Behringer CP1A Quick Start Guide

Page 1
Quick Start Guide
EURORACK RACK 19" Desktop/Rack-Mount Kit with Power Supply for 84 HP Eurorack
CP1A High-Performance Power Supply Module for Eurorack
V 1.0
Page 2
Important Safety Instructions
Caution
To reduce the risk of re or ele ctric shock , do not expose this appliance to rain and moist ure. Theapparatu s shall not be e xposed to
Terminals marked
with this symbol carry electr ical current of sucient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twi st-locking plugs pre-installed. Allother installation or modication should be performed only by qualiedpersonnel.
This symbol,
wherever it appears, alerts you to the presence of uninsulated dangerous voltage inside the enclosur e - voltage that may be sucie nt to constitute a risk ofshoc k.
This symbol,
wherever it appears, alerts you to important operating and maintenance instructions in the accompanying literature. Please read themanual.
Caution
To reduce the risk of ele ctric shock , do not remove the top cover (or the rear sec tion). No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualiedpersonnel.
dripping or splashing liquids and no objec ts lled with liquids, su ch as vases, shall be placed on th e apparatus.
Caution
These service instructions are for use by qualied service personnel only. Toreduce the r isk of elect ric shock do not per form any servicing other than that contained in the operation instructions. Repairshave to be perf ormed by qualie d servicepersonnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this
apparatus near water.
6. Clean only with dry clo th.
7. Do not bloc k any ventilation openings. Install in accordan ce with the manufacturer’s instruct ions.
8. Do not install near any heat sourc es such as radiator s, heat regis ters, stoves, or other apparatus (including ampliers) that produce heat.
9. Do not defeat t he safety purpos e of the polarized or grounding-type plug.
A polarize d plug has two blades wi th one wider than the other. A grounding-type plug has t wo blades and a third grounding prong. The wide blade o r the third prong are provid ed for your safe ty. Ifthe prov ided plug does not t into your o utlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protec t the power cord from bei ng walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/ accessories specied by themanufacturer.
12. Use
only with t he cart, stand, tripod,
bracket, or table spe cied by the manufac turer, or sold with the appar atus. When a car t is used, use c aution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this app aratus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Ref er all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when the appar atus has been damaged in a ny way, such as power sup ply cord or plug is damag ed, liquid has
been spill ed or objects h ave fallen into the apparatus, the apparat us has been expos ed to rain or moi sture, does not operate normally, or has beendrop ped.
15. The apparatus shall be connec ted to a MAINS socket outlet with a protective earthing connection.
16. Where th e MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
17. Correct
disposal of this product: This symbol indicates
that this product must not be disposed of with household waste, accordin g to the WEEE Directive (2012/19/EU) and your national law. This produc t should be taken to a collection center license d for the rec ycling of waste electrical and electr onic equipment (EEE). The mishandling of this type of waste cou ld have a possible negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the sam e time, your cooperation in the correct disposal of this product will contrib ute to the ecient u se of natural resources. For more information about where you
can take you r waste equipment for recycling, please contact your local city oce, or your household waste coll ection ser vice.
18. Do not in stall in a conned sp ace, such as a book cas e or similar unit.
19. Do not plac e naked ame sourc es, such as lighted candles , on the apparatus .
20. Please keep the environmental aspects of battery disposal in mind. Batter ies must be disp osed-of at a batte ry collecti on point.
21. This apparatus may be used in tr opical and moder ate climates u p to 45°C.
LEGAL DISCLAIMER
Music Tribe acce pts no liabilit y for any loss which may be suered by any pers on who relies either wholly or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specications, appearances and other information are subject to change wi thout notice. All trademarks are the property of their respective owners. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones and Coolaudio are trademarks
or registered trademarks of Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 All right s reserved.
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and co nditions and additional information regarding Music Tribe’s Limited Warranty, please see complete details online at community.musictribe.com/ pages/support#warranty.
Instrucciones de seguridad
Las terminales
marcadas con este símbolo transportan corriente eléctrica de magnitud suciente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilicesolo cables de altavoz profesionales y de alta calidad con conec tores TS de 6,3 mm o de bayoneta prejados. Cualquier otra instalación o modicación debe ser realizada únicamente por un técnicoc ualicado.
Este símbolo,
siempre que aparece, lea dvierte de la
Page 3
presencia de voltaje peligroso sin aislar de ntro de la caja; estevolt aje puede ser suciente para constituir un riesgo d edescarga.
Este símbolo,
siempre que aparece, lea dvierte sobr e instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, leaelman ual.
Atención
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la ta pa (olaparte poster ior). Nohay piezas en el interior del equipo que puedan se r reparadas por el usuario. S ies necesario, póngase en contacto con personal cualicado.
Atención
Para reducir el riesgo d e incendio o desca rga eléct rica, no expong a este aparato a la ll uvia, humedad o alguna otra fuente que pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato. Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos s obre elaparato.
Atención
Las instrucciones de servicio deben llevarlas a cabo exclusivamente personal cualicado. Paraevit ar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice reparaciones que no
se encuentren descritas en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser realizadas exclusivamente por pers onalcualicad o.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas
instrucciones.
3. Preste atenció n a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este apara to cerca del agua.
6. Limpie este apar ato con un paño sec o.
7. No bloque e las aberturas de ventilación. Instale e l equipo de acuer do con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladores de calor, estuf as u otros aparato s (incluyendo amplicadores) que puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra del apara to o del cable de alimentación de corriente. Unenchufe polarizado tiene dos polos , uno de los cuales tiene un contacto más ancho que el otro. Un a clavija con puesta a t ierra dispone d e tres cont actos: dos polo s y la puesta a t ierra. El contac to ancho y el ter cer contacto, respectivamente, son los que garantizan una mayor
seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuer da con la toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corr iente obsolet a.
10. Coloque el cable de suministro de energía de manera que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos alados. Asegúr ese de que el cable d e suministro de energía esté protegido, especialmente en la zona de la clav ija y en el punto dond e sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorios especi cados por el fabricante.
12. Use únicamente la carretilla, plataforma,
trípode, sopor te o mesa especi cados por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Al t ransportar e l equipo, tenga cuidado para evitar daños y caídas al tropez ar con algún obst áculo.
13. Desenchufe el equipo durante to rmentas o si no va a utilizarlo durante un periodo l argo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cualicados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de suministro
de energía o e l enchufe presentaran daños, sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dentro del equipo, si el aparat o hubiera estad o expues to a la humedad o la lluvia, si ha d ejado de funcionar de manera normal o si ha sufr ido algún golpe o caída.
15. Al co nectar la unida d a la toma de corriente eléctrica asegúrese de que la conexión disponga de una unión atierra.
16. Si el enchu fe o conector de red sir ve como único medio de desconexión, éste debe ser acc esiblefácilme nte.
17. Cómo debe deshacerse de este aparato: Este
símbolo indica qu e este aparato no debe ser tratado como basura orgánica, según lo indicado en la Direc tiva WEEE (2012/19/EU) y a las normativas aplicables en su país. En lug ar de ello deberá llevarlo al punto limpio más cercano p ara el reciclaje d e sus elementos eléctricos/ electrónicos (EEE). Al hacer esto es tará ayudando a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio am biente y la salud que podrí an ser provocada s por una gestión inadecuada de este tip o de aparatos.
Además, el re ciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para más información acerca del reciclaje de este aparato, póngase e n contacto con el Ayuntamiento de su ciudad o con el punto li mpio local.
18. No instale esta unidad en un espac io muy reducido, tal como enc astrada en una librería o similar.
19. No coloque objetos con llama, com o una vela encendida, sobre este aparato.
20. Tenga presentes todas las advertencias relativas al recicl aje y correcta eliminación de las pilas. Las pilas deben ser siempre eliminadas en un punto limpio y nunc a con el resto de la basura orgánica.
21. Puede usar este aparato en lugares con climas tropicales y moderados que soporten temperaturas de hasta 45 °C.
NEGACIÓN LEGAL
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier person a por conar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o armaciones contenidas en este doc umento. Las especicaciones
técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este doc umento están sujetas a modicaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones y Coolaudi o son marcas comerciales o marcas registradas de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Reser vados todos los derechos.
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garant ía así como información adicional sobre la Garantía limitada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web community.musictribe.com/ pages/support#warranty.
Page 4
Consignes de sécurité
le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laissert oute réparatio n à un profes sionnelqualié.
Les points repérés
par ce symbole portent une tension électrique susante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute quali té avec ches Jack mono 6,35 mm ou c hes à verrouillages déjà installées. Touteautre ins tallation ou modication doit être eectuée uniquement par un personnel qualié.
Ce symbol e avertit
de la prése nce d’une tension dangereuse et non isolée à l’intérieur de l’appareil - elle peut provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes d’utilisation et d’entre ! Tienimportantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécur ité du manuel d’utilisa tion del’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouv rir le capot de l’appareil ni démonter
Attention
Pour réduire les risques d e feu et de choc électrique, n’exposez pas cet appar eil à la pluie, à la moisissu re, auxgouttes o u aux éclab oussures. Ne pos ez pas de récipient contenant un liquide su r l’appareil (unvase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel qualié. Pou r éviter tout risque de choc électrique, n’eectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit déc rite par le manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent être eectuées uniquement par un technicienspécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces
consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l’appareil via ses ouïes d e ventilation. Respectezles consignes du fabricant concernant l’installation del’appareil.
8. Ne placez pas l’appar eil à proximit é d’une source de chaleur telle qu’un chauage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli depuissa nce).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des pris es terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur diéren te. Leplus large est le contac t de sécurité. Le s prises terre possèdent deux contac ts plus une mise à la terre ser vant de sécur ité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne c orrespond pas à celles de votre installation élect rique, faites ap pel à un électricien pour eec tuer le changeme nt de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au niveau de sa prise é lectrique e t de l’endroit où il e st relié à l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle
rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des chariots, des diables,
des présent oirs, despieds e t des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés av ec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas de chu te.
13. Débr anchez l’appareil de la tension s ecteur en cas d’orage ou si l ’appareil r este inutilisé pendant une longue période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent être eectués uniquement par du personnel qualié. Aucunentretien n’est nécess aire sauf si l’appare il est endommagé de quelque façon que ce soit (dommagessur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), siun liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été expo sé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas corre ctement ou à la sui te d’une chute.
15. L’appareil doit être connec té à une prise sec teur dotée d’une protection par mise à la terr e.
16. La pris e électriqu e ou la prise IEC d e tout appareil dénué de bouton marche/ arrêt doi t rester accessi ble enpermanence.
17. Mise au rebut appropriée de ce produit:
Ce symbole indique qu’en accord avec la direc tive DEEE (2012/19/EU) et les lois en vigueur dans votre pays , ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être dépo sé dans un point de collec te agréé pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques (EEE). Une mauvaise manipulation de ce typ e de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé à c ause des substances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coop ération dans la mise au rebu t de ce produit contribuera à l’utilisation ecace des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pou vez déposer vos déchets d’équipements pour le recyclage,
veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets.
18. N’installez pas l’appareil dans un espa ce conné tel qu’une bibliothèque ou meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.
20. Garde z à l’esprit l’impact environnemental lorsque vous mettez des piles au reb us. Les piles usé es doivent êt re déposées dan s un point de co llecte adapté.
21. Cet appareil peut être utilisé sous un climat tropic al ou modéré avec des températures de 45°C maximum.
DÉNI LÉGAL
Music Tribe ne pe ut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par to ute personne se ant en par tie ou en totalité à to ute descript ion, photographie ou armation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modications sans notication. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy,
Page 5
Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones et Coolaudio sont des marques ou marque s déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tous droits r éservés.
anderen Installationen oder Modikationen sollten nur von qualiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch Stromschlag auszuschließen,
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garan tie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet community. musictribe.com/pages/ support#war ranty.
darf die Geräteabdeckung bzw. Geräterückwandnicht abgenommen werden. ImInnern de s Geräts benden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von qualiziertem Personal ausgeführtwerden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch Feuer bzw. Stromschlag auszuschließen,
Wichtige Sicherhteitshinweise
darf die ses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine
Vorsicht
Die mit dem Symbol markierten Anschlüsse führen so viel Spann ung, dassdie Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker mit Drehverriegelung. Alle
mit Flüssigkeit gefüllten Gegens tände, wie z. B. Vasen, aufdasGer ät.
Achtung
Die Service­Hinweise sind nur durch qualiziertes Personal zu befol gen. Umeine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät durch, dienicht in
der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von qualiziertem Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der N ähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlit ze. Beachten Sie beim Einb au des Gerätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der N ähe von Wärmequellen auf. Solche Wärmequ ellen sind z. B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite Stec kkontakte. Ein geerdet er Stecker hat zwei Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Derbreite re Steckkontak t oder der zusätzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das
mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose passt, we nden Sie sich bit te an einen Elektriker, damit die Steckdose entsprechend ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Netzka bel so, dass es vor Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an d er das Netzkabel das Gerät verlässt, aufausrei chendenSchut z.
11. Das Ge rät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter an das Stromnetz angeschlossen sein.
12. So llte der Hauptnetzstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile, dielaut Hersteller geeignet sind.
14. Verwenden Sie nur Wagen,
Stand­vorrich-tungen, Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der
Wagen- Gerätkombination, umVerletzungen durch Stolpern zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualiziertem Service­Personal ausführen. EineWartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das Ger ät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf de n Boden gefallen ist.
17.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts:
Dieses Symbol weis t darauf hin, das Produkt entsprechend der WEEE Direk tive (2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. DiesesProdukt sollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Rec ycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, diegenerell mit elektrischen
und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses Produkts die eektive Nutzung natürlicher Ressour cen. Fürweitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorgerauf.
18. Installieren Sie das Gerät nicht in einer beengten Umgebung, zum Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
19. Stellen Sie keine Gegenstände mit oenen Flammen, etwa brennende Kerzen, auf d as Gerät.
20. Beach ten Sie bei der Entsorgung von Batterien den Umweltschutz-Aspekt. Batterien müssen bei einer Batterie-Sammels telle entsorgt werden.
21. Dieses G erät ist in tropischen und gemäßigten Klimazon en bis 45° C einsetzbar.
Page 6
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
Music Tribe übernimmt
Instruções de Segurança Importantes
keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sic h ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik , Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosoun d, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © M usic Tribe Global Br ands Ltd. 2021 Alle Rechte vorbehalten.
Aviso!
Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suciente para cons tituir um risco d e choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues co m trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modicações devem ser efet uadas por pessoasqualicadas.
Este sím bolo, onde
quer que o encontre, alerta-o para a leitura das instruções de manuseamento que acompanham o equipam ento. Por favor leia o
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie nden Sie online unter community. musictribe.com/pages/ support#war ranty.
manual deinstruções.
Atenção
De forma a diminuir o risco de choque eléct rico, nãoremover a cober tura (ouasecção de trás). Não exis tem peças substi tuíveis por par te do utilizador no seu interior. Para esse e feito recorre r a um técnicoqu alicado.
Atenção
Para reduzir o risco de incêndios ou choques eléctricos o aparelho não deve ser ex posto à chuva nem à humidade. Al émdisso, não deve ser suje ito a salpicos, nem devem ser colocados em cima do aparelho objectos contendo líquidos, taiscomoja rras.
Atenção
Estas instruções de operação devem ser utiliza das, emexclusivo, por técnicos de assistência qualicados. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operaç ão, salvo se possuir a s quali-cações necessárias. Para evitar choques eléct ricos não proced a a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instru ções de operaçã o. Só o deverá fa zer se possuir as qualicaçõesnecessárias.
1. Leia esta s instruções .
2. Guarde estas
instruções.
3. Preste atenção a t odos os avisos.
4. Siga todas as inst ruções.
5. Não utilize este
disposit ivo perto de água .
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstr ua as entradas
de ventilação. Instale de acordo com a s instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente, f ogões de sala ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que produzam calor.
9. Não anule o objec tivo de segurança das chas polariz adas ou do tipo de ligação à te rra. Uma cha polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga do que a o utra. Uma cha do tip o ligação à terra dispõe de du as palhetas e um terceiro dente de ligação à terra. A pa lheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para sua segurança. Se a cha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um electricista para a substituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o ca bo de alimentação de pisadelas ou apertos, especialmente nas chas, e xtensões, e no local de s aída da unidade. Certi que-se de que o ca bo eléct rico está prote gido. Verique particularmente nas chas, nos receptáculos e no ponto em qu e o cabo sai doaparelh o.
11. O apar elho tem de estar sempre conectado à rede eléct rica com o conduto r de protecção intacto.
12. S e utilizar uma ch a de rede pr incipal ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funcionamento, esta deve estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligaçõe s/ acessórios especicados pelofabricante.
14. Utilize apenas com o carrinho, estrutura,
tripé, supor te, ou mesa especicados pelo fabricante ou vendido s com o dispositivo. Quandoutilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conju nto carrinho/ dispositivo para evitar danos provocados pela terpidação.
15. Deslig ue este dispositivo durante as trovoadas ou quando não for utilizado durante longos período s detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre efectuado por pessoal qualicado. É necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma danicada, como por ex emplo: no caso do cabo de alimentação ou cha se encontrarem danicados; naeventualidade de líquido ter sido derramado ou objec tos terem caído para dentro do dispositivo; no caso da unidade ter estado e xposta à chuv a ou
à humidade; s eesta não funcionar normalmente, ou se tiver ca ído.
17.
Correcta eliminação deste produto:
este símbolo indica qu e o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos, segundo a Direc tiva REEE (2012/19/EU) e a legislação nacional. Este produto deverá ser levado para um cent ro de recolha licenciado para a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tip o de resíduos pod e ter um eventual impacto negativo no ambiente e na saúde hum ana devido a substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo te mpo, a sua colaboração para a eliminação correcta deste produto irá contribuir para a utilização eciente dos recursos naturais. Paramais informação acerca dos locais onde pode rá deixar o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar os serviços municipais locais, a entidade d e gestão de resíduos o u os serviços d e recolha de resíduosdomésticos.
Page 7
18. Não instale em
lugares connados, tais como est antes ou unidades similares.
19. Não coloque fontes de chama, ta is como velas acesas, s obre o aparelho.
20. Favor, obedece r os aspectos ambientais de descar te de bateria. Ba terias devem ser descartadas em
GARANTIA LIMITADA
Para obter o s termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do Music Tribe, favor vericar detalhes na íntegra a través do website community.musictribe.com/ pages/support#warranty.
um ponto de co letas de baterias.
21. Esse aparelho pode ser
Informazioni importanti
usado em cl imas tropicais e moderados até 45°C.
LEGAL RENUNCIANTE
O Music Tribe não s e responsabiliza por perda alguma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotograa, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras in formações es tão sujeitas a modicações sem aviso prév io. Todas as marcas são prop riedade de seus respectivos donos. Midas, Klark Teknik , LabGruppen, Lake, Tannoy, Turbosoun d, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e Coolaudio são marcas ou marcas registradas do Music Tribe Global B rands Ltd. © Music Tribe Glo bal Br ands Lt d. 2021 Todos direitos reservados.
Attenzione
I terminali contrassegnati da questo simbolo conducono una corrente elettrica di magnitudine suciente a costit uire un rischio di scossa elettrica. Utilizzare solo cavi per altoparlanti professionali di alta qualità con jack sbilanciati da 6,35mm. o connet tori con blocco a rot azione. Tutte le altre installazioni o modiche devono essere eseguite esclusivamente da personale qualicato.
Attenzione
Questo simbolo,
ovunque appaia, avver te della presenz a di una tensione pericolosa non isolata all'interno dello chassis, tensione che può essere suciente per
costit uire un rischio di s cossa elettrica.
Attenzione
Questo simbolo, ovunque appaia, segnala importanti istruzioni operative e di manutenzione nella documentazione allegata . Si invita a leggere i l manuale.
Attenzione
Per ridurr e il rischio di scosse elettriche, non rimuovere il coperchio superiore (o la sezione posteriore). All'interno non ci sono parti riparabili dall'utente. Per l a manutenzione rivolgersi a personale qualicato.
Attenzione
Per ridurr e il rischio d i incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparecchio a pioggia e umidità. L'apparecchio non deve ess ere esposto a gocciolio o schizzi di liquidi e nessun oggetto contenente liquidi, come vasi, deve essere collocato sull'apparecchio.
Queste istruzioni di
servizio sono destinate esclusivamente a person ale qualicato. Per ridurr e il rischio di scos se elettriche non eseguire interventi di manutenzione diversi d a quelli contenuti ne l manuale di istruzioni. Le
riparazioni devono essere esegui te da personale di assistenza qualicato.
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
3. Prestare attenzione a tutti gli avvisi.
4. Applicare tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un panno a sciutto.
7. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istruz ioni del produt tore.
8. Non installare vicino a fonti di c alore come radiatori, termoregolatori, stufe o altri apparecchi (inclusi amplicatori) che producono calore.
9. Non esclude re la sicurezza fornita dalla spina polariz zata o con mess a a terra. Una spina polarizzata ha due lame, una p iù larga dell'altra. U na spina con messa a ter ra ha due lame e un terzo po lo di messa a terra. L a lama larga o il terzo polo sono f orniti per la vos tra sicurez za. Se la spina for nita non si adat ta alla presa, consultare un elettricista per la sosti tuzione della pre sa obsoleta.
10. Protegge re il cavo di alimentazione dal calpestio
o essere schiacciato in particolare alle spine, prese di corrente e i l punto in cui esce dall'apparecchio.
11. Utilizzare esclusivamente dispositivi/ accessori specicati dal produttore.
12. Utilizzare solo carrelli, supporti,
treppiedi, stae o t avoli indicati dal produt tore o venduti con l'apparecchio. Utilizzando un carrello, prestare attenzione quando si sp osta la combinazione carrello/ apparecchio per evitare lesioni dovute al ribaltamento.
13. collegare ques to apparecchio durante i temporal i o se non è utilizz ato per lunghi periodi di tempo.
14. Per t utte le ripar azioni rivolgersi a personale qualicato. La manutenzione è necess aria quando l'apparecchio è danneggiato in qualsiasi modo, come danneggiamento del cavo di alimentazione o della spina, versamento di liquido o oggetti caduti nell'apparecchio, se l'apparecchio è stato esposto a pioggia o um idità, se non funziona normalmente o è caduto.
15. L'apparecchio deve essere co llegato a una pres a
di corrente elettrica con messa a ter ra di protezion e.
16. Se la spina o u na presa del dispositivo è utilizzata come dispositivo di disconnessione, deve essere facilmente utilizzabile.
17.
Smaltimento corretto di questo prodotto: questo
simbolo indica ch e questo disposi tivo non deve essere smaltito insieme ai riuti domestici, secondo l a Direttiva R AEE (2012/19 / UE) e la vostra legislazione nazionale. Questo p rodotto deve es sere porta to in un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio di riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). La cattiva gestione di questo tipo di riuti potrebbe avere un possibile impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana a caus a di sostanze potenzialmente pericolose che sono generalmente associate alle apparecchiature elettriche ed elettronic he. Nello ste sso tempo la vostr a collaborazione al corret to smaltimento di questo prodotto contribuirà all'utilizzo eciente delle risorse naturali. Per ulteriori informazioni su dove è possibile trasportare le apparecchiature per il
Page 8
ricicla ggio vi invitiamo a contattare l'ucio comunale locale o il s ervizio di rac colta dei riuti domestici.
marchi registrati di Music Tribe Global Br ands Ltd. © Music Tribe Global B rands Ltd. 2021 Tutti i diri tti riser vati .
18. Non installare in uno spazio ri stretto, come i n una libreria o i n una strutt ura simile.
19. Non collocare sul dispositivo fonti di amme libere, com e candele accese.
20. Per lo smaltimento delle batterie, tenere in considerazione gli aspetti ambientali. Le batterie
GARANZIA LIMITATA
Per i termini e l e condizioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative alla garanzia limitata di Music Tribe, consultare online i det tagli comple ti su musictribe.com/warranty.
devono essere smaltite in un punto di ra ccolta delle batter ie esauste.
21. Questo apparecchio può
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
essere us ato in climi tropi cali e temperati no a 45°C.
DISCLAIMER LEGALE
Music Tribe non s i assume alcuna responsabilità per eventuali danni che possono essere su biti da chiunque si adi in tu tto o in parte a qualsiasi descrizione, fotograa o dichiarazione contenuta qui. Speciche tecnich e, aspetti e altr e informazioni sono soggette a modiche senza preavviso. Tutti i march i sono di proprietà dei rispettivi titolari . Midas, Klark Teknik , Lab Grup pen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e Coolaudi o sono marchi o
Waarschuwing
Aansluitingen die gemerkt zijn met het symbool voeren een zodanig hoge spann ing dat ze een risico vormen voor elektrische schokken. Gebruik uitsluitend kwalitatief hoogwaardige, in de handel ve rkrijgbare luidsprekerkabels die voorzie n zijn van ¼" TS stekkers. Laat uitsluitend gekwaliceerd personeel alle overige installatie- of modicatiehandelingen uitvoeren.
Dit symbool
wijst u alt ijd op belangrijke bedienings - en
onderhoudsvoorschrif ten in de bijbehorende documenten. Wij vragen u dringend de handleiding te lezen.
Attentie
Verwijder in geen geval de bovenste afdekking (van het achte rste gedeelt e) anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok. Het appar aat bevat geen te onderhouden onderdelen. Reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door gekwaliceerd personeel uitgevoerd worden.
Attentie
Om het risi co op brand of elektrische schokken te beperken, dient u te voorkomen dat dit apparaat wordt blo otgesteld aan re gen en vocht. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan neerdruppelend of opspattend water en er mogen geen met water gevulde voorwerpen – zoals een vaas – op h et apparaat worden gezet.
Attentie
Deze onderhoudsinstructies zijn uitsluitend bedoeld voor gekwaliceerd onderhoudspersoneel. Om elektrische schokken te voorkomen, mag u geen and ere onderhoudshandelingen
verrich ten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan. Reparatiewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd worden door gekwaliceerd onderhoudspersoneel.
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze
voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle voorschriften op.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buu rt van water.
6. Reinig het uitsluitend met een droge doek.
7. Let erop ge en van de ventilatie-openingen te bedekken. Plaats en installeer het volgens de voor- schriften van de fabrikant.
8. Het apparaat mag niet worden gep laatst in de buur t van radiatoren, warmte­uitlaten, k achels of andere zaken (ook versterkers) die warmte afgeven.
9. Maak de veiligheid waarin door de polarisatie­of aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan. Een polarisatiestekker heeft twee bla den, waarvan er een brede r is dan het andere. Een aardingsstekker heeft twee bladen en een derde uitsteeksel voor de aarding. Het brede re blad of het derde uitsteeksel zijn er voor uw veiligheid. Mocht
de gelever de stekker niet in uw stopco ntact passe n, laat het conta ct dan door een elektricien vervangen.
10. Om beschadiging te voorkomen, moet de stroomleiding zo gelegd worden dat e r niet kan worden over gelopen en dat ze besc hermd is tegen scherpe kanten. Zorg zeker voo r voldoende bescherming aan de stekkers, de verlengkabels en het punt waar het netsnoer het apparaat verlaat.
11. Het toestel met altijd met e en intacte aarddraad aan het stroomnet aangesloten zijn.
12. Wanneer de stekker van het hoofdnetwerk of een apparaatstopcontact de functionele eenheid voor het uitschakelen is, dient deze altijd toegankelijk te zijn.
13. Gebr uik uitsluitend door de producent gespeci- ceerd toebehoren c.q. onderdelen.
14.
Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de
wagen, het statief, de driepoot, de beugel of tafel die door de producent is aangegeven, of die in combinatie met het apparaat wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen dient men voorzic htig te zijn bij het
verrijden van de combinatie wagen/apparaat en letsel door vallen te voorkomen.
15. Bij o nweer en als u het apparaat langere tijd niet gebruikt, haalt u de stekker uit het stopcontact.
16. Laat alle voorkomende reparaties door vakkundig en bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden zijn nodig a ls het toestel op enige wijze beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld als de hoofd-stroomkabel of
-stekke r is beschadigd, al s er vloeis tof of voorwerp en in terecht zijn gekomen, als het aan regen of vochtigheid heeft bloot-gestaan, niet normaal functioneert of wanneer het is gevallen.
17.
afvoer van dit product: dit symbool geeft aan
dat u dit produc t op grond van de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de nationale wetgeving van uw land ni et met het gewone huishoudelijke afval mag weggooien. Dit product moet na ao op van de nuttig e levensduur naar een ociële inzamelpost voor afgedankte elektrische en elektronisc he apparatuur (AEEA) worden gebracht, zodat het kan worden gerecycleerd. Vanwege de potentieel gevaarlijke stoen die in elektrische en elektronisc he
Correcte
Page 9
apparatuur kunnen voorkomen, kan een onjuiste afvoe r van afval van het onderhavige type een negatieve invloed op het milieu en de menselijke gezondheid hebben. Een juiste afvoer van dit product is echter niet alleen beter voor het milieu en de gezondheid, maar draagt tevens bij aan een doelmatiger gebruik van de natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie over de plaatse n waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren, kunt u contact opnemen met uw gemeente of de plaatselijke reinigingsdienst.
18. Installeer niet in een kleine ruimte, zoals een boekenkast of iets dergelijks.
19. Plaats ge en open vlammen, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
20. Houd rekening met de milieuaspecten van het
WETTELIJKE ONTKENNING
Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig ver lies dat kan worden geleden door een persoon die geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, foto of verklaring hierin. Technische specicaties, verschijningen en andere informatie kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Midas, KlarkTeknik , Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosoun d, TCElectr onic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe G lobal Brands Ltd. © Music Tribe G lobal Brands Ltd. 2 021 Alle rechten voorbehouden.
afvoeren van batterijen. Batterijen moeten bij een inzamelpunt voor batterijen worden ingeleverd.
21. Dit apparaat kan worden gebruikt in tropische en gematigde klimaten tot 45 ° C.
BEPERKTE GARANTIE
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte garantie van Music Tribe, zie de volledige details online op community.musictribe.com/ pages/support#warranty.
Viktiga säkerhetsanvisningar
Varning
Uttag markerade med symbolen leder elektrisk ströms tyrka som är t illräckligt stark f ör att utgöra en r isk för elchock. Använd endast högkvalitativa, kommersiellt tillgängliga högtalarkablar med förhandsinstallerade ¼" TS-kontakter. All annan installering eller modikation bör endas t utföras av kompetent personal.
Den här symbolen
hänvisar till viktiga punkter om användning och underhåll i den medfölljande dokumentationen. Var vänlig och läs bruksanvisningen.
Försiktighet
Minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på appara ten (eller ta av baksidan). Inuti apparaten nns det ing a delar som kan repareras av användaren. Endast kvalicerad personal får genomföra reparationer.
Försiktighet
För att minska risken fö r brand och elektriska stötar ska apparate n skyddas mot reg n och fukt. Apparaten går inte
utsät tas för dropp e ller spill och inga vattenbehållare som vaser etc . får placeras på de n.
Försiktighet
Serviceinstruktionen är enbar t avsedd för kvalicerad servicepersonal. För att undvika risker genom elektriska stötar, genomför inga reparationer på appara ten, vilka inte är beskrivna i bruksanvisning en. Endast kvalicerad fackpersonal får genomföra reparationerna.
1. Läs dessa anvisningar.
2. Spara dessa
anvisningar.
3. Beakta alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte apparaten i
närheten av vatten.
6. Rengör endast med torr trasa.
7. Bloc kera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt tillverkarens anvisningar.
8. Installera aldrig intill värmekällor som vär me- element, varmluftsintag, spisar eller annan utr ustning som avger värme (ink lusive först ärkare).
9. Ändra aldrig en polariserad eller jordad kontakt. En polariserad kontakt har två blad – det ena b redare än det andra. En jo rdad kontakt ha r två blad o ch ett tredj e jordstif t. Det breda b ladet eller jor dstiftet är till för d in säkerhet. Om den medföljande kontakten
inte pass ar i ditt utt ag, ska du kontak ta en elektri ker för att få uttaget bytt.
10. Förlägg elkabeln så, att det in te är möjligt att trampa p å den och att den är skyddad mot skarpa kanter och inte kan s kadas. Ge i synnerhet akt på områdena omkring stickkontakterna, förlängningskablarna och på det ställe, där elkabeln lämnar apparaten, är tillräckligt skyddade.
11. Apparaten måste alltid vara anslu ten till elnätet me d intakt skyddsledare.
12. Om huvudkontak ten, eller ett apparatuttag, fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid vara tillgänglig.
13. Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren.
14. Använd endast med vagn, stativ, trefot,
hållare eller bord som an getts av tillverkaren, eller som sålts till-sammans med apparaten. Om du använd er en vagn, var försiktig, när du föry ttar kombinationen vagn-apparat, för att förhindra olycksfall genom snubbling.
15. Dr a ur anslutningskontakten und åskväder eller när apparaten inte ska användas under någon längre tid.
16. Låt kvalicerad personal utfö ra all service. S erviceär nödvändig när apparaten har skadats, t .ex.när en elkabe l eller kontakt är skadad, vätskaeller främmande föremål har kommit in i apparaten, eller när den har fallit i go lvet.
17. Kassera
produkten på rätt s ätt: den här symbolen
indikerar att produk ten inte ska kast as i hushållssoporna, enligtWEEE direktivet (2012/19/EU) ochgällande, nationell lagstiftning. Produkten ska lämnas till e tt auktori serat återvinningsställe för elektronisk och elektrisk utrus tning (EEE). Om den här sorten s avfall hanter as på fel sätt ka n miljön, och människors hälsa, påverkas negativ t på grund av potentiella risksubstanser som ofta associeras med EEE. Avfallshanteras produk ten däremot på r ätt sätt bid rar detta t ill att naturen s resurser används på e tt bra sätt . Kontakta kommun, ansvarig förvaltning eller avfallshanteringsföretag för mer information om återvinningscentral där produk ten kanlämnas.
18. Installera inte i ett trångt u trymme, t.ex. i e n bokhylsa eller liknande enhet.
Page 10
19. Placera inte källor med
öppen eld, t .ex. tända ljus, på apparaten.
20. Tänk på miljöaspekterna vid kassering av batterier. Batterier måste kasseras på ett batteriuppsamlingsställe.
BEGRÄNSAD GARANTI
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om Music Tribes begränsade garanti, se fullständig information online på community.musictribe.com/ pages/support#warranty.
21. Denna apparat kan användas i tropiska och måttli ga klimat upp till 45 ° C.
Ważne informacje o bezpieczeństwie
FRISKRIVNINGSKLAUSUL
Music Tribe tar inget ansvar för någo n förlust som k an drabbas av någon person som helt eller d elvis förlit ar sig på någon beskrivning, fotogra eller uttalande som nns här. Tekniska specikationer, utseenden och annan information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respektive ägare. Mida s, Klark Teknik, Lab Grup pen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones och Coolaudio är varumärken eller registrerade varumärken som tillhö r Music Tribe Global Brands Ltd. © M usic Tribe Global Br ands Ltd. 2021 Alla Rättigheter reserverade.
Uwaga
Terminale oznaczone symbolem przenoszą wystarc zająco wysokie napięcie elektryc zne, aby stwo rzyć ryz yko porażenia prądem. Używaj wyłącznie wy sokiej jakości fabrycznie prz ygotowanych kabli z zainstalowanymi wtyc zkami ¼" TS. Wszyst kie inne instalacje lub modykacje powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalikowany personel techniczny.
Ten symbol
informuje o
ważnych wskazówkach dotyczących obsługi i konserwacji urządzenia w dołąc zonej dokumentacji. Proszę przeczytać stosowne informacje w instrukcji obsługi.
Uwaga
W celu
wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy lub tylnej ścianki urzą dzenia. Elementy znajdujące się we wnętr zu urządzenia ni e mogą być napr awiane przez użytkownika. Naprawy mogą być wykonywane jedynie przez wykwalikowany personel.
Uwaga
W celu
wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem lub zapalenia się urządzenia nie wolno w ystawiać go na dział anie deszczu i wilgotności oraz dopuszczać do tego, aby do w nętrza dosta ła się woda lub inna ciecz . Nie należy staw iać na urządzeniu napełnionych cieczą przedmiotów takich jak np. wazony l ub szklanki.
Uwaga
Prace serwisowe mogą być wykonywane jedynie przez wykwalikowany personel. W celu uniknięcia zagrożenia porażenia prądem nie należy wykonywać żadnych manipulacji, które nie są opisane w instrukcji obsługi. Naprawy wykonywane mogą być jed ynie przez wykwalikowany personel techniczny.
1. Proszę przeczytać poniższe wskazówki.
2. Proszę przechowywać niniejszą instrukcję.
3. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawc zych.
4. Należy postępować zgodnie z instrukcją obsługi.
5. Urządzenia nie wolno używ ać w pobliżu wody.
6. Urządzenie można czyścić wy łącznie suchą szmatk ą.
7. Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. W czasie podłączania urządzenia należy przestrzegać zaleceń producenta.
8. Nie stawiać urządzenia w pobliżu ź ródeł ciep ła takich, jak grzejniki, piece lub urządzenia produku jące ciepł o (np. wzmacniacze).
9. W żadnym wypadku nie należy usuwać zabezpieczeń z wtyczek dwubiegunowych oraz wtyczek z uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa posiada dw a wtyki kontaktowe o różnej szerokości. Wtyczka z uziemieniem ma dwa wtyki kontakt owe i trzeci wt yk uziemienia. Szerszy wtyk kontaktowy lub dodat kowy wtyk uziemienia służą do zapewnienia bezpieczeńst wa użytkownikowi. Je śli format wtyczki urz ądzenia nie odpowiada standardowi gniazdka, proszę zwrócić się do elek tryka z proś bą o
wymienienie gniazda.
10. Kabel sieciowy należy ułożyć tak, aby nie był narażo ny na deptanie i działanie ostrych krawędzi, co mogłoby doprowadzić do jego uszkodzenia. Szczególną uwagę zw rócić należ y na odpowiednią ochronę miejsc w pobliżu w tyczek i pr zedłużac zy oraz miejs ce, w którym ka bel sieciowy przymocowany jest do urządzenia.
11. Urządzenie musi być zawsze po dłączone do si eci sprawnym p rzewodem z uziemieniem.
12. Jeże li wtyk siecio wy lub gniazd o sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję wyłąc znika, to muszą o ne być zawsze ł atwo dostępne.
13. Uży wać wyłącznie sprzętu dodatkowego i akcesori ów zgodnie z zaleceniami producenta.
14. Używać
jedynie zalecanych przez
producenta lub znajduj ących się w zes tawi e wóz ków, st ojakó w, staty wów, uchwytów i stołó w. W przy padku posługiwania się wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie przewożenia zestawu, aby uniknąć niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia.
15. W trakcie burzy oraz na czas dłuższeg o nieużywania
urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego.
16. Wykonywanie wszelkich napraw należy zlecać jedynie wykwalikowany m pracownikom serwisu. Przeprowadzenie pr zeglądu technicznego staje się konieczne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakikolwiek sposób (dotyczy to także k abla sieciowego lub wt yczki), jeśli do wnę trza urządz enia dostał y się przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie wystawione było na dział anie deszczu lu b wilgoci, jeśli urządzenie nie funkcjonuje poprawnie oraz kiedy spadło na podłogę
17.
Prawidłowa utylizacja produktu: Ten symbol
wskazuje, że tego produktu nie należy wyrz ucać razem ze zw ykłymi odpadami domowymi, tylko zgodnie z dy rektyw ą w sprawie zużytego sprzętu elektryczne go i elektronicznego (WEEE) (2012/19/EU) oraz przepisami krajowymi. Niniejszy produk t należy przekazać do autoryzowanego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektryczne go i elektronicznego. Niewłaś ciwe postęp owanie z tego typ u odpadami może wywołać
Page 11
szkodliwe działanie na środowisko naturalnej i zdrowie człowieka z powodu potencjalnych substancji niebezpiecznych zaliczanych jako zuży ty sprzęt e lektryc zny i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład w praw idłową utylizację niniejszego produk tu przycz ynia się do oszczędnego wykorzystywania zasobów naturalnych. Szczegółowych informacji o miejscach, w których można oddawać zuży ty sprzęt do re cyklingu, udzielają urzędy miejskie, przedsiębiorstwa utylizacji odpadów lub najbliższ y zakład utylizacji odpadów.
18. Nie instaluj w ograniczonej przestrzeni, takiej jak p ółka na ksią żki lub podobny zes taw.
19. Nie staw iaj na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świece.
20. Należy pamiętać o środowiskowych aspektach utylizacji bater ii. Baterie należy u tylizować w punkc ie zbiórki baterii.
21. To urządzenie może być uży wane w klimacie tropikalnym i umiarkowanym do 45 ° C.
ZASTRZEŻENIA PRAWNE
Music Tribe nie p onosi odpowiedzialności za jakiekol wiek straty, któ re mogą poni eść osoby, które polegają w c ałości lub w częśc i na jakimkolwiek opisie, fot ograi lub oświadczeniu zawart ym w niniejszym dokumencie. Specykacje technic zne, wygląd i inne informacje mogą ulec z mianie bez powiadomienia. Wszys tkie znaki towarowe są własn ością ich odpowiednich właścicieli. Midas, Klar kTeknik, Lab Grup pen, Lake, Tannoy, Turbosound, TCElectr onic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones i Coolaudio są znakami towarowymi lub zast rzeżonymi znaka mi towarowymi rmy Music Tribe Global B rands Ltd. © Music Tribe Glo bal Brands Ltd. 2021 Wszys tkie prawa zastrzeżone.
OGRANICZONA GWARANCJA
Aby zapozn ać się z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotycząc ymi ograniczonej gwarancji Music Tribe, za poznaj się ze wszystkimi szcze gółami w trybie online pod adresem community.musictribe.com/ pages/support#warranty.
Page 12
EURORACK RACK and CP1A
CP1A Power Supply Module
Ribbon Cable X2 (not to scale), 420 mm
Eurorack Rack
EURORACK RACK
This kit i ncludes one Eu rorack Rack , and one CP1A Power Sup ply Module wit h 2 ribbon cab les and a power supply adapter.
CP1A
The CP1A Power Su pply that come s with the Euro rack Rack, is a lso available s eparately. The C P1A kit includes one CP1A Power Su pply Module wi th 2 ribbon ca bles and a power s upply adapter
ESTANTE EURORACK
Este ki t incluye un Eur orack Rack y un mó dulo de fuent e de alimentac ión CP1A con 2 cable s planos y un adaptador de fuente de alimentación.
CP1A
La fuen te de alimentac ión CP1A que viene co n el Eurorack R ack también e stá disponi ble por separ ado. Elkit CP1A incluye u n módulo de fue nte de alimenta ción CP1A con 2 cabl es planos y un ada ptador de fue nte dealimentación.
Power Adapter
13 VDC, 3 Amp
WARNING: Use only the Supplied Power Adapter
RACK EURORACK
Ce kit comp rend un rack Eu rorack et un mo dule d'aliment ation CP1A avec 2 câb les plats et un a daptateur d'alimentation.
CP1A
Le bloc d'ali mentation CP 1A fourni avec le ra ck Eurorack e st également d isponible sé parément. Le k it CP1A comprend un module d'alimentation CP1A avec 2 câbles plats et un adaptateur d'alimentation.
EURORACK RACK
Dieses K it enthält ein E urorack-Ra ck und ein CP1A-Net zteilmod ul mit 2 Flachba ndkabeln und einemNetzteiladapter.
CP1A
Das CP1A-Ne tzteil, das mi t dem Eurorac k-Rack gelief ert wird, is t auch separa t erhältlich . Das CP1A-Kit enthält ein CP1A-Netzteilmodul mit 2 Flachbandkabeln und einem Netzteiladapter.
Page 13
EURORACK RACK and CP1A
EURORACK RACK
Este ki t inclui um rack E urorack e um mó dulo de fonte de a limentação C P1A com 2 cabos de ta e u m adaptador de fonte de alimentação.
CP1A
A fonte de al imentação C P1A que vem com o rack Eur orack, tamb ém está disp onível separ adamente. OkitCP1A incl ui um Módulo de fo nte de aliment ação CP1A com 2 cabo s de ta e um adapt ador de fonte dealimentação.
EURORACK RACK
Questo k it include un Eu rorack Rack e u n modulo di alim entazione C P1A con 2 cavi a nastr o e un adattato re di alimentazione.
CP1A
L'alimentator e CP1A fornito con l' Eurorack Rac k è disponibi le anche separ atamente. Il ki t CP1A include un modulo di alimentazione CP1A con 2 cavi a nastro e un adattatore di alimentazione.
EURORACK RACK
Deze kit b evat een Euror ack-rack en ee n CP1A-voedings module met 2 lin tkabels en een v oedingsad apter.
CP1A
De CP1A Power Sup ply die bij het Eu rorack Rack wo rdt gelever d, is ook los verk rijgbaar. De CP1A-s et bevat een CP1A-voedingsmodule met 2 lintkabels en een voedingsadapter.
EURORACK RACK
Detta kit innehåller ett Eurorack-rack och en CP1A-strömförsörjningsmodul med 2 bandkablar och ennätadapter.
CP1A
CP1A-strö mförsör jningen som le vereras med Eu rorack Rack  nns också se parat. CP1A-sa tsen innehål ler en CP1A-strömförsörjningsmodul med 2 bandkablar och en nätadapter.
STOJAK EURORACK
Ten zestaw z awiera jeden s tojak Eurora ck i jeden modu ł zasilacz a CP1A z 2 kablami taśm owymi i zasi laczem.
CP1A
Zasilac z CP1A dostarc zany ze stela żem Eurorack j est również d ostępny osob no. Zestaw CP1A zaw iera jeden moduł z asilacza CP1A z 2 ka blami taśmow ymi i zasilac zem.
Page 14
EURORACK RACK and CP1A
EURORACK RACK Features
CP1A
Sturdy Chassis, tilted for desktop use
Mounting Rails with x26 captive M3 Nuts per rail
84 HP useable width
Eurorack Rack
Rack Ears allow
rack installation 19" x 3U
CP1A Features
Top Rail Screw
DC Input from Power Adapter
Power ON/OFF
Bottom Rail Screw
WARNING: Use only the Supplied Power Adapter
LEDs for each voltage rail
Power
Connectors
x 2 in Parallel
Page 15
EURORACK RACK and CP1A
CP1A Pin Outs Salidas de clavijas CP1A
Not Used Not Used +5V
Looking into Connectors
+12V
GROUND
-12V
Power Connectors x 2 in Parallel
Power Connections
The CP1A power s upply module c omes with tw o ribbon c ables for con necting to s tandard Euro rack modules. Here are some general notes regarding the connection of power to your modules. It is easier to make these connections before the module s have been mount ed into the rack c ase.
1. Turn th e power supply o  and disconne ct the power ada pter from the CP 1A.
WARNING: The power mu st be o befor e making or undoing any connections to any modules.
2. The CP1A pow er supply modu le has two 16-pi n socket s on the rear PCB. T hese are wire d in paralle l, and either on e, or both may be use d. The supplied 16-pin ribbon connectors have tabs tha t will align wit h the gaps in the so ckets, so they ca nnot be inser ted incorre ctly. Be sure to orient p in 1 (-12 V) with th e red stripe o n the cable.
3. Find ou t the power supp ly requirem ents for the module s to be installe d.
WARNING: The total power requirements from all modul es shall not exce ed the maximu m power out put of the CP1A.
4. Ribbo n cable adapte rs may be requi red, if for exampl e, your module ha s a 10-pin input p ower connector.
5. Make su re that the modu le voltage requir ements foll ow the CP1A voltage o utputs as shown in t he pin-out d iagram above.
6. Afte r both ends of th e power cable have b een secure ly attache d, you may mount th e module in a case an d turn on the CP1A pow er supply.
Module Installation
The nece ssary scr ews are usually i ncluded wit h modules for mounting in a Eurorack. Connect the power cab les before m ounting.
The Euror ack Rack has to p and bottom tr acks that have indiv idual thread ed plates that s lide along the length of the case. These free-moving threaded plates al low precise p ositioning o f the module, but each plat e should be posi tioned in the a pproximate relation to the mounting holes in your module befor e attaching t he screws.
Hold the m odule agains t the Eurora ck Rack rails s o that each o f the mountin g holes are ali gned with a threade d plate. Atta ch the screw s part-way to s tart, which will allow small adjustments to the positioning while you g et them all ali gned. Afte r the nal posi tion has been e stablish ed, tighten th e screws dow n.
Some ver y sensitiv e analogue mo dules may pick up low-le vel noise whe n placed dire ctly nex t to the CP1A. We recommend placing less-sensitive or digital modules next to CP1A for optimum noiseperformance.
Not Used Not Used +5V +12V
GROUND
-12V
Looking into Connectors
Conexiones de energía
El módulo de fuente de alimentación CP1A viene con dos cables planos para conectarse a módulos Eurorack estándar. Aquí hay algunas notas generales sobre la conexión de energía a sus módulos. Es más fácil realizar estas conexiones antes de que los módulos se hayan montado en la caja del bastidor.
1. Apague la fuente de alimentación y desconecte el adapt ador de corrie nte del CP1A.
ADVERTENCIA: La energ ía debe estar a pagada antes de realizar o deshacer cualquier conexión a cualquier módulo.
2. El módulo de fuente de alimentación CP1A tiene do s enchufes de 16 pi nes en la PCB traser a. Estos es tán conect ados en parale lo y se puede u tilizar uno o a mbos. Los cone ctores de cinta d e 16 clavijas sumin istrados ti enen pesta ñas que se alinea rán con los esp acios en los enchu fes, por lo que n o se pueden ins ertar incorr ectamente . Asegúres e de orientar el p in 1 (-12 V) con la raya roja de l cable.
3. Desc ubra los requ isitos de alime ntación de lo s módulo s que se instala rán.
Power Connectors x 2 in Parallel
ADVERTENCIA: Los requi sitos de poten cia total de to dos los módul os no deben exce der la potenci a máxima de sal ida del CP1A.
4. Es posible que se requieran adaptadores de cable plano si, por ejemplo, su módulo tiene un conector de alimentación de entrada de 10 pines.
5. Ase gúrese de que lo s requisito s de voltaje del módulo sigan las salidas de voltaje CP1A como se muestra en el diagrama de asignación de pines anterior.
6. Desp ués de que ambos e xtremos de l cable de alimentación estén bien conectados, puede montar e l módulo en una ca ja y encender la fuente de alimentación CP1A.
Instalación del módulo
Los tornillos necesarios generalmente se incluyen con los módulos para montar en un Eurorack. Conecte los cables de alimentación antes del montaje.
El Eurorack Rack tiene rieles superior e inferior que tienen placas roscadas individuales que se deslizan a lo largo de la caja. Estas placas roscadas de movimiento libre permiten un posicionamiento preciso del módulo, pero cada placa debe colocarse en una relación aproximada con los oricios de montaje en su módulo antes de colocar los tornillos.
Sostenga el módulo contra los rieles Eurorack Rack de modo que cada uno de los oricios de montaje queden alineados con una placa roscada. Coloque los tornillos parcialmente para comenzar, lo que permitirá pequeños ajustes en la posición mientras los alinea todos. Una vez establecida la posición nal, apriete los tornillos.
Algunos módulos analógicos muy sensibles pueden captar r uido de bajo ni vel cuando se co locan directamente al lado del CP1A. Recomendamos coloca r módulos digi tales o menos s ensibles al la do de CP1A para un rendimiento de ruido óptimo.
Page 16
EURORACK RACK and CP1A
Brochage CP1A CP1A Pinbelegung
Not Used Not Used +5V
Looking into Connectors
+12V
GROUND
-12V
Power Connectors x 2 in Parallel
Connexions d'alimentation
Le module d'alimentation CP1A est livré avec deux câbles plats pour la connexion aux modules Eurorack standard. Voici quelques remarques générales concernant la connexion de l'alimentation à vos modules. Il est plus facile d'eectuer ces connexions avant que les modules aient été montés dans le boîtier du rack.
1. Coupez l'alimentation électrique et débranchez l'adaptat eur secteu r du CP1A.
ATTENTION: L'alimentation doit être coupée avant d'eectuer ou d'annuler toute connexion à un module.
2. Le module d'alimentation CP1A dispose de deux prises 16 broches sur la carte PCB arrière. Ceux-ci sont câblés en parallèle, et l'un ou l'autre ou les deux peuvent être utilisés. Les connecteurs à ruban à 16 broches fournis ont des languettes qui s'aligneront avec les espaces des prises, de sorte qu'ils ne peuvent pas être insérés de manière incorrecte. Veillez à orienter la broche 1 (-12 V) avec la bande rouge du câble.
3. Découvrez les exigences d'alimentation électrique
des modules à installer.
ATTENTION: La puissance totale requise pour tous les modules ne doit pas dépasser la puissance de sortie maximale du CP1A.
4. Des adaptateurs de câble ruban peuvent être nécessaires si, par exemple, votre module dispose d'un connecteur d'alimentation d'entrée à 10 broches.
5. Assurez-vous que les exigences de tension du module suivent les sorties de tension CP1A comme indiqué dans le schéma de brochage ci-dessus.
6. Une fois que les deux extrémités du câble d'alimentation ont été solidement xées, vous pouvez monter le module dans un boîtier et allumer l'alimentation CP1A.
Installation du module
Les vis nécessaires sont généralement fournies avec les modules pour le montage dans un Eurorack. Connectez les câbles d'alimentation avant le montage.
Le rack Eurorack a des rails supérieurs et inférieurs qui ont des plaques letées individuelles qui glissent sur la longueur du boîtier. Ces plaques letées à déplacement libre permettent un positionnement précis du module, mais chaque plaque doit être positionnée approximativement par rapport aux trous de montage de votre module avant de xer les vis.
Maintenez le module contre les rails du rack Eurorack de sorte que chacun des trous de montage soit aligné avec une plaque letée. Fixez les vis à mi-chemin pour commencer, ce qui permettra de petits ajustements au positionnement pendant que vous les alignerez tous. Une fois la position nale établie, serrez les vis vers le bas.
Certains modules analogiques très sensibles peuvent capter un bruit de faible niveau lorsqu'ils sont placés directement à côté du CP1A. Nous vous recommandons de placer des modules moins sensibles ou numériques à côté du CP1A pour des performances de bruit optimales.
Not Used Not Used +5V +12V
GROUND
-12V
Looking into Connectors
Stromanschlüsse
Das CP1A-Netzteilmodul wird mit zwei Flachbandkabeln zum Anschluss an Standard-Eurorack-Module geliefert. Hier nden Sie einige allgemeine Hinweise zum Anschluss der Stromversorgung an Ihre Module. Es ist einfacher, diese Verbindungen herzustellen, bevor die Module in das Rackgehäuse eingebaut wurden.
1. Schalten Sie die Stromversorgung aus und trenne n Sie das Netz teil vom CP1A.
WARNUNG: Die Stromversorgung muss ausgeschaltet sein, bevor Verbindungen zu Modulen hergestellt oder rückgängig gemacht werden.
2. Das CP1A-Netzteilmodul verfügt über zwei 16-poli ge Buchsen au f der Rücksei te der Platine. D iese sind par allel verdrah tet, und entweder einer oder beide können verwendet werden. Die mitgelieferten 16-poligen Flachbandanschlüsse verfügen über Laschen, die an den Lücken in den Buchsen ausgerichtet sind, sod ass sie nicht f alsch einges etzt werde n können. Ac hten Sie darauf, P in 1 (-12 V) mit dem roten St reifen am Kab el auszuric hten.
3. Informieren Sie sich über die Anforderungenan die Stromversorgung der zu installierendenModule.
Power Connectors x 2 in Parallel
WARNUNG: Der Gesamtleistungsbedarf aller Module darf die maximale Leistung des CP1A nicht überschreiten.
4. Möglicherweise sind Flachbandkabeladapter erforderlich, wenn Ihr Modul beispielsweise über einen 10-poligen Eingangsstromanschluss verfügt.
5. Stellen Sie sicher, dass die Anforderungen an die Modulspannung den CP1A­Spannungsausgängen entsprechen, wie im obigen Pinbelegungsdiagramm gezeigt.
6. Nachdem beide Enden des Netzkabels fest angeschlossen wurden, können Sie das Modul in einem Gehäuse montieren und die CP1A­Stromversorgung einschalten.
Modulinstallation
Die erforderlichen Schrauben sind normalerweise in Modulen für die Montage in einem Eurorack enthalten. Schließen Sie die Stromkabel vor der Montage an.
Das Eurorack-Rack verfügt über obere und untere Schienen mit einzelnen Gewindeplatten, die entlang der Länge des Gehäuses gleiten. Diese frei beweglichen Gewindeplatten ermöglichen eine präzise Positionierung des Moduls. Jede Platte sollte jedoch vor dem Anbringen der Schrauben in der ungefähren Beziehung zu den Befestigungslöchern in Ihrem Modul positioniert werden.
Halten Sie das Modul so gegen die Eurorack-Rack­Schienen, dass jedes der Befestigungslöcher mit einer Gewindeplatte ausgerichtet ist. Bringen Sie die Schrauben teilweise an, um zu beginnen. Dadurch können Sie die Position geringfügig anpassen, während Sie alle ausrichten. Ziehen Sie die Schrauben fest, nachdem die endgültige Position festgelegt wurde.
Einige sehr empndliche Analogmodule können ein geringes Rauschen aufnehmen, wenn sie direkt neben dem CP1A platziert werden. Wir empfehlen, weniger empndliche oder digitale Module neben CP1A zu platzieren, um eine optimale Rauschleistung zu erzielen
Page 17
EURORACK RACK and CP1A
Pin Outs CP1A Pin out CP1A
Not Used Not Used +5V
Looking into Connectors
+12V
GROUND
-12V
Power Connectors x 2 in Parallel
Conexões de energia
O módulo de fonte de alimentação CP1A vem com dois cabos de ta para conectar aos módulos Eurorack padrão. Aqui estão algumas notas gerais sobre a conexão de energia aos seus módulos. É mais fácil fazer essas conexões antes de os módulos serem montados no gabinete do rack.
1. Desligue a fonte de alimentação e desconecte o adaptador de alimentação do CP1A.
AVISO: A alimentação deve ser desligada antes de fazer ou desfazer qualquer conexão a qualquermódulo.
2. O módulo de fonte de alimentação CP1A tem
dois soquetes de 16 pinos no PCB traseiro. Eles são conectados em paralelo, e um ou ambos podem ser usados. Os conectores de ta de 16 pinos fornecidos têm abas que se alinham com as aberturas nos soquetes, de modo que não podem ser inseridos incorretamente. Certique-se de orientar o pino 1(-12 V) com a faixa vermelha no cabo.
3. Descubra os requisitos de fonte de alimentação para os módulos a serem instalados.
AVISO: Os requisitos de energia total de todos os módulos não devem exceder a saída de energia máxima do CP1A.
4. Podem ser necessários adaptadores de cabo plano se, por exemplo, seu módulo tiver um conector de alimentação de entrada de 10pinos.
5. Certique-se de que os requisitos de tensão do módulo sigam as saídas de tensão do CP1A conforme mostrado no diagrama de pinagem acima.
6. Após ambas as extremidades do cabo de alimentação terem sido rmemente conectadas, você pode montar o módulo em uma caixa e ligar a fonte de alimentação CP1A.
Instalação do Módulo
Os parafusos necessários são normalmente incluídos com os módulos para montagem em um Eurorack. Conecte os cabos de alimentação antes da montagem.
O Eurorack Rack possui calhas superior e inferior com placas individuais roscadas que deslizam ao longo do comprimento da caixa. Essas placas roscadas de movimento livre permitem o posicionamento preciso do módulo, mas cada placa deve ser posicionada em uma relação aproximada com os orifícios de montagem em seu módulo antes de prender os parafusos.
Segure o módulo contra os trilhos do Eurorack Rack de modo que cada um dos orifícios de montagem estejam alinhados com uma placa roscada. Prenda os parafusos parcialmente para começar, o que permitirá pequenos ajustes no posicionamento enquanto você os alinha. Depois de estabelecida a posição nal, aperte os parafusos.
Alguns módulos analógicos muito sensíveis podem captar ruído de baixo nível quando colocados diretamente ao lado do CP1A. Recomendamos colocar módulos menos sensíveis ou digitais próximos ao CP1A para um desempenho de ruído ideal.
Not Used Not Used +5V +12V
GROUND
-12V
Looking into Connectors
Collegamenti di alimentazione
Il modulo di alimentazione CP1A viene fornito con due cavi a na stro per il co llegamento ai m oduli Eurorac k standard. D i seguito son o riporta te alcune no te generali re lative al colle gamento dell'alimentazione ai moduli. È più facile eettuare quest i collegament i prima che i mod uli siano stat i montati nella custodia del rack.
1. Spegnere l'alimentazione e scollegare l'adattatore di alimentazione dal CP1A.
AVVERTIMENTO: L'alimentazione deve essere spenta p rima di eet tuare o annulla re qualsiasi connessione a qualsiasi modulo.
2. Il modu lo di alimenta zione CP1A ha due pre se a 16 pin sul PCB p osteriore. Q uesti sono co llegati in parall elo e possono e ssere usati u no o entram bi. I connett ori a nastro a 16 pin f orniti hanno linguette che si allineano con gli spazi vuoti nelle prese, quindi non possono essere inseri ti in modo erra to. Assicura rsi di orient are il pin 1 (-12 V) con la str iscia rossa s ul cavo.
3. Scopri i requisiti di alimentazione per i moduli da insta llare.
Power Connectors x 2 in Parallel
AVVERTIMENTO: I requisiti di alimentazione totale di t utti i modul i non devono sup erare la potenz a massima di usc ita del CP1A.
4. Potrebbero essere necessari adattatori per cavi a nastro, se ad esempio il modulo dispone di un connettore di alimentazione in ingresso a 10 pin.
5. Assicurarsi che i requisiti di tensione del modulo seguano le uscite di tensione del CP1A come mostrato nel diagramma dei pin di cui sopra.
6. Dopo che entrambe le estremità del cavo di alimentazione sono state ssate saldamente, è possibile montare il modulo in una custodia e accendere l'alimentatore CP1A.
Installazione del modulo
Le viti ne cessarie so no solitame nte incluse co n i moduli p er il montaggi o in un Eurorack . Collegare i cavi di alimentazione prima del montaggio.
L'Eurorack Rack ha binari superiore e inferiore con piastre lettate individuali che scorrono lungo la lunghezza della custodia. Queste piastre lettate a movimento libero consentono un posizionamento preciso del modulo, ma ciascuna piastra deve essere posizionata in relazione approssimativa con i fori di montaggio nel modulo prima di ssare le viti.
Tenere il modulo contro le guide Eurorack Rack in modo che ciascuno dei fori di montaggio sia allineato con una piastra lettata. Fissare le viti parzialmente per iniziare, il che consentirà piccoli aggiustamenti al posizionamento mentre le si allineano tutte. Dopo aver stabilito la posizione nale, serrare le viti.
Alcuni moduli analogici molto sensibili possono captare rumori di basso livello se posizionati direttamente accanto al CP1A. Si consiglia di posizionare moduli meno sensibili o digitali accanto al CP1A per prestazioni di rumore ottimali.
Page 18
EURORACK RACK and CP1A
CP1A-pinuitgangen CP1A-uttag
Not Used Not Used +5V
Looking into Connectors
+12V
GROUND
-12V
Power Connectors x 2 in Parallel
Stroomaansluitingen
De CP1A-voedingsmodule wordt geleverd met twee lintkabels voor aansluiting op standaard Eurorack­modules. Hier zijn enkele algemene opmerkingen over het aansluiten van stroom op uw modules. Hetis gemakkelijker om deze verbindingen tot stand te brengen voordat de modules in de rackbehuizing zijngemonteerd.
1. Schakel de voeding uit en koppel de voedingsadapter los van de CP1A.
WAARSCHUWING: De stroom moet zijn uitgeschakeld voordat u verbindingen met modules maakt of ongedaan maakt.
2. De CP1A-voedingsmodule heeft twee 16-pins aansluitingen op de achterste printplaat. Deze zijn parallel bedraad, en een van beide of beide kunnen worden gebruikt. De meegeleverde 16-pins lintconnectoren hebben lipjes die uitgelijnd zijn met de openingen in de aansluitingen, zodat ze niet verkeerd kunnen worden geplaatst. Zorg ervoor dat pin 1 (-12V) met de rode streep op de kabel wordt georiënteerd.
3. Lees de stroomtoevoervereisten voor de te installeren modules.
WAARSCHUWING: Het totale vermogen van alle modules mag het maximale uitgangsvermogen van de CP1A niet overschrijden.
4. Lintkabeladapters kunnen nodig zijn als uw module bijvoorbeeld een 10-pins ingangsstroomconnector heeft.
5. Zorg ervoor dat de spanningsvereisten van de module overeenkomen met de CP1A­spanningsuitgangen zoals weergegeven in het bovenstaande pin-out diagram.
6. Nadat beide uiteinden van de voedingskabel stevig zijn bevestigd, kunt u de module in een hoesje monteren en de CP1A-voeding inschakelen.
Module installatie
De benodigde schroeven worden meestal meegeleverd met modules voor montage in een Eurorack. Sluit de voedingskabels aan voor montage.
Het Eurorack-rek heeft boven- en onderrails met afzonderlijke platen met schroefdraad die over de lengte van de koer schuiven. Deze vrij bewegende schroefdraadplaten maken een nauwkeurige positionering van de module mogelijk, maar elke plaat moet ongeveer in verhouding tot de montagegaten in uw module worden geplaatst voordat u de schroeven bevestigt.
Houd de module tegen de Eurorack-rackrails zodat elk van de montagegaten op één lijn ligt met een plaat met schroefdraad. Bevestig de schroeven halverwege om te beginnen, waardoor kleine aanpassingen aan de positionering mogelijk zijn terwijl u ze allemaal uitgelijnd krijgt. Nadat de denitieve positie is bepaald, draait u de schroeven vast.
Sommige zeer gevoelige analoge modules kunnen een laag geluidsniveau oppikken wanneer ze direct naast de CP1A worden geplaatst. We raden aan om minder gevoelige of digitale modules naast CP1A te plaatsen voor optimale geluidsprestaties.
Looking into Connectors
Strömanslutningar
CP1A-strömförsörjningsmodulen levereras med två bandkablar för anslutning till vanliga Eurorack­moduler. Här är några allmänna anvisningar angående anslutningen av ström till dina moduler. Det är lät tare att gör a dessa anslu tningar inna n modulerna har monterats i rackfodralet.
1. Stä ng av strömfö rsörjnin gen och koppla b ort nätadaptern från CP1A.
VARNING: Strömmen m åste vara av inna n du gör några anslutningar till några moduler.
2. CP1A-strömförsörjningsmodulen har två 16-poli ga uttag på de t bakre kret skortet. D essa är anslut na parallell t och antingen e n eller båda kan användas. De medföljande 16-stifts bandkon takterna ha r ikar som pas sar in i luckorn a i uttagen s å att de inte kan s ättas in på fel sä tt. Var noga med a tt orienter a stift 1 (-12 V) med den röda re msan på kabel n.
3. Ta reda på s trömförs örjningsk raven för modulerna som ska installeras.
VARNING: Det total a eektbeh ovet från alla modu ler får inte över stiga CP1As maximalaeektuttag.
Not Used Not Used +5V +12V
GROUND
-12V
Power Connectors x 2 in Parallel
4. Bandkabeladaptrar kan behövas, om din modul till exempel har en 10-stifts ingångskontakt.
5. Se till att modulens spänningskrav följer CP1A-spänningsutgångarna som visas i uttagsdiagrammet ovan.
6. När båd a ändarna av str ömkabeln har a nslutits ordent ligt kan du monte ra modulen i et t fodral och slå på CP1A-strömförsörjningen.
Modulinstallation
De nödvändiga skruvarna ingår vanligtvis i moduler för mont ering i ett Eu rorack. Ansl ut strömka blarna före montering.
Eurorac k Rack har topp - och unders pår som har enskilda gängade plattor som glider längs fodral ets längd. De ssa frit t rörliga gänga de plattor möjliggör exakt positionering av modulen, men varje p latta bör pl aceras i ungef ärlig relation till monteringshålen i din modul innan skruvarnafästs.
Håll modu len mot Eurora ck racksken or så att var och en av m onteringsh ålen ligger i lin je med en gängad platta. Fäst skruvarna halvvägs för att st arta, vilke t möjliggör små j usteringar a v positi oneringen me dan du juster ar dem alla. När den slutliga positionen har fastställts drar du åtskruvarna.
Vissa myc ket känsliga an aloga module r kan ta upp lågnivå brus när de plac eras direkt b redvid CP1A. Vi rekomm enderar att d u placerar min dre känsliga eller dig itala module r bredvid CP1A fö r optimal ljudprestanda.
Page 19
EURORACK RACK and CP1A
Wyjścia pinowe CP1A
Not Used Not Used +5V
Looking into Connectors
+12V
GROUND
-12V
Power Connectors x 2 in Parallel
Połączenia zasilania
Moduł zasilacza CP1A jest wyposażony w dwa kable taśmowe do podłączenia do standardowych modułów Eurorack. Oto kilka ogólnych uwag dotyczących podłączania zasilania do modułów. Łatwiej jest wykonać te połączenia przed zamontowaniem modułów w obudowie rack.
1. Wyłącz zasilanie i odłącz zasilacz od CP1A.
OSTRZEŻENIE: Zasilanie musi być wyłączone przed wykonaniem lub cofnięciem jakichkolwiek połączeń z jakimikolwiek modułami.
2. Moduł zasilacza CP1A posiada dwa 16-pinowe gniazda na tylnej płytce drukowanej. Są one połączone równolegle i można użyć jednego lub obu. Dostarczone 16-pinowe złącza taśmowe mają wypustki, które będą dopasowane do szczelin w gniazdach, więc nie można ich nieprawidłowo włożyć. Pamiętaj, aby ustawić pin 1 (-12 V) z czerwonym paskiem na kablu.
3. Dowiedz się, jakie są wymagania dotyczące zasilania modułów, które mają być zainstalowane.
OSTRZEŻENIE: Całkowite zapotrzebowanie na moc wszystkich modułów nie może przekraczać maksymalnej mocy wyjściowej CP1A.
4. Mogą być wymagane adaptery kabla taśmowego, jeśli na przykład moduł ma 10-pinowe złącze zasilania wejściowego.
5. Upewnij się, że wymagania dotyczące napięcia modułu są zgodne z wyjściami napięciowymi modułu CP1A, jak pokazano na powyższym schemacie styków.
6. Po solidnym zamocowaniu obu końców kabla zasilającego można zamontować moduł w obudowie i włączyć zasilacz CP1A.
Instalacja modułu
Niezbędne śruby są zwykle dołączane do modułów do montażu w Eurorack. Podłącz przewody zasilające przed montażem.
Stojak Eurorack ma tory górne i dolne, które mają indywidualne gwintowane płytki, które przesuwają się po długości obudowy. Te swobodnie poruszające się gwintowane płytki umożliwiają precyzyjne pozycjonowanie modułu, ale każda płyta powinna być umieszczona w przybliżeniu w stosunku do otworów montażowych w module przed przykręceniem śrub.
Przytrzymaj moduł na szynach Eurorack Rack, tak aby każdy z otworów montażowych był wyrównany z gwintowaną płytą. Wkręć śruby częściowo, aby rozpocząć, co pozwoli na drobne korekty położenia, gdy wszystkie zostaną wyrównane. Po ustaleniu ostatecznej pozycji dokręcić śruby.
Niektóre bardzo czułe moduły analogowe mogą odbierać szumy o niskim poziomie, gdy zostaną umieszczone bezpośrednio obok CP1A. Zalecamy umieszczenie mniej czułych lub cyfrowych modułów obok CP1A w celu uzyskania optymalnej wydajnościszumów.
Page 20
Specications
Connectivity of Power Supply Module
Front panel
Power Requirements
Exte rnal power adap tor (use only the su pplied adapt er) 13 VDC, 3 A Power consumption 35 W maximu m
PCB Connectors
Power out puts and pin ou ts +5 VDC @ 0.5 A, pin s 11, 12
Environmental
Operating temperature range 5°C – 40° C (41°F – 104°F ) Environment Dry, indo or use only
Physical
Dimensi ons (H x W x D) 482.6 x 132.5 x 89.5 mm
Module width 1 bay of 84 HP (f ully useable w idth),
Maximu m depth of modul e that can be ins erted * 39 mm (1.54") Dimensions of power supply module only 129 x 20 x 52 mm
Weight including power supply module 0.55 kg (1.21 lbs) Weight of power supply module only 0.056 kg (0.124 lbs)
Accessories
Included Power adapter
* Note : The maximum mo dule depth only ap plies when the r ack is used on a de sktop. When it i s rack mounted t he
maximum d epth is determ ined by the 19" rack un it so the availabl e depth would be mu ch greater.
DC Power inp ut Power swi tch (toggle)
Quantit y 2, box header, st raight, 16 pin, 2 rows, p itch 2.54 mm
-12 VDC @ 1 A, pins 1, 2 +12 VDC @ 1 A, pins 9, 10 Ground, p ins 3, 4, 5, 6, 7, 8
(19.0 x 5.2 x 3.5")
rack mountable
(5.08 x 0.79 x 2.05") (4HP)
Other important information
Important information
1. Register online.
Pleaseregister your new Music Tribe equipment right after you purchase it by visiting musictribe.com. Registeringyour purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and eciently. Also, read the terms and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your Music Tribe Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the Music Tribe Authorized Fulller for your country listed under “Support” at musictribe.com. Shouldyour country not be listed, pleasecheck if your problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which may also be found under “Support” at musictribe.com. Alternatively, please submit an online warranty claim at musictribe.com BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections. Beforeplugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type and rating withoutexception.
Aspectos importantes
1. Registro online.
Lerecomendamos que registre su nuevo aparato Music Tribe justo después de su compra accediendo a la página web musictribe.com. Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además,aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, siesaplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor Music Tribe en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor Music Tribe de su país, queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web musictribe.com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. Deforma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernoselaparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar
este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberáhacerlo por otro de idénticas especicaciones, sinexcepción.
1. Enregistrez-vous enligne. Prenezle temps
d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite que possible sur le site Internet musictribe.com. Lefait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus ecacement. Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions de notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le distributeur Music Tribe de votre pays: consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet musictribe.com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site musictribe.com. Vouspouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site musictribe.com AVANT de nous renvoyer leproduit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier cet
équipement au secteur, assurez­vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucuneexception.
Informations importantes
Page 21
Other important information
Weitere wichtige Informationen
1. Online registrieren.
Bitteregistrieren Sie Ihr neues Music Tribe-Gerät direkt nach dem Kauf auf der website musictribe.com. WennSie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, könnenwir Ihre Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein Music Tribe Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den Music Tribe Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf musictribe.com unter „Support“ aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf musictribe.com unter „Support“ nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf musictribe.com ein, BEVOR Sie das Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, obSie die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts ersetztwerden.
Outras Informações Importantes
1. Registre-se online.
Porfavor, registreseu novo equipamento Music Tribe logo após a compra visitando o site musictribe.com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e eciência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso sejanecessário.
2. Funcionamento Defeituoso. Casoseufornecedor
Music Tribe não esteja localizado nas proximidades, vocêpode contatar um distribuidor Music Tribe para o seu país listado abaixo de “Suporte” emmusictribe.com. Se seu país não estiver na lista, favor checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso “SuporteOnline” que também pode ser achado abaixo de “Suporte”em musictribe.com. Alternativamente, favorenviar uma solicitação de garantia online em musictribe.com ANTES da devolução doproduto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada, assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para o modelo em questão. Osfusíveis com defeito terão de ser substituídos, sem qualquer excepção, porfusíveis do mesmo tipo e correntenominal.
1. Registratevi online. Vi invitiamo a registrare il nuovo apparecchio Music Tribe subito dopo averlo acquistato visitando musictribe.com. La registrazione dell'acquisto tramite il nostro semplice modulo online ci consente di elaborare le richieste di riparazione in modo più rapido ed eciente. Leggete anche i termini e le condizioni della nostra garanzia, qualora applicabile.
2. Malfunzionamento. Nel caso in cui il rivenditore autorizzato Music Tribe non si trovi nelle vostre vicinanze, potete contattare il Music Tribe Authorized Fulller per il vostro paese, elencato in “Support” @ musictribe.com. Se la vostra nazione non è elencata, controllate se il problema può essere risolto tramite il nostro “Online Support”che può anche essere trovato sotto “Support” @ musictribe.com. In alternativa, inviate una richiesta di garanzia online su musictribe.com PRIMA di restituire il prodotto.
3. Collegamento all'alimentazione.
Prima di collegare l'unità a una presa di corrente, assicuratevi di utilizzare la tensione di rete corretta per il modello specico. I fusibili guasti devono essere sostituiti, senza eccezioni, con fusibili dello stesso tipo e valore nominale.
Informazioni importanti
Belangrijke informatie Viktig information Ważna informacja
1. Registreer online.
Registreer uw nieuwe Music Tribe­apparatuur direct nadat u deze hebt gekocht door naar musictribe. com te gaan. Door uw aankoop te registreren via ons eenvoudige online formulier, kunnen wij uw reparatieclaims sneller en eciënter verwerken. Lees ook de voorwaarden van onze garantie, indien van toepassing.
2. Storing. Mocht uw door Music Tribe geautoriseerde wederverkoper niet bij u in de buurt zijn gevestigd, dan kunt u contact opnemen met de door Music Tribe Authorized Fulller voor uw land vermeld onder “Support” op musictribe.com. Als uw land niet in de lijst staat, controleer dan of uw probleem kan worden opgelost door onze "Online Support", die u ook kunt vinden onder "Support" op musictribe.com. U kunt ook een online garantieclaim indienen op musictribe.com VOORDAT u het product retourneert.
3. Stroomaansluitingen. Voordat u het apparaat op een stopcontact aansluit, moet u ervoor zorgen dat u de juiste netspanning voor uw specieke model gebruikt. Defecte zekeringen moeten zonder uitzondering worden vervangen door zekeringen van hetzelfde type en dezelfde waarde.
1. Registrera online. Registrera din nya Music Tribe­utrustning direkt efter att du köpt den genom att besöka musictribe. com. Att registrera ditt köp med vårt enkla onlineformulär hjälper oss att behandla dina reparationsanspråk snabbare och mer eektivt. Läs också villkoren i vår garanti, om tillämpligt.
2. Fel. Om din Music Tribe­auktoriserade återförsäljare inte nns i din närhet kan du kontakta Music Tribe Authorized Fulller för ditt land listat under “Support” på musictribe.com. Om ditt land inte är listat, kontrollera om ditt problem kan hanteras av vår “Onlinesupport” som också nns under “Support” på musictribe.com. Alternativt kan du skicka in ett online-garantianspråk på musictribe.com INNAN du returnerar produkten.
3. Strömanslutningar. Innan du ansluter enheten till ett eluttag, se till att du använder rätt nätspänning för just din modell. Felaktiga säkringar måste bytas ut mot säkringar av samma typ och märkning utan undantag.
1. Zarejestrować online. Zarejestruj swój nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie musictribe.com. Zarejestrowanie zakupu za pomocą naszego prostego formularza online pomaga nam szybciej i efektywniej rozpatrywać roszczenia dotyczące naprawy. Przeczytaj również warunki naszej gwarancji, jeśli dotyczy.
2. Awaria. Jeśli Twój autoryzowany sprzedawca Music Tribe nie znajduje się w pobliżu, możesz skontaktować się z autoryzowanym dostawcą Music Tribe dla swojego kraju, wymienionym w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.com. Jeśli Twojego kraju nie ma na liście, sprawdź, czy Twój problem może zostać rozwiązany przez nasze „Wsparcie online”, które można również znaleźć w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.com. Alternatywnie, prześlij zgłoszenie gwarancyjne online na musictribe. com PRZED zwrotem produktu.
3. Połączenia zasilania.
Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego upewnij się, że używasz odpowiedniego napięcia sieciowego dla danego modelu. Wadliwe bezpieczniki należy bez wyjątku wymienić na bezpieczniki tego samego typu i wartości.
Page 22
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION
43Quick Start Guide42 EURORACK RACK and CP1A Power Supply
CP1A
Respon sible Part y Name: Music Tri be Commerci al NV Inc. Address: 122 E. 42nd St.1,
Email Address: legal@musictribe.com
EUROR ACK RACK and CP1APowerSupply
This equ ipment has bee n tested and fo und to comply with the l imits for a Cla ss B digital dev ice, pursuan t to part 15 of t he FCC Rules. The se limits are d esigned to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipm ent generate s, uses and can r adiate radio frequ ency energy a nd, if not inst alled and used i n accorda nce with the ins tructio ns, may cause har mful interference to radio communications. However, there is n o guarantee tha t interfer ence will not occ ur in a part icular inst allation. If th is equipment d oes cause ha rmful inter ference to ra dio or televis ion recept ion, which can b e determine d by turning the equipm ent o and on, the us er is encourag ed to try to corre ct the inter ference by one o r more of the following measures:
Reori ent or reloca te the receivi ng antenna.
Increase the separation between the equipment
and receiver.
Connec t the equipm ent into an outl et on a
circui t dierent f rom that to whic h the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
8th Floo r NY, NY 10168, United States
This devi ce complies wi th Part 15 of the FCC r ules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device ma y not cause harm ful interference, and (2) this devi ce must accept an y interfer ence received , including interference that may cause undesired operation.
Important information:
Changes or modications to the equipment not expre ssly approve d by Music Tribe can vo id the user’s authority to use the equipment.
Hereby, Mus ic Tribe declare s that this prod uct is in compliance with Directive 2014/35/EU,Directive 2014/30/EU, Dir ective 2011/65/EU and Amen dment 2015/863/EU, Dire ctive 2012/19/EU, Regul ation 519/2012 REACH SVHC an d Directiv e 1907/2006/ EC.
Full tex t of EU DoC is availa ble at https: //communit y. musictribe.com/
EU Repres entative: Mu sic Tribe Brands D K A/S Addres s: Gammel Stran d 44, DK-1202 København K, Denmark
UK Repre sentative: M usic Tribe Brand s UK Ltd. Addres s: 6 Lloyds Avenue, Un it 4CL Londo n EC3N 3AX, United Kingdom
Page 23
We Hear You
Loading...