FORSIGTIG: For at mindske risikoen for elektrisk stød må toppen
ikke tages af (heller ikke bagbeklædningen). Ingen
indvendige dele må efterses af brugeren; al service
skal foretages af faguddannet personale.
ADVARSEL: Udsæt ikke apparatet for regn og fugt, så risikoen
for brand eller elektriske stød reduceres.
Apparatet må ikke udsættes for dryp eller stænk,
og der må ikke stilles genstande fyldt med væske
som f.eks. vaser på apparatet.
Uanset hvor dette symbol forekommer, advarer det
om, at der forekommer uisoleret farlig spænding
inde i kabinettet spænding der kan være
tilstrækkelig til at udgøre en risiko for stød.
Uanset hvor dette symbol forekommer, henviser
det til vigtige betjenings- og vedligeholdelsesanvisninger i det vedlagte materiale. Læs vejledningen.
DETALJEREDE SIKKERHEDSANVISNINGER:
1) Læs disse anvisninger.
2) Opbevar disse anvisninger.
3) Ret Dem efter alle advarsler.
4) Følg alle anvisninger.
5) Anvend ikke dette apparat i nærheden af vand.
6) Brug kun en tør klud ved rengøring.
7) Tildæk ikke ventilationsåbninger. Installation foretages
i overensstemmelse med fabrikantens anvisninger.
8) Må ikke installeres i nærheden af varmekilder såsom
radiatorer, varmespjæld, komfurer eller andre apparater
(inkl. forstærkere). der frembringer varme.
9) Omgå ikke sikkerheden, hverken i polariserede stik
eller i stik til jordforbindelse. Et polariseret stik har to
ben, hvoraf det ene er bredere end det andet. Et stik til
jordforbindelse har to ben og en tredje gren til
jordforbindelse. Det brede ben eller den tredje gren er
der af hensyn til Deres sikkerhed. Hvis stikket ikke
passer til stikkontakten, kan De tilkalde en elektriker til
at udskifte det forældede stik.
10) Beskyt lysnetkablet fra at blive betrådt eller klemt,
specielt ved stik, forlængerledninger og der, hvor de
udgår fra enheden.
11) Benyt alene tilslutningsenheder/tilbehør som angivet
af fabrikanten.
12) Når apparatet benyttes med vogn, stativ, trefod,
konsol eller bord, skal det være med sådanne, som er
anvist af fabrikanten eller som sælges sammen med
apparatet. Når der benyttes vogn, skal der udvises
forsigtighed, når kombinationen vogn/apparat flyttes, så
De undgår at komme til skade ved at snuble.
Tekniske ændringer og ændringer i firmalogo forbeholdes. Alle angivelser
stemmer overens med standen ved trykning. De her afbildede eller anvendte
navne på andre fimaer, institutioner eller publikationer og deres pågældende
logos er varemærker fra deres pågældende indehaver. Deres anvendelser
kan under ingen omstændigheder påvirke det pågældende varemærke
eller opståelsen af en forbindelse mellem varemærkeindehaverne og
BEHRINGER. BEHRINGER påtager sig intet ansvar for rigtigheden eller
fuldstændigheden af de indholdte beskrivelser, afbildninger og angivelser.
Afbildede farver og specifikationer kan afvige en smule fra produktet.
Distributorer og forhandlere er ingen fuldmægtige af BEHRINGER og er
ikke bemyndiget til på nogen måde, hverken udtrykkelig eller gennem
entydig handling, at gøre bindende tilsagn for BEHRINGER. Denne
vejledning er ophavsretligt beskyttet. Enhver mangfoldiggørelse, hhv.
ethvert eftertryk, også i uddrag, samt enhver gengivelse af illustrationer,
også i ændret tilstand, er kun tilladt med skriftlig godkendelse fra firmaet
BEHRINGER International GmbH. BEHRINGER® er et registreret
varemærke.
BEHRINGER International GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Münchheide II, Tyskland.
Tlf. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
2
13) Tag stikket ud til dette apparat ved lyn og torden,
eller når det ikke benyttes i længere tid.
14) Al service skal foretages af faguddannet personale.
Service er påkrævet, når enheden på nogen måde er blevet
beskadiget, hvis f.eks. strømforsyningsledningen eller
stikket er blevet beskadiget, hvis der er blevet spildt
væsker eller der er faldet genstande ned i apparatet, hvis
enheden har været udsat for regnvejr eller fugtighed, ikke
fungerer normalt eller er blevet tabt.
15) FORSIGTIG - Disse serviceanvisninger må kun
anvendes af kvalificeret servicepersonale. For at
reducere risikoen for elektriske stød må du kun udføre
den form for service, som er omtalt i
driftsanvisningerne, medmindre du har de nødvendige
kvalifikationer hertil.
Page 3
ULTRABASS BX4500H
1. INDLEDNING
Mange tak for den tillid, De har vist os gennem køb af
ULTRABASS BX4500H. Med BX4500H har De erhvervet en
absolut professionel forstærker fra vor BX-basforstærkerserie.
Denne revolutionære basforstærker-top-del er udstyret med
mange features fra vor succesrige BX1200. Dens udstyr er
blevet hilst velkommen med begejstring af musikere fra hele
verden, og det ønsker vi derfor heller ikke at snyde Dem for. De
råder derfor med BX4500H over en bas-top med et anseligt
udstyr samt omfangsrige tilslutnings- og udvidelsesmuligheder.
Med denne forstærker sørger De på alle områder for
opmærksomhed.
+ Informationer vedrørende de omfattende
tilslutningsmuligheder for Deres BX4500H samt
specielle grafiske illustrationer fremgår af den
engelske og tyske komplette version af manualen
for Deres BX4500H.
+ Vi gør opmærksom på, at høje lydstyrer kan skade
hørelsen og/eller Deres hovedtelefoner. Drej alle
LEVEL-knapper helt mod venstre, inden De tænder
for Deres apparat. Anvend altid en hensigtsmæssig
lydstyrke.
1.1 Før De starter
På fabrikken blev BX4500H pakket omhyggeligt ind for at
garantere en sikker transport. Skulle emballagen alligevel være
beskadiget, skal apparatet omgående kontrolleres for ydre skader.
Hvis Deres BEHRINGER-produkt er defekt, ser vi gerne, at det
bliver repareret så hurtigt som muligt. Vi beder Dem rette direkte
henvendelse til den BEHRINGER-forhandler, som De har købt
udstyret hos. Såfremt Deres BEHRINGER-forhandler ikke er i
nærheden, kan De også henvende Dem direkte til en af vores
filialer. En liste med kontaktadresser til vores BEHRINGER-filialer
findes i originalemballagen til Deres udstyr (Global Contact
Information/European Contact Information). Hvis der ikke er
angivet nogen kontaktadresse i Deres land, bedes De rette
henvendelse til den nærmeste distributør. De pågældende
kontaktadresser kan findes under Support på vores hjemmeside
www.behringer.com.
Afviklingen af et eventuelt garantitilfælde lettes betydeligt, hvis
Deres udstyr er registreret hos os sammen med købsdatoen.
Mange tak for Deres samarbejde!
*For dette kan for Kunderne indenfor den europæiske union gælde andre bestemmelser.
Videre informationer får EU-kunder hos BEHRINGER Support Tyskland.
2. BETJENINGSELEMENTER
2.1 Forside
+ I tilfælde af eventuelle skader skal apparatet IKKE
returneres til os. De bedes først kontakte
forhandler og spedition, da alle erstatningskrav i
modsat fald kan bortfalde.
Sørg for en tilstrækkelig lufttilførsel, og stil ikke ULTRABASS i
nærheden af varmekilder. Derved undgås en overophedning af
apparatet.
+ Inden De tilslutter ULTRABASS til strømforsyningen,
bedes De kontrollere omhyggeligt, at Deres apparat
er indstillet i overensstemmelse med den rigtige
forsyningsspænding:
Sikringsholderen på nettilslutningsbøsningen viser 3 trekantede
markeringer. To af disse trekanter er anbragt over for hinanden.
ULTRABASS er indstillet på den driftsspænding, der står ved
siden af disse markeringer, og kan omstilles ved at dreje
sikringsholderen 180°. OBS! Dette gælder ikke for
eksportmodeller, der f.eks. kun er konstrueret til en
netspænding på 120 V!
Netforbindelsen etableres via det medleverede
specialstrømkabel. Dette opfylder de nødvendige
sikkerhedsbestemmelser.
+ Vær opmærksom på, at alle apparater absolut skal
være jordforbundet. For din egen sikkerhed bør du
aldrig fjerne apparaternes eller netkablernes
jordforbindelse eller gøre den virkningsløs.
1.2 Online-registrering
Registrer om muligt det nye BEHRINGER-udstyr direkte efter
købet på vores hjemmeside på Internetadressen
www.behringer.com (eller www.behringer.de ), og læs
garantibetingelserne grundigt igennem.
Firmaet BEHRINGER yder en garanti på et år* fra købsdatoen
gældende for materiale- eller fabrikationsmangler. Hvis De har
brug for garantibestemmelserne på dansk, kan disse hentes på
vort websted på adressen http://www.behringer.com, eller de
kan bestilles telefonisk på nummer +49 2154 9206 4149.
Fig. 2.1: Betjeningselementer på forsiden (udsnit 1)
Dette LEVEL-VU-meter viser den signalstyrke, der ligger
ved BX4500Hs mellemtrin.
+ Når GAIN-regulator drejes helt til venstre, viser
VU-meteret kun indgangsniveauet. Hvis niveauet
her allerede synes at være for højt (i højre tredjedel
af visningen), bør du skifte fra Passive- til Activeindgangen. Så kan GAIN-regulatoren drejes op og
forstærkerens udstyring indstilles således, at
visningen bevæger sig rundt om midterpositionen.
De totale lydstyrkeniveauer bestemmes så med
OUTPUT-regulator .
Dette er BX4500Hs indgange, hvor De kan tilslutte Deres
el-bas. PASSIVE-jackbøsningen er velegnet til passive elbasser. ACTIVE-jackbøsningen er udlagt til aktive
instrumenter med højt udgangsniveau og har en 10 dB
lavere forstærkning.
Med GAIN-reguleringen bestemmer De BX4500Hs
indgangsforstærkning.
Fodpedalen tilsluttes FOOTSWITCH-bøsningen. Den
anvendes til at koble Deres subharmonic-processor og
SHAPE-filter til eller fra.
Er subharmonic-processoren koblet til (jf. ), kan De
ved drejning af ULTRABASS-reguleringen tilføje ultradybe
basser til Deres sound.
Ved tryk på ULTRABASS-tasten kobler De subharmonicprocessoren til: LED oven over tasten lyser.
2. BETJENINGSELEMENTER
3
Page 4
ULTRABASS BX4500H
RETURN-tilslutningen forbindes med effektapparatets
udgang. Da BX4500Hs effektvej er seriel, skal
miksningsforholdet indstilles på effektapparatet.
Over den symmetriske D.I.-XLR-udgang kan De forbinde
ULTRABASS's audiosignal med indgangen på en mikserpult.
D.I.-signalet udtages efter EQ.
Benyt LINE/OUT-jackudgangen til tilslutning af BX4500H til
en mikserpult, såfremt denne ikke har symmetriske indgange
og De desuden ønsker at være uafhængig af indstillingerne
på apparatet.
+ LINE OUT-udgangen udtages efter effektvej &
og kan også anvendes til at føre BX4500Hs
udgangssignal til en ekstern Bass-Amp.
Fig. 2.2: Betjeningselementer på forsiden (udsnit 2)
EQ-sektionens BASS-regulering gør en hævning eller
sænkning af de dybe basfrekvenser mulig.
Ved tryk på DEEP-tasten tilføjer de yderligere dybe basser
til bassounden. Ved tilkoblet DEEP-funktion lyser LED oven
over tasten.
Med denne regulering kontrollerer De de øverste
basfrekvenser.
MIDDLE-reguleringen gør en hævning eller sænkning af
de dybe midtertoner mulig.
Med denne regulering kan De hæve eller sænke det øverste
midterområde.
Med denne taste kan BRIGHT-effekten kobles til og fra.
Den sørger for en supplerende hævning af diskanterne.
Ved aktiveret BRIGHT-funktion lyser den tilhørende LED.
Fig. 2.3: Betjeningselementer på forsiden (udsnit 3)
Er SHAPE-filterfunktionen koblet til med taste , kan De
med SHAPE-reguleringen ændre filterets sound.
Med SHAPE-kontakten aktiverer De SHAPE-filterfunktionen:
Ved tilkoblet filter lyser LED oven over tasten.
Med OUTPUT-reguleringen bestemmer De BX4500Hs
samlede lydstyrke.
+ Ved indsats af den integrerede Limiter lyser LED
under OUTPUT-reguleringen.
SEND/TUNER-udgangen forbindes med indgangen på
Deres effektapparat. Til dette er vor gennemtestede
multieffektprocessor BEHRINGER VIRTUALIZER PRO
DSP2024P velegnet. Til denne udgang kan der desuden
tilsluttes et stemmeapparat.
2.2 Bagside
Fig. 2.4: BX4500Hs bagside (udsnit 1)
Med POWER-knappen tænder du for BX4500H. POWERknappen bør være i position fra, når forbindelsen til
strømnettet etableres.
For at adskille apparatet fra nettet, træk venligst stikket ud
af stikkontakten. Når du tænder for apparatet skal du sikre
dig, at netstikket er let tilgængelig. Hvis apparatet monteres
i et racksystem, skal man sikre sig, at det er let at afbryde
strømmen via et stik eller en flerpolet afbryder.
+ OBS: POWER-kanppen adskiller apparatet ved
frakobling ikke fuldstændig fra strømnettet. Træk
derfor kablet ud af stikdåsen, når apparatet ikke
benyttes i længere tid.
Nettilslutningen sker via en IEC-SPECIALBØSNING. Et
passende strømkabel er vedlagt.
SIKRINGSHOLDER / VALG AF FORSYNINGSPÆNDING.
Inden De tilslutter apparatet til nettet, bedes De kontrollere,
om spændingen svarer til den lokale forsyningsspænding.
Ved skift af sikring er det vigtigt at anvende samme type.
På mange apparater kan sikringsholderen indsættes i to
positioner for at skifte mellem 230 V og 120 V. OBS: Skal et
apparat anvendes med 120 V uden for Europa, skal der
sættes en større sikring i.
SERIENNUMMER.
4
2. BETJENINGSELEMENTER
Page 5
ULTRABASS BX4500H
3.1 Beregning af den samlede impedans når
der tilsluttes flere baskabinetter
Når der parallelt tilsluttes flere højtalerkabinetter, beregnes den
samlede impedans, som belaster sluttrinet på følgende måde:
Tilladt er fx. to 8 W-kabinetter ...
Fig. 2.5: BX4500Hs bagside (udsnit 2)
Via SPEAKER-udgangene kan De tilslutte Deres basbokse.
Højtalertilslutningerne foreligger som jackstik- og
professionelle højtalertilslutninger (kompatibel med Neutrik
Speakon®).
+ Eksterne basbokse bør have en passende effekt
(>450 W) og så vidt muligt en samlet impedans på
4 W. I modsat fald kan højttalerne beskadiges.
Højere belastningsimpedanser fører til en lavere
effekt hos effektforstærkeren!
+ For vigtige oplysninger vedr. korrekt tilslutning af
højttalerne se kap. 3!
3. HØJTTALERTILSLUTNINGER
Der kan i alt tilsluttes tre højtalere til BX4500H.
+ Hvis jack-udgangene skal forbindes med højtalerne,
skal apparatet først frakobles. Tænd først igen for
BX4500H når forbindelsen til højtalerne er etableret.
Benyt den professionelle højtalertilslutning (kompatibel med
Neutrik® Speakon®), hvis der kun skal tilsluttes et baskabinet. For
at sikre forstærkerens optimale effekt, bør der anvendes en
4 W- eller to 8 W-højtalere.
BX4500H har en en professionel højkvalitets højtalertilslutning
(kompatibel med Neutrik® Speakon®), som sikrer en problemløs
funktion. Speakon®-stikket er specielt udviklet til højtalere med
stor effekt. Sættes den ind i den tilhørende bøsning, låses den
og kan ikke løsnes utilsigtet. Den beskytter mod elektrisk chock
og sikrer at den er polet korrekt.
... eller fx 1 x 8 W og 2 x 16 W:
®
+ Vær venligst opmærksom på, at højtalerkabinetter
med forskellige impedanser også drives med
forskellige effekter!
4. SETUP MED MASTER-/SLAVE-DRIFT
4.1 ULTRABASS BX4500H som Master
På LINE OUT-bøsningen kan der fx tilsluttes ekstra sluttrin.
Signalet er lig med det, som ligger på D.I.-bøsningen, altså ligeledes
uafhængig af OUTPUT-regulatoren.
4.2 ULTRABASS BX4500H som Slave, styret af
en ekstern Amp/Preamp
For at kunne anvende ULTRABASSens effektforstærker med
en ekstern forstærker eller en forforstærker forbindes den
eksterne forstærkers line-udgang med BX4500Hs RETURNbøsning. Det tilførte signal ligger så også på D.I.-udgangen.
Lydstyrkeniveauet kan justeres med OUTPUT-regulatoren.
5. SHAPE-FUNKTION
Fig. 3.1: Professionelle højtalertilslutning (kompatibel med
Neutrik® Speakon®)
6. ULTRABASS-FUNKTION
BX4500Hs SHAPE-funktion er et revolutionært filter, som De kan
ændre Deres bassound komplet med. Den sørger for en kreativ
sound-shaping i dag en nødvendighed for bassister. Ekstreme
indstillinger af filteret giver Deres bassound mere gennemslagskraft.
Indstil ved frakoblet SHAPE-funktion en solid basis-sound og benyt
derefter SHAPE-filteret til at kreere en prægnant solosound med.
Med fodkontakten kobler De bekvemt om.
6. ULTRABASS-FUNKTION
Med BX4500Hs ULTRABASS-processor har De slet og ret
den feature til at kreere en efterspurgt sound. De vil være
overrasket over, hvor ultradybe BX4500Hs basser lyder med en
aktiv ULTRABASS-funktion. Ekstreme indstillinger af processoren
kan være særligt tiltrækkende til at krydre Deres sound med i
de høje toner. Desuden: Lad os antage, at De anvender SHAPEfilteret ved en lav indsatsfrekvens hvilket er velegnet til at
danne en knurrende klang og mangler den dybe basandel, kan
dette problem løses med subharmonic-processoren: lyden bliver
ved med at være knurrende, men får klart mere dybde.
5
Page 6
ULTRABASS BX4500H
7. INSTALLATION
7.1 Netforbindelse
Netforbindelsen etableres via et netkabel med en specialtilslutning,
der opfylder de nødvendige sikkerhedsbestemmelser.
+ Vær opmærksom på, at alle apparater skal være
jordet. Af hensyn til Deres egen sikkerhed, bør De
under ingen omstændigheder fjerne apparaternes
eller strømkablernes jordforbindelse eller sætte
denne ud af funktion.
7.2 Audioforbindelser
Jackind- og udgangene på BEHRINGER ULTRABASS er
konstrueret som mono-jackbøsninger. D.I.-udgangen foreligger
som symmetrisk XLR-u1dgang. Højttalertilslutningerne foreligger
som jack- og professionel højttalertilslutning (kompatibel med
Neutrik®Speakon®).
+ OBS! Installation og betjening må kun udføres af
sagkyndige personer. Under og efter installationen
er det altid vigtigt at sørge for en tilstrækkelig
jordforbindelse for personer, der arbejder med
apparatet, da elektrostatiske udladninger i modsat
fald kan føre til en indskrænkning af
driftsegenskaberne.
Fig. 7.1: 6,3-mm-mono-jackstik
Fig. 7.2: 6,3-mm-stereo-jackstik
Fig. 7.3: XLR-forbindelser
8. TEKNISKE DATA
AUDIOINDGANGE
El-bas-indgang Active6,3 mm mono-jackbøsning
Indgangsimpedansca. 220 kW usymmetrisk
El-bas-indgang Passive6,3 mm mono-jackbøsning
Indgangsimpedansca. 750 kW usymmetrisk
Return-indgang6,3 mm mono-jackbøsning
Indgangsimpedansca. 10 kW usymmetrisk
AUDIOUDGANGE
Send/Tuner-tilslutning6,3 mm mono-jackbøsning
Udgangsimpedansmin. 2,2 kW usymmetrisk
Line-udgang6,3 mm mono-jackbøsning
Udgangsimpedansca. 100 W usymmetrisk
Udgangsniveaumaks. +4 dBu
D.I.-tilslutningXLR-tilslutning, servo-
Udgangsimpedansca. 100 W symmetrisk
Udgangsniveaumaks. -10 dBu
Højttalertilslutninger6,3 mm mono-jackbøsning
Lastimpedansmin. 4 W
SYSTEMDATA
Effekt effektforstærker450 Watt til 4 W
STRØMFORSYNING
NetspændingUSA/Canada
Sikring100 - 120 V~: T 10 A H 250 V
NettilslutningStandardtilslutning
DIMENSIONER/VÆGT
Dimensioner (H x B x D)ca. 5 3/4" (144,6 mm)
Vægtca. 14 kg
symmetreret
professionel højttalertilslutning
(kompatibel med Neutrik
Speakon®)
120 V~, 60 Hz; 6 A
Kina/Korea
220 V~, 50 Hz; 3 A
Europa/U.K./Australien
230 V~, 50 Hz; 3 A
Japan
100 V~, 50/60 Hz; 6 A
Eksport model generelt
100/230 V~, 50 - 60 Hz
200 - 240 V~: T 6,3 A H 250 V
x 19 1/8 " (486 mm)
x 12" (305 mm)
®
Firmaet BEHRINGER er altid bestræbt på at sikre den højeste
kvalitetsstandard. Nødvendige modifikationer foretages uden forudgående
meddelelse. De tekniske data og apparatets udseende kan derfor afvige
fra de ovennævnte informationer og billeder.
6
8. TEKNISKE DATA
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.