Behringer Compressor CS400, Sustainer CS400 User Manual [fr]

COMPRESSOR/SUSTAINER CS400
Ultimate Dynamics Eect s Pedal
Merci de la conance que tu nous as prouvée en achetant la C S400 BEHRINGER. Cette pédale d’eet est spécialement conçue pour doter ton son d’une compression souple et d’un sustain inni. Grâce à ses hautes per formances, elle te permet de densier et d’amplier les signaux faibles sans en modi er la couleur originale.
Un compresseur réduit la dynamique des signaux en abaissant le niveau des crêtes, ce qui revient à réduire la di érence de niveau entre les moments forts et faibles de ton jeu. Le résultat es t un son dense, compact et plus puissant.
1. Commandes
(2) (3)
(1)
(4)
(5)
(8)
(7)
(6)
(1) La commande LEVEL détermine le niveau de sortie. (2) Utilise le bou ton TONE pour ajouter de la présence et de la clarté à ton son. (3) Le potentiomè tre ATTACK dénit la vitesse de réac tion du compresseur en fonction
du niveau du signal entrant. Le réglage s ’étend de rapide à lent.
(4) La commande SUSTAIN règle l’intensité de la compression, autrement dit l’allongement
de la durée des sons (sustain).
(5) La LED ON /BATT reste allumée tant que l’eet est actif. Elle sert également
de témoin d’état de la pile.
(6) Appuie sur le commutateur pour ac tiver ou désactiver l’eet. (7) Branche le câble de ton instrument dans l’entrée IN sur jack asymétrique. (8) Relie la sor tie OUT sur jack asymétrique à l’entrée de ton ampli.
Utilise le connecteur DC IN pour le branchement d ’un bloc d’alimentation de 9 V (non inclus). Le COMPARTIMENT PILE est situé sous le capot de la pédale. Pour installer ou remplacer la pile 9 V,
appuie sur les a xes de la charnière avec un st ylo-bille et retire le capot de la pédale en veillant à ne pas la rayer.
COMPRESSOR/SUSTAINER CS 400
La CS40 0 ne possède pas de commutateur mar che/arrêt. C’est pourquoi elle fonc tionne
dès que tu insères un jack dans son entrée IN. Tant que tu n’utilises pas ta CS400, débranc he le jack de son entrée IN pour augmenter la durée de vie de la pile.
Le NUMERO DE SERIE est situé sur la b ase de la pédale.
2. Consignes de Securite
Ne pas utiliser ni installer à proximité de liquides ou de sources de chaleur. Utiliser exclusivement les accessoires autorisés. Ne p as réaliser de maintenance soi-même sur le produit. Contacter notre personne l technique pour tout service ou réparation, p articulièrement si le cordon ou le connec teur du bloc d’alimentation est endommagé.
3. Garantie
Nos conditions de garantie sont disponibles sur le site http://behringer.com.
4. Caractéristiques Techniques
In (entrée)
Connecteur Jack asymétrique
de 6.3 mm
Impédanc e 1 kΩ
Out (sortie)
Connecteur Jack asymétrique
de 6.3 mm
Impédanc e 1 kΩ
Alimentation électrique
9 V𝌂, 100 mA ré gulé
BEHRINGER PSU-SB
Etats-U nis/Canada 120 V~, 6 0 Hz Chine/Cor ée 220 V~, 50 Hz Royaume- Uni/ 240 V~, 50 Hz
Australie Europe 230 V~, 50 Hz Japon 100 V~, 50 - 60 Hz
Connec teur Connecteur DC de 2 mm, d’alimentation centre négatif
Pile 9 V type 6LR 61 Consommation 30 mA
électrique
Dimensions/Poids
Dimensio ns Approx. 2  ⁄ x 2 ¾ x 4 ⁄" (H x L x P) Approx. 5 4 x 70 x 123 m m
Poids Approx. 0.73 lb s / 0.33 kg
La socié té BEHRINGER a pporte le pl us grand soin à la f abricatio n de ses pro duits pour vo us garantir la me illeure qualit é. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. C’est pourquoi les caractéri stiques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations prés entées dans ce manuel.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS. PRÉCISION NON GARANTIE. BEHRINGER FAIT PARTIE DU GROUPE MUSIC GROUP (MUSIC-GROUP.COM). TOUTES LES MARQUES DÉPOSÉES SONT LA PROPRIÉTÉ DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. LA SOCIÉTÉ MUSIC GROUP N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ DANS LES ÉVENTUELS DOMMAGES OU PERTES SUBIS PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER OU EN PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU DÉCLARATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT. LES COULEURS ET CARACTÉRISTIQUES PEUVENT VARIER LÉGÈREMENT DE CELLES DU PRODUIT. LES PRODUITS MUSIC GROUP NE SONT VENDUS QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS AGRÉÉS. LES DISTRIBUTEURS ET LES REVENDEURS NE SONT PAS AGENTS DE MUSIC GROUP ET N’ONT ABSOLUMENT AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU REPRÉSENTER LA SOCIÉTÉ MUSIC GROUP DE FAÇON IMPLICITE, EXPLICITE OU INDIRECTE. CE MODE D’EMPLOI EST PROTÉGÉ PAR DROITS D’AUTEURS. IL EST INTERDIT DE TRANSMETTRE OU DE COPIER CE MODE D’EMPLOI SOUS QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL MOYEN QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE OU MÉCANIQUE, CE QUI COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE ET D’ENREGISTREMENT DE QUELLE FAÇON QUE CE SOIT, QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA PERMISSION ÉCRITE EXPRESSE DE MUSIC GROUP IP LTD. TOUS DROITS RÉSERVÉS. © 2012 MUSIC Group IP Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques
Loading...