De forma a diminuir o risco de
choque eléctrico, não remover a
cobertura (ou a secção de trás). Não
existem peças substituíveis por
parte do utilizador no seu interior.
Para esse efeito recorrer a um
técnico qualificado.
AVISO:Para reduzir o risco de incêndios
ou choques eléctricos o aparelho
não deve ser exposto à chuva nem
à humidade. Além disso, não deve
ser sujeito a salpicos, nem devem
ser colocados em cima do aparelho
objectos contendo líquidos, tais
como jarras.
Este símbolo, onde quer que se
encontre, alerta-o para a
existência de tensão perigosa não
isolada no interior do invólucro tensão que poderá ser suficiente
para constituir risco de choque.
Este símbolo, onde quer que o
encontre, alerta-o para a leitura
das instruções de manuseamento
que acompanham o
equipamento. Por favor leia o
manual de instruções.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA DETALHADAS:
1) Leia estas instruções.
2) Guarde estas instruções.
3) Preste atenção a todos os avisos.
4) Siga todas as instruções.
5) Não utilize este dispositivo perto de água.
6) Limpe apenas com um pano seco.
7) Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
8) Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente, fogões de
sala ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
9) Não anule o objectivo de segurança das fichas polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma ficha
polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga do que a outra. Uma ficha do tipo ligação
à terra dispõe de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra. A palheta larga ou o terceiro
dente são fornecidos para sua segurança. Se a ficha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte
um electricista para a substituição da tomada obsoleta.
10) Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou apertos, especialmente nas fichas, extensões, e
no local de saída da unidade.
11) Utilize apenas ligações/acessórios especificados pelo fabricante.
12) Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especificados pelo fabricante ou
vendidos com o dispositivo. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/
dispositivo para evitar danos provocados pela terpidação.
13) Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou quando não for utilizado durante longos
períodos de tempo.
14) Qualquer tipo de reparação deve ser sempre efectuado por pessoal qualificado. É necessária uma
reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma danificada, como por exemplo: no caso
do cabo de alimentação ou ficha se encontrarem danificados; na eventualidade de líquido ter sido
derramado ou objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso da unidade ter estado exposta
à chuva ou à humidade; se esta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
15) ATENÇÃO estas instruções de operação devem ser utilizadas, em exclusivo, por técnicos de
assistência qualificados. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções,
que não as indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as qualificações necessárias.
2
MINICOM COM800
1. INTRODUÇÃO
Muito obrigado pela confiança que demonstrou em nós com a compra do MINICOM COM800. O
MINICOM COM800 é um Compressor com Predefinições, com o qual os seus materiais áudio podem
ser compostos de forma rápida e eficaz para maior sonoridade e resolução. Como o ajustamento
dos parâmetros de um compressor pressupõe, geralmente, quatro experiências, o COM800 oferecelhe, para simplificar, 16 predefinições amigas do utilizador para os casos de aplicação mais
frequentes. As predefinições baseiam-se em ajustamentos aprovados de compressores e foram
optimizadas pela sua elevada utilidade. Assim, pode decidir-se pelo ajustamento mais adequado,
após a sua audição, e ganhar tempo para se concentrar no essencial: a sua música.
Apesar da manipulação simples, o aparelho oferece todas as funcionalidades que caracterizam
um compressor de elevado desempenho. Assim, pode utilizar o MINICOM como mono-compressor
para sinais individuais, como, por exemplo, canto, guitarra, baixo, etc., ou utilizá-lo como compressor
total para sinais estéreo. Um enhancer ligado assemelha-se a uma perda da altura, que resulta de
escalas elevadas de compressão, pelo que, com a ajuda do indicador de redução de gain, tem
sempre uma visão geral sobre a parte efectiva da compressão. Finalmente, já não vai estar
dependente do acaso.
Com o COM800, encontra sempre o ajustamento perfeito!
1.1 Antes de começar
1.1.1 Fornecimento
O COM800 da BEHRINGER vem devidamente embalado de fábrica, de modo a garantir um transporte
seguro. No entanto, se a embalagem apresentar danificações, verifique imediatamente o aparelho
quanto a danos exteriores.
+No caso de eventuais danificações, NÃO nos devolva o aparelho, mas informe
de imediato o vendedor e a empresa transportadora, caso contrário poderá
cessar qualquer direito a indemnização.
+Utiliza sempre a caixa original para evitar danos durante o armazenamento ou o
envio.
+Nunca permitas que crianças mexam no aparelho ou nos materiais de
embalagem sem vigilância.
+Elimina todos os materiais de embalagem em conformidade com as normas
ambientais.
1.1.2 Colocação em funcionamento
Providencie uma ventilação adequada e não coloque o COM800 em estágio final ou na proximidade
de uma fonte de calor para evitar o sobreaquecimento do aparelho.
+A alimentação de energia do COM800 dispõe de um adaptador de rede fornecido.
Utilize exclusivamente este adaptador para evitar danos no aparelho.
DEUTSCH
+Certifique-se sempre de que a instalação e a utilização do aparelho são feitas
apenas por pessoal competente. Durante e após a instalação, o pessoal
encarregado deve certificar-se sempre de que existe uma ligação à terra
suficiente, para evitar descargas electrostáticas, ou semelhante, que possam
causar danos às propriedades do aparelho.
1.1.3 Registo online
Por favor, após a compra, registe o seu aparelho BEHRINGER, logo possível, em www.behringer.com
(ou www.behringer.de ) usando a Internet e leia com atenção as condições de garantia.
1. INTRODUÇÃO
3
MINICOM COM800
A empresa BEHRINGER concede a garantia de um ano* a partir da data de aquisição em caso de
defeitos de material ou fabrico. Quando desejar, pode consultar as condições de garantia em
versão portuguesa no seguinte endereço Internet http://www.behringer.com ou solicitá-las através
do seguinte número de telefone +49 2154 9206 4134.
Se o produto BEHRINGER avariar, teremos todo o gosto em repará-lo o mais depressa possível. Por
favor, dirija-se directamente ao revendedor BEHRINGER onde comprou o aparelho. Se o revendedor
BEHRINGER não se localizar nas proximidades, poder-se-á dirigir também directamente às nossas
representações. Na embalagem original encontra-se uma lista com os endereços de contacto das
representações BEHRINGER (Global Contact Information/European Contact Information).
Se não constar um endereço de contacto para o seu país, entre em contacto com o distribuidor
mais próximo. Na área de assistência da nossa página www.behringer.com encontrará os
respectivos endereços de contacto.
Se o aparelho estiver registado nos nossos serviços com a data de compra, torna-se mais fácil o
tratamento em caso de utilização da garantia.
Muito obrigado pela colaboração!
* Para clientes dentro da União Européia podem ser aplicáveis outros dispostos. Os clientes da UE poderão obter informações mais detalhadas
junto do serviço de assistência ao cliente BEHRINGER Support Alemanha.
2. COMANDOS E LIGAÇÕES
2.1 Vista frontal
Fig. 2.1: Comandos na parte frontal do COM800
Ambas as correntes LED indicam a predefinição seleccionada. Cada predefinição está atribuída
a um LED. A predefinição activa é indicada pelo LED aceso.
+As predefinições estão divididas em seis categorias diferentes (ver Cap. 3.1).
Com o regulador PRESETS, seleccione uma das 16 predefinições diferentes de efeitos.
Com o regulador INPUT LEVEL, regule o nível do sinal de entrada. Desta forma, determina
eficazmente que força deverá ter a compressão. Um nível demasiado baixo pode levar a que
o compressor, independentemente da predefinição escolhida, não funcione. Assim, regule o
nível de entrada conforme descrito no Cap. 4.1, para um valor suficientemente alto.
A tecla ENHANCER activa um mecanismo de compensação que compensa a perda de altos,
que pode ser originada através de uma compressão alta, através de um aumento das
frequências altas.
Utilize o regulador OUTPUT LEVEL para tornar mais alto o sinal total e utilizar o intervalo
dinâmico obtido através do processo de compressão.
4
2. COMANDOS E LIGAÇÕES
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.