Behringer DCX2496 User Manual [sv]

Bruksanvisning
Version 1.1 juni 2003
SVENSKA
ULTRADRIVE PRO DCX2496
ULTRADRIVE PRO DCX2496
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
SE UPP: minska risken för elektriska stötar genom att aldrig
ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baksidan). Det finns inget invändigt som kan åtgärdas av användaren  låt kvalificerad personal sköta servicen.
VARNING: minska risken för elektriska stötar genom att skydda
utrustningen mot regn och fukt.
Den här symbolen varnar (överallt där den finns) för oisolerad spänning innanför höljet, som ofta är tillräcklig för att kunna orsaka elektriska stötar.
SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR:
1) Läs dessa anvisningar.
2) Spara dessa anvisningar.
3) Följ alla varningar.
4) Följ alla anvisningar.
5) Använd inte apparaten i närheten av vatten.
6) Rengör endast med torr trasa.
7) Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt tillverkarens anvisningar.
8) Installera aldrig intill värmekällor som värmeelement, varmluftsintag, spisar eller annan utrustning som avger värme (inklusive förstärkare).
9) Ändra aldrig en polariserad eller jordad kontakt. En polariserad kontakt har två blad  det ena bredare än det andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje jordstift. Det breda bladet eller jordstiftet är till för din säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i ditt uttag, ska du kontakta en elektriker för att få uttaget bytt.
10) Skydda elkabeln så att man inte kan trampa på den eller klämma den, särskilt intill kontakterna, förläng­ningssladdar och precis vid apparathöljet.
Den här symbolen hänvisar (överallt där den finns) till viktiga punkter om användning och underhåll i den medfölljande bruksanvisningen.
Denna användarhandledning är upphovsrättsligt skyddad. Varje form av
mångfaldigande eller eftertryck, helt eller delvis, och varje återgivning
medgivande från Firma BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER är ett registrerat varumärke. DOLBY® är ett registrerat
varumärke som tillhör Dolby Laboratories, Inc. och som inte har någon
förbindelse med BEHRINGER.
© 2003 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Münchheide II, Tyskland
Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
11) Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren.
12) Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållare eller bord som angetts av tillverkaren, eller som sålts tillsammans med apparaten. Iakttag särkskild försiktighet med vagn när apparaten/vagnen flyttas.
13) Dra ur anslutningskontakten und åskväder eller när apparaten inte ska användas under någon längre tid.
14) Låt kvalificerad personal utföra all service. Service är nödvändig när apparaten har skadats, t.ex. när en elkabel eller kontakt är skadad, vätska eller främmande föremål har kommit in i apparaten, eller när den har fallit i golvet.
2
ULTRADRIVE PRO DCX2496
BLOCKDIAGRAM
3
ULTRADRIVE PRO DCX2496
4
MENYSTRUKTUR
ULTRADRIVE PRO DCX2496
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
1. INLEDNING ................................................................. 5
1.1 Innan du börjar ................................................................ 5
1.1.1 Leveransen .......................................................... 5
1.1.2 Idrifttagande ......................................................... 5
1.1.3 Garanti .................................................................. 5
1.2 Handboken ...................................................................... 6
2. KONTROLLELEMENT ................................................ 6
2.1 Fronten ........................................................................... 6
2.2 Baksidan ......................................................................... 6
3. SNABBSTART ............................................................ 7
3.1 Val av utgångskonfiguration .......................................... 7
3.2 Bestämma X-Over-frekvenserna ................................... 7
3.3 Mute-koppling av in- och utgångskanaler ...................... 8
3.4 Spara presets (Store)..................................................... 8
3.5 Hämta presets (Recall) ................................................... 8
3.6 Återställa default-presets .............................................. 8
4. MENYSTRUKTUR OCH EDITERING ............................ 8
4.1 Allmänt arbetsförlopp
vad displayen visar ........................................................ 8
4.2 SETUP-menyn ................................................................. 8
4.2.1 IN/OUT ................................................................... 8
4.2.2 DLY-CORR./AUTO-ALIGN .................................. 10
4.2.3 COPY .................................................................. 11
4.2.4 PAGE LOCK ........................................................ 11
4.2.5 GLOBAL LOCK................................................... 12
4.2.6 MISCELLANEOUS ............................................... 12
4.3 IN A/B/C-menyn............................................................. 14
4.3.1 GAIN ................................................................... 14
4.3.2 DELAY/NAME ..................................................... 14
4.3.3 EQ ....................................................................... 14
4.3.4 DYNAMIC EQ (FILTER) ....................................... 14
4.3.5 DYNAMIC EQ (DYNAMICS) ................................ 15
4.4 SUM-menyn .................................................................. 15
4.4.1 INPUT/GAIN ......................................................... 15
4.5 OUT 1-6-menyn ............................................................ 15
4.5.1 GENERAL ........................................................... 16
4.5.2 X-OVER POINTS ................................................. 16
4.5.3 LIMITER ............................................................... 16
4.5.4 POLARITY/PHASE .............................................. 16
4.5.5 DELAY ................................................................ 17
4.6 MUTE-menyn ................................................................. 17
4.7 RECALL-menyn ............................................................ 17
4.8 STORE-menyn .............................................................. 17
4.8.1 INTERNAL/CARD ................................................ 18
4.8.2 DELETE/FORMAT ................................................ 18
4.8.3 COPY .................................................................. 18
4.8.4 PRESET-LOCK .................................................... 19
5. AUDIOFÖRBINDELSER ............................................ 19
6. ANVÄNDINGAR ........................................................ 19
6.1 3-vägs stereo ............................................................... 20
6.2 2-vägs stereo plus mono-subwoofer ......................... 21
6.3 3x2-vägsanvändning (LCR/Triple Bi-Amping) ............. 22
6.4 Stereo plus mono-subwoofer ...................................... 23
6.5 Stereo plus 2 baslådor ................................................. 24
6.6 2-vägs stereo plus subwoofer och extra monitor .... 25
6.7 6-vägs mono Zoning (signalfördelning) .................... 26
6.8 Tredelad stereo-delay-line ........................................... 27
6.9 Surround 3.0 ................................................................. 28
6.10 4-vägs mono plus 2 monitorer .................................... 29
6.11 5-vägs mono plus 1 extra monosignal ....................... 30
6.12 Surround 5.1 ............................................................... 31
1. INLEDNING
Vi tackar dig så mycket för ditt förtroende som du har visat oss genom ditt köp av ULTRADRIVE PRO DCX2496. Denna apparat är ett digitalt högtalarmanagingsystem av mycket hög kvalitet som är optimalt lämpat för användning i studio och live.
Om man vill köra ett högtalarsystem, som består av flera högtalare för de olika frekvensbanden, måste man naturligtvis räkna med motsvarande olika insignaler för de enskilda högtalarna. Då behövs ett delningsfilter, som delar upp insignalen i flera frekvensband. ULTRADRIVE PRO har sex utgångar för detta.
Flervägs-högtalarsystem finns nära nog överallt i dag  inte bara i stereoanläggningar,biografer, diskotek och koncerthallar. Tack vare kundernas höjda anspråk återfinner vi dem idag t.o.m. i skenbart enkla produkter som teve-apparater. Varför?
Av en enda högtalare kan man inte vänta sig att hela det hörbara frekvensspektrat överförs lika bra över alla delar. Om en högtalare har ett delningsfilter till hjälp för att ta hand om ett begränsat frekvensspektrum, så blir det också med avsevärt högre kvalitet  alltså med en likvärdig frekvensgång och utstrålning. Intermodulationsdistorsioner (inverkan på högre frekvenser som orsakas av lägre frekvenser som avlänkas genom membranen) undviks också på detta sätt.
+ Den här bruksanvisningen skall tjäna ändamålet att
först göra dig förtrogen med de använda special­begreppen, så att du lär känna apparaten i alla dess funktioner. Sedan du har läst bruksanvisningen noga, gör du klokt i att spara den för framtida behov.
1.1 Innan du börjar
1.1.1 Leveransen
ULTRADRIVE PRO har förpackats omsorgsfullt hos tillverkaren för att garantera en trygg och säker transport. Om kartongen ändå skulle visa sig vara skadad, ska du omgående kontrollera om det finns synliga skador.
+ Om det skulle finnas några skador så ber vi dig att
INTE skicka apparaten tillbaka till oss, utan att i stället kontakta handlaren och transportfirman, eftersom du annars riskerar att förlora rätten till ersättning.
1.1.2 Idrifttagande
Se till att DCX2496 står med tillräcklig luftväxling och ställ aldrig upp apparaten på något slutsteg eller i närheten av något värmeelement  du måste undvika att den överhettas!
+ Utbrända säkringar måste absolut bytas ut mot
likvärdiga säkringar! Korrekt säkringsvärde får du besked om i kapitlet TEKNISKA DATA.
Nätanslutning görs med den medföljande nätkabeln med standardkontakt. Den uppfyller alla nödvändiga säkerhets­bestämmelser.
+ Glöm inte att alla apparater ovillkorligen måste vara
jordade. För ditt eget skydds skull skall du absolut inte avlägsna eller bryta jordningen hos apparat eller nätkabel.
1.1.3 Garanti
Vi ber dig ta dig den tid som behövs för att fylla i garantisedeln fullständigt och att skiucka in den till oss senast 14 dagar efter inköpet. I annat fall går du miste om den utvidgade garantin. Serienumret hittar du på apparatens ovansida. Det går också bra att registrera sig på vår Internet-sajt (www.behringer.com).
7. TEKNISKA DATA ...................................................... 32
1. INLEDNING
5
ULTRADRIVE PRO DCX2496
1.2 Handboken
Den här handboken är upplagd så att du för en överblick över apparatens kontrollelement samtidigt som du får veta i detalj om deras användning. I Kapitel 3 finner du en kort beskrivning av de viktigaste funktionerna, som behövs för att du genast ska kunna komma igång och arbeta med din DCX2496.
2. KONTROLLELEMENT
2.1 Fronten
Bild 2.1: ingångs-LEDs och display
DCX2496 tre sexsiffriga LED-indikatorer för insignalerna A - C (plus CLIP-LED) till noggrann kontroll av ingångsnivån.
Se upp med överstyrning av insignalerna, så att CLIP-LED lyser, eftersom det kan orsaka obehagliga digitala distorsioner.
Den understa, åttonde LED för den här ingången är MUTE- LED (röd). Den lyser när ingången står på mute (se Kap 4.6).
Detta är ingångskanaltangenterna, med vilka du (beroende på vald meny) kan aktivera olika funktioner för motsvarande ingång (t.ex. MUTE-funktionen). Dessutom kan du hämta IN A/B/C-menyerna med dem (se Kap. 4.3).
DISPLAYen har till uppgift att visa alla menyer, som behövs för bearbetning av olika presets.
+ Använd alltid och uteslutande pc-kort av typen
PCMCIA-kortplatsen fungerar för datautbyte mellan din DCX2496 och ett PC-kort med flash memory.
5 V ATA Flash Card (minst 4 MB). Mediets minnes­kapacitet kan visserligen väljas valfritt, men oavsett detta kan du bara spara 60 presets.
Bild 2.3: Utgång s-LEDs
För utgångarna 1 - 6 finns sex 5-teckensa LED-indikatorer (plus MUTE-, CLIP- och LIMIT-LED), som visar den aktuella utgångsnivån.
Liksom med insignalerna bör ocksåstssignalerna inte överstyra ULTRADRIVE PRO, så att CLIP-LED inte lyser.
LIMIT-LED lyser direkt när limitern i motsvarande utgång aktiverats och arbetar.
Den nedersta, åttonde LED för den här utgången är MUTE­LED, som lyser när motsvarande utgång ställts på mute (se Kap 4.6).
Det här är utgångskanaltangenterna, som du kan välja OUT 1-6- menyerna med (se Kap. 4.5) eller ställa enskilda kanaler på mute iMUTE (4.6) eller aktivera dem.
Med POWER-omkopplaren tar du DCX2496 i drift. POWER­omkopplaren bör stå i läge Av (inte intryckt), när du nätansluter apparaten.
2.2 Baksidan
Bild 2.2: Meny-tangenter och styrhjul
Med de här tangenterna kan du hämta fram olika menyer ur DCX2496 (t.ex. SETUP, RECALL etc.). Det enda undantaget är COMPARE-tangenten. Med den för du möjlighet att jämföra dina senaste ändringar det preset som du redan valt. När COMPARE är aktiv, går det inte att mata in några ändringar av värdena.
Gå i menyn och välj bland sidorna med PAGE-tangenten.
Enskilda parametrar kan väljas med PARAM-tangenten.
Med styrhjulet kan den aktuella parametern ändras.
Med OK- och CANCEL-tangenten kan man antingen bekräfta (OK) eller avbryta (CANCEL) utförda inställningar.
6
Bild 2.4: Nätanslutning och RS-232/RS-485-förbindelse
Detta är SÄKRINGSHÅLLAREN på DCX2496. Vid byte måste du ovillkorligen sätta i en säkring av samma typ som den gamla.
Nätförbindelse görs över en IEC-STANDARDKONTAKT. En lämplig nätkabel följer med i leveransen.
Den 9-poliga RS232-anslutningen möjliggör kommunikation mellan dem DCX2496 och en dator. Därigenom kan du spara och ladda in filer, som uppdaterar driftsprogrammen i DCX2496. Du kan också härigenom fjärrstyra fler än en ULTRADRIVE PRO från pc:n. Editor-programvaran får du utan kostnad genom www.behringer.com.
När du har länkat samman flera ULTRADRIVE PRO över LINK-anslutningarna (se ), trycker du på TERM­omkopplaren på den sista apparaten i kedjan, så att du undviker datareflexioner och tillhörande överföringsfel.
2. KONTROLLELEMENT
ULTRADRIVE PRO DCX2496
+ Allmänt gäller: genast när en apparat i kedjan
integreras i syserna1temet endast över en av LINK­anslutningarna, måste TERM-omkopplaren tryckas in (ON). Se vidare i Kapitel 4.2.6 MISCELLANEOUS.
Över LINK-anslutningarna A och B (RS-485-nätverks­gränssnitt) kan du länka samman flera ULTRADRIVE PROs med varandra med en vanlig nätverkskabel.
Bild 2.5: Utgångsanslutningar
Det här är de balanserade XLR-utgångarna för de utgående ka nalerna1 till 6. Hit ansluter du dina slutsteg.
Bild 2.6: Ingångsanslutningar
De balanserade XLR-ingångarna A, B och C tar emot insignalerna. När du arbetar med en digital AES/EBU­insignal, använder du endast ingång A. Ingång C är avsedd för av en line-signal eller anslutning av en mätmikrofon. Om du skulle ha aktiverat AUTO ALIGN-funktionen i SETUP­menyn (se Kap. 4.2.2), kopplas ingång C automatiskt på mikrofonnivån. Dessutom aktiveras fantommatning en för den mätmikrofon som ska anslutas.
3. SNABBSTART
Nu är det inget som står i vägen längre för dig när du snabbt vill börja din nyanskaffade DCX2496. Vi har beskrivit (medvetna om din otålighet) hur du med ett par handgrepp kan kunnat sätta dig in i den enorma mångsidigheten och intuitiva skötseln hos DCX2496. Ändå tjänar detta kapitel bara som utgångspunkt för vidare exkursioner. Var alltså vänlig och läs hela bruksanvisningen, så att du kan dra nytta av samtliga funktioner hos DCX2496 fullt ut.
De följande sex kapitlen (3.1 till 3.6) bör du arbeta dig igenom i ordningsföljd  och nu sätter vi igång!
3.1 Val av utgångskonfiguration
Bild 3.1: Setup ß In/Out
Tryck på SETUP-tangenten och du kommer till SETUP-menyn. Här måste du välja en utgångskonfiguration (OUT CONFIGURATION), varigenom det bestäms, vilka utgångar som använd olika olka frekvensområden. Det finns en mono- och tre stereokonfigurationer.
Monokonfigurationen ger möjligheten att dela upp insignalen i sex olika frekvensområden. Stereokonfigurationerna erbjuder maximalt tre olika frekvensområden per stereosida. Förkortningarna L, M och H står för Low-, Mid- och High-speaker. Se vidare om detta i Kapitel 4.2.1 IN/OUT.
3.2 Bestämma X-Over-frekvenserna
För att tillordna åtskilda frekvensband till utgångskanalerna, ska du definiera de s.k. crossover-frekvenserna (X-OVER) för varje kanal. De bestämmer de övre och nedre gränserna före ett frekvensband, varigenom alla utgångar går att separera precist.
Tryck på den motsvarande OUT-tangenten (1-6) och välj menysida 2/8 med PAGE-tangentenrna. Med parametrarna FREQ och TYPE kan du bestämma gränsfrekvens och därtill välja önskade filtertyper. Om inställningen LINK vid parametern X-OVER ADJUST MODE, kommer angränsande frekvensområden att förskjutas vid ändring av gränsfrekvens. Se vidare i Kapitel
4.5.2 X-OVER POINTS.
3. SNABBSTART
Bild 3.2: Out ß X-Over Points
7
ULTRADRIVE PRO DCX2496
3.3 Mute-koppling av in- och utgångskanaler
Bild 3.3: Mute ß Select
Tryck på MUTE-tangenten och du kommer till MUTE-menyn, där olika in- och utgångar hos DCX2496 kan ställas på mute. På den här sidan kan enskilda kanaler direkt med tryck på motsvarande kanaltangent (IN A/B/C och OUT 1-6) eller samtliga in eller utgångar ställas till eller från på mute med hjälp av PARAM- och OK­respektive CANCEL-tangenten. Det här ger möjligheten, att lyssna på varje frekvensband separat eller enbart med angränsande band, så att man kan editera det isolerade området optimalt. MUTE-menyn går man ur genom att trycka en gång till på MUTE­tangenten. Se vidare för detaljerad information Kapitel 4.6 MUTE­menyn.
3.4 Spara presets (Store)
Bild: 3.4: Store ß Internal/Card
För att spara presets trycker du på STORE-tangenten. I den här menyn kan du spara dels på internminnet (INT) eller op ett pc­kort (CARD). Mer om STORE finner du i Kapitel 4.8 STORE­menyn.
3.5 Hämta presets (Recall)
4. MENYSTRUKTUR OCH EDITERING
Detta kapitel innehåller detaljerade förklaringar av alla funktioner, arbetssteg och parametersidor. Det lönar sigatt alltid ha bruksanvisningen till hands under arbetet med DCX2496, så att du snabbt kan slå upp ett problem som kan dyka upp.
4.1 Allmänt arbetsförlopp vad displayen visar
När du sätter på ULTRADRIVE PRO DCX2496, visas apparatens aktuella routing på displayen. Det innebär att det visas grafiskt, vilka ingångar som är förbundna med vilka utgångar.
Med tangenterna till vänster vid utgångs-LEDs (SETUP, MUTE etc.) kan du hämta fram de olika menyerna i DCX2496. Till största delen består de av flera sidor som du kan välja med PAGE­tangenterna. PARAM-tangenten har till uppgift att välja mellan enskilda parametrar inom dessa sidor. Parametrarna kan du sedan ändra med det stora styrhjulet mitt på apparaten. Med OK­tangenten kan du bekräfta nya inställningar eller avbryta arbetet med CANCEL-tangenten. Man gör på samma sätt i alla menyerna och lätt att komma ihåg och därför kommer vi inte att upprepa beskrivningen av dessa steg i det följande.
Överst på menyn finns en titelrad där menybeteckningen står att läsa på vänster sida och intill (åtskilt med en pil) står namnet på motsvarande sida (t.ex. SETUP ß IN/OUT). Ute till höger står antalet motsvarande menyer (t.ex. 1/6 = sid. 1 av 6).
På sidfoten står menybeteckningen en gång till (t.ex. SETUP). För IN A-C- och OUT 1-6-tangenterna (under ingångs- och utgångs-LEDs) skrivs menyerna för motsvarande in- eller utgångar ut explicit (IN A, OUT 3 etc.). Ytterligare information om utgångarna är att namnet på utgången visas (t.ex. SUBWOOFER, RIGHT MID etc.).
4.2 SETUP-menyn
I Setup-menyn kan utföra grundläggande inställningar, som är nödvändiga för att du ska kunna köra ULTRADRIVE PRO. När du trycker på SETUP-tangenten kommer du till den första sidan av dessa menyer.
Bild 3.5: Recall ß Internal/Card
Tryck på RECALL-tangenten för att ladda in presets från det
interna minnet eller från ett minneskort. Då väljer du antingen INT (intern) eller CARD (PCMCIA-minneskort) och bestämmer sedan vilket preset, som du vill hämta. Dessutom finns några typiska standard­presets förinställda för din räkning, som du kan använda som underlag för dina egna användningar. Mer information om detta återfinner du i Kapitel 4.7 RECALL-menyn.
3.6 Återställa default-presets
För att återställa de förinställda preseten i ULTRADRIVEPRO, häller du de två PAGE-tangenterna på fronten intryckta länge och sätter på apparaten. Det visas en kontrollfråga, som ger dig möjlighet att bekräfta (OK) eller avbryta (CANCEL). Om du nu trycker OK, raderas internminnet och default-preseten återställs.
+ Kom ihåg att alla de presets som du har editerat
raderas om du väljer återställande.
4.2.1 IN/OUT
Bild 4.1: Setup ß In/Out
Med parametern OUT CONFIGURATION väljs det generella
arbetssättet. I mono-mode är A förinställt som signalkälla för alla utgångar. För STEREO-mode har DCX2496 tre konfiguration­smöjligheter. För dessa lägen använder du ingångarna A och B. På display visas OUT-kanalerna med bokstäverna L (LOW = lågfrekvensområdet), M (MID = mellanfrekvensområdet) och H (HIGH = högfrekvensområdet).
Stereo 3-vägs-LMHLMH-konfigurationen lägger ingång A på utgångarna 1, 2 och 3 och ingång B på utgångarna 4, 5 och 6. Stereo 3-vägs- LLMMHH-konfigurationeb routar ingång A på utgångarna 1, 3 och 5 och ingång B på utgångarna 2, 4 och 6. I 2-vägs-LHLHLH-konfigurationen används alla tre ingångarna och då kan A läggas på utgångarna 1 och 2, B på utgångarna 3 och 4 och på samma sätt ingång C på utgångarna 5 och 6. Den här applikationen passar för ett 3x2-vägs-högtalarsystem eller för Triple Bi-amping (se Kap. 6.3).
8
4. MENYSTRUKTUR OCH EDITERING
ULTRADRIVE PRO DCX2496
1. MONO (ingen stereoförbindelse)
Bild 4.4: Utgångskonfiguration MONO
2. L(1) M(2) H(3) L(4) M(5) H(6)
Bild 4.5: Utgångskonfiguration LMHLMH
Sammankoppling: L(1) > L(4) / M(2) > M(5) / H(3) > H(6)
3. L(1) L(2) M(3) M(4) H(5) H(6)
Bild 4.2: Utgångskonfigurationen
Bild 4.3: Setup ß In/Out
Med OUT STEREO-LINK-funktionen bestämmer du, om de
kommande bearbetningarna med eq:s, limiter o.s.v. för tillfället ska gälla de sammankopplade utgångarna, eller om inställningarna görs oberoende av de andra för varje enskild utgång. Om denna funktionen har aktiverats (ON) och flera utgångar kopplats samman, så visas detta genom förbielinjerslinier mellan de enskilda utgångarna grafiskt.
Följande sammanföringsmöjligheter finns (utgångskonfigurationen):
Bild 4.6: Utgångskonfiguration LLMMHH
Sammankoppling: L(1) > L(2) / M(3) > M(4) / H(5) > H(6)
4. L(1) H(2) L(3) H (4) L(5) H(6)
Bild 4.7: Utgångskonfiguration LHLHLH
Sammankoppling: L(1) > L(3) > L(5) / H(2) > H(4) > H(6)
Bild 4.8: Setup ß In/Out
Om du har aktiverat OUT STEREO LINK-funktionen, visas ett varningsmeddelande om att alla inställningar för de med varandra förbundna ingångarna går förlorade. De skrivs över med värden för den utgång som ska övertas.
När du senare företar ändringar av parametrarna för en utgång, överförs dessa direkt på den förbundna utgången. Om man ändrar ett LONG DELAY-värde (se Kap. 4.2.2 och 4.5.5), så överförs inte detta till någon annan utgång. Denna parameter förblir separat inställbar för varje utgång. SHORT DELAY-inställningar (se Kap.
4.2.2 och 4.5.5) blir däremot överförda med aktiverad OUT STEREO LINK-funktionen.
+ I monokonfigurationen kan Out Stereo Link-
funktionen inte aktiveras.
4. MENYSTRUKTUR OCH EDITERING
9
ULTRADRIVE PRO DCX2496
M
Också ingångarna kan förbindas med varandra med hjälp av
parametern INSTEREO LINK, och då överförs inställningarna för en ingång till en annan  eller till alla övriga ingångar.
Om du har aktiverat OUT STEREO LINK-funktionen, visas ett varningsmeddelande som anvisar dig en link som ska aktiveras och som visar namnen på de ingångar där inställningarna kommer att skrivas över (svart fält). Med styrhjulet kan man nu editera den sammankoppling som ska editeras (i det svarta fältet). Det är alltid värdena från ingång A som övertas och som överförs till de följande ingångarna.
Bild 4.9: Setup ß In/Out
Bild 4.10: Setup ß In/Out
Tab. 4.1: Översikt över samtliga OUT LINK-konfigurationer
0|MOLJDLQVWlOOQLQJDU
1\OLQN
gYHUVNULYQDVHWWLQJV
Tab. 4.2: In Stereo Link
Om man ändrar en inställning vid någon ingång med vänstra aktiverad, överförs inställningen till alla anknutna ingångar direkt. fallet IN STEREO LINK-funktionen gäller också DELAY-värdena (se Kap. 4.3.2).
Med parametern IN A + B SOURCE väljer du typ av insignaler  antingen ANALOG eller AES/EBU (digitalt: bara över ingång A).
OFF A+B A+B+C A+B+C+SU
(tom) B B+C B+C+SUM
4.2.2 DLY-CORR./AUTO-ALIGN
Bild 4.11: Setup ß Dly-Corr./Auto-Align
Ljudets hastighet beror på lufttemperaturen. Därför finns parametern DELAY CORRECTION på denna setup-sida som du kan aktivera och använda den för att kunna ställa in DCX2496 på den rådande temperaturen. Därigenom är alltid en absolut säker delay-funktionen garanterad. Det möjliga värdeområdet för lufttemperaturen sträcker sig från -20°C till 50°C (-4°F till 122°F) och spelar bara roll när DELAY CORRECTION-funktionen är aktiv (ON).
Med AUTO ALIGN-funktionen har du möjlighet att fördröja varje utsignal automatiskt med ett bestämt värde för att avhjälpa fasorsakade utsläckningar till följd av skillnader i överföringstid. T.ex. när membranen i flera högtalarboxar står förskjutna från varandra med ett viss avstånd kan ljudvågorna skära sig mot varandra och om de är i skilda faser kan det uppstå utsläckningar. Lika signaler strålar ut från olika positioner och vågtopp möter vågdal. Om man fördröjer en av signalerna, jämnas detta felförhållande åter ut sig.
Handlar det bara om små skillnader i överföringstid, räcker det med en kort fördröjning av signalen, för att jämna ut dem (SHORT
10
4. MENYSTRUKTUR OCH EDITERING
ULTRADRIVE PRO DCX2496
DELAY). När däremot högtalarboxrna skiljs åt med flera meter i position, så kan det inte bara uppstå fasutsläckningar men också hörbara skillnader i överföringstid. För att klara av dessa måste man välja väsentligt högre delay-värd (LONG DELAY). LONG DELAY-beräkningen arbetar emellertid först vid ett avstånd mellan högtalarna på ca. en meter. Om t.ex. en högtalare är polariserad så upptäcks detta också vid AUTO ALIGN och  automatiskt korrigerat  om POLARITIES aktiveras.
Parametrarna SHORT DELAY, LONG DELAY och POLARITIES
hjälper dig med autokorrigering av utsignalerna. Så snart som minst en parameter är inställd på YES, kommer du vidare till en annan undermeny genom att trycka på OK-tangenten. Om det inte är fallet (alla parametrar på NO), så kommer ett varningsmeddelande om att förloppet inte kan genomgås.
Bild 4.12: Setup ß Dly-Corr./Auto-Align
I undermenyn till AUTO-ALIGN kan du nu ställa alla utgångar på mute eller öppna dem. Se till att åtminstone ha två utgångar öppnade (UNMUTE OUTPUTS TO ALIGN), annars kan inga delay­värden beräknas, och en varning dyker upp på displayen.
kan du gå till SOURCE och sedan kanalen (SOURCE-CHANNEL) och välja de aktuella sidor som ska föras över till en annan kanal (SOURCE PAGE). När du har valt en sida, kommer denna automatiskt att visas under parametern DESTINATION  den kanal som ska skrivas över  (DESTINATION-PAGE). Här ska du nu bara också välja den kanal, till vilken du vill kopiera (DESTINATION-CHANNEL). Du kan utföra valet av source- och destination-CHANNEL med styrhjulet eller genom att trycka på motsvarande kanaltengenter (IN A-C, OUT 1-6 och SUM).
Bild 4.16: Setup ß Copy
Sedan du tryckt på OK eller CANCEL kan du fortsätta och
kopiera fler sidor på samma sätt.
+ Det går bara att kopiera likartade sidor, som har
identiska parametrar. Om man väljer en sida under Source-Page, som inte finns i Destination-Channel, så visas beskedet NOT AVAILABLE under Destination-Page.
Bild 4.13: Setup ß Dly-Corr./Auto-Align
Om du har öppnat minst två utgångar och tryckt för OK, hoppar markören till ADJUST NOISE LEVEL och ett testbrusljud hörs. Nu går det att justera nivån på testljudet med styrhjulet och den nya nivån visas vid utgångarna. Trycker man nu OK, så börjar inmätningen. DCX2496 beräknar nu skillnaderna i överföringstid, fasförskjutningar och polaritet. Ur detta bestäms sedan de optimala delay-värdena ställs in automatiskt vid OUTs. Om testljudet skulle vara för svagt, visas ett meddelande om att förloppet inte kan fortsättas.
Bild 4.14: Setup ß Dly-Corr./Auto-Align
4.2.3 COPY
Med COPY-funktionen kan utförda parameterinställningar kopieras till andra sidor. T.ex. kan eq- eller gain-inställningar för en kanal föras över till en annan, vilket kan spara mängder av tid.
Bild 4.17: Setup ß Copy
Välj inställningen WHOLE CHANNEL under parametern COPY MODE, och du kan överföra en komplett kanalinställning från en kanal till en annan. Under SOURCE kan du välja den kanal (SOURCE-CHANNEL) som ska kopieras och bestämma, på DESTINATION-parametern, vilken kanal som ska skrivas över. Detta går til på samma sätt som i PAGE-mode.
Vid s.k. Cross Copying (kopiering av olika typer av kanaler som t.ex. utgång 1 på ingång A) går det bara att kopiera de parametersidor, som låter sig föras över till den andra kanalen 1:1. Inga andra skrivs över.
Förut spärrade sidor (se Kap. 4.2.4) går inte att skriva över. När man försöker visas ett felmeddelande.
Bild 4.18: Setup ß Copy
4.2.4 PAGE LOCK
I den här menyn kan du spärra enskilda parametersidor, så att det krävs ett lösenord för att några ändringar ska kunna utföras av den. Det är förnuftigt t.ex. när man som uthyrare vill vara säker på vissa farliga sidor, med nödvändiga inställningar, inte kan kommas åt och ändras av användaren.
Bild 4.15: Setup ß Copy
Parametern COPY MODE bestämmer, om bara enskilda sidor
(PAGE) eller alla en kanals inställningar (WHOLE CHANNEL) kopieras. Välj mode PAGE med PARAM-tangenten, och därefter
4. MENSTRUKTUR OCH EDITERING
11
ULTRADRIVE PRO DCX2496
eller deaktivera PAGE LOCK komplett, genom att välja första radens PAGE LOCK: ON och ställa in ON eller OFF.
Den här funktionen möjliggör spärrande av samtliga parameter-
sidor, t.ex. för att du ska kunna skydda dina inställningar i något
Bild 4.19: Setup ß Page Lock
I PAGE LOCK-menyn kan du spärra enskilda sidor eller alla, så
att man bara kan utföra ändringar om man har lösenordet. Parametern PAGE LOCK har ställts på OFF hos tillverkaren. När den inte är på kan man utan problem bläddra sig fram över dessa sidor till nästa.
Bild 4.20: Setup ß Page Lock
För att hindra åtkomst av vissa parametersidor ska man aktivera PAGE LOCK-funktionen (ON), varpå du uppmanas att skriva in ett lösenord. Mata nu in ett maximalt 8-teckens ord med styrhjulet och bekräfta med OK.
live-sammanhang när du lämnar apparaten i någon paus för omarrangering på scenen och du inte vill att någon ska komma åt dina inställningar.
På den här SETUP-sidan kan du aktivera GLOBAL LOCK­funktionen (ON), mata in ett max. 8-teckens lösenord och bekräfta med OK. Om du nu försöker ändra någon parameter i DCX2496, uppmanas du att mata in ett lösenord. Detta fungerar på samma logiska sätt som PAGE LOCK.
4.2.5 GLOBAL LOCK
Abb. 4.22: Setup ß Global Lock
+ SE UPP: ditt lösenord måste du ovillkorligen
memorera eller skriva ner eftersom du ALDRIG kan häva spärren för parametersidorna utan det!
Bild 4.21: Setup ß Page Lock
Nu visas parametern SELECT PAGES, där du kan välja alla sidor som ska spärras. Då ska du hämta en meny med IN/OUT/ SUM/SETUP-tangenenrna, välja önskad sida med styrhjulet och aktivera PAGE LOCK-funktionen med OK-tangenten.
Med styrhjulet kan du också bläddra igenom en lista med alla sidor och leta upp dem som du vill spärra. Bara så kommer du
också till ALL PAGES-funktionen, som du kan använda till att spärra alla sidor helt. Om du skulle vilja häva spärren, väljer du ALL PAGES och trycker CANCEL. De
valda sidorna kan bekräftas och spärras med OK. En spärrad sida markeras med ett låst hänglås som symbol. När sidan inte är spärrad visas hänglåset olåst. Med CANCEL-tangenten kan du precis som förut göra spärrade sidor tillgängliga igen.
+ OK- och CANCEL-funktionerna går inte att välja med
markören på displayen, utan kan bara aktiveras med sina respektive tangenter på apparaten.
För att få en översikt över vilka sidor som spärrats fram till en viss tidpunkt, kan du välja CHECK-funktionen. Nu visas en lista över alla spärrade sidor, där du kan välja med styrhjulet. De funktionerna finns nere till höger på displayen och kan väljas med markören.
När man i efterhand kommer in på en spärrad sida märker man först inte att den är spärrad. Det är först när man vill ändra en parameter som det dyker upp en begäran om lösenord på displayen. Om du matar in rätt lösenord och bekräftar det med OK, kommer du tillbaka till sidan i fråga och kan ändra på inställningarna.
För att aktivera PAGE LOCK igen måste du gå tillbaka till PAGE LOCK-sidan (4/6) och mata in lösenordet igen. Sedan har du åter alla inställningsmöjligheter till ditt förfogande. Nu kan du aktivera
Bild 4.23: Setup ß Global Lock
+ Om PAGE LOCK- och/eller GLOBAL LOCK-funktionen
är aktiv, är automatiskt också alla STORE- och RECALL-sidor spärrade.
SE UPP: om du har spärrat enskilda sidor under PAGE LOCK
och deaktiverat GLOBAL LOCK-funktionen med rätt lösenord, kan du ändå inte företa några ändringar på den aktuella sidan. I så fall måste du först gå till PAGE LOCK-menyn och särskilt häva spärren för dessa sidor där. När man använder GLOBAL LOCK är det tillrådligt att man samtidigt häver spärren för alla sidor under PAGE LOCK-menyn alla sidor (UNLOCK ALL).
4.2.6 MISCELLANEOUS
Bild 4.24: Setup ß Miscellaneous
På den här sidan anges i displayens övre högra hörn vilken programvaruversion för DCX2496s drivsystem som gäller (t.ex. VERSION: 1.0). Detta är bara ett besked och kan inte väljas. Det finns fem inställningar som du kan utföra på de här menyn. Här kan du ställa in bildkontrasten för displayen och anpassa den till omgivningen. Du kan också tillordna en DEVICE ID till din DCX2496, så att du kan förbinda flera ULTRADRIVE PROs med varandra över RS-485 nätverksgränssnittet på apapratens baksida (LINK A och B). Den första apparaten i kedjan förbinds då med en PC. antingen över en av LINK-anslutningarna (RS-485) eller över RS-232-anslutningen.
För fjärrstyrning av pc:n kan du bestämma tre olika mode vid parametern PORT:
12
4. MENSTRUKTUR OCH EDITERING
ULTRADRIVE PRO DCX2496
1. PC (RS-232)
Bild 4.25: Setup ß Miscellaneous
Bild 4.26: Der PC (RS-232)-Modus
Välj den här inställningen när du bara vill ansluta en DCX2496 över RS-232-anslutningen till din dator. Fler apparater kan inte kopplas samman i det här läget.
2. LINK (RS-485)
3. PC -> LINK
Bild 4.29: Setup ß Miscellaneous
Bild 4.27: Setup ß Miscellaneous
Bild 4.28: LINK (RS-485)-mode
När du har kopplat samman flera ULTRADRIVE PROs över LINK A och B nätverksgränssnitt och den första apparaten också är ansluten till en pc över RS-485-anslutningen, ska du välja detta mode. Då ska den sista apparaten i kedjan termineras (TERM-omkopplaren på baksidan = ON). RS-232-anslutningen beläggs inte i den här konstellationen.
Bild 4.30: PC -> LINK-mode
När du har kopplats samman flera ULTRADRIVE PROs över LINK A och B nätverksgränssnitt men den första apparaten nu är ansluten till en pc över RS-485-anslutningen, ska du välja detta mode vid den första apparaten. I detta fall ska den sista OCH den första apparaten i kedjan termineras med TERM­omkopplaren eftersom detta bara är inlagt i systemet över endast en LINK-anslutning.
+ Generellt gäller: så snart som en apparat i kedjan
är intergrerad i systemet över endast en av LINK­anslutningarna, måste TERM-omkopplaren tryckas in (ON), så att man undviker datareflexioner och med dem sammanhängande överföringsfel. I PC- (RS-
232)-mode används inte denna omkopplare, eftersom LINK-anslutningarna inte är belagda.
Parametern DELAY UNIT bestämmer de måtts- och temperaturenheter, efter vilka du utför Delay-inställningar i motsvarande menyer. Du kan välja mellan m / mm / C° och ft / i / F°. Om du vill ändra måttsenheterna från meter och millimeter till feet och inch, så ändras också automatiskt temperaturenheten från °Celsius till °Fahrenheit. Dessa inställningar kan inte göras separat.
MUTE OUTS WHEN POWER ON-funktionen fyller en skyddsfunktion för anslutna apparater som slutsteg och högtalarboxar. Om den är aktiverad (YES), kopplas utgångar i ULTRADRIVE PRO om till mute när apparaten sätts på. För att ställa upp dina presets utgångkonfiguration igen, måste du aktivera motsvarande utgångar enskilt eller hämta fram presetet igen med RECALL-funktionen (se Kapitel 4.7). Om du nu vill växla från ett preset till nästa med RECALL, kopplas åter alla utgångar automatiskt om till mute, om detta preset har en annan utgångskonfiguration (OUT CONFIG). Om denna är likadan kommer de tysta utgångarna för det nya presetet att laddas.
Om MUTE OUTS WHEN POWER ON-parametern är deaktiverad (NO), kommer den sista utgångskonfigurationen att hämtas fram när apparaten sätts på.
4. MENSTRUKTUR OCH EDITERING
13
ULTRADRIVE PRO DCX2496
4.3 IN A/B/C-menyn
För de enskilda insignalerna för DCX2496 går eq- och delay­värdena etc. att bestämma på dessa sidor för att optimera ljudbilden.
4.3.1 GAIN
När du trycker en av tangenterna IN A, IN B eller IN C, kommer du till Input-menyn för motsvarande ingång. Här bestämmer du ingångsförstärkning för signalen (GAIN) på första sidan. Reglerområdet ligger här mellan -15 och +15 dB.
Bild 4.31: In A ß Gain
Nedanför denna parameter visas den aktuella IN-OUT­konfigurationen (OUTPUT CONFIG) grafiskt. Dessutom visas om den aktuella ingången används för SUM-signalen (se Kap.
4.4) eller inte. Detta är bara en indikation, inställningar kan inte utföras här! OUT-konfigurationer ställs in i SETUP på sid. 1/6. Val av ingångskälla för SUM och för OUTs görs alltid på sid.1 i motsvarande menyer (SUM, OUT).
4.3.2 DELAY/NAME
Under TYPE definierar du den filtertyp, som du vill använda.
Du har valet mellan low-pass (LP)-, high-pass (HP)- och band­pass (BP)-filter. En förklaring:
Low-pass-filtret höjer (positiv gain) eller sänker (negativ gain) nivån för frekvensbandet nedanför den inställda frekvensen. High-pass-filtret däremot höjer (positiv gain) eller sänker (negativ gain) nivån för frekvensbandet ovanför den inställda frekvensen. Under TYPE har du möjligheten att ställa in en branthet för kurvan på 6 eller 12 dB/oktav både för high-pass- och low-pass-filtret. För band-pass-filtret kan du här bestämma Q-faktorn (kvalitetsvärdet).
Band-pass-filtret höjer resp. sänker nivån för frekvensområdet med den inställda frekvensen. Hur bred den därigenom uppstående klockformade kurvan blir avgörs av Q-faktorn.
Vid parametern FREQ bestämmer du den frekvens, vid vilken filtret arbetar. För low-pass- och high-pass-filter definieras gär den gränsfrekvens, från vilken de lägre resp. högre frekvenserna bearbetas. Det totala frekvensområdet sträcker sig från 20 Hz till 20 kHz.
Vid parametern GAIN avgör du i vilket omfång ett frekvensband sänks eller höjs. Reglerområdet ligger vid -15 till +15 dB.
+ När du har ställt in GAIN på 0 dB, är motsvarande
filter inte aktivt! Det innebär också att du inte kan välja ett nytt filter. Först när värdet är större eller mindre än 0 dB, är det aktivt och du kan välja andra filter. Kom också ihåg att när vänstra är aktiv och två eller flera filter används för ett frekvensområde, så sjunker samtidigt den tillgängliga processors­kapaciteten.
Bild 4.32: In A ß Delay/Name
Du harmöjligheten att fördröja IN A-, B- eller C-signalen med hjälp av en delay-funktion och på det sättet motverka skillnader i överföringstid  som mellan ruckade stereosignaler eller för Delay Lines (Delay Towers). Vid parametern DELAY kan du aktivera den här funktionen (ON) och välja önskad fördröjningstid under inställningarna DISTANCE/TIME. Värdena DISTANCE och TIME är sammankopplade med varandra. Det betyder att båda värdena ändras simultant med styrhjulet. För att förse insignalen med en beteckning, matar du in ett namn på maximalt 8 tecken under IN A (B/C) NAME.
4.3.3 EQ
Bild 4 .33: In A ß EQ
På den här sidan kan du bearbeta insignalerna ljudmässigt med bruk av olika equalizer-inställningar.
Vid parametern EQ bestämmer du, om den här funktionen ska vara generellt aktiverad eller deaktiverad (ON/OFF). I i fältet intill (NR) väljer du nummer för önskad eq. Det finns ett stort antal filter att välja mellan. So du valfritt kan editera och använda. Antalet beror på den aktuella processorsoutputen. Intill numret anges den processorskapacitet som är ledig i procent. Denna står i direkt proportion till anta och typ av valda filter (t.ex. >FREE: 33%).
Med parametern Q bestämmer Q-värdet för ett band-pass-
filter och därigenom i vilken utsträckning som angränsande frekvensområden påverkas genom bearbetningen av en mellanfrekvens. Ju högre det är, desto mindre påverkas de omedelbart angränsande frekvenserna. Den här funktionen finns bara att tillgå för band-pass-filtren och reglerområdet ligger mellan
0.1 och 10.
Antalet filter, som är tillgängliga beror på alla in- OCH utsignaler. Det innebär att när du i efterhand vill använda ett filter en gång till för en utgång, kommer du att kunna konstatera på angivelserna för procerssorns output (>FREE) att värdena för de filter som används för ingångarna har dragits av från processors­kapaciteten. Tvärtom är det på samma sätt. Allt efter önskan kan du fördela filtren för in- eller utsignalerna.
4.3.4 DYNAMIC EQ (FILTER)
På grund av komplexiteten hos Dynamic EQs är inställningarna uppdelade på två sidor, FILTER-parametersidan och DYNAMICS­parametersidan.
En Dynamic EQ påverkar ett visst frekvensområde i en signals och är beroende av nivån på ljudintensiteten. Med den kan ett bestämt frekvensområde höjas eller sänkas, vilket beror på gain­inställningen som du har gjort. Om det nu bestäms en sänkning för det aktuella frekvensområdet och en tidigare fastlagd nivåtröskel (THRESHOLD) överskrids, så ingriper eq:n i ljudbilden och sänker nivån för det önskade frekvensområdet. Omfattningen av sänkningen definieras genom RATIO-värdet. Om THRESHOLD­värdet åter skulle underskridas, så kommer frekvensgången åter att glättas ut. Det innebär att Dynamic EQ:n inte vidare ingriper.
Om du har bestämt en höjning med GAIN-regleringen, kommer ett frekvensområde att höjas i proportion till nivån på ljudintensiteten. Om nivån för det valda frekvensbandet underskrider ett fastlagt THRESHOLD-värde, så kommer detta att förstärkas i en bestömd proportion (RATIO). Om värdet åter överskrids, ingriper Dynamic EQ inte mer i ljudbilden.
14
4. MENSTRUKTUR OCH EDITERING
ULTRADRIVE PRO DCX2496
Bild 4.34: In A ß Dynamic EQ (ß Filter)
Alla sidorna för DYNAMIC EQ (FILTER) motsvarar i typ och antal för parametrarna och i hanteringen av EQ-sidorna. Den enda skillanden ligger i det att du bara kan välja ett filter.
4.3.5 DYNAMIC EQ (DYNAMICS)
På den här sidan görs de nödvändiga inställningarna för att bestämma insatspunkt och funktionssät för kompressions- och expandereffekten (volymberoende ljudbehandling).
Bild 4.35: In A ß Dynamic EQ (ß Dynamics)
Som redan sagts definieras en nivåtröskel med parametern THRESHOLD, vid vilken filterfunktionen sätter in. Om man har ställt in en sänkning (GAIN < 0) på föregående sida-DYNAMIC EQ (FILTER) för filtret, så kommer detta frekvensområde att sänkas, så snart som THRESHOLD-nivån överkrids.
Om däremot en höjning har valts (GAIN > 0), så kommer frekvensbandet att höjas, så fort som THRESHOLD-värdet underskrids. De möjliga THRESHOLD-värdena ligger mellan
-60 och 0 dB.
Därefter kan du ange omfånget på sänkningen eller höjningen vid RATIO-parameten. RATIO-värdet visar nivånförhållandet mellan in- och utssignal. De möjliga värdena ligger här mellan
1.1 : 1 (minimal sänkning/höjning) och oo : 1 (maximal sänkning/ höjning).
Under ATTACK bestämmer du, hur snabbt DYNAMIC EQ:n ingriper i ljudbilden, när THRESHOLD-värdet under resp. överskrids. ATTACK-tiderna kan väljas från 1 till 200 millisekunder.
Vid RELEASE-parametern däremot kan du bestämma den återgångstid som eq:n behöver för att reglera ljudbilden igen ett under- eller överskridande av THRESHOLD-värdet (allt efter GAIN-inställningen). RELEASE-tiderna ligger mellan 20 och 4000 millisekunder.
Bild 4.36: Filterkurvor vid över- resp. underskridande av
Threshold-värdet
4.4 SUM-menyn
ULTRADRIVE PRO DCX2496 erbjuder internt en extra källsignal tillingångarna A-C, som kan sättas samman av dessa tre insignaler. Denna SUM-signal kan editeras i efterhand liksom var och en av de övriga insignalerna, varigenom man får maximalt fyra separata källsignaler.
4.4.1 INPUT/GAIN
Bild 4.37: Sum ß Input/Gain
I den här menyn kan du bestämma en kombination av två ingångar under parametern IN SELECT, varav SUM-signalen ska byggas upp. Möjliga sammanställningar vore IN A + IN B, IN A + IN C och IN B + IN C. Du kan naturligtvis också valja bara en insignal för SUM-signalen välj (IN A, IN B eller IN C) och därigenom dubblera en av ingångarna. En kombination av alla ingångar är inte möjlig! Om du inte skulle behöva någon extra källsignal, väljer du inställningen OFF under IN SELECT. Nedanför denna parameter framställs den aktuella SUM-konfigurationen grafiskt.
Längst uppe till vänster på displayen kan du, under SUM INPUT GAINS, ställa in ingångsnivån för de använda ingångarna A-C. Den signal som ska regleras här ligger direkt bakom ingångs­omvandlarna och inte bakom eq:na eller dynamics. Därför behöver ingångsförstärkningen inte justeras sedan den en gång har ställts in. förstärkningsområdet för SUM INPUT GAINS ligger vid -15 till +15 dB.
Med OUT GAIN-parametern regleras den sammantagna signalens interna utgångsnivå. Den här signalen ligger också före eq:s, dynamics etc. och når till sist utgångskanalerna 1-6. Förstärkningsområdet ligger också här vid -15 till +15 dB. Därigenom kan snabbt och samtidigt ändra balans för alla inputs med en enda parameter.
Alla efterföljande IN-sidor motsvarar till 100% IN A/B/C­sidorna 2/5 till 5/5 (se Kap. 4.3.2 till 4.3.5)!
Tab. 4.3: Bandpassinställningar med extremvärden
(Resultat på Bild 4.36)
4. MENSTRUKTUR OCH EDITERING
4.5 OUT 1-6-menyn
Aktivera en av tangenterna OUT 1-6, så kommer du till output­menyn för motsvarande utgång. Här väljer du IN-OUT­konfigurationer, X-OVER POINT-definittioner eller också, som med insignalerna, EQ- och DYNAMIC EQ-inställningar.
15
ULTRADRIVE PRO DCX2496
4.5.1 GENERAL
Bild 4.38: Out 5 ß General
På den här menyns första sida använder du parametern INPUT
SOURCE och bestämmer vilken insignal som ska matas in i den
valda utgången. Här har du valet mellan ingångarna A-C och den tillkommande SUM-summasignalen. Om du redan har valt en STEREO-LINK-konfiguration i SETUP-menyn (se Kap. 4.2.1 IN/ OUT), så försörjer ingång A automatiskt LEFT CHANNEL­utgångarna och ingång B RIGHT CHANNEL-utgångarna. Detta är förinställningar som kan ändras efter önskan.
Vid OUT 1(-6) GAIN-parametern reglerar du volymen för
motsvarande utgångskanal (också före EQs, DYNAMIC EQs etc.). Värdena ligger också här inom området -15 till +15 dB. Var noga med en avpassad utstyrning vid inställning av utgångsnivån, precis som vid ingångarna, så att det inte uppstår digitala distorsioner.
Med den tredje parametern OUT 1-6-NAME kan du ge
utgångarna bestämda beteckningar. I motsats till ingångarna på DCX2496 är här inga egna inmatningar möjliga. Man kan bara välja mellan fastlagda beteckningar från en befintlig öista (t.ex. LEFT LOW-MID, RIGHT HI-MID, SUBWOOFER etc.). Beroende på vald utgång och utgångskonfigurationen (t.ex. LMHLMH) tilldelas här automatiskt en beteckning. Den kan du ändå ändra i efterhand och välja en annan beteckning från listan med styrhjulet.
8WJnQJV
NRQILJX
UDWLRQ
/0+/0+
//00++
/+/+/+
0212
Tab. 4.4: Förinställda beteckningar för utgångar beroende på
287 287 287 287 287 287
Left
Left
Low
Left
Low
Left
Low Sub-
w oofer
Mid
Right
Low
Left Hi
Low
utgångskonfiguration
Left Hi
Center
Low -
Lef t
Mid
Low
Mid
Right
Right
Low
Right
Center HiRight
Mid
Left Hi
Mid
Low
Mid Hi-Mid Hi
Right
Hi
Right
Hi
Right
Hi
4.5.2 X-OVER POINTS
På den här sidan definieras gränsfrekvenserna och filterkurvorna för enskilda utgångar. Dessa framställs grafiskt över hela frekvensområdet för en stereosida. Med OUT­tangenterna 1-6 bestämmer vilken utgång som ska bearbetas. Då syns en ram kring det valda OUT-numret på displayen.
Här kan du välja mellan tre olika filtertyper:
1. Butterworth (med alternativen 6, 12, 18, 24 eller 48 dB/
oktav brant kurva)
2. Bessel (med alternativen 12 eller 24 dB/oktav branthet)
3. Linkwitz-Riley (med alternativen 12, 24 eller 48 dB/oktav
brant kurva)
+ Med brantare kurvor sjunker också totala antalet
filter (se EQ-sid. 3/6 Displayn visar >FREE<). Per 12 dB ökning av brantheten förlorar man ca. en till 2 eq:s.
Vid parametern FREQ till vänster uppe på displayen väljer du
den nedre (vänstra) gränsfrekvensen för en utgång. Med samma parameter på högra sidan bestämmer du den övre (högra) gränsfrekvensen. Också de här parametrarna är försedda med en motsvarande kurvsymbol.
X-OVER ADJUST MODE möjliggör att man utför inställning
FREE av alla FREE alla TYPE- och FREQ-uppgifter separat från varandra. I inställningen LINK kopplas X-Over-filtret samman med angränsande utgångar. Deras värden kvarstår men ändras proportionerligt vid förskjutning. Om du nu som ett test förskjuter den övre gränsfrekvensen i LMHLMH-konfigurationen hos OUT 1, så kommer den nedre, lika gränsfrekvens hos OUT 2 att följa med.
Alla efterkommande sidor 3/8 till 5/8 (EQ, DYNAMIC EQ (FILTER) och DYNAMIC EQ (DYNAMICS)) motsvarar till 100% IN-sidorna 3/5 till 5/5!
4.5.3 LIMITER
Som skydd för dina anslutna slutsteg och högtalare har ULTRADRIVE PRO DCX2496 en limiter för var och en av de sex utgångarna, som du kan utnyttja till att undetrycka farliga nivåtoppar.
Bild 4.40: Out 5 ß Limiter
Med parametern LIMITER kopplar du till eller från funktionen (ON/OFF). Den tillhörande THRESHOLD-parametern bestämmer  som för DYNAMIC EQ  aktiveringströskeln för LIMITERn (-24 till 0 dB). RELEASE bestämmer återgångstiden mellan underskridande av THRESHOLD-värdet och att LIMITER­funktionen sätts ut (20 till 4000 ms).
4.5.4 POLARITY/PHASE
Om det skulle uppstå fasfel (utsläckning av vissa frekvensområden) vid utgångarna, så kan du utjämna dem här.
Bild 4.39: Out 5 ß X-Over Points
För att bestämma kurvtyp vid den nedre (vänstra) sidan av
kurvan, finns parametern TYPE till vänster vänster upptill på displayen. För att bestämma kurvtyp vid den övre (högra) sidan av kurvan, använder du parametern TYPE till höger upptill på displayen. Båda parametrna är försedda med en motsvarande kurvsymbol.
16
4. MENSTRUKTUR OCH EDITERING
Bild 4.41: Out 5 ß Polarity/Phase
POLARITY-parametern bestämmer, om fasen hos en utsignal vänds (INVERTED) eller inte vänds (NORMAL)  som om du skulle polarisera en högtalare. Med PHASE-parameter har du möjligheten, att ställa in fasläge vid den övre X-OVER- gränsfrekvensen för den aktuella utgången exakt. Denna fininställning krävs när två utsignaler inte ligger med extakt 0° eller 180°
mot varandra.
ULTRADRIVE PRO DCX2496
4.5.5 DELAY
Bild 4.42: Out 5 ß Delay
Med DLY-parametern till vänster uppe på displayen kan du
aktivera eller avaktivera DELAY-funktionen (ON/OFF). Med LINK­funktionen kan flera utgång s-DELAYs kopplas samman, så att t.ex. bara en DELAY behöver regleras för ett helt högtalarsystem.
Detta gäller emellertid endast för LONG DELAY-värdena.
SHORT DELAY-värdena kan ställas in separat, oberoende av LINK-funktionen. De går bara att koppla samman i SETUP-menyn (sid. 1/6) med parametern OUT STEREO LINK.
Mec parametrarna SHORT och LONG kan nu de önskade
DELAY-värdena definieras. Värdeområdet för SHORT-Delay ligger på 0 till 4000 mm (= 0.00 till 11.64 ms), för LONG-Delay på
0.00 till 200.00 m (= 0.00 till 582.24ms).
Aktiverar man LINK-funktionen, överförs alla LONG DELAY­ändringar från en utgång , beroende på vald utgångskonfiguration (t.ex. LMHLMH), till motsvarande utgång (L > M > H på en stereosida).
+ När LINK-funktionen har aktiverats för en utgång,
kopplas den också på i ALLA andra utgångar.
Om man har ställt in alla DELAY-värdena för utgångarna och aktiverar LINK- i en av dem, så överförs de här LONG DELAY­värdena INTE till de förbundna utgångarna. Först fr.o.m. att man utför editieringar, ändrar sig de förbundna utgångarnas värden i proportion. Inte heller nu kopieras de aktuella DELAY-värdena: de förbundna utgångarna ändras i samma mån.
Till höger uppe på displayen visas förbindelserna för utgångarn grafiskt, varvid den valda OUT-kanalen visas med en inverterad högtalare. Därunder avbildas DELAY-tiderna på en tidsaxel.
4.7 RECALL-menyn
Med uppkomsten av portabla datorsystem, som notebooks eller laptops, uppstod också krav på likaledes portabla och utbytbara minnesmedia, som skulle kunna ge en viss flexibilitet. Vid 80­talets slut utvecklades en standard genom samverkande tillverkare med avseende på design, anslutningnormer och programvara för minneskorten (Personal Computer Memory Card International Association = PCMCIA). Denna standard har också etablerats inom ljudtekniken och möjliggör nu för användaren att externlagra över en PCMCIA-kortanslutning. Numera är dessa kort kända under den förenklade benämningen datorkort.
Också ULTRADRIVE PRO DCX2496 har en sådan kortanslutning på fronten, varigenom det blir möjligt att spara presets helt problemfritt, utan att ta apparatens internminne i anspråk. Över RECALL-menyn kan förut sparade presets (se Kap. 4.8) återhämtas  från kortet eller från internminnet.
Bild 4.44: Recall ß Internal/Card
Aktuellt preset visas på displayens övre rad med parametern CURRENT NR. Om du skulle ha bearbetat detta preset förut och inte sparat det, visas en pil med EDITED under den här raden. Om du skulle försöka ladda ett nytt preset, kommer ett meddelande, som påpekar att det aktuella presetet inte har sparats. Om du skulle fortsätta och hämta ett nytt preset skulle de här inställningarna skrivas över.
4.6 MUTE-menyn
Bild 4.43: Mute ß Select
På de här sidorna kan enskilda, eller också alla in- och
utgångskanalerna kopplas om till mute. Med parametern MUTE ALL OUTS och MUTE ALL INS kan du samtidigt ställa in- resp. utgångar i DCX2496 på mute (OK) eller öppna dem igen (CANCEL). För att koppla enskilda kanaler på mute eller aktivera dem använder du tangenten vid motsvarande in- eller utgång (t.ex. OUT 2, IN A, SUM etc.). Angivelserna på displayens nedere område tjänar bara till översikt över kanalernas status och inte till val av dem.
MUTE-inställningar av någon typ kan endast realisieras på denna sida. När en in- eller utgång ställts på mute, ist, lyser den nedersta, röda LEDen över den motsvarande in- eller utgångstastangenten.
Tryck igen på MUTE-tangenten eller välj en annan meny för att lämna MUTE-menyn. Det går inte med IN- eller OUT-tangenterna.
Bild 4.45: Recall ß Internal/Card
Om du skulle vilja spara det aktuella preset först, måste du avbryta RECALL-förloppet med CANCEL och byta till STORE­menyn (se Kap. 4.8).
Med parametern RECALL NR kan du välja den BANK och numret på det önskade presetet (NUMBER), som du vill ladda ett preset från (INT eller CARD. De visas i det stora fönstret till höger på displayen. Med styrhjulet kan nu presets (1 - 60) väljas. Om man har valt ett preset och bekräftat med OK, återgår man sedan till den sist valda (innan man hämtade RECALL).
+ Tomma presets (itan namn) kan inte laddas per
RECALL.
4.8 STORE-menyn
På den här menyn sparas presets, som du tidigare har gjort, valfritt internt eller extern, på ett PCMCIA-kort.
+ Använd uteslutande PC-kortav typ 5 V ATA Flash
Card. Mediets minneskapacitet kan alltid väljas men du kan också bara spara maximalt 60 presets oberoende av detta. Om du behöver mer kan du också spara presets externt på en pc (DUMPs över RS-232- eller LINK RS-485-anslutningen).
4. MENSTRUKTUR OCH EDITERING
17
ULTRADRIVE PRO DCX2496
4.8.1 INTERNAL/CARD
Bild 4.50: Store ß Delete/Format
Bild 4.46: Store ß Internal/Card
I den häre menyn väljer du ut den bank där du vikll spara,
bakom STORE TO - antingen internt (INT) eller externt (CARD). I fönstret på höger sida av diplayen finns de presets listade, som redan befinner sig i internminnet eller på PCMCIA-kortet. Här tillordnar du presetet till en minnesplats. Under parametern NAME namnger du det nya presetet. Du kan antingen skriva över en befintlig konfiguration eller eller välja en fortfarande obelagd minnesplats. Vill du skriva över ett preset och har bekräftat med OK, så kommer en kontrollfråga om förloppet ska fullgöras. Du bekräftar med OK och avbryter med CANCEL.
Bild 4.47: Store ß Internal/Card
Om det preset som du vill skriva över har spärrats i PRESET LOCK-menyn (se Kap. 4.8.4), så kan du inte gå vidare och ett varningsmeddelande visas.
Tryck på OK och motsvarande preset raderas. Spärrade
presets kan inte raderas.
Bild 4.51: Store ß Delete/Format
På den här menysidan kan du också formatera ditt minneskort.
Om du väljer inställningen CARD under DELETE inställningen och aktiverat funktionen FORMAT CARD, så ändrar sig nedersta raden på displayen från PUSH OK TO DELETE till PUSH OK TO FORMAT.
Bild 4.52: Store ß Delete/Format
Om man nu bekräftar med OK, visas en varning med besked
om att alla befintliga presets på kortet raderas.
Bild 4.48: Store ß Internal/Card
När man sparar ett preset som skrivits över utförs kommandot direkt.
+ Kom i håg att varje preset ska få ett namn. Presets
utan namn kan inte sparas.
AUTO-STORE
DCX2496 har en AUTO-STORE-funktion. Det innebär att alla inställningar i några sekunder läggs över i ett temporärt och stabilt minne. Om exempelvis strömmen skulle falla bort under pågående inspelning, så är åtminstone de senaste inställningarna (före den senaste Auto-Store). Den här funktionen kan inte stängas av.
4.8.2 DELETE/FORMAT
Bild 4.49: Store ß Delete/Format
På nästa menysida kan du radera presets från det interna och externa minneskortet. Som på förra sidan väljer du sedan under parametern DELETE BANK (CARD eller INT) och väljer sedan ut preset som ska raderas i fönstret intill till höger. Tryck på OK, och det kommer en fråga om förloppet ska fullföljas.
Bild 4.53: Store ß Delete/Format
Om du bekräftar nu, startas formateringen. Med CANCEL
avbryter du.
+ SE UPP: också spärrade presets raderas under
formateringen!
4.8.3 COPY
På STORE-menyns tredje sida kan du kopiera inom en bank liksom inom internminnet (INT) på PCMCIA-kortet (CARD) och omvänt.
Bild 4.54: Store ß Copy
Under SOURCE väljer du det minne, som du vill kopiera från (SOURCE BANK), och under DESTINATION bestämmer du det målminne som ska skrivas över (DESTINATION BANK). Däribland kan alltid SOURCE PRESET och DESTINATION PRESET väljas. Presetets nummer, namn och status (LOCKED/UNLOCKED) visas.
18
4. MENSTRUKTUR OCH EDITERING
ULTRADRIVE PRO DCX2496
Bild 4.55: Store ß Copy
+ Spärrade DESTINATION PRESETS går inte att skriva
över. I detta fall visas ett meddelande om att proceduren inte kan genomföras. Beträffande SOURCE PRESETS spelar det ingen roll, om de är spärrade, eftersom de inte kan gå förlorade.
När alla inställningar är utförda och bekräftade med OK, skrivs DESTINATION PRESET över direkt och det nya presetets namn syns på motsvarande rad. Nu sparas spärrade presets som ospärrade. För att spärra dem igen, måste du byta till nästa sida i STORE-menyn (PRESET-LOCK). Där kan också spärren för spärrade DESTINATION PRESETS hävas.
5. AUDIOFÖRBINDELSER
BEHRINGER ULTRADRIVE DCX2496 förfogar som standard över elektroniskt servo-balanserade in- och utgångar. Kopplingskoncept har automatisk brumreducering för balanserade signaler och möjliggör problemfri användning också vid de högsta nivåerna. Externt påfört nätbrum etc. undertrycks på så sätt effektivt. Den likaledes automatiska servofunktionen känner av anslutning av obalanserade stickkontakter, och ställer om normalnivån internt, så att det inte förekommer några nivåskillnader mellan in- och utsignal (6 dB-korrigering).
+ Var absolut noga med att bara sakkunniga personer
arbetar med apparaten, både dess installation och dess handhavande. Under installationen och efter ska alla personer, som sysslar med apparaten, vara jordade, eftersom det annars kan inträffa elektrostatiska urladdningar som kan påverka apparatens egenskaper negativt.
Bild 4.56: Store ß Copy
Dessutom finns möjligheten att kopiera alla presets på en gång, genom att du väljer inställningen ALL PRESETS som SOURCE och DESTINATION PRESET. Nu krävs det att alla presets i målminnet är befriade från spärr. När du nu bekräftar med OK, visas en varning om att alla DESTINATION PRESETS kommer att skrivas över.
Bild 4.57: Store ß Copy
Tryck på OK för att fortsätta, på CANCEL för att avbryta.
+ Det går inte att kopiera en bank på samma minnes-
plats (t.ex. ALL INTERNAL PRESETS på ALL INTERNAL PRESETS) .
4.8.4 PRESET-LOCK
Bild 5.1: XLR-förbindelser
6. ANVÄNDNINGAR
På de följande sidorna kommer vi att presentera några av de mest gängse användningarna för ULTRADRIVE PRO med praktiska exempel. Till vart och ett hittar du ett föärdigt preset i apparaten, som du kan använda som bas för din egen setup.
Kom ihåg att de här preseten bara är grova förinställningar, som måste anpassas till dina högtalare, förstärkare och den lokal som används!
Användningsexemplen är uppdelade i tre grupper:
1. Klassiska setups (Kapitel 6.1  6.6)
2. Specialanbändningar zoning/delaylines/ surround (Kapitel 6.7  6.9)
3. Storskalig användning där två DCX behövs (Kapitel 6.10  6.12)
Bild 4.58: Store ß preset-Lock
På den sista sidan i STORE-menyn kan PRESETS spärras
(LOCK) eller spärr hävas (UNLOCK). Med parametern SELECT väljer du motsvarande BANK (INT eller CARD) och i fönstret till höger intill presetet. Med ALL PRESETS-funktionen därunder kan du välja bland alla presets. OK ger spärrning, med CANCEL hävs spärren av ett preset.
Här kan du ta bort spärren för ett DESTINATION PRESETS som
ska skrivas över och därtill häva spärren på nykopierade presets.
6. ANVÄNDNINGAR
19
ULTRADRIVE PRO DCX2496
6.1 3-vägs stereo
Bild 6.1: 3-vägs stereo
En av de mest gängse användningarna för 3-vägs stereo. En stereo-inssignal (In A+B) delas upp i tre frekvensbander per stereosida och sänds ut över de 6 utgångarna. Det ger den bäst möjliga styrningen till din 3-vägs-PA (Public Address), eftersom högtalarna enbart behöver överföra de frekvensområden som är optimala för dem och då minimeras också intermodulations­distorsionerna.
20
6. ANVÄNDNINGAR
ULTRADRIVE PRO DCX2496
6.2 2-vägs stereo plus mono-subwoofer
Bild 6.2: 2-vägs stero plus subwoofer
Varje chassi (högtalarmembran) i båda 2-vägslådorna aktiveras individuellt så att hög- och mellananområden överförs optimalt. Bastonerna överförs med en mono-subwoofer, som matas från ett monobryggat slutsteg. Subwoofern får sin källsignal från den interna summaingången i DCX SUM, som begränsas till basfrekvenserna och består av den blandade signalen In A+B. Den kvarvarande ingången In C kopplas om efter önskan, likaledes kan den fortfarande freia utgången OUT 6 utnyttjas som en mono­delay-line.
6. ANVÄNDNINGAR
21
ULTRADRIVE PRO DCX2496
6.3 3x2-vägsanvändning (LCR/Triple Bi-Amping)
Abb 6.3: 3x2-vägsdrift (LCR/Triple Bi-Amping)
Här går impoulserna till tre 2-vägslådor individuellt från tre separata ingångar. Det är det som ger benämningen Triple Bi-Amping. Detta setup finner användning inom scen-monitoring loksom på biograf, där de båda stereolådorna (längst till vänster och till höger) återger musik och effekter medan mittlådan återger talet. Därav benämningen L-C-R för Left-Center-Right.
22
6. ANVÄNDNINGAR
ULTRADRIVE PRO DCX2496
6.4 Stereo plus mono-subwoofer
Bild 6.4: Stereo plus mono-subwoofer
Det här exemplet liknar setup från Kapitel 6.2, med den skillnaden att här leds en bredbandssignal i stereo till två aktiva lådor. Här behövs ingen särskild frekvensseparering, eftersom delningsfilter och förstärkare i boxarna är perfekt avstämda för varandra. Kommer de båda aktiva lådornas basfrekvenser att beskäras och även derssa att förstärkas genom en subwoofer. Då behövs ett monoöverbryggat slutsteg och SUM-signalen (från In A+B) leds tillsubwoofern. De fortfarande lediga utgångarna Out 4 till 6 kan användas som mono- eller stereo-delay-line.
6. ANVÄNDNINGAR
23
ULTRADRIVE PRO DCX2496
6.5 Stereo plus 2 baslådor
Bild 6.5: Stereo plus 2 baslådor
Här används enbart två frekvensområden (Low och High) per stereosida. De båda passiva lådorna för de övre frekvenserna begränsas mot basområdet och ljudbilden finslipas med den DCX-interna equalizern. Stereo-bass-signalen led sedan till den aktiva bashögtalaren, dsom också tillräckligt effektförsörjer den passiva baslådan för höger lågfrekvenskanal. Utgångarna Out 5 och 6 kan också har utnyttjas som mono-delay-lines.
24
6. ANVÄNDNINGAR
ULTRADRIVE PRO DCX2496
6.6 2-vägs stereo plus subwoofer och extra monitor
Bild 6.6: 2-vägs stereo plus Subwoofer och extra monitor
Ingångarna A+B leder stereosignalen, som frekvensoptimeras p de båda 2-vägslådorna. Bassignalen utvinns åter ur totalsignalen från A+B, frekvensbegränsas och tillförs den aktiva subwoofern. Det går att leda en separat utspelningsväg från mixerbordet (Aux/ Subgrupp) till en separat högtalare. I vårt exempel är det en bredbands scenmonitor med egen förstärkare, som t.ex. kan bära en separat monitormixning för sångare, slagverkare blåsaruppsättning.
6. ANVÄNDNINGAR
25
ULTRADRIVE PRO DCX2496
6.7 6- vägs mono Zoning (signalfördelning)
Bild 6.7: 6-vägs mono Zoning (signalfördelning)
I denn aspecialanvändning utnyttjas ULTRADRIVE PRO inte som delningsfilter, utan som signalfördelare som t.o.m. tillåter egen iq­ing, enskilda fördröjningar och separata volymjusteringar per utgång. Den monofona mix-signalen fördelas över sex likvärdiga utgångar och passar för otaliga användningar, där musik eller tal ska överföras över längre avstånd och i krökta rum eller mellan flera rum. Exempel för detta är stora discotek, klubbar, pubar, barer etc. med många rum, köpcentra, restauranger, hotell, entre´- mäss­och kongresshallar, järnvägsstationer/flygplatser, kyrkor och katedraler och t.o.m. i bostäder för att sätta ljud till alla rum. I alla dessa applikationer passar DCX2496 utmärkt.
26
6. ANVÄNDNINGAR
ULTRADRIVE PRO DCX2496
6.8 Tredelad stereo-delay-line
Bild 6.8: tredelad stereo-delay-lina
Inte heller här används ULTRADRIVE PRO som delningsfilter, utan till att i stereo generera Delay-Lines, alltså stereo-lådor i par som linjer, som kan fördröjas i förhållande till varandra. Alla högtalarpar försörjs med samma insignal i stereo A+B i bredband. Tre sådana par kan nu överbrygga stora avstånd på djupet, som man också kan se på olika open-air-koncerter. Ju längre bort originalsignalen (som regel musik från en live-scen), desto större blir den hörbara fördröjningen mellan högtalarljudet (nära åhöraren) och originalsignalen (längre bort). Med DCX2496 går de ekon som uppstår att utjämna enkelt genom enkild fördröjning av signalen till lådorna, så att också åhörare långt bak får känslan av att stå helt nära utan att några störande ekon hörs mitt inne i allt.
6. ANVÄNDNINGAR
27
ULTRADRIVE PRO DCX2496
6.9 Surround 3.0
Bild 6.9: Surround 3.0
Med denna 3-kanalskonfiguration kan du låta publiken uppleva ett live-surround-sound, på ett sätt som påminner om det populära Dolby® Surround. De främre 2-vägslådorna bär huvudstereosignalen för ingångarna A+B. Över In C tillförs en separat mono­surround-signal, vilken återges över två bakre (eller sidoplacerade) bredbandshögtalare. Då kan surround-signalen vara en avledd, fördröjd signal ur stereosumman, en hall-, en annnan effektsignal eller också ett helt separat sound. Med denna konstellation blir framträdanden med surround-musik, dia-, stumfilms- eller videovisningar till en riktig upplevelse, när havsbrus, ljudmattor eller t.o.m. rymdskepp förefaller sväva genom ljudrymden.
28
6. ANVÄNDNINGAR
ULTRADRIVE PRO DCX2496
6.10 4-vägs mono plus 2 monitorer
Bild 6.10: 4-vägs mono plus 2 monitorer (per stereosida)
Vid den här användningen utnyttjas en ULTRADRIVE PRO per stereosida. Koplar man båda apparaterna över link-uttagen och en
av dem dessutom med en notebook/pc, kan man använda gratisprogrammet CrossOverRemote för att fjärrstyra båda apparaterna.
I det här exemplete komer ena sidan av huvudstereosignalen att matas in i DCX2496 (In A) och och två ytterligare mono-signaler att ledas från mixerbordet till ingångarna B och C. För varje högtalarsystem (tornen) och 4-vägs-tilledningen används två slutsteg, det tredje slutsteg försörjer hela tiden två bredbands scenmonitorer. Allt som allt kan man så bygga upp ett 4-vägs stereosystem som dessutom försörjer samtliga musiker med fyra enskilda nåbara scenmonitorer
6. ANVÄNDNINGAR
29
ULTRADRIVE PRO DCX2496
6.11 5-vägs mono plus 1 extra monosignal
Bild 6.11: 5-vägs mono plus 1 extra monosignal (per Stereosida)
Också här kan man använda gratisprogrammet i en notebook-pc för att fjärrkontrolera två ULTRADRIVE PROs.
Denna konstellation liknar den i Kapitel 6.10, men här överförs hela fem frekvensoptimerade vägar per stereosida. Baslådan får ett separat mono-överbryggat slutsteg, likaledes den extra sjätte kanalen, som kan användas för sig, och som matas från den separata ingången B. I vårt exempel utnyttjas en av dessa monokanaler för en separat subwoofer, medan den separata monokanalen från den andra ULTRADRIVE PRO styr en fullrange-scenmonitor.
30
6. ANVÄNDNINGAR
ULTRADRIVE PRO DCX2496
6.12 Surround 5.1
Bild 6.12: Surround 5.1
Det populäraste samtida surround-formatet kan oclså realiseras med två DCX2496. Utöver lådorna och slutstegen (eller aktivlådorna som här i den förenklade framställningen) behöver du enbart en surround-decoder för att kunna spela av färdigt 5.1-material som DVDs eller ett mixerbord med sex utångar (t.ex. stereo-out plus fyra subgrupper). Det senare medger kvävande surround-live­misxningar, helt utan Dolby® Digital- eller dts-decoder.
(Fortsättning nästa sida...)
6. ANVÄNDNINGAR
31
ULTRADRIVE PRO DCX2496
Presetet 5.1FRONT är optimerat för L-C-R-front-högtalarna med vardera två vägar (se också Kapitel 5.3). De tre signaler som behövs Front-vänster, -mitt, -höger leds över de tre ingångarna A, B, C till den första DCX2496.
Presetet 5.1REAR bör väljas som utgångsbasis för den andra DCX2496. Det försörjer de båda bakre surround-lådorna (också 2-vägssystem), liksom den monofona sub-bas-signalen (också benämnd LFE för Low Frequency Enhanced) med de tillhörande inssignalerna Bak-vänster, bak-höger och sub-bas över anslutningarna In A, B, C. Den sjätte utgången på den andra ULTRADRIVEPRO förblir outnyttjad, men kan användas för extra effekter eller som mono-delay-line.
7. TEKNISKA DATA
ANALOGINGÅNGAR (A, B, C)
Typ elektroniskt balanserade Anslutningar XLR Max. ingångsnivå +22 dBu Ingångsimpedans ca. 20 k vid 1 kHz Överhörning -72 dB @ 0 dBu In
DIGITAL INGÅNG (A)
Anslutningar XLR Format S/PDIF eller AES/EBU Ingångsnivå 0.3 till 10 Vpp Ingångsimpedans ca. 110 Samplingsfrekvens 32 till 96 kHz Övrigt Sample Rate Converter
MIKROFONINGÅNG (C)
Typ elektronisk balanserad Anslutningar XLR Max. ingångsnivå -23 dBu Ingångsimpedans ca. 470 vid 1 kHz Fantommatning +15 V
ANALOGUTGÅNGAR (1, 2, 3, 4, 5, 6)
Typ elektronisk balanserad Anslutningar XLR Max. utgångsnivå +22 dBu Utgångsimpedans ca. 160 vid 1 kHz Överhörning -100 dB @ 0 dBu In
SYSTEMDATA
Samplingsfrekvens 96 kHz Signalfördröjning < 1 ms
Frekvensgång 10 Hz till 35 kHz (-1 dB) typ. Dynamikomfång 109 dB (analog in ß analog ut) Ingångsbrus -90 dBu (@ +22 dBu ß 112 dB) Utgångsbrus -90 dBu (@ +22 dBu ß 112 dB) THD+N Ratio 0,007 % @ 0 dBu In, Förstärkn. 1
OMVANDLARE
A/D-omvandlare
Upplösning 24-Bit Delta-Sigma AKM Oversampling 64-faldig Dynamikomfång 112 dB typ.
D/A-omvandlare
Upplösning 24-Bit Delta-Sigma AKM Oversampling 64-faldig Dynamikomfång 112 dB typ.
SERIELLT GRÄNSSNITT
RS-232
Typ 9-Pin Sub-D-kontakt
Överföringstyp 115200 Baud, 8 Databits,
Analogingång till analogutgång
0,004 % @ 10 dBu In, Förstärkn. 1
®
®
1 stop-bit, ingen paritet
RS-485 (2x)
Typ RJ-45-kontakt Överföringstyp 115200 baud, 8 databits,
1 Stop-Bit, keine Parität
STRÖMFÖRSÖRJNING
Nätspänning
USA/Kanada 120 V~, 60 Hz, Europa/U.K./Australien 230 V~, 50 Hz, Japan 100 V~, 50 - 60 Hz Generell exportmodell 100 - 240 V~, 50 - 60 Hz Leistungsaufnahme ca. 12 W Säkring 100 till 240 V~: T 1 A H Nätanslutningar Standardkontakter
MÅTT (H x B x D) 1 ¾" (44,5 mm) x 19" (482,6 mm)
x 8 ½" (217 mm)
VIKT ca. 3 kg
TRANSPORTVIKT ca. 4,2 kg
32
BEHRINGER anstränger sig ständigt för att säkra högsta möjliga standard. Nödvändiga modifieringar företas utan föregående besked. Därför kan tekniska uppgifter och apparatens utseende komma att avvika från denna framställning.
7. TEKNISKA DATA
Loading...