ACHTUNG: Um eine Gefährdung durch Stromschlag auszu-
schließen, darf die Geräteabdeckung bzw.
Geräterückwand nicht abgenommen werden. Im
Innern des Geräts befinden sich keine vom Benutzer
reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur
von qualifiziertem Personal ausgeführt werden.
WARNUNG: Um eine Gefährdung durch Feuer bzw. Stromschlag
auszuschließen, darf dieses Gerät weder Regen
oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten
Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das
Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen,
auf das Gerät.
Dieses Symbol verweist auf das Vorhandensein
einer nicht isolierten und gefährlichen Spannung
im Innern des Gehäuses und auf eine Gefährdung
durch Stromschlag.
Dieses Symbol verweist auf wichtige Bedienungsund Wartungshinweise in der Begleitdokumentation. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung.
SICHERHEITSHINWEISE IM EINZELNEN:
1) Lesen Sie diese Hinweise.
2) Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3) Beachten Sie alle Warnhinweise.
4) Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5) Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6) Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7) Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten
Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.
8) Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen
auf. Solche Wärmequellen sind z. B. Heizkörper, Herde oder
andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9) Entfernen Sie in keinem Fall die Sicherheitsvorrichtung
von Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker
hat zwei unterschiedlich breite Steckkontakte. Ein
geerdeter Stecker hat zwei Steckkontakte und einen
dritten Erdungskontakt. Der breitere Steckkontakt oder
der zusätzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit.
Falls das mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer
Steckdose passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker,
damit die Steckdose entsprechend ausgetauscht wird.
10) Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor Tritten und
scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden
kann. Achten Sie bitte insbesondere im Bereich der
Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das
Netzkabel das Gerät verlässt, auf ausreichenden Schutz.
11) Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile, die
laut Hersteller geeignet sind.
12) Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen,
Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller benannt
oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls
Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim
Bewegen der Wagen-Gerätkombination, um Verletzungen
durch Stolpern zu vermeiden.
13) Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn
Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
14) Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem
Service-Personal ausführen. Eine Wartung ist notwendig,
wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde (z. B.
Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Gegenstände
oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das Gerät
Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht
ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden gefallen ist.
15) ACHTUNG! Die Service-Hinweise sind nur durch
qualifiziertes Personal zu befolgen. Um eine Gefährdung
durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte
keinerlei Reparaturen an dem Gerät durch, die nicht in
der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen
sind nur von qualifiziertem Fachpersonal durchzuführen.
ACHTUNG: BEI NICHT FACHGERECHTEM AUSTAUSCH DER
BATTERIE BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR. LASSEN SIE DIE
BATTERIE NUR VON QUALIFIZIERTEM SERVICE-PERSONAL
AUSTAUSCHEN. VERWENDEN SIE AUSSCHLIEßLICH EINE
BATTERIE DES SELBEN TYPS.
2
EUROLIGHT LC2412
EUROLIGHT
Professionelles 24-Kanal DMX Lichtmischpult
LC2412
s
24 Preset-Kanäle, auf 512 DMX-Kanäle zuweisbar
s
Bis zu 3 DMX-Kanäle können pro Preset-Kanal gesteuert werden
s
120 Bühnenbilder in 10 Bänken speicherbar
s
Lauflichtsteuerung mit insgesamt bis zu 650 Schritten, auf Bass-Impuls synchronisierbar
s
Frequenzabhängige Lichtsteuerung über Musiksignal (Sound to light-Funktion)
s
Überblendzeit ist frei einstellbar und ermöglicht extrem sanfte Übergänge zwischen den verschiedenen
Bühnenbildern
s
Zwei Spezialkanäle mit programmierbaren Schaltfunktionen für Effekte (z. B. Nebelmaschine, Farbwechsler)
s
Extrem flexible manuelle und automatische Aus- und Überblendfunktionen
s
Intuitiv zu bedienende Solo- und Channel Flash-Funktionen
s
Preview-Funktion zum diskreten Editieren und Überprüfen von Memories und Chases während eines LiveEvents
s
Dimmer-Steuerung per DMX oder Analogterminal (0/+10 V)
s
MIDI Interface, z. B. zur Kaskadierung von zwei LC2412 (Master/Slave-Betrieb)
s
PCMCIA-Karteneinschub zur Speicherung von 25 kompletten Datensätzen (PCMCIA-Karte nicht im Lieferumfang enthalten)
s
Beleuchtetes Display und Bedienungselemente plus BNC-Buchse für einfache Bedienung in dunklen
Bühnensituationen
s
Rack-Montage-Kit zum Einbau in Standard-19"-Racks gehört zum Lieferumfang
s
Entwickelt von BEHRNIGER Deutschland. Hergestellt in China.
3
EUROLIGHT LC2412
VORWORT
Lieber Kunde,
willkommen im Team der
EUROLIGHT-Anwender
und herzlichen Dank für
das Vertrauen, das Sie
uns mit dem Kauf des
EUROLIGHT LC2412 entgegengebracht haben.
Es ist eine meiner
schönsten Aufgaben,
dieses Vorwort für Sie
zu schreiben, da unsere
Ingenieure nach mehrmonatiger harter Arbeit
ein hochgestecktes Ziel
erreicht haben: Ein hervorragendes Lichtmischpult zu präsentieren, das
Ihnen auf engstem Raum
eine Fülle von Möglich-
keiten bietet und auf das Sie sich auch unter den härtesten
Einsatzbedingungen verlassen können. Die Aufgabe, unser
LC2412 zu entwickeln, bedeutete dabei natürlich eine große
Verantwortung. Bei der Entwicklung standen immer Sie, der
anspruchsvolle Anwender und Lichttechniker, im Vordergrund.
Diesem Anspruch gerecht zu werden, hat uns viel Mühe und
Nachtarbeit gekostet, aber auch viel Spaß bereitet. Eine solche
Entwicklung bringt immer sehr viele Menschen zusammen. Wie
schön ist es dann, wenn alle Beteiligten stolz auf das Ergebnis
sein können.
Sie an unserer Freude teilhaben zu lassen, ist unsere Philosophie. Denn Sie sind der wichtigste Teil unseres Teams. Durch
Ihre kompetenten Anregungen und Produktvorschläge haben Sie
unsere Firma mitgestaltet und zum Erfolg geführt. Dafür
garantieren wir Ihnen kompromisslose Qualität (Herstellung unter
ISO9000 zertifiziertem Management-System), hervorragende
technische Eigenschaften und einen extrem günstigen Preis. All
dies ermöglicht es Ihnen, Ihre Kreativität maximal zu entfalten,
ohne dass Ihnen der Preis im Wege steht.
Wir werden oft gefragt, wie wir es schaffen, Geräte dieser
Qualität zu solch unglaublich günstigen Preisen herstellen zu
können. Die Antwort ist sehr einfach: Sie machen es möglich!
Viele zufriedene Kunden bedeuten große Stückzahlen. Große
Stückzahlen bedeuten für uns günstigere Einkaufskonditionen
für Bauteile etc. Ist es dann nicht fair, diesen Preisvorteil an Sie
weiterzugeben? Denn wir wissen, dass Ihr Erfolg auch unser
Erfolg ist!
An dieser Stelle möchte Ich mich herzlich bei allen bedanken,
die das EUROLIGHT LC2412 erst möglich gemacht haben. Alle
haben ihren persönlichen Beitrag geleistet, angefangen bei den
Entwicklern über die vielen anderen Mitarbeiter in unserer Firma
bis zu Ihnen, dem BEHRINGER-Anwender.
Vielen Dank für Ihr Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf des
EUROLIGHT LC2412 geschenkt haben. Sie haben ein hervor-
ragendes, kompaktes Lichtmischpult erworben, das über die
hochmoderne digitale DMX512-Steuerung sowie auch über einen
analogen Ausgang verfügt und somit praktisch überall einsetzbar
ist. Das Bedienkonzept sowie die Programierung des LC2412
sind für die Ansteuerung von Dimmer Packs und Standardscheinwerfern ausgelegt. Um Multifunktionsscheinwerfer wie
z. B. Scanner und Moving Heads optimal nutzen zu können,
sollten Sie auf speziell dafür vorgesehene Steuerpulte
zurückgreifen.
Damit Sie die zahlreichen Möglichkeiten Ihres LC2412 voll nutzen
können, haben wir dieses Handbuch so aufgebaut, dass Sie die
Funktionsweise dieses extrem vielseitigen Lichtmischpultes
Schritt für Schritt kennenlernen. Deshalb geben wir nach einigen
kurzen Hinweisen zum Anschluss zunächst einen Überblick über
die Gliederung der Bedienoberfläche und beschreiben dann die
einzelnen Funktionen.
Zukunftsweisende BEHRINGER-Technik
Um Ihnen größtmögliche Betriebssicherheit zu gewährleisten,
werden unsere Geräte nach höchsten Qualitätsstandards in
der Industrie hergestellt. Zudem findet die Produktion unter
ISO9000 zertifiziertem Management-System statt.
+ Die folgende Anleitung soll Sie zuerst mit den
verwendeten Spezialbegriffen vertraut machen,
damit Sie das Gerät in allen Funktionen kennen
lernen. Nachdem Sie die Anleitung sorgfältig
gelesen haben, bewahren Sie diese bitte auf, um
bei Bedarf immer wieder nachlesen zu können.
EUROLIGHT LC2412
1.1 Bevor Sie beginnen
1.1.1 Auslieferung
Das EUROLIGHT LC2412 wurde im Werk sorgfältig verpackt,
um einen sicheren Transport zu gewährleisten. Weist der Karton
trotzdem Beschädigungen auf, überprüfen Sie bitte sofort das
Gerät auf äußere Schäden.
+ Schicken Sie das Gerät bei eventuellen Beschädi-
gungen NICHT an uns zurück, sondern benachrichtigen Sie unbedingt zuerst den Händler und das
Transportunternehmen, da sonst jeglicher Schadensersatzanspruch erlöschen kann.
1.1.2 Inbetriebnahme
Sorgen Sie für eine ausreichende Luftzufuhr und stellen Sie
das Lichtmischpult nicht auf eine Endstufe oder in die Nähe einer
Heizung, um eine Überhitzung des Geräts zu vermeiden.
+ Bevor Sie Ihr Gerät mit dem Stromnetz verbinden,
überprüfen Sie bitte sorgfältig, ob es auf die richtige
Versorgungsspannung eingestellt ist:
Der Sicherungshalter an der Netzanschlussbuchse weist drei
dreieckige Markierungen auf. Zwei dieser Dreiecke stehen sich
gegenüber. Ihr Gerät ist auf die neben diesen Markierungen
stehende Betriebsspannung eingestellt und kann durch eine 180°Drehung des Sicherungshalters umgestellt werden. ACHTUNG:
Dies gilt nicht für Exportmodelle, die z. B. nur für eine
Netzspannung von 120 V konzipiert wurden!
+ Wenn Sie das Gerät auf eine andere Netzspannung
einstellen, müssen Sie eine andere Sicherung
einsetzen. Den richtigen Wert finden Sie im Kapitel
TECHNISCHE DATEN.
+ Defekte Sicherungen müssen unbedingt durch
Sicherungen mit dem korrekten Wert ersetzt
werden! Den richtigen Wert finden Sie im Kapitel
TECHNISCHE DATEN.
Die Netzverbindung erfolgt über das mitgelieferte Netzkabel
mit Kaltgeräteanschluss. Sie entspricht den erforderlichen
Sicherheitsbestimmungen.
+ Beachten Sie bitte, dass alle Geräte unbedingt
geerdet sein müssen. Zu Ihrem eigenen Schutz
sollten Sie in keinem Fall die Erdung der Geräte bzw.
der Netzkabel entfernen oder unwirksam machen.
1.1.3 Garantie
Nehmen Sie sich bitte die Zeit und senden Sie uns die komplett
ausgefüllte Garantiekarte innerhalb von 14 Tagen nach Kaufdatum zu, da Sie sonst Ihren erweiterten Garantieanspruch
verlieren. Die Seriennummer finden Sie auf der Rückseite des
Geräts. Alternativ ist auch eine Online-Registrierung über unsere
Internet-Seite (www.behringer.com) möglich.
1.2 Das Handbuch
Dieses Handbuch ist so aufgebaut, dass Sie einen Überblick
über die Bedienungselemente erhalten und gleichzeitig detailliert
über deren Anwendung informiert werden. Damit Sie die
Zusammenhänge schnell durchschauen, haben wir die
Bedienungselemente nach ihrer Funktion in Gruppen zusammengefasst. Sollten Sie detailliertere Erklärungen zu bestimmten
Themen benötigen, so besuchen Sie bitte unsere Website unter
www.behringer.com.
1.3 Allgemeine Eigenschaften und Funktionen
LC2412 bedeutet: 24 Preset-Kanäle und zwölf Memory-Kanäle.
Das ist jedoch längst nicht alles: Über die digitale DMX512-Schnittstelle
lassen sich sogar 78 Dimmerkanäle (26 Pultkanäle x 3 DMX-Kanäle)
gleichzeitig bedienen. Und da an einem Dimmerkanal mehrere
Leuchtmittel betrieben werden können, bietet Ihnen dieses
Lichtmischpult schon eine ganze Reihe von Möglichkeiten.
1. EINFÜHRUNG
5
EUROLIGHT LC2412
Das Lichtmischpult ist, vergleichbar mit einem Tonmischpult in
einem Aufnahmestudio, die Schaltzentrale für die Bühnenbeleuchtung. Daher muss ein Lichtmischpult ein absolut verlässliches Gerät sein, das Sie unter keinen Umständen im Stich lässt.
Unser LC2412 haben wir aus modernsten Komponenten zusammengestellt, um Ihnen maximale Zuverlässigkeit zu garantieren.
Ohne die entsprechende Funktionalität nützt ihnen aber die größte
Zuverlässigkeit nichts, deshalb haben wir in das LC2412 auf engstem
Raum eine Vielzahl von Funktionen integriert. Gleichzeitig haben Sie
jederzeit volle Kontrolle über die Lichtsituation ihres Arbeitsfeldes,
ob Sie nun ein Live-Konzert, eine Diskothek oder eine Theaterbühne
beleuchten. Damit Sie stets den Überblick über die gerade eingestellten
Funktionen haben, ist das EUROLIGHT LC2412 klar gegliedert
aufgebaut und mit zahlreichen Kontrollleuchten sowie einem Display
ausgestattet.
Grundsätzlich handelt es sich bei einem Lichtmischpult um
eine Steuereinheit, die erst in Zusammenarbeit mit einer Leistungseinheit und den Scheinwerfern ein vollständiges System ergibt.
In der Lichtsteuertechnik haben sich zwei Standards etabliert
(analoge Steuerung mit 0 bis +10 V, digitale Steuerung über
DMX512-Steuerprotokoll), mit denen das LC2412 gleichermaßen
kompatibel ist. Die Steuerung der Beleuchtung mit Hilfe des LC2412
kann vom einfachen Ein- und Ausblenden verschiedener Lampen
bis zur Gestaltung und programmierten Aufführung einer
kompletten Lightshow reichen. Sie können die Geschwindigkeit
des Programmablaufs manuell steuern, sie in einen Speicher für
jeden Schritt extra eingeben oder von einem internen Taktgenerator
bestimmen lassen. Diesen Taktgenerator wiederum können Sie
über einen Fader beeinflussen oder Sie können die Musik als
Taktgeber für Ihr Beleuchtungsprogramm wählen.
Presets
Sie können komplexere Lichtsituationen mit einzelnen Fadern
einstellen (mit jeweils bis zu 24 Kanälen, die wiederum bis zu 72
einzelne Dimmer steuern können). Einzelne Kanäle können Sie
mit FLASH-Tasten unabhängig von der Fader-Einstellung auf
100-prozentige Helligkeit schalten.
Memories
Sie können die Presets auf zehn separaten Bänken (mit je
zwölf Plätzen) abspeichern und einzeln aufrufen. Mit separaten
PCMCIA-Speicherkarten können Sie alle Memories archivieren.
Chases
Der Ausdruck Chases bezeichnet sog. Lauflichter, die aus
einer Kombination von einzelnen programmierten Schritten (bis zu
99 Schritte) bestehen, die nacheinander ablaufen. Diese Schritte
können sowohl einzelne Presets als auch Memories sein.
Lauflichter können sehr komplex aufgebaut sein, da auch
Parameter wie zum Beispiel die Einblendgeschwindigkeit der
Schritte, die Ablaufgeschwindigkeit des Lauflichts und deren
Steuerung über den eingebauten Taktgenerator oder die Musik
programmiert werden können.
Crossfade
Mehrere Möglichkeiten stehen Ihnen zum Überblenden
zwischen den verschiedenen gespeicherten oder neu
eingestellten Beleuchtungssituationen zur Verfügung. Ebenso
lässt sich zwischen den einzelnen Schritten eines Lauflichts
manuell oder automatisch hin und her oder von einem zum
nächsten Schritt überblenden.
Preview
Mit der Preview-Funktion können Sie sich gespeicherte
Memories oder Lauflichter (Chases) anzeigen lassen, ohne dass
diese auf der Bühne sichtbar sind. So haben Sie immer die
Möglichkeit, ihren nächsten Schritt diskret zu kontrollieren, bevor
Sie ihn auf die Bühne schalten.
Sound to light
Diese Funktion ist besser bekannt unter dem Namen
Lichtorgel. Sie besteht darin, dass die Musik das Licht steuert.
Ein ankommendes Musiksignal wird dabei in drei Frequenzbereiche unterteilt (Bass, Mid, Treble), die je einem (Memory-)
Kanal zugewiesen werden. In Abhängigkeit von der Lautstärke
in diesem Frequenzbereich werden die angeschlossenen
Lichtquellen in ihrer Helligkeit gesteuert. Sogar für Musikpausen
können Sie eine Einstellung programmieren.
MIDI
Das LC2412 ist über MIDI steuerbar. Über die MIDI-Schnittstellen
lassen sich zwei EUROLIGHT LC2412 als Master und Slave
betreiben. Mittels MIDI-Sequenzer können Sie komplette Shows
speichern und abrufen.
DMX512
Das digitale DMX-Protokoll ermöglicht die flexible Zuweisung
von 78 der 512 digitalen Kanälen auf die einzelnen Kanäle des
Lichtmischpultes (Softpatch).
Memory card
Das EUROLIGHT LC2412 bietet Ihnen Zugriff auf 120
abspeicherbare Lichtsituationen (Memories), die Sie jederzeit leicht
ändern können. Durch die Möglichkeit, diese Lichtkombinationen
auf austauschbaren Speicherkarten (Memory card)zu
konservieren, können Sie ein praktisch unbegrenztes Archiv von
Beleuchtungssituationen anlegen. Mit 99 programmierbaren
Lauflichtern, die Sie aus je 99 Einzelschritten kombinieren können,
sind Ihrer Kreativität zur Untermalung von Dance Events kaum
Grenzen gesetzt.
2. BEDIENUNGSELEMENTE
Die Bedienoberfäche des LC2412 ist in einzelne Bereiche mit
verschiedenen Funktionen aufgeteilt. Diese Bauweise erleichtert
die Bedienung und das schnelle Erfassen der aktuellen Einstellung
erheblich. Dementsprechend stellen wir Ihnen die Bedienungselemente des EUROLIGHT LC2412 ebenso nach Funktionen
zusammengefasst vor. In den Grafiken hellgrau dargestellte
Bereiche zeigen Bedienungselemente, die einer anderen Sektion
angehören und daher dort erklärt werden.
Alle Bedienungselemente und Funktionstasten sind mit
Kontrollleuchten versehen, damit Sie jederzeit den vollen Überblick
über die gewählten Einstellungen und aktivierten Funktionen haben.
Die Sektionen: A PRESET-Sektion, B MEMORYSektion + Bank-Display, Sound to light,
FLASH-Tasten, Programmiersektion, MAIN-
Sektion, CHASE-Sektion.
Das LC2412 verfügt über zusätzliche Funktionen, die sich nicht
einer bestimmten Sektion zuordnen lassen (Spezialkanäle):
SPECIAL 1-Taste. Mit dieser Taste schalten Sie einen
Spezialkanal ein, mit dem Sie z. B. eine Nebelmaschine einund ausschalten können.
SPECIAL 2-Taste. Sie hat die gleiche Funktion wie die
SPECIAL 1-Taste. Wie bei den anderen Kanälen auch,
lassen sich auf diese beiden Kanäle jeweils drei DMXKanäle zuweisen. Die beiden Spezialkanäle werden dabei
als Pultkanäle 25 und 26 bezeichnet. Die SPECIAL 1- und
die SPECIAL 2-Taste können Sie als Schalter, Taster oder
Kill-Taster programmieren. Weitere Informationen dazu
finden Sie in Kapitel 7.3.
POWER-Schalter. Mit dem POWER-Schalter nehmen Sie
das EUROLIGHT LC2412 in Betrieb. Der POWER-Schalter
sollte sich in der Stellung Aus befinden, wenn Sie die
Verbindung zum Stromnetz herstellen.
+ Beachten Sie bitte: Der POWER-Schalter trennt das
Gerät beim Ausschalten nicht vollständig vom
Stromnetz. Ziehen Sie deshalb das Kabel aus der
Steckdose, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
benutzen.
Die BNC-Buchse dient zum Anschluss einer Lampe (optional).
6
2. BEDIENUNGSELEMENTE
EUROLIGHT LC2412
Abb. 2.1: Übersicht über die Sektionen
2.1 Bedienungselemente der
A PRESET-Sektion
Abb. 2.2: Die A PRESET-Sektion (Ausschnitt)
Fader 1-12. Mit diesen Fadern stellen Sie die Leuchtstärke
der Lampen ein, die Sie an Ihr Dimmerpack gekoppelt haben.
UPPER-Schalter. Wenn Sie den UPPER-Schalter drücken,
schalten Sie die A PRESET-Sektion auf die zwölf zusätzlichen Kanäle um. Sie können jetzt die Helligkeit der Kanäle
13-24 einstellen. Siehe auch Kapitel 3.2.
Einstellungsvorwahl
Die Kanal-Fader dienen zur Einstellung eines Presets
(Voreinstellung), das Sie dann direkt abrufen können, indem sie
den Fader A aufziehen. Die maximale Helligkeit der
angewählten Lichtquellen bestimmt auch hier, wie in allen anderen
Einstellungen, der MAIN-Fader (siehe hierzu Kapitel 2.6).
2.2 Bedienungselemente der
B MEMORY-Sektion
Die Fader der B MEMORY-Sektion sind in dem Block unterhalb
der A PRESET-Sektion angeordnet.
Diese Fader steuern die Helligkeit einer ganzen Gruppe
von Kanälen in dem Verhältnis zueinander, wie Sie es
zuvor mit den A PRESET-Fadern eingestellt und als Memory
abgespeichert haben.
Abb. 2.3: Die B MEMORY-Sektion
Ausnahme: Wenn sich das LC2412 im Preset-Modus befindet
(P im Bankdisplay), steuern sie die gleichen Kanäle an wie die
Fader der A PRESET-Sektion. So können Sie parallel zum ersten
ein zweites Preset erzeugen.
- Auch diese Fader gehören dazu, sie haben allerdings
eine Doppelfunktion. Im Sound to light-Modus (Lichtorgelfunktion) steuern Sie damit die Helligkeit der den einzelnen
Frequenzbereichen zugeordneten Memories.
Das BANK-Display zeigt Ihnen an, von welcher Speicherbank Sie gerade Memories abrufen können oder ob sich das
Pult gerade im Preset-Modus befindet (Anzeige P). Die
Anzeige blinkt, wenn Sie in den Preset-Modus gewechselt
haben und leuchtet nach drei Sekunden stabil. Erst wenn das
Blinken aufhört, ist der Preset-Modus aktiv. Damit wird ein
ungewolltes Einschalten und hartes Überblenden verhindert.
2. BEDIENUNGSELEMENTE
7
EUROLIGHT LC2412
UP/DOWN-Tasten. Mit diesen Tasten wählen Sie eine
Speicherbank (0-9) aus oder wechseln in den PresetModus (P). Die Kontrollleuchten blinken, wenn Sie eine neue
Speicherbank gewählt haben und noch Memories aus der
vorherigen aktiv sind (Fader aufgezogen). Ziehen Sie den
oder die Fader (, -) nach unten, um das Memory
auszublenden. Beim erneuten Aufziehen erscheint dann
das Memory der neuen Speicherbank auf der Bühne (siehe
auch Kapitel 4.1.2).
SOUND TO LIGHT-Taste. Siehe Kapitel 2.3.
PREVIEW-Taste. Diese Taste gibt Ihnen die Möglichkeit,
abgespeicherte Memories vor dem Einblenden noch einmal
zu prüfen und gegebenenfalls zu ändern. Dies ist
insbesondere sinnvoll, wenn Sie Chases als Memories
abgespeichert haben und deren Geschwindigkeit vor dem
Einbau in eine laufende Show überprüfen und anpassen
wollen. Ist Preview eingeschaltet, werden die Chases
nur auf den Kontroll-LEDs angezeigt.
Ein Fader ist jeweils einer FLASH-Taste zugeordnet (Sektion ),
mit der Sie dem eingestellten Preset bei der Programmierung eines
Memories einen bestimmten Bankplatz zuweisen.
2.3 Bedienungselemente der
SOUND TO LIGHT-Sektion
Die SOUND TO LIGHT-Regler finden Sie im rechten Teil der
B MEMORY-Sektion.
Ist die Sound to light-Funktion eingeschaltet, werden die Memories
9-12 von einem Musiksignal gesteuert. Dabei steuert die Lautstärke
des Musiksignals die Helligkeit der Memories. Das Musiksignal wird
in drei Frequenzbereiche (Bass, Mid, Treble) aufgeteilt, denen jeweils
ein Memory zugewiesen ist. Für optimale Ergebnisse stellen Sie
bitte die Fader in Mittelstellung und regeln nach, falls die Verhältnisse
der Memories untereinander unausgeglichen sein sollten.
Das zur Steuerung notwendige Musiksignal können Sie in die
Buchse (ANALOG INPUT) auf der Rückseite des LC2412 einspeisen.
2.4 Sektion : Die FLASH-Tasten und SOLO
Abb. 2.5: Die FLASH-Tasten
FLASH-Tasten. Durch Drücken einer der FLASH-Tasten
schalten Sie den zugehörigen Kanal unabhängig von dessen
Fader-Stellung auf die maximale, am MAIN-Fader eingestellte
Helligkeit. Hierzu muss die CH FLASH-Taste gedrückt
sein. Die Funktion Channel Flash ist im Preset-Modus
automatisch eingeschaltet.
FLASH-Tasten mit Doppelfunktion. Auf den Speicherplätzen 9-12 können Sie Memories oder Lauflichter
speichern (Chase to Memory). Die Lauflichter werden mit
den gelben LEDs angezeigt, wenn Sie die entsprechende
Speicherbank angewählt haben. Auch die Lauflichter
lassen sich mit den Flash-Tasten abrufen.
Solo
Ist gleichzeitig die Solo-Funktion eingeschaltet (Taste SOLO
, LED leuchtet), werden alle anderen Strahler oder
Beleuchtungselemente ausgeschaltet. Nur der per Flash-Taste
angewählte Kanal ist dann aktiv.
2.4.1 Solo-Funktion beschränken (Disable Solo)
Sie haben aber die Möglichkeit, einzelne Kanäle aus der SoloFunktion auszuschließen, d. h. diese Kanäle bleiben aktiv, auch
wenn Solo eingeschaltet ist.
Mit der folgenden Programmiersequenz erreichen Sie dieses Ziel:
Abb. 2.4: Die SOUND TO LIGHT-Sektion
Der PAUSE-Fader ist, wie auch die Fader , in erster
Linie ein Helligkeitsregler für Memories. Ist die Lichtorgelfunktion aktiviert (Sound to light), wird mit ihm ein Memory
gesteuert, welches für die Pausen zwischen zwei Musikstücken vorgesehen wurde.
Der BASS-Fader übernimmt die Helligkeitsgrundeinstellung für
das Memory, das den Bassanteilen des Musiksignals folgt.
Der MID-Fader ist den Mittenanteilen der Musik zugeordnet.
Der TREBLE-Fader ist für die Höhenanteile zuständig.
und : Bank-Display und UP/DOWN-Tasten, siehe
Kapitel 2.2.
Die SOUND TO LIGHT-Taste aktiviert die Lichtorgelfunktion.
1. Drücken Sie UTILITY 1 .
2. Mit der unterhalb des Displays befindlichen SOFT A-Taste
wählen Sie die Option DISABLE SOLO aus. Links oben
im Display wird der Kanal angezeigt, für den Sie die SoloFunktion aufheben (DISABLED) oder im normalen Zustand
(ENABLED) belassen wollen. Rechts daneben können sie
den eingestellten Status ablesen.
3. Durch Drehen des DATA-Wheels wählen Sie den Kanal
aus, den Sie beeinflussen wollen. Sie können den gewünschten
Kanal auch per Flash-Taste auswählen (für die Kanäle 13-24:
erst die UPPER-Taste drücken).
4. Mit SOFT B wählen Sie DISABLE und schalten damit
die Solo-Funktion für diesen Kanal ab, mit SOFT A wählen
Sie ENABLE.
5. Beenden Sie den Programmiervorgang, indem Sie die QUITTaste drücken und damit Ihre Programmierung bestätigen.
+ Wenn Sie die Solo-Funktion für einen Kanal auf-
heben, bleibt er auch aktiv, wenn er Teil eines
eingeschalteten Memories ist, das beim Betätigen
einer FLASH-Taste erlöschen sollte.
Beispiel:
Sie haben für Kanal 8 die Solo-Funktion abgeschaltet, das
Licht auf Kanal 8 bleibt also an, wenn Sie eine Flash-Taste
drücken und die Solo-Funktion aktiviert ist.
Zuvor haben Sie ein Memory programmiert, das Kanal 8
verwendet. Es ist gerade auf die Bühne geschaltet. Drücken Sie
nun eine der Flash-Tasten (CH FLASH ist ebenfalls
eingeschaltet), dann haben Sie zwei Lichter auf der Bühne,
Kanal 8 und den mit der Flash-Taste aktivierten Kanal!
8
2. BEDIENUNGSELEMENTE
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.