Behringer DEQ1024 User Manual [fi]

Lyhyt käyttöohje
Versio 1.0 kesäkuu 2003
SUOMI
ULTRAGRAPH DIGITAL DEQ1024
ULTRAGRAPH DIGITAL DEQ1024
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksenne ei päällyskantta (tai
taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia; antakaa huolto ammattilaisten suoritettavaksi.
VAROITUS: Tulipalolta tai sähköiskulta välttyäksenne ei laitetta
saa altistaa sateelle tai kosteudelle.
Tämä symboli varoittaa läsnäolollaan aina kotelon sisältämien vaarallisten eristämättömien jännitteiden olemassaolosta  jännitteiden, jotka saattavat riittää sähkösokin aikaan saamiseksi.
YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET:
1) Lukekaa nämä ohjeet.
2) Säilyttäkää nämä ohjeet.
3) Huomioikaa kaikki varoitukset.
4) Seuratkaa kaikkia ohjeita.
5) Älkää käyttäkö tätä laitetta veden läheisyydessä.
6) Puhdistakaa ainoastaan kuivalla liinalla.
7) Älkää peittäkö tuuletusaukkoja. Asentakaa valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti.
8) Älkää asentako lämpölähteiden, kuten lämpöpatterien, uunien tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden (mukaan­lukien vahvistinten), lähelle.
9) Älkää kiertäkö polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen turvatoimintaa. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi kieltä, joista toinen on toista leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi kieltä ja kolmas maadotusterä. Leveä kieli tai kolmas terä on tarkoitettu oman turvallis­uutenne takaamiseksi. Mikäli mukana toimitettu pistoke ei sovi lähtöönne, kysykää sähköalan ammattilaisen neuvoa vanhentuneen lähdön vaihtamiseksi uuteen.
10) Suojatkaa virtajohto sen päällä kävelyn tai puristuksen varalta erityisesti pistokkeiden ja jatkojohtojen kohdissa sekä siinä kohdassa, jossa ne lähtevät yksiköstä.
Tämä symboli muistuttaa läsnäolollaan mukana seuraavissa liitteissä olevista tärkeistä käyttö- ja huolto-ohjeista. Lukekaa käyttöohjeet.
Tämä ohje on suojattu tekijänoikeudella. Kaikki monistaminen, tai
jokainen lisäpainos, myös lyhennyksenä, ja jokainen kuvien jäljennös,
myös muutetussa tilassa, on sallittu ainoastaan
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH:in kirjallisella
suostumuksella. BEHRINGER ovat rekisteröityjva tavaramerkkejä.
© 2003 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Münchheide II, Saksa
Puh. +49 2154 9206 0, Faksi +49 2154 9206 4903
11) Käyttäkää ainoastaan valmistajan mainitsemia kiinnityksiä / lisälaitteita.
12) Käyttäkää ainoastaan valmistajan mainitseman tai laitteen mukana myydyn cartin, seisontatuen, kolmijalan, kannattimen tai pöydän kanssa. Cartia käytettäessä tulee cart/laite-yhdistelmää siirrettäessä varoa kompastu­masta itse laitteeseen ja näin aiheutuvaa mahdollista vahingoittumista.
13) Irrottakaa laite sähköverkosta ukkosmyrskyjen aikana ja laitteen ollessa pidempään käyttämättä.
14) Antakaa kaikki huolto valtuutettujen huollon ammattilaisten tehtäväksi. Huoltoa tarvitaan, kun yksikkö on jotekin vaurioitunut, esimerkiksi kun virtajohto tai  pistoke on vaurioitunut, nestettä on roiskunut laitteelle tai laitteen päälle on pudonnut jotakin, yksikkö on altistunut sateelle tai kosteudelle, se ei toimi tavanomaisesti tai on päässyt putoamaan.
2
ULTRAGRAPH DIGITAL DEQ1024
1. JOHDANTO
Paljon kiitoksia ULTRAGRAPH DIGITAL DEQ1024:n hankkimalla meitä kohtaan osoittamastanne luottamuksesta. Tämä laite on erittäin korkealaatuinen, digitaalinen taajuuskorjain, jossa on integroidut 24-bitin/96 kHz A/D- ja D/A-muuntajat. Laite soveltuu optimaalisesti kaikkeen live- ja studiokäyttöön.
ULTRAGRAPH DIGITAL tarjoaa teille graafisen EQ:n lisäksi lukemattomia lisätoimintoja kuten Feedback Destroyerin, Pink Noise-generaattorin, Limiterin/Noise Gaten jne., kaikkiin toiveisiin on vastattu. Nämä ja paljon muuta tekevät DEQ1024:stä absoluuttisen universaalisti käytettävissä olevan osan tallennus­ja live-laitteistoanne.
+ Seuraavan ohjeiston tarkoituksena on tutustuttaa
teidät ensin käytettyihin erikoiskäsitteisiin, jotta oppisitte tuntemaan laitteen sen kaikissa toi­minnoissaan. Luettuanne käyttöohjeen huolelli­sesti, säilyttäkää se voidaksenne tarvittaessa lukea sitä yhä uudelleen.
1.1 Ennen kuin aloitatte
1.1.1 Toimitus
ULTRAGRAPH DIGITAL on tehtaalla pakattu huolellisesti turvallisen kuljetuksen takaamiseksi. Mikäli pakkauslaatikossa näkyy tästä huolimatta vaurioita, tarkastakaa laite heti ulkoisten vaurioiden osalta.
+ ÄLKÄÄ lähettäkö laitetta mahdollisessa vaurio-
tapauksessa takaisin meille, vaan ilmoittakaa asiasta ehdottomasti ensin laitteen myyjälle ja kuljetusyritykselle, sillä muutoin kaikki vahingon­korvausvaateet saattavat raueta.
1.1.2 Käyttöönotto
Huolehtikaa riittävästä ilmansaannista, älkääkä sijoittako DEQ1024:ää pääteasteelle tai lämpölähteen läheisyyteen, jotta laitteen ylikuumenemiselta vältyttäisiin.
+ Vialliset sulakkeet tulee ehdottomasti korvata
oikean arvon omaavilla sulakkeilla! Oikean arvon löydätte kappaleesta TEKNISET TIEDOT.
Verkkoliitäntä tapahtuu mukana toimitetun verkkokaapeli avulla kylmälaiteliitäntänä. Se vastaa vaadittuja turvallisuusmääräyksiä.
+ Huomioikaa, että kaikkien laitteiden tulee olla
ehdottomasti maadotettuja. Oman turvallisuutenne vuoksi ei laitteiden tai verkkokaapelin maadoitusta saa missään tapauksessa poistaa tai tehdä tehotto­maksi.
1.1.3 Takuu
Varatkaa aikaa ja lähettäkää meille kokonaan täytetty takuukortti 14 päivän kuluessa ostopäivästä lukien. Sarjanumeron löydätte laitteen taustapuolelta. Vaihtoehtoisesti on myös Online­rekisteröityminen Internet-sivullamme (www.behringer.com) mahdollista.
1.2 Käsikirja
Tämä käsikirja rakentuu niin, että saatte yleiskatsauksen käyttöelementteihin ja samalla teitä informoidaan yksityis­kohtaisesti niiden käytöstä. Mikäli tarvitsette yksityiskohtaisia selvityksiä jostakin tietystä aiheesta, vierailkaa kotisivullamme osoitteessa www.behringer.com. Sieltä löydätte mm. lähempiä tietoja säädettävän ja tehostevahvistimen käyttötavoista.
2. KÄYTTÖELEMENTIT
2.1 Etupuoli
Kuva 2.1: Etupuoleiset käyttöelementit
45 mm-EQ-Faderien avulla voitte nostaa tai laskea jokaista 31 taajuuskaistasta. Jokainen Fader on varustettu punaisella LEDillä.
FADER RANGE-näppäinten avulla voitte määrätä korotuksen/madalluksen määrän kolmella eri välillä: +12/-12 dB (vihreä LED), +6/-6 dB (vihreä LED) ja 0/-24 dB (keltainen LED). Viimeinen vaihtoehto soveltuu erittäin hyvin Feedback-taajuuksien eliminointiin, sillä yhtä taajuusaluetta voidaan korottaa äärimmäisen korkealle (-24 dB).
+ Jokainen DEQ1024:n näppäin (lukuunottamatta
CONFIG- ja CLOCK-näppäimiä) on varustettu LEDillä, joka palaa toiminnon ollessa aktivoituna.
+ Kaikki suoritetut säädöt koskevat aina DEQ1024:n
molempia kanavia.
DEQ1024:ssa on automaattinen FEEDBACK DESTROYER.
FEEDBACK DESTROYERin aktivointi:
Kun käytätte ON/OFF-kytkintä (keltainen näppäin-LED palaa), etsii laite audiosignaalista Feedback-taajuuksia. Heti kun yksi tai useampi takaisinkytkentä on löytynyt, syttyy RESET (HOLD)-näppäimen punainen LED. Vastaavia taajuuksia madalletaan sitten automaattisesti. Samalla ohjelmamateriaalia analysoidaan jatkuvasti uusien ilmitulevien takaisinkytkentöjen tunnistamiseksi ja poistami­seksi. Tämä on järkevää käytettäessä mikrofoneja, joita
2. KÄYTTÖELEMENTIT
3
Loading...
+ 6 hidden pages