estable, deberán ser realizadas revisiones periódi cas por person al técnico cualic ado.
15. Cu ando coloque este a parato colgado de una e structur a, asegúre se de que no vaya a haber t ráco de persona s por la zona que que de debajo. Nunca co loque este aparat o suspendi do en zonas de paso o de po sible reunión del público.
Consejos de seguridad adicionales
Cualquier dispositivo de iluminación instalado en teatros, estudios o en cualquier otro lugar de trabajo o entretenimiento deberá, aparte d el sistema de jació n de carga suspendi da principal, disponer de un sistema de jación de seguridad secundario, independiente del principal y del nivel de seguridad adecuado al peso y dim ensiones del apar ato. Este disposi tivo de seguridad adiciona l debe ser montado d e forma de que el apar ato de iluminación que esté sujetando quede perfectamente sujeto por dicho dispositivo de seguridad secundario sin oscilaciones ni descolg amientos en caso de qu e el sistema princ ipal falle.
Cuidados y limpieza del dispositivo
Preste at ención a los aspec tos siguientes a la ho ra de utilizar e inspeccionar este aparato:
Todos los torn illos y componentes d el producto ins talado deben ser c onectados de f orma segura y sin qu e haya herrumbre ni daños en ninguno de ellos
La carc asa exterior, lente s, piezas de jaci ón y la propia ubicación de instalación (techos, paredes, barras de jación, etc.) no deben e star deforma das en forma alguna
El cable de a limentación no deb e estar dañado
La inst alación y el manejo de es te aparato debe se r realizado únicamente por técnicos profesionales preparados que deben contar con las necesarias medidas de protección.
PRECAUCIÓN: ¡Desconec te siempre el cable d e alimentación antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento de este aparato!
Antes de des conectar es te aparato de cualqu ier sistema de jaci ón o iniciar cualquier tipo de mantenimiento, asegúrese de que el aparato e sté desconec tado de la corriente. E s muy importa nte mantener este dispositivo siempre limpio. El mantenerlo limpio no solo hará q ue la salida le ofrez ca el máximo brill o luminoso, sino que tambi én alargará la vida úti l del aparato. Utilic e un limpia­vidrios p rofesional y de alt a calidad y un paño suave. B ajo ninguna circunstancia utilice alcohol ni ningún otro tipo de disolvente químico. L a parte interior d e este aparato y el vent ilador deben ser limpiado s como mucho una vez al tr imestre con un asp irador.
Consignes de sécurité supplémentaires
1. À l’ouvertu re de la boite, sort ez tous les accessoi res et placez l’appareil su r une table pour l’i nspecter. Vériez d ’abord que tous les acce ssoires sont bie n présents, puis a ssurez-vous que l’appare il n’est pas en dommagé. S’il a subi le moi ndre dommage, co ntactez votre f ournisseur au plu s vite.
2. Alimentation : Assurez-vous que l’alimentation secteur locale es t compatible avec l es caractéris tiques de la tensio n nominale de l’appareil.
3. Cet appareil n’a pas é té conçu pour une ut ilisation en extérieur. Il doit être conservé dans un environnement sec et éloign é de toute source d’hu midité, de chaleur ex cessive ou de la pous sière. Evitez tout co ntact avec l’eau ou autr e liquide pour réduire les risques d’électrocution et d’incendie.
4. N’installe z pas l’appareil sur ou à pr oximité de matériau x combustibles.
5. Le personnel en charge d’installer, d’u tiliser et d’entretenir l’appareil doit être un personnel professionnel licencié et autorisé
6. Si l’appareil est d ysfonctio nnel, cessez de l’util iser immédiat ement. Ne tentez pas d e réparer l’appareil e t contactez le centre d’assistance technique autorisé le plus proc he. Si des pièces son t endommagées, ut ilisez uniquement des pièces de remplacement similaires.
7. N’entrez jamai s en contact avec de s ls électriqu es durant l’utilisation pour éviter tout risque d’électrocution.
8. Utilisez l’appareil dans un environnement de fonct ionnement dont la tem pérature se situ e entre 20ºC et 40º C.
9. Lors d’un fonctionnement normal, le boitier peut atteindre une tempér ature de de 80ºC ; ne l e touchez pas.
10. L’appareil doit être utilisé uniquement avec un système élect rique relié à la terr e et le câble de terre do it être connec té à la terre du systè me d’alimentation. Le s ymbole de masse/ terre de l’appareil do it être connec té à la structur e des unité s d’éclaira ge.
11. N’utilisez pas l’appareil si l’isolation du câble d’alimentation est déf ectueuse ; le câ ble d’alimentation ne d oit pas chevauc her les autres câb les de votre systè me.
12. L orsque vous n’utilis ez pas l’appareil ou lo rs de l’entretien, déconnectez-le de l’alimentation.
13. Aucun compos ant de l’appareil n’est réparable par l’utilisa teur. Avant d’utiliser l’appa reil, assurez-vous q u’il est xé cor rectement et q ue toutes les vis et ra ccords sont bien en place. S i le boitier est ouv ert ou mal xé, n’utilis ez pas l’appareil.
14. De s contrôles régu liers doivent êtr e eectués pa r un person nel qualié an de s’assu rer que le système e st stable et correctement maintenu.
15. A ssurez-vous que la zo ne située en-de ssous de l’endroit où le systèm e est suspendu n’est jam ais occupée par le pu blic. Ne suspende z pas l’appareil au- dessus d’une zone à laqu elle le public peut accéder.
Sécurité secondaire
Tout disposit if d’éclairage inst allé dans les théâtr es, studios ou autres li eux de travail ou de di vertissement d oit être équipé, en plus du sys tème de suspensio n principal, d’une sé curité secondai re indépen dante, adaptée et corr ectement xée. Le s ystème de sécuri té supplémentair e doit être tel que l ’a ppareil ne puisse p as chuter ou b asculer dans le cas o ù le système de xat ion principal serait défaillant.
Entretien et nettoyage de l’appareil
Merci de pr êter attention au x point suivants l orsque vous utili sez ou inspectez l’appareil:
Tous les compo sants et vis doive nt être correc tement serrés et non rouillé ni endommagé
Le boitie r extérieur, les lent illes, les pièces d e xation et l’endroit de l ’installation (p ar exemple le plafo nd, les barres de suspens ion, etc.) ne doivent pas ê tre déformés
Le cordon d’alimentation ne doit pas être endommagé
L’apparei l doit être insta llé et utilisé uniqu ement par des technic iens profession nels qualiés et doi t être protégé con tre les risques de sécurité potentiels.
AVERTISSEMENT: Déconnectez le cordon d’alimentation avant d’eec tuer toute mainte nance !
Avant d’eec tuer toute manipu lation sur l’appareil, a ssurez-vous qu’il soi t bien déconnec té de la source d’alimenta tion. Il est très important d’entretenir et de nettoyer correctement l’appareil. Cela permet non seulement de conserver une luminosité maximale mais égale ment de prolonger s a durée de vie. Utilis ez des produits nettoy ant pour verre prof essionnels et des c hions doux. Vous ne devez en auc un cas utiliser de l ’a lcool ou des solvan ts chimiques. L’intérieur de l’appa reil et le ventilateu r doivent être net toyés au moins une fois par trimestre avec un aspirateur.
18 19Quick Start GuideLED DERBY D SL1
Zusätzliche Sicherheitshinweise
1. Önen Sie das Paket, nehmen Sie alle Zubehörteile heraus und legen Si e das Gerät zur Unter suchung auf einen Ti sch. Prüfen Si e, ob alle Zubehörte ile vorhanden sind, u nd untersuchen Sie das Gerät sorgfältig auf Schäden. Wenn Sie Schäden feststellen, setzen Sie sich schnellstmöglich mit Ihrem Händler in Verbindung.
2. Netzspannung: Prüfen Sie, ob die örtliche Netzspannung mit der vom Gerät benötigten nominalen Netzspannung übereinstimmt.
3. Das Gerät ist n ur für den Betrie b in geschlossen en Räumen geeignet. Es sollte nur in einer trockenen Umgebung ohne Feuchtigkeit, großer Hitze oder Staub betrieben und gelager t werden. Bringen S ie das Gerät nicht in Kon takt mit Wasser, Feuchtigkeit oder anderen Flüssigkeiten, um die Gefahr von Stromschlägen oder Bränden zu verhindern oder zu verringern.
4. Installiere n Sie das Gerät nicht di rekt auf oder in de r Nähe von brennbaren Oberächen oder Materialien.
5. Personen, die das Gerät installieren, betreiben und warten, müssen eine entsprechende Lizenz und Autorisierung besitzen.
6. Sollte das Gerät fehlerhaft funktionieren, stoppen Sie sofort dessen Betrieb. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren, sondern kontaktieren Sie das nächstgelegene autorisierte Service Center. Verwenden Sie für beschädigte Teile nur identische autorisierte Ersatzteile.
7. Berühren Sie während des Betriebs keine spannungsführenden Kabel, um die Gefahr von Stromschlägen zu vermeiden.
8. Betreiben Sie das Gerät nur bei einer Umgebungstemperatur von 40º C bi s -20 º C.
9. Bei normalem Betrieb kann die Temperatur des Geräteg ehäuses bis zu 80° er reichen. Berüh ren Sie das Gehäuse nicht.
10. Das Gerät sollte nur in einem geerdeten Stromnetz betrieben werden, wobei der Erdungsleiter des Geräts mit dem Erdungsleiter des Stromnetzes verbunden sein muss. Das Er de/Massesymb ol des Geräts so llte mit den Installationsvorrichtungen verbunden sein.
11. Betreib en Sie das Gerät nicht , wenn die Isolation de s Netzka bels beschädig t ist. Verlegen Sie das N etzkabel so, dass es nic ht mit anderen Kabe ln des Systems in Kontak t kommt.
12. Trenn en Sie das Netzkab el des Geräts vom St romnetz, wenn Sie das Gerät reinigen oder nicht verwenden.
13. Die Bauteile im Innern des Geräts können vom Anwender nicht gewa rtet werden. Acht en Sie vor dem Betrie b des Gerät s darauf, dass es sich er aufgestellt i st und alle Montageschrauben und Halterungen befestigt sind. Wenn das Gehäus e des Geräts oen o der lose ist, dür fen Sie das Gerät nicht betreiben.
14. Das Gerät muss regelmäßig von qualiziertem Fachpersonal daraufhin überprüft werden, ob es sich in einem sicheren und stabilen Zustand bendet.
15. S ollte das Gerät aufg ehängt werden, dür fen sich im Berei ch darunter keine Menschen aufhalten. Hängen Sie das Gerät nicht in Be reichen auf, die öent lich zugänglich si nd oder genutzt werden können.
Zusätzliche Sicherungen
Alle in Theatern, Studios oder anderen Verans taltungsorten installierten Beleuchtungskörper müssen zusätzlich zu den grundsätzlichen Tragevorrichtungen für hängende Lasten mit einer unabhängigen, für die Belastung geeigneten und sicher angebrachten zweiten Sicherung ausgerüstet werden. Die zusätzliche Sicherung muss so montiert werden, dass der Beleuchtungskörper bei einem Ausfall der Hauptsicherungsvorrichtung ohne Fall- oder Schwingbewegung von ihr gehal ten wird.
Pege und Reinigung des Produkts
Achten Sie bi tte auf folgend e Punkte, wenn Sie dies es Produkt betreiben und überprüfen:
Alle Schrauben und Komponenten des installierten Produkts dürfen weder locker noch rostig oder beschädigt sein.
Gehäuse, Linse, Befestigungsteile und Installationsorte (z. B. Decke, Halterung, Traverse usw.) dürfen nicht verformt sein.
Das Netz kabel darf nich t beschädigt sei n.
Das Produk t darf nur von ges chulten profes sionellen Technikern installiert und betrieben werden und muss vor potenziellen Sicherheitsrisiken geschützt werden.
ACHTUNG: Trennen Sie vor der War tung des Produk ts das Netzkabel vom Stromnetz!
Bevor Sie das Gerät demontieren oder warten, trennen Sie es unbedingt vom Stromnetz. Halten Sie das Gerät sauber, um dess en maximale Helligkeit sicherzustellen und die Wartungsintervalle zu verlängern. Verwenden Sie hochwertige professionelle Glasreiniger und einen weichen Lappen. Verwenden Sie unter keinen Umständen Alkohol oder chemische Lösungsmittel. Das Geräteinnere und der Lüfter sollten mindestens vierteljährlich mit einem Staubsauger gereinigt werden.
Instruções de Segurança Adicionais
1. Ao abrir o pac ote, tire todos os aces sórios e coloque o disposit ivo em uma mesa para i nspecioná-lo. P rimeiro verique se os acessórios estão completos, depois inspecione o disposit ivo com cuidado par a ver se há danos. Se houv er algum dano, f avor entrar em contat o com o fornecedor a ssim que possível.
2. Rede AC: Verique s e o fornecimento d e energia local es tá de acordo co m os requerimento s de tensão nominal do dispositivo.
3. O dispositiv o é somente apropri ado para ambientes i nternos. Deve ser mantido em ambientes secos e longe de qualquer tipo de umidade, sobreaquecimento ou poeira. Não deixe que seu disp ositivo entre em co ntato com água, umidad e ou outros lí quidos, a m de evita r ou reduzir o risco de c hoques elétricos ou incêndios.
4. Favor não instalar o di spositivo diret amente ou perto de superfícies ou materiais inamáveis.
5. Indivíduos que instalarem, operarem e realizarem manutenç ão do dispositivo d evem ser prossiona is licenciados e autorizados.
6. Se o dispositi vo aparentar avaria s, pare de usá-lo imediat amente. Não tente repar á-lo, mas entre em con tato com o centro d e assistência téc nica autorizad o mais próximo. S e peças estiver em danicadas, us e sempre peças autorizadas idênticas na substituição.
7. Não toque ne nhuma ação elétr ica durante o proce sso de operaç ão a m de evitar risco s de choque elétr ico.
8. Certique -se de que o disposi tivo seja usado em um ambiente co m temperatura que n ão exceda 40ºC ou e steja abaixo de - 20 ºC.
9. Durante a o peração normal, a t emperatura do invó lucro do disposit ivo pode chegar à má xima de 80ºC, fav or não tocá-lo.
10. O disposit ivo deve apenas ser us ado em sistema de alimenta ção aterrado, e o o ter ra deve conecta r-se com o o terra do s istema de alimenta ção.
11. Não use o disp ositivo se houver da nos no isolamento do c abo de aliment ação. Também não use o cab o de alimentação de tal maneir a que ele sobrepon ha outros cabos no s istema.
12. Q uando não estiver u tilizando ou limp ando o dispositivo, favor des conectar o cab o de alimentação do d ispositivo.
13. Nã o há peças que poss am ser reparadas p elo usuário dentro do disposi tivo. Antes de opera r o dispositivo, favor ve ricar se o disposi tivo está bem pre so e todos os paraf usos de montage m e encaixe estão en caixados. Se o invó lucro exter ior do dispositivo e stiver abert o ou solto, o dispositi vo não deve ser u sado.
14. Checagens fre quentes devem ser realizadas por pessoal qualic ado a m de garantir con dições seguras e e stáveis ao sistema.
15. Ce rtique-s e de que a área abaixo do lo cal onde o produto está sus penso esteja livr e de trânsito de pes soas. Não suspenda o p roduto em áreas que o fereçam acesso a membros do público.
Segurança Secundária
Todas as unidad es de iluminação em tea tros, estúdio s ou outros locais de t rabalho e entrete nimento devem ter, além de mei os de suspens ão fortes, meio s de segurança se cundária devidam ente classic ados e presos com s egurança. O disp ositivo de segura nça adiciona l deve ser montado de t al maneira que a unida de de iluminaç ão possa ser capt urada pelo dispos itivo de seguranç a sem que nada cai a ou sacuda, caso o me io de suspensão pri mário falhe.
Cuidados e Limpeza do Produto
Favor, preste atenç ão nas questões a s eguir ao usar ou ins pecionar o produto:
Todos os paraf usos e peças do pr oduto instalad o devem estar fortemente conectadas e não devem estar enferrujadas nem danicadas
As cober turas exter nas, lentes, peça s xas e local de instala ção (como teto, ganchos, ar mações, etc.) não pod em estar deformados
O cabo de ali mentação não deve e star danicado
A instala ção e uso do produto d evem ser realizada s por técnicos prossio nais treinados e dev em ser protegidas co ntra perigos à segurança em potencial.
AVISO: Favor, descone ctar o cabo de ali mentação antes de realizar a manutenção do produto!
Antes de des conectar o dis positivo ou inicia r o trabalho de manutenç ão, certique -se de que o disposi tivo esteja descone ctado. É muito imp ortante manter o d ispositivo limpo. Sua limpez a não somente mantêm a s aída com brilho máx imo, mas també m prolonga sua vida út il. Use limpador de vi dros prossio nal e de alta qualidad e e realize a limpeza co m um pano limpo e maci o. Em nenhuma circuns tância use álcoo l ou solventes químicos. O interior do dispositivo e o ventilador devem ser limpos pelo meno s a cada trimestr e, utilizando um asp irador de pó.
20 21Quick Start GuideLED DERBY DS L1
Ulteriori istruzioni di sicurezza
1. Aprendo la c onfezione, estr aete tutti gli ac cessori e mette te il disposi tivo su un tavolo per un i spezione. Innanzi tutto controll ate che gli accessor i sono completi, qui ndi ispezionate attentamente il dispositivo per eventuali danni. In caso di da nni, contattate i mmediatamente il r ivenditore.
2. Alimentazione c.a.: vericate che l’alimenta zione locale sia conform e ai requisiti della t ensione nominale de l dispositivo.
3. Il dispositi vo è adatto solo per f unzionamento in in terni. Dovrebb e essere tenuto in un am biente asciut to e lontano da umidità, r iscaldamento e po lvere. Per prevenire e /o ridurr e il rischio d i scosse elett riche o incendi, evi tare che il disposi tivo venga a contatto con acqua, umidità o altri liquidi.
4. Non installar e il dispositivo dir ettamente sop ra o vicino a superci e/o materiali combustibili.
5. Il personal e che installa, uti lizza e fa manuten zione del disposit ivo deve essere cer ticato e autor izzato a farlo.
6. Se il dispositivo sembra non funzionare correttamente, interrompetene immediatamente l’utilizzo. Non tentate di riparar e il dispositivo, ma con tattate il cent ro di assistenza tecnica a utorizzato pi ù vicino. Se le part i sono danneggiate, utiliz zate sempre par ti di ricambio u ciali e identiche.
7. Per evitar e il rischio di scos se elettrich e, durante il funzionamento non toccate nessun cavo elettrico.
8. Accertatevi c he il dispositivo s ia usato con tempera tura operativa inferiore a 40°C e superiore -20°C.
9. Durante il normale funzionamento la temperatura massima dell’alloggiamento del dispositivo può raggiungere gli 80°C, non tocca re.
10. Il disposi tivo deve essere us ato esclusivame nte con un impianto d i alimentazione co n corretta me ssa a terra e il c avo di terra deve esser e collegato al cavo di terra dell’impianto di alimentazione. Il segno di terra/ massa del d ispositivo deve es sere collegato all ’impianto dell’installazione.
11. Non utiliz zare il disposi tivo in caso di danni al l’isolamento del cavo di ali mentazione e non f ar passare il cavo di alimentazione in modo che si sovrapponga ad altri cavi dell’impianto.
12. Q uando il dispositi vo non è usato o per la sua pu lizia, scollega re il cavo di alimenta zione dal disposit ivo.
13. All’interno del dispositivo non ci sono componenti riparabili dall’utente. Pr ima di utilizz are il dispositivo, as sicuratevi che sia sicu ro e che tutte le vit i e i raccordi siano mon tati. Il disposit ivo non deve essere u sato se la custodi a esterna del dispositivo è aperta o allentata.
14. De vono essere eet tuati controll i regolari da pers onale qualicato per garantire che il sistema rimanga in condizioni sicure e st abili.
15. Q uando il dispositi vo è sospeso assic uratevi che l’area sottos tante sia libera da l passaggio delle p ersone. Non sospendere il prodotto in aree accessibili o utilizzabili dal pubbli co.
Sicurezza secondaria
Tutte le unit à di illuminazione in stallate in teatri , studi o altri luoghi di lavo ro e di intratteni mento devono, oltre ai p rincipali mezzi di s ospensione por tanti, essere f ornite di un sistema d i sicurezza secondaria indipendente, con certicazione appropriata e ssata in m odo sicuro. Il dispo sitivo di sicurez za aggiuntivo de ve essere mo ntato in modo tale c he, nel caso in cui la so spensione primari a si rompa, l’unità sia bl occata dal dispos itivo di sicurez za senza alcuna caduta né oscillazione.
Cura e pulizia del dispositivo
Durante l’utilizzo e l’ispezione di questo prodotto, fate attenzione ai seguenti punti:
Tutte le viti e i c omponenti del pro dotto installa to devono essere s sati in modo sicur o e non essere arru gginiti o danneggiati
La custo dia esterna, la lent e, le parti di ssa ggio e il luogo di instal lazione (come sot to, gancio, capriata, e cc.) non devono essere deformati.
Il cavo di alim entazione non deve e ssere danneggia to.
L’installazio ne e l’uso del disposit ivo devono essere e seguiti da tecnici q ualicati e prote tti da potenziali r ischi per la sicure zza.
ATTENZIONE: scollegate il ca vo di alimentazion e prima di eseguire la manutenzione del dispositivo!
Prima di sco llegare il disposi tivo o iniziare i lavor i di manutenz ione, assicuratev i che il dispositiv o sia scollegato. È molto impo rtante mantene re il dispositivo pu lito. Se è pulito non solo mantiene l’uscita alla massima luminosità ma prolunga anche la sua durat a. Utilizzate un d etergente profe ssionale per vetri di alta qual ità e usare un panno m orbido. Non usate in n essun caso alco l o solventi chimici . L’int erno del disposit ivo e la ventola devono ess ere puliti almeno o gni tre mesi con un asp irapolvere.
Aanvullende veiligheidsinstructies
1. Haal na open en van de verpakkin g alle accessoires e ruit en plaats he t apparaat op een ta fel voor inspec tie. Controleer eerst o f de accessoires com pleet zijn en contr oleer het apparaat z orgvuldig op sch ade. Neem bij schade zo s nel mogelijk contact op met uw dealer.
2. Netstroo m: Controleer of de lo kale netvoedi ng voldoet aan de eisen van d e nominale spanning v an het apparaat.
3. Het apparaat i s alleen geschik t voor een werkomge ving binnen. Het apparaat dient in een droge omgeving te worden gebruikt en dient niet te worden blootgesteld aan vocht, ov erverhitti ng of stof. Laat het app araat niet in contac t komen met water, vocht of an dere vloeisto en, om het gevaar o p elektrisch e schokken of brand t e verminderen of te voorkomen.
4. Installeer h et apparaat niet di rect op of dicht bi j brandbare oppervlakken of materialen.
5. Personen die de apparatuur installeren, bedienen en onderhouden, moeten professioneel worden gelicenseerd en hiervoor toestemming hebben gegeven.
6. Als het apparaa t defect lijk t te zijn, stop dan onmid dellijk met het geb ruik. Probeer h et apparaat niet te re pareren, maar neem co ntact op met het di chtstbijzij nde erkende technische helpcentrum. Als onderdelen beschadigd zijn, dient u altijd gebruik te maken van identieke geautoriseerde vervangende onderdelen.
7. Raak tijdens het gebruiksproces geen elektrische bedrading aan, om elektrische schokken te voorkomen.
8. Controleer of h et apparaat wordt g ebruikt in een werkomgeving met een temperatuur die niet hoger is dan 40 ºC of lag er dan 20 ºC.
9. Bij norma al gebruik mag de beh uizing van de appar atuur een temperatuur van maximaal 80 ºC bereiken. Niet aanraken.
10. Het appar aat mag alleen worden g ebruikt in een geaard netstroomsysteem, en de aarddraad moet worden aangesloten op de aardingskabel van het netvoedingssysteem. Het aardepictogram van het apparaat moet worden aangesloten op de installatieleidingen.
11. Gebruik h et apparaat niet als e r schade is aan de isol atie van het netsnoer en leg het netsnoer niet over andere kabels in het systeem.
12. A ls het apparaat nie t wordt gebruik t of als het wordt gereinigd, dient u het netsnoer los te koppelen aan het apparaat.
13. In h et apparaat bevin den zich geen onde rdelen die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd. Controleer vóór gebruik v an het apparaat of he t apparaat stabi el is en of alle montageschroeven en vaste onderdelen zijn geïnstalleerd. Als de buite nbehuizing van het a pparaat open of los i s, mag het apparaat niet worden gebruikt.
14. Regelmatige controles moeten worden uitgevoerd door gekwal iceerd perso neel om te waarborg en dat het systeem veilig blij ft en in stabiel e staat.
15. Co ntroleer of er gee n menselijk verkeer o nder het produc t plaats vindt op de plek waar he t is opgehangen. Han g het produc t niet op plaatsen d ie toegankelijk zij n of worden gebruikt door het publiek.
Secundaire beveiligingen
Alle verlichtingseenheden die zijn geïnstalleerd in theaters, studio’s of an dere plaatsen waa r werk en amusement plaatsvindt, dienen naast de primaire middelen voor ophanging te worden voorzien van een onafhankelijke, goedgekeurde en veilig bevestigde secundaire veiligheidsvoorziening. De extra beveiligingsapparatuur dient zodanig te worden gemonteerd dat de belichtingseenheid zonder vallen of slingeren door de beveiligingsapparatuur wordt opgevangen als de primaire ophanging het begeeft.
Productverzorging en reiniging
Let tijden s het gebruik en de ins pectie van dit p roduct op de volgende punten:
Alle schroeven en componenten van het geïnstalleerde produc t moeten stevig va stzitten en ni et roestig of beschadigd zijn.
De buitenbehuizing, de lens, de bevestigingsonderdelen en de instal latielocatie (zo als het plafond, de ha nger, de balk, enzovoort) mogen niet vervormd zijn
Het netsnoer mag niet beschadigd zijn
De installatie en het gebruik van het product dienen te worden uitgevoerd door getrainde professionele technici, waarbij potentiële veiligheidsrisico’s moeten worden afgedekt.
WAARSCHUWING: Haal het netsnoer los, alvorens het product te onderhouden!
Controle er voordat u het appa raat loskoppelt of onderhoudswerkzaamheden star t, of de verb inding met het apparaat i s verbroken. Het is er g belangrijk om het a pparaat schoon te m aken en te houden. Als het a pparaat schoon b lijft, houdt de output zijn maximale helderheid, maar verlengt dit ook de levensduur. Gebruik hoogwaardige professionele glasreiniger en reinig me t een zachte doek. E r mogen onder geen b eding alcohol of chemische oplosmiddelen worden gebruikt. Het interieu r van het apparaat en d e ventilator moeten mi nstens elk kwartaal worden gereinigd met een stofzuiger.
22 23Quick Start GuideLED DERBY D SL1
Ytterligare säkerhetsanvisningar
1. När du öppna r förpackning en, ta ut alla tillbehö r och placera en heten på ett bord f ör granskning. Ko ntrollera förs t att tillbehöre n är fullständiga o ch granska sedan enheten no ga för att se om det  nns några skador. Konta kta din åter försäljare s å snart som möjlig t om det nns några skador.
2. Strömförsörjning med växelström: Kontrollera att den lokala strömförsörjningen överensstämmer med märkspänningskraven för enheten.
3. Enheten får en dast användas inom hus. Den ska för varas i en torr miljö o ch inte komma i kontak t med fukt, allt för stark värme oc h damm. Låt inte enhete n komma i kontakt med vatten, f ukt eller andra v ätskor, för att för hindra eller minsk a risken fö r elektriska s tötar eller brand.
4. Installera in te enheten direk t på eller i närheten av brännbara ytor eller material.
5. Personal som installerar, använder och underhåller enheten måste var a yrkesmässigt be hörig och godkän d för att göra detta.
6. Om det verkar va ra fel på enheten, slu ta använda enheten omedelb art. Försök in te reparera enhet en, utan kontakt a närmast e auktorisera de center för teknis k hjälp. Om delar är skadade, använd alltid identiska godkända reservdelar.
7. Vidrör inte några elektriska anslutningar under användning, för att f örhindra riske n för elektris ka stötar.
8. Säkerställ a tt enheten använd s i en driftmilj ö där temperat uren inte är över 40 ºC e ller under -20 ºC.
9. Vid normal användning kan enhetens temperatur nå 80 ºC – vidrör in te.
10. Enheten f år endast användas i e tt jordat strömförsörjningssys tem, och jordledaren måste ha kontakt med jordledaren i strömförsörjningssystemet. Jordanordningen på enheten ska vara ansluten till installationsanordningarna.
11. Använd inte enheten om strömkabelns isolering är skadad, och dra int e heller strömkab eln så att den över lappar andra kablar i dit t system.
12. 12. Vid d riftuppeh åll eller när enheten re ngörs, koppla bor t strömkabeln från enheten.
13. Inuti enheten nns inga komponenter som användaren kan utf öra åtgärder på. In nan enheten används, s äkerställ att enhe ten är säker och att a lla monteringssk ruvar och
-anordningar är monterade. Om enhetens ytterhölje är öppet ell er sitter löst få r enheten inte använda s.
14. Re gelbundna kontro ller måste utfö ras av behörig per sonal för att s äkerställa at t systemet fö rblir i ett säker t och stabilt skick.
15. O m produkten sit ter upphängd, säke rställ att omr ådet under pro dukten inte tra keras av människor. Häng inte upp produ kten i områden som a llmänheten kan komma i n i eller använda.
Sekundära säkerhetsanordningar
Alla belysningsenheter som installeras på teatrar, i studior eller på andra pl atser för arbe te och underhållni ng ska utöver den huvudsakliga upphängningsanordningen vara försedda med en fristående, korrekt klassicerad och säkert monterad sekundär säkerhetsanordning. Den ytterligare säkerhetsanor dningen måste vara monterad på ett sådant sätt att belysningsenheten fångas upp av säkerhetsanordningen utan fall och svängningar om den primära upphängningsanordningen ger vika.
Skötsel och rengöring av produkten
Observera följande punkter vid användning och granskning av den här produkten:
Alla skruvar och komponenter på den installerade produk ten måste vara väl f astsatta o ch får inte vara ros tiga eller skadade.
Ytterhöljet, linsen, fastsättningsanordningarna och installationsplatsen (t.ex. innertak, stag, fackverk o.s.v.) får inte var a deformerade.
Strömkab eln får inte vara ska dad.
Installa tion och användnin g av produkten mås te utföras av utbilda de yrkestekniker o ch måste skydda s mot möjliga säkerhetsrisker.
VARNING! Koppla ur st römkabeln innan du u tför produktunderhåll!
Innan du kopplar ur enheten eller inleder underhållsarbete, säkers täll att enheten ä r urkopplad. Det är myc ket viktigt at t hålla enhet en ren. Om den hålls ren f örblir inte bara lju sstyrkan maximal – d ess livslängd ökar o ckså. Använd hö gkvalitativ t glasrengöringsmedel avsett för yrkesmässig användning och rengör me d en mjuk trasa. Alkoh ol eller kemiska lösni ngsmedel får under inga omständigheter användas. Enhetens insida och äkten sk a rengöras minst e n gång per kvart al med hjälp av en dammsugare.
Dodatkowe instrukcje bezpieczeństwa
1. Otwie rając opakowanie, w yjmij wszyst kie akcesoria i po łóż urządz enie na stole w celu insp ekcji. Najpierw s prawdź, czy akce soria są komplet ne, a następnie dokł adnie obejrz yj urządz enie, czy nie jes t uszkodzone. Jeśl i występują jakiekol wiek uszkodzenia, j ak najszybciej s kontaktuj się ze sprzedawcą.
2. Zasilanie AC: spr awdź, czy lokal ne zasilanie spe łnia wymagania napięcia urz ądzenia.
3. Urządzeni e jest przeznac zone tylko do uż ytku wewnętr znego. Powinno znaj dować się w suchym środowis ku i jak najdalej od źró deł wilgoci, gor ąca i kurzu. Nie pozwó l, aby urządzenie mi ało kontakt z wodą , wilgocią lub innymi płynami, aby zapobiec zagrożeniu porażeniem lub pożare m.
4. Nie instaluj ur ządzenia na łat wopalnych powier zchniach i materiał ach lub w ich pobliż u.
5. Personel z ajmujący się inst alacją, obsług ą i konserwacją urządz enia musi posiadać pr ofesjonalną licen cję oraz autory zację do tego celu .
6. Jeśli urządzenie wydaje się działać nieprawidłowo, natychm iast zaprzes tań jego używ ania. Nie próbuj samodz ielnej naprawy, lec z skontaktuj się z n ajbliższym autory zowanym centrum p omocy technic znej. Jeśli czę ści są uszkodzone, zawsze używaj identycznych, autoryzowanych części zamiennych.
7. Nie doty kaj żadnych przewo dów elektry cznych podcz as działa nia urządzenia, aby u niknąć ryzy ka porażenia prąd em.
8. Upewnij się, że ur ządzenie jest używane w odpowiedniej temperat urze do pracy, niep rzekraczaj ącej 40ºC i nie niż szej niż -20ºC.
9. Podcz as normalnego dz iałania urząd zenia, najwyżs za temperat ura obudowy może o siągnąć 80ºC i nie na leży go dotykać.
10. Urządzenie powinno być używane tylko w uziemionym systemie zasilania i przewód uziemienia musi być połączony z przewodem uziemienia w systemie zasilania. Znak uziemienia na urządzeniu powinien być podłączony do uchwytów instalacyjnych.
11. Nie uży waj urządzenia, j eśli izolacja kabl a zasilającego jes t uszkodzo na oraz nie pozwól, a by kabel zasilając y nachodził na inne przewody w Twoim systemie.
12. N ależy odłąc zyć kabel zasila jący urządzen ia, jeśli nie jest ono w użyciu lu b przed jego cz yszczeniem.
13. Wewnątrz urz ądzenia nie znajdują się żadne elementy, które mo gą zostać wymi enione lub naprawio ne przez użytkownika. Przed uruchomieniem urz ądzenia należy upewnić si ę, że jest ono zabez pieczone i wsz ystkie śruby o raz łączniki są na swoim miejscu. Jeśli zewnętrzna obudowa urządz enia jest otwar ta lub luźna, nie nal eży go używa ć.
14. Sprzęt powinien podlegać regularnej kontroli przez wykw alikowany perso nel, aby upewnić się, że je st w bezpie cznym oraz sta bilnym stanie.
15. Up ewnij się, że produk t jest zawiesz ony nad obszarem, w któr ym nie będą znajdowa ć się ludzie. Nie należ y zawieszać produk tu w miejscach, k tóre mogą być dostęp ne dla osób postronnych.
Zabezpieczenia awaryjne
Wszystkie elementy oświet lenia zainstalowane w teatrach, studiac h lub innych lokalach p racy oraz rozr ywki muszą , poza głównym z awieszeniem ut rzymujący m ciężar, być wypos ażone w niezależny, odpowiednio wytrzy mały i bezpiecznie zamontowany awaryjny system zawieszenia. Musi ono być zamontowane w taki spos ób, że urządzenie z ostanie przec hwycone przez zabezp ieczenie awar yjne bez upadku an i kołysania się w przy padku awarii zawi eszenia główne go.
Konserwacja oraz czyszczenie produktu
Prosimy z wracać uwagę na na stępujące element y podczas używania i inspekcji tego produktu:
Wszystkie śruby oraz komponenty zainstalowanego urządz enia muszą być ściś le ze sobą połąc zone i nie zardzewiałe ani uszkodzone
Obudowa ze wnętrzna, soc zewka, element y łączące i miejs ce instalacji (takie jak sut, hangar, kratownica itd.) nie mogą być odkształcone
Kabel za silający nie może być us zkodzony
Produk t musi być instalowa ny oraz obsługi wany przez wyszko lonych, profesjo nalnych techników i chr oniony przed potencjalnymi zagrożeniami bezpieczeństwa.
UWAGA: Na leży odpiąć kabe l zasilania prze d konserwacją produktu!
Przed odłączeniem urządzenia lub rozpoczęciem konserwacji należy u pewnić się, że urząd zenie jest wył ączone. Bardzo w ażne jest, aby u rządzenie pozos tawało czy ste, co zarówno za pewnia najlepsz e oświetlenie, jak i w ydłuża jego ż ywotność. Sto suj wysok iej jakości, profe sjonalne produk ty do czys zczenia szkła i wyt rzyj miękką tk aniną. Pod żadnym pozo rem nie należy uż ywać alkoholu ani rozpuszczalników chemicznych. Wnętrze urządzenia oraz went ylator należy c zyścić prz ynajmniej raz na k wartał za pomocą odkurzacza.
1
2
24 25Quick Start GuideLED DERBY D SL1
Features
6
(EN) Front Panel
5
4
3
12
11
10
9
7
8
(1) IR Rece iver (2 ) Lenses (3 ) Strobe LEDs (4 ) Mounting Bracket Tighteners (5 ) Mounting Bracket
Rear Panel
(6 ) AC Power Outpu t Connector (7 ) AC Power Input Con nector with f useholder (8 ) DMX Input (9 ) DMX Output
(10) Eyebolt fo r Secondary Sa fety attach ment (11) Display and navigation buttons (12 ) Fa n
Features
• Profess ional Dual-Mode L ED Derby with 4 RGBW 3-Watt L EDs
and Strobe w ith 16 white 0.5-Watt LEDs
• Ideal for p ortable live per formance, event s, DJ shows and xed
installations
• System can b e operated via DMX co nsole, master/slave,
integrat ed display and remote co ntrol (included )
• Onboard sound-to-light mic module for creating light show
from house music
• Standalon e operation for 3 AUTO an d 20 strobe pre-
programmed automated shows
• IRC1 Infrar ed remote control In cluded for up to 33 f t (10 m)
range of wireless freedom
Bracket in cluded for ceilin g or truss-mount ap plications
Rugged metal construction ensures long-term reliability
(ES) Panel Frontal
(1) Rece ptor IR (infrarroj os) (2 ) Lentes (3 ) LED estroboscópico (4 ) Fijaciones de abrazadera de montaje (5 ) Abrazadera de montaje
Panel Trasero
(6 ) Conector de salida de alimentación (7 ) Conector de entrada de alimentación con receptáculo
de fusible
(8 ) Entrada DMX (9 ) Salida DMX
(10) Fijación secundaria de seguridad (11) Pantalla y boto nes de navegación (12 ) Ventilador
Características
Foco LED es troboscópico y De rby profesional c on modo dual
El efec to Derby dispone de 4 L ED RGBW de 3 watios
El modo es troboscópico di spone de 16 LED blancos de 0.5
watios
El sistema p uede ser controla do por medio de una con sola DMX
Módulo de mi cro de sonido-a -luz interno para l a creación de
shows de luce s a partir de la músic a
• Funcionamiento independiente para shows automatizados
preprogramados
Incluye con trol remoto por inf rarrojos
Incluye ab razadera para ap licaciones de mo ntaje en techo
o colgado
• Robust a construcción m etálica que le ase gura abilidad a
largo plazo
(FR) Face Avant
(1) Récepteur infrarouge (2 ) Lentilles (3 ) Stroboscope LED (4 ) Vis du suppo rt de xation (5 ) Support de xation
Face A rrièr e
(6 ) Sortie d’alimentation (7 ) Embase d’alimentation et porte-fusible (8 ) Entrée DM X (9 ) Sorti e DMX
(10) Accroche de sécurité (11) Écran et bou tons de navigation (12 ) Ventilateur
Caractéristiques
• Projec teur LED et strobo scope professi onnel à 2 modes de
fonctionnement
Eet derb y à 4 LEDs RGBW de 3 Watts
Mode str oboscope avec 16 LEDs bl anches de 0,5 Watts
Contrôlable par console DMX
Micro inté gré permett ant de synchroni ser les lumières avec l a
musique diusée
• Peut fonc tionner en autono mie avec les program mes
précongurés
Télécommande infrarouge fournie
Système pour montage mural ou sur pied fourni
Constru ction robus te en métal pour une ab ilité sur le
long terme
Loading...
+ 30 hidden pages