Behringer BI-PHASE Quick Start Guide

Quick Start Guide
DUAL-PHASE
Authentic Dual Phase Shifter with 12 Opto-Couplers
V 2.0
2 3Quick Start GuideDU AL- PHA SE
12. Do not inst all in a conned space,
negativas p ara el medio ambiente y la
11. Mise au rebut
B. Heizkörper, Herde oder andere
(PT) Instruções de
Utilize apenas ligações/acessórios
recolha licenc iado para a reciclagem de
colaboraç ão para a eliminação corre cta
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instruc tions.
5. Do not use this apparatus
near water.
6. Clean only w ith dry cloth.
7. Do not bloc k any ventilation
openings. Install in accordance with the manufacturer ’s instructions.
8. Do not inst all near any heat sources su ch as radiators, heat regist ers, stoves, or other apparatus (including ampliers) that produce heat.
9. Use only attachments/accessories specied by the manufac turer.
10. Use only with the cart, stand, trip od, bracket, or table specie d by the
sold with th e apparatus. When a car t is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury f rom tip-over.
according to the W EEE Directive (2012/19/EU) and your national law. This produc t should be taken to a collection center lice nsed for the recycli ng of waste electric al and electronic equipment (EEE). The mishandling of t his type of waste could have a possible ne gative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally a ssociated with EEE. At the same time, yo ur cooperation in the correc t disposal of this produc t will contribut e to the ecient use of natural resources. For more informati on about where you can take your waste eq uipment for recyclin g, please cont act your local cit y oce, or your household waste collection se rvice.
manufacturer, or
11. Cor rect disposal of this product: This symbol indicates that this product must not be disposed of with household waste,
such as a book c ase or similar unit.
13. Do not place nake d ame sources, suc h as lighted candles, on the apparatus.
(ES)
Instrucción de seguridad
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve e stas instruccion es.
3. Pres te atención a todas las
advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use e ste aparato cerca
del agua.
6. Limpie es te aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instal e este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladore s de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplicadores) que puedan producir calor.
9. Use únicamente los dispositivos o accesorio s especicados por el fabricante.
10. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o
por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Al t ransportar el equi po, tenga cuidado p ara evitar daños y caídas al tropezar con algún obstác ulo.
según lo indicado en la Directiva WEEE (2012/19/EU) y a las normativa s aplicable s en su país. En lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio más cercano par a el reciclaje de sus elementos eléctricos / electrónicos (EEE). Al hacer esto es tará ayudando a prevenir las po sibles consecuencias
mesa especicados
11. Cómo debe deshacers e de este aparato: Es te símbolo indica que es te aparato no debe ser tratado como basura orgánica,
salud que pod rían ser provocadas por una gestió n inadecuada de este tipo de aparatos. Ade más, el reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para más informac ión acerca del reciclaje de e ste aparato, póngas e en contacto con el Ayuntamiento de su c iudad o con el punto limpio local.
12. No instale esta unidad en un espacio muy r educido, tal como encastrada en una librería o similar.
13. No coloque ob jetos con llama, como una vela encend ida, sobre este aparato.
(FR) Consignes de sécurité
1. Lisez ces consignes.
2. Conserve z ces consignes.
3. Respe ctez tous les aver tissements.
4. Respectez toutes les consignes
d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoy ez l’appareil avec u n chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilat ion de l’appareil via ses ouïes de ven tilation. Respecte z les consignes du fabricant concernant l’installation de l’appareil.
8. Ne placez pas l ’appareil à proximité d ’une source de chale ur telle qu’un chauage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un am pli de puissance).
9. Utilisez exclusivement des accessoi res et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant.
surface s de travail recommandés p ar le fabrica nt ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou dia ble chargé pour éviter d’éventuelles bles sures en cas de chute.
10. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des
appropriée de ce produit: Ce symbole indique qu’en accord avec la direc tive DEEE
(2012/19/EU) et les lois en vigueur dans vo tre pays, ce produit ne doit pas êt re jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être déposé dans un point de co llecte agréé pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et élect roniques (EEE). Une mauvaise mani pulation de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé à cause des su bstances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopérati on dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l’utilisation ecace des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez dé poser vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez conta cter votre mairie ou votr e centre loca l de collecte des déche ts.
12. N’installez pas l’appareil dans un espace conné tel qu’une bibliothèque ou meuble similaire.
13. Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.
(DE) Wichtige Sicherhteitshinweise
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. Bet reiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim Einbau des Ger ätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Ger ät nicht in der Nähe von Wärmeq uellen auf. Solche Wärmequellen sind z.
Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/ Zubehörteile, die laut Hersteller geeignet sind.
10. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen Stative, Halter ode r Tische, die vom
Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen- Gerätkombination, um Verletzungen durch Stolpern zu vermeiden.
11. Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist dar auf hin, das Produkt entsprechend der WEEE
Direkti ve (2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabf ällen zu entsorg en. Dieses Produkt s ollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, die generell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses Produkts die eektive Nutzung natürlicher Ressourcen. Für weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentso rger auf.
12. Installieren Sie das Gerät nicht in einer beengten Umgebung, zum Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
13. Stellen Sie keine Gegenstände mit oenen Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Ge rät.
Seguranç Importantes
1. Leia estas in struções.
2. Guarde estas instruções.
3. Pres te atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as in struções.
5. Não utilize este dispositivo perto
de água.
,
6. Limpe ape nas com um pano seco.
7. Não obst rua as entradas de
ventilação. Ins tale de acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de cal or tais como radiadores, bocas de ar qu ente, fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que produzam calor.
9.
especicados pelo fab ricante.
10. Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou m esa
fabrica nte ou vendidos com o dispositivo. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos provocados pela terpidação.
resíduos domésticos, segundo a Direct iva REEE (2012/19/EU) e a legislação nacional. Este produto deverá ser leva do para um centro de
resíduos de e quipamentos eléctr icos e electr ónicos (EEE). O tratamento incorrec to deste tipo de resíduo s pode ter um eventual impacto negativo no ambiente e na saú de humana devido a substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua
deste prod uto irá contribuir para a utilização eciente dos recursos naturais. Para mais informação acerca
especicados pelo
11. Correcta eliminação deste produto: este símbolo indica que o pr oduto não deve ser eliminado juntamente com os
4 5Quick Start GuideDU AL- PHA SE
dos locais on de poderá deixar o seu
legislazione nazionale. Questo prodot to
10. Gebruik het
symbool g eeft aan dat u
gezondheid, ma ar draagt tevens bij aan
(SE) Viktiga
12. Installe ra inte i ett trångt
elektrycznego i elektr onicznego
zbiórki zużytego sprzętu elektr ycznego
substanc ji niebezpiecznych z aliczanych
equipamento usado para reciclagem, é favor contactar os serviços municip ais locais, a enti dade de gestão de resíduo s ou os serv iços de recolha de resíduos domésticos.
12. Não instal e em lugares connados, ta is como estantes ou unidades similares.
13. Não coloque f ontes de chama, tais como velas aces as, sobre o aparelho.
(IT) Istruzioni di sicurezza importanti
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruz ioni.
3. Pres tare attenzione a tut ti gli
avvisi.
4. Applicare tutte le istru zioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo
vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.
7. Non blocc are le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istru zioni del produttor e.
8. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termoregolatori, stufe o alt ri apparecchi (inclusi amplicatori) che producono calore.
9. Utilizzare esclusi vamente dispositivi/accessori specic ati dal produttore.
10. Utilizzare solo carrelli, supporti, treppiedi, stae o tavo li indicati dal
venduti con l'apparecchio. Utilizzando un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/ apparecchio per evitare lesioni dovute al ribaltamento.
insieme ai riuti domestici, secondo la Dirett iva RAEE (2012/19 / UE) e la vostra
produttore o
11. Smaltimento corretto di ques to prodotto: questo simbolo indica che questo dispositivo non deve essere sma ltito
deve essere p ortato in un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio di riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). La cattiva gestione di questo tip o di riuti potrebbe aver e un possibile impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana a causa di so stanze potenzialmente pericolose che sono generalmente associate alle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Nello stesso tempo la vostra collaborazione al corretto smaltimen to di questo prodotto contribuirà all'utilizzo eciente del le risorse naturali. Per ulteriori informazioni su dove è possibile trasportare le apparecchiature per il ricic laggio vi invitiamo a contattare l'ucio comunale locale o il servizio di raccolta dei riuti domestici.
12. Non installare in uno spazio ristret to, come in una libreria o in una struttura simile.
13. Non collocare sul dispositivo fonti di amme libere, co me candele accese.
(NL) Belangrijke veiligheidsvoorschriften
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen in
acht.
4. Volg alle voorschriften op.
5. Gebr uik dit apparaat niet in de
buurt van water.
6. Reinig het uitsluitend met een droge doek.
7. Let erop ge en van de ventilatie­openingen te bedekken. Plaats en installee r het volgens de voor- schriften van de fabrikant.
8. Het appar aat mag niet worden geplaats t in de buurt van radiatore n, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken (ook versterkers) die warmte afgeven.
9. Gebruik uitsluitend door de producent gespeci- ceerd toebehoren c.q. onderdelen.
apparaat uitsluitend in
beugel of taf el die door de producent is aangegeven, of die in combinatie met het apparaat w ordt verkocht. Bij gebruik van een wagen dient men voorzich tig te zijn bij het verrijden van de combinatie wagen/apparaat en letsel do or vallen te voorkomen.
nationale wetgeving van uw land niet met het gewone huishoudelijke afval mag weggooie n. Dit product moet na aoop van de nut tige levensduur naar een ociële inzamelpost voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) worden gebra cht, zodat het kan worden gerec ycleerd. Vanwege de potentieel gevaarlijke stoen die in elektrische en elektronische apparatuur kunnen voorkomen, kan een onjuiste a fvoer van afval va n het onderhavige type een negatieve invloed op he t milieu en de menselijke gezondheid hebben. Een juiste afvoer van dit produ ct is echter niet alleen beter voor het m ilieu en de
een doelmatiger gebruik van de natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informati e over de plaatsen waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren, kunt u contac t opnemen met uw gemeente of de plaatselijke reinigingsdienst.
12. Installeer niet in een kleine ruimte, zoals ee n boekenkast of iets dergelijks.
13. Plaats gee n open vlammen, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
combinatie met de wagen, het statief, de driepoot, de
11. Cor recte afvoer
van dit produ ct: dit
dit product op grond van de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de
säkerhetsanvisningar
1. Läs dessa anvisningar.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Beakt a alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd i nte apparaten i närheten
av vatten.
6. Rengör end ast med torr trasa.
7. Blockera inte
ventilationsöppningarna. Installera enligt tillverkarens anvisningar.
8. Installera aldrig intill värmek ällor som värme- element, varmluftsintag, spisar eller annan utrustning som avger värme (inklus ive förstärkare).
9. Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren.
10. Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållare eller bord som anget ts av tillverkaren, eller
som sålts till-sammans med apparaten. Om du använder en va gn, var försiktig, när du föryt tar kombinationen vagn-appar at, för att förhi ndra olycksfall genom snubbling.
11. Kassera produkten på rätt s ätt: den här symbolen indikerar att produkten inte ska kastas i hushållssoporna, enligt
WEEE direkt ivet (2012/19/EU) och gällande, nationell lagstiftning. Produkte n ska lämnas till ett auktoriserat återvinningsställe för elektronisk och elektrisk utrustning (EEE). Om den här sor tens avfall hanteras på fe l sätt kan miljön, och människors hälsa, påverkas negativt på grund av potentiella risksubstanser som ofta associeras med EEE. Avfallshanteras pro dukten däremot på rätt sät t bidrar detta til l att naturens resurse r används på ett bra sät t. Kontakta kommun, ansvarig förvaltning eller avfallshanteringsföretag för mer information om återvinningscentral där produkten kan lämnas.
utrym me, t.ex. i en bokhylsa eller liknande enhet.
13. Placera inte kä llor med öppen eld, t.ex. tända lju s, på apparaten.
(PL) Ważne informacje o bezpieczeństwie
1. Proszę przeczytać poniższe
wskazówki.
2. Proszę przechowywać niniejszą instrukcję.
3. Należy pr zestrzegać wszystkich wskazówek os trzegawczych.
4. Należy p ostępować zgodnie z instrukcją obsługi.
5. Urz ądzenia nie wolno uży wać w pobliżu wody.
6. Urządzenie można cz yścić wyłącznie suchą szmatką.
7. Nie zasłaniać otwor ów wentylac yjnych. W czasie pod łączania urządzenia należy pr zestrzegać zaleceń producenta.
8. Nie stawia ć urządzenia w pobliżu źródeł c iepła takich, jak gr zejniki, piece lub urząd zenia produkujące ciepł o (np. wzmacniacze).
9. Używać wy łącznie sprzętu dodatkowego i akce soriów zgodnie z zaleceniami producenta.
10. Uży wać jedynie zalecanych przez producenta lub znajdujących się w zestawi e
wóz ków, s tojak ów, staty wów, uchwy tów i stołów. W przypadku posługiwania się wózkiem należy zachować szcze gólną ostrożność w trakcie pr zewożenia zestawu, aby uniknąć niebezpieczeńst wa potknięcia się i zranienia.
11. Prawidłowa utylizacja produktu: Ten symbol wskaz uje, że tego produktu nie należy wyr zucać razem
ze zwykłymi odpadami domowymi, tylko zgodnie z dyrektywą w sprawie zuż ytego sprzętu
(WEEE) (2012/19/EU) oraz przepisami krajowymi. Niniejsz y produkt należy przekazać do autoryzowanego punktu
i elektronicznego. Niewłaściwe postępowa nie z tego typu odpadami może wywo łać szkodliwe dział anie na środowisko naturalnej i zdrowie człowie ka z powodu potencjalnych
jako zuży ty sprzęt elekt ryczny i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład w prawidłową utylizację niniejszego p roduktu przyc zynia się do oszczędn ego wykorzyst ywania zasobów naturalnych. Szczegółowych informacj i o miejscach, w któr ych można oddawać zu żyty sprzęt d o recyklingu, udzielają urzędy miejskie, przedsiębiorstwa uty lizacji odpadów lub najbliższ y zakład utylizacji odpadów.
12. Nie instaluj w ograniczonej przest rzeni, takiej jak pół ka na książki lub podobny zes taw.
13. Nie stawiaj n a urządzeniu źróde ł otwartego ognia, takich jak zapalon e świece.
(20) (19) (18) (21)
(22)
(6) (7)
(8)
(12)
(14)
(15)
(9)
(10) (17)(16)
6 7Quick Start GuideDU AL- PHA SE
DUAL-PHASE Controls
(EN) Step 1: Controls
(1)
(2) (3) (5) (4)
(11)
(13)
SWEEP GENER ATOR 1 Sect ion
(1) RATE - Use this knob to adju st the
rate at whic h SWEEP GENERATOR 1 oscillat es. The oscillatio n frequency ranges from roughly 1 oscillat ion per 10 seconds to 18 oscillations per second.
(2 ) MAN /CV - Use this rocke r switch
to selec t between the R ATE knob (MAN) or an exp ression pedal (CV ) connec ted to the CV 1 jack as th e control s ource for the sweep r ate.
(3 ) SHAPE - Th is rocker switch
determines whether SWEEP GENERATOR 1 osci llates with a sine or squa re waveform.
SWEEP GEN 2 Sec tion
(4 ) R ATE - Use this kno b to adjust
the rate at wh ich SWEEP GEN 2 oscillat es. The oscillatio n frequency ranges from roughly 1 oscillat ion per 10 seconds to 18 oscillations per second.
(5 ) SHAPE - Th is rocker switch
determines whether SWEEP GEN 2 oscilla tes with a sine or square waveform.
PHASOR A Sec tion
(6 ) LED (ON/OFF) - T his indicator
LED lights u p when PHASOR A is engaged.
(7 ) DEPTH - Th is knob controls th e
freque ncy range swept by t he modulation circuit. Increased depth settings increase the freque ncy range and pro duce a more intense phasing eect.
(8 ) FEEDBACK - This kno b controls
the amount o f signal routed bac k into the pha sing eect. Th e more feedba ck you add, the more ed gy and disti nct the phasing so und will beco me.
(9 ) SWEEP (GEN 1/C V) - This rocker
switch determines whether SWEEP GENER ATOR 1 (GEN 1) or a control vo ltage input thro ugh the CV IN jac k (such as an expres sion pedal) ser ves as the modulati on source. Using an expres sion pedal to contr ol the modulati on rate can produce a n eec t similar to a wah pedal.
(10) FOOTSWITCH A - Pr ess this switch
to engage or by pass PHASOR A. When PHASO R A is engaged, the PHASOR A L ED will light up.
PHASOR B Sec tion
(11) LED (ON/OFF) - This ind icator
LED lights u p when PHASOR B is engaged.
(12 ) DEPTH - This knob co ntrols
the frequency range swept by the modul ation circuit. Increased depth settings increase the freq uency range and p roduce a more inten se phasing eec t.
(13 ) SWEEP SYNC (NORM/REV) - Use
this rocke r switch to invert t he modulation source signal (REV setting). When setting up stereo phasing eects where both PHAS OR A and PHASOR B are controlle d by SWEEP GENERATOR 1, the out-of- phase settin g (REV) can enhance the stereo eect.
(14) FEEDBACK - This knob contro ls
the amount o f signal routed bac k into the pha sing eect. Th e more feedba ck you add, the more ed gy and disti nct the phasing so und will beco me.
(15) SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV ) - Use
this 3-way ro tary switch to c hoose betwe en SWEEP GENERATOR 1 (GEN 1), SWEEP GEN 2 (GEN 2) or a control voltage input through the CV IN jack (CV ) as the modulatio n source fo r PHASOR B.
(16) PHASOR B INPUT (IN A/O UT A/
IN B) - Thi s 3-way rotary sw itch
allows you to c hoose the signal input for t he PHASOR B circui t. You can choos e between the IN A jack (IN A), an inter nal connection to the PHASO R A output (OUT A) or the IN B jack (IN B).
(17) FOOTSWITCH B - Pr ess this switch
to engage or by pass PHASOR B. When PHASO R B is engaged, the PHASOR B L ED will light up.
Input/Output/Power Section
(18) IN/OUT A - Use the se ¼" jacks
to route mon o signals into and back out of t he PHASOR A sect ion. When the PHA SOR B INPUT rotary switch is i n the IN A position, the IN A jack wi ll also route signal into the PHA SOR B circuit. The OUT A signal f rom PHASOR A can also be r outed direct ly into PHASOR B via a n internal paralle l connec tion when the PHASO R B INPUT rotar y switch is in the OUT A position.
(19 ) CV IN - Connec t an expressio n
pedal or ot her control volta ge source to th is jack to control a variety of parameters, depending on the set ting of various ma in panel sw itches with a "CV" o ption. Via this jac k, you can control oscillat ion for SWEEP GENERATOR 1 (in place of th e RATE knob), the SWEEP spe ed for PHASOR A, and/or the SWEE P speed for PHASOR B.
(20) IN/OUT B - Use thes e ¼" jacks to
route mon o signals into and back out of the PHA SOR B section.
(21 ) POWER - Press thi s latching
switch to t urn the unit on or o.
(22 ) DC IN - Use this jack to co nnect
the includ ed DC power supply.
(20) (19) (18) (21)
(22)
(6) (7)
(8)
(12)
(14)
(15)
(9)
(10) (17)(16)
8 9Quick Start GuideDU AL- PHA SE
DUAL-PHASE Controls
(ES) Paso 1: Controles
(1)
(2) (3) (5) (4)
(11)
(13)
Secció n SWEEP GENERATOR 1
(1) RATE - Use este mando par a
ajustar l a velocidad de osci lación del SWEEP GENE RATOR 1. La frec uencia de oscilac ión cubre un rango de sde escasamen te 1 oscilac ión cada 10 segundos a 18 oscilaciones por segundo.
(2 ) MAN /CV - Use este inte rruptor
de posici ón para elegir entr e el mando RATE (MAN) o un p edal de expre sión (CV) conec tado a la toma CV 1 com o fuente de control para la velo cidad de barrido.
(3 ) SHAPE - E ste interruptor d e
posició n determina si SWEEP GENERATOR 1 osci la con una forma de onda sinu soidal o cuadrada.
Secció n SWEEP GEN 2
(4 ) R ATE - Use este man do para
ajustar l a velocidad de osci lación del SWEEP GEN 2. L a frecuencia de oscilac ión cubre un rango de sde escas amente 1 oscilació n cada 10 segundos a 18 os cilaciones por segun do.
(5 ) SHAPE - E ste interruptor d e
posició n determina si SWEEP GEN 2 oscila con u na forma de onda sinusoidal o cuadrada.
Secció n PHASOR A
(6 ) Pil oto LED (ON/OFF) - Este
indicad or LED se ilumina cuand o PHASOR A es tá activado.
(7 ) DEPTH - E ste mando controla e l
rango de f recuencia que es b arrida por el circ uito de modulació n. El aumenta r el valor de esta profundidad hace que aumente el rango de f recuencia y pro duzca un efec to de modulación de f ase más intensa.
(8 ) FEEDBACK - Este ma ndo
controla l a cantidad de señal que es redi rigida al efec to de modulaci ón de fase. Cuanto más realimentación añada, más claro y evidente s erá el sonido de modulaci ón de fase.
(9 ) SWEEP (GEN 1/C V) - Este
interruptor de posición determi na si será usada como fuente de m odulación el SWEEP GENERATOR 1 (GEN 1) o una entrada de c ontrol por voltaj e
recibid a a través de la toma CV IN (como puede se r un pedal de expres ión). El uso de un pedal de expre sión para control ar la velocidad de modulación puede produci r un efecto simil ar al de un pedal wah.
(10) PEDAL DE DISPARO A - Pulse es te
pedal de di sparo para acti var o dejar en byp ass PHASOR A. Cuando PHASOR A es té activo, el piloto LED PHASOR A s e iluminará.
Secció n PHASOR B
(11) Piloto LED (ON/O FF) - Este
indicad or LED se ilumina cuand o PHASOR B es tá activado.
(12 ) DEPTH - Este mand o controla el
rango de f recuencia que es b arrida por el circ uito de modulació n. El aumenta r el valor de esta profundidad hace que aumente el rango de f recuencia y pro duzca un efec to de modulación de f ase más intensa.
(13 ) SWEEP SYNC (NORM/REV) - Use
este inte rruptor de posici ón para inverti r la señal fuente de modulaci ón (ajuste REV). Cuando coloque e ste interruptor a rriba se producirán efectos de modulación de fase st ereo en los que tanto PHASOR A com o PHASOR B serán cont rolados por SWEEP GENERATOR 1, mientr as que el ajuste fu era de fase (REV) l e permitirá intensicar el efec to stereo.
(14) FEEDBACK - Este mando
controla l a cantidad de señal que es redi rigida al efec to de modulaci ón de fase. Cuanto más realimentación añada, más claro y evid ente será el sonido d e modulaci ón de fase.
(15) SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV ) - Use
este inte rruptor girator io de tres posi ciones para eleg ir entre SWEEP GENER ATOR 1 (GEN 1), SWEEP GEN 2 (GEN 2) o una entrada de c ontrol por voltaj e recibid a a través de la toma CV IN (CV) co mo la fuente de modulaci ón para PHASOR B.
(16) PHASOR B INPUT (IN A/O UT A/
IN B) - Es te interruptor g iratorio
de tres po siciones le permi te elegir la señal de ent rada para el circ uito PHASOR B. Pue de elegir entre la toma de entr ada IN A (IN A), una conex ión interna a la salida de PHASOR A (OUT A) o la t oma de entrada IN B (I N B).
(17) PEDAL DE DISPARO B - Pulse e ste
pedal de di sparo para acti var o dejar en byp ass PHASOR B. Cuando PHASOR B es té activo, el piloto LED PHASOR B s e iluminará.
Sección Entrada/salida/encendido
(18) IN/OUT A - Use es tas tomas de
6,3 mm para hac er pasar señales mono a la secc ión PHASOR A y también emitirlas desde allí. Cuando el int erruptor girato rio PHASOR B INPU T esté en la posició n IN A, la toma de entrada IN A también h ará pasar la señal al circui to PHASOR B. La señal de salida OU T A procedente del PHASOR A ta mbién puede ser rutada di rectamente al PH ASOR B a través de un a conexión intern a en parale lo cuando el interr uptor girator io PHASOR B INPUT esté en la posició n OUT A.
(19 ) CV IN - Conec te un pedal de
expres ión u otra fuente de co ntrol por voltaj e para el control de distintos parámetros, dependiendo del ajuste de los distint os interruptore s del panel princip al que dispongan de un a opción "C V". A través de e sta toma podrá controlar la oscilación para SWEEP GENER ATOR 1 (en lugar de con el mando R ATE), la veloci dad del barr ido SWEEP para PHASO R A y/o la velocidad de l barrido SWEEP para PHAS OR B.
(20) IN/OUT B - Use est as tomas de
6,3 mm para hac er pasar señales mono a la secc ión PHASOR B y también emitirlas desde allí.
(21 ) POWER - Pulse est e interruptor
con resor te para encender o apagar la unidad.
(22 ) DC IN - Use esta toma p ara
la conexión del adaptador de corriente incluido.
(20) (19) (18) (21)
(22)
(6) (7)
(8)
(12)
(14)
(15)
(9)
(10) (17)(16)
10 11Quick Start GuideDU AL- PH AS E
DUAL-PHASE Controls
(FR) Etape 1 : Réglages
(1)
(2) (3) (5) (4)
(11)
(13)
Sect ion SWEEP GENERATOR 1
(1) RATE - Ce potentiomètr e permet
de régler la v itesse d’oscillat ion du SWEEP GENER ATOR 1, sur une plage d’1 os cillation toutes l es 10 secondes à 18 os cillations par secon de.
(2 ) MAN /CV - Ce sélecte ur permet
de sélectionner le potentiomètre RATE (MAN) ou une pé dale d’express ion connectée à l ’entrée CV comme s ource pour régler la vitesse d’oscillation.
(3 ) SHAPE - Ce sé lecteur perm et
de choisir l a forme de l’onde du SWEEP GENER ATOR 1 : une sinusoïd e ou une onde carré e.
Sect ion SWEEP GEN 2
(4 ) R ATE - Ce potentio mètre permet
de régler la v itesse d’oscillat ion du SWEEP GEN 2, sur un e plage d’1 oscillat ion toutes les 10 secon des à 18 oscillatio ns par seconde.
(5 ) SHAPE - Ce s électeur perm et
de choisir l a forme de l’onde du SWEEP GEN 2 : une si nusoïde ou une onde ca rrée.
Sect ion PHASOR A
(6 ) LED (ON/OFF) - Ce tte LED s’allume
lorsqu e la section PHAS OR A est act ivée.
(7 ) DEPTH - Ce po tentiomètre per met
de régler la p lage de fréquenc e sur laquelle ag it le circuit de modulati on. Tournez vers la droite pour augmenter la plage de fréqu ence et ainsi produi re un eet de ph asing plus intense.
(8 ) FEEDBACK - Ce potent iomètre
permet d e régler la quantité de signal renvo yé à l’eet. Plus le feedba ck est import ant, plus le son devie nt précis et clair.
(9 ) SWEEP (GEN 1/C V) - Ce sélecteur
permet d e sélectionne r le potentiomètre SWEEP GENERATOR 1 (GEN 1) ou un contrôleur connecté à l’entrée CV IN (par e xemple une pédale d’expression) comme source de modulati on. Si vous utilisez u ne pédale d’ex pression pour con trôler la vitess e de modulation, vous pouve z obtenir un eet semblabl e à une wah.
(10) CONTACTEUR AU PIED A -
Appuyez su r ce contacteur po ur activer/désactiver la section PHASOR A. Lo rsqu’elle est act ivée, la LED PHASOR A s ’allume.
Sect ion PHASOR B
(11) LED (ON/OFF) - Cett e LED s’allume
lorsqu e la section PHAS OR B est act ivée.
(12 ) DEPTH - Ce potentiom ètre permet
de régler la p lage de fréquenc e du circuit d e modulation. Une pla ge de fréqu ence plus large prod uit un eet de ph asing plus intense.
(13 ) SWEEP SYNC (NORM/REV) - Ce
sélec teur permet d’inv erser le signal de la so urce de modulation (REV posi tion). Si vous souhaitez produir e un eet de phasing stéréo en u tilisant les deu x secti ons PHASOR A et B toute s deux cont rôlées par le régla ge SWEEP GENER ATOR 1, l’inversio n de phase (RE V) permet d’augmenter l ’eet sté réo.
(14) FEEDBACK - Ce potentiomètr e
permet d e régler la quantité de signal renvo yé à l’eet. Plus le feedba ck est import ant, plus le son devie nt précis et clair.
(15) SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV ) - Ce
sélec teur rotatif à 3 posi tions permet d e sélectionne r la source de la modulat ion de la sectio n PHASOR B : SWE EP GENERATOR 1 (GEN 1), SWEEP GEN 2 (GEN 2) ou une tension d e contrôle connec tée à l’entrée CV I N (CV).
(16) PHASOR B INPUT (IN A/O UT A/
IN B) - Ce sé lecteur rotat if à 3
positions permet de sélectionner l’entrée du sig nal du circuit PHASOR B : l’entr ée IN A (IN A), une connexion interne depuis la sorti e du circuit PHASOR A (OU T A) ou l’entrée IN B (IN B).
(17) CONTACTEUR AU PIED B -
Appuyez su r ce contacteur po ur activer/désactiver la section PHASOR B. Lor squ’elle est act ivée, la LED PHASOR B s ’allume.
Section Entrées/Sorties/Power
(18) IN/OUT A - Ces ent rées Jack
6,35 mm perme ttent de router un signal mo no en entrée et sorti e de la section PHA SOR A. Si le sélec teur PHASOR B INPUT est en pos ition IN A, le signal de l’entrée IN A e st également envoyé au circ uit PHASOR B. Le signal OUT A du c ircuit PHASOR A peut égal ement être envoyé direc tement au circuit PHA SOR B grâce à une co nnexion parallè le interne si l e sélecteur PHAS OR B INPUT est en p osition OUT A.
(19 ) CV IN - Permet d e connecter une
pédale d’ex pression ou une aut re source de te nsion de contrôle a n de contrôler diérents paramètres en fonc tion des réglages C V de la face avant : l ’oscillat ion du SWEEP GENER ATOR 1 (au lieu du potentio mètre RATE), la vitesse de la fonc tion SWEEP du PHASOR A et/ou la vite sse de la foncti on SWEEP du PHAS OR B.
(20) IN/OUT B - Ces entr ées Jack
6,35 mm perme ttent de router un signal mon o en entrée et sor tie de la sect ion PHASOR B.
(21 ) POWER - Cet interr upteur permet
de mett re l’appareil sous/ hors tension.
(22 ) DC IN - Cette embas e permet
de connecter l’adaptateur secte ur fourni.
(20) (19) (18) (21)
(22)
(6) (7)
(8)
(12)
(14)
(15)
(9)
(10) (17)(16)
12 13Quick Start GuideD UAL- PH A SE
DUAL-PHASE Controls
(DE) Schritt 1:
Bedienelemente
(1)
(2) (3) (5) (4)
(11)
(13)
SWEEP GENER ATOR 1-Sektion
(1) RATE - Mit diesem Dreh regler
stellen Si e die Rate ein, mit der SWEEP GENER ATOR 1 oszillie rt. Die Oszillationsfrequenz ist ungef ähr im Bereich von 1 Oszillation pro 10 Sekunden bis 18 Oszillationen pro Sekunde e instellbar.
(2 ) MAN /CV - Mit diesem
Wippschalter wählen Sie als Steuerungsquelle für die Sweep-Rate entweder den RATE-Drehr egler (MAN) oder ein Expre ssionpedal (CV), das a n die CV 1-Buchse angeschlossen ist.
(3 ) SHAPE - Mit diesem Wippschalter
bestim men Sie, ob SWEEP GENERATOR 1 mit ein er Sinus- oder Rechteckwelle os zilliert.
SWEEP GEN 2-Sekt ion
(4 ) R ATE - Mit diese m Drehregler
stellen Si e die Rate ein, mit der SWEEP GEN 2 osz illiert. Die Oszillationsfrequenz ist ungefähr im Bereic h von 1 Oszillation pr o 10 Sekunden bis 18 Oszillationen pro Sekunde e instellbar.
(5 ) SHAPE - Mit diesem Wippschalter
bestim men Sie, ob SWEEP GEN 2 mit einer Sinus- oder Rechteckwelle os zilliert.
PHASOR A-Sek tion
(6 ) LE D (EIN/AU S) - Diese LED-
Anzeige leu chtet, wenn PHASOR A aktiv iert ist.
(7 ) DEPTH - Mi t diesem Drehreg ler
steuern Sie den Frequenzbereich, durch den si ch die Modulationsschaltung zyklisch bewegt. Höhere Depth­Einstellungen erweitern den Frequenzbereich und erzeugen einen intensiveren Phasing-Eekt.
(8 ) FEEDBACK - Mit dies em
Drehreg ler steuern Sie den Signalanteil, der zum Phasing­Eekt zurückgeführt wird. Je höher die Feedback-Einstellung, desto intensiver und ausgeprägter der Phasing Sound.
(9 ) SWEEP (GEN 1/C V) - Mit diesem
Wippschalter wählen Sie, ob SWEEP GENER ATOR 1 (GEN 1) oder eine v ia CV IN-Buchse eingespeiste Steuerspannung (z. B., Expr essionpedal) als Modulationsquelle dient. Wenn man die Modu lationsrate mit einem Expressionpedal steuert, lassen sic h ähnliche Eekte w ie mit einem Wah -Pedal erzeugen.
(10) FUSSSCHALTER A - Drücken Sie
diesen Sc halter, um PHASOR A zu aktivieren oder zu umgehen. Bei akti viertem PHASO R A leuchtet die PHASOR A L ED.
PHASOR B-Sektion
(11) LED (EIN/AUS) - Diese LED -
Anzeige leu chtet, wenn PHASOR B aktiv iert ist.
(12 ) DEPTH - Mit diesem D rehregler
steuern Sie den Frequenzbereich, durch den si ch die Modulationsschaltung zyklisch bewegt. Höhere Depth­Einstellungen erweitern den Frequenzbereich und erzeugen einen intensiveren Phasing-Eekt.
(13 ) SWEEP SYNC (NORM/REV) - Mit
diesem Wippschalter invertieren Sie das Modulationsquellensignal (REV-Einstellung). Wenn Sie Stereo-Phasingeekte einrichten, bei d enen PHASOR A u nd PHASOR B von SWEEP GENER ATOR 1 gesteuert werden, können Sie mit der phasengedrehten Einstellung (REV) den Stereo-Eekt verstärken.
(14) FEEDBACK - Mit diesem
Drehreg ler steuern Sie den Signalanteil, der zum Phasing­Eekt zurückgeführt wird. Je höher die Feedback-Einstellung, desto intensiver und ausgeprägter der Phasing Sound.
(15) SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV ) - Mit
diesem 3-Wege Drehschalter wählen Sie, ob S WEEP GENERATOR 1 (GEN 1),SWEEP GEN 2 (GEN 2) oder eine v ia CV IN-Buchse (CV ) eingespeiste Steuerspannung als Modulationsquelle für PHASOR B dient.
(16) PHASOR B INPUT (IN A/O UT
A/ IN B) - Mit diesem 3 -Wege
Drehschalter wählen Sie den Signaleingang für die PHASOR B-Sc haltung. Zur Wahl stehen di e IN A-Buchse (IN A), eine interne Verbindung zum PHASOR A-Au sgang (OUT A) und die IN B-Bu chse (IN B).
(17) FUSSSCHALTER B - Drücken Sie
diesen Sc halter, um PHASOR B zu aktivieren oder zu umgehen. Bei akti viertem PHASO R B leuchtet die PHASOR B L ED.
Eingangs-/Ausgangs-/ Spannungsversorgungs-Sektion
(18) IN/OUT A - Über di ese 6,3 mm
Buchsen leiten Sie Monosignale in die PHASO R A-Sektion und aus dieser he raus. Wenn der PHASOR B INPUT-Drehs chalter auf IN A steht , leitet die I N A-Buchse auch Sign ale zur PHASOR B -Schaltung. Wenn der PHASOR B I NPUT-Drehschalter auf OUT A ste ht, wird das OUT A-Signal von PHA SOR A direkt über eine interne Parallelverbindung zu PHASOR B gel eitet.
(19 ) CV IN - An diese B uchse schließe n
Sie ein Expressionpedal oder eine andere Steuerspannungsquelle an, um verschiedene Parameter zu steuern , die sich jeweils mit de r „CV“-Option diverser Schalter des Bedienfelds wählen lassen. Über dies e Buchse kann man die Oszillat ion von SWEEP GENERATOR 1 (anstelle de s RATE-Drehregler s) sowie die SWEEP-Geschwindigkeit von PHASOR A u nd/oder die SWEEP-Geschwindigkeit von PHASOR B st euern.
(20) IN/OUT B - Über die se 6,3 mm
Buchsen leiten Sie Monosignale in die PHASOR B -Sektion und aus dieser heraus.
(21 ) POWER - Mit dieser einrastenden
Taste schalte n Sie das Gerät ein/aus.
(22 ) DC IN - An diese Buch se
schließen Sie den mitgelieferten DC-Netzadapter an.
(20) (19) (18) (21)
(22)
(6) (7)
(8)
(12)
(14)
(15)
(9)
(10) (17)(16)
14 15Quick Start GuideD UAL- PH A SE
DUAL-PHASE Controls
(PT) Passo 1: Controles
(1)
(2) (3) (5) (4)
(11)
(13)
Seção SW EEP GENERATOR 1
(1) RATE - Use esse botão pa ra
ajustar o v alor no qual o SWEEP GENERATOR osci la. A frequência d e oscilação varia aproximadamente em 1 oscilaç ão por 10 segundos até 18 oscilaçõ es por segundo.
(2 ) MAN /CV - Use esse inte rruptor
basculante para selecionar o botão RATE (MAN) o u um pedal de expres são (CV) conec tado ao jack CV 1 como fo nte de controle par a o valor swe ep.
(3 ) SHAPE - E sse interruptor
bascula nte determina se o SWEE P GENERATOR 1 osci la com forma de onda senoidal ou quadrada.
Seção SW EEP GEN 2
(4 ) R ATE - Use esse bo tão para
ajustar o v alor no qual o SWEEP GEN 2 oscila . A frequência de oscilação varia aproximadamente em 1 oscilaç ão por 10 segundos até 18 oscilaçõ es por segundo.
(5 ) SHAPE - E sse interruptor
bascula nte determina se o SWEEP GEN 2 osc ila com a forma de onda senoidal ou quadrada.
Seção PHA SOR A
(6 ) LED (ON/OFF) - E sse LED indicado r
acende quan do o PHASOR A está hab ilitado.
(7 ) DEPTH - E sse botão contro la a
gama da fre quência em sweep pelo circ uito de modulação. O aumento da co nguração de profun didade aumenta a gama d e frequê ncia e produz um efe ito de phasing mai s intenso.
(8 ) FEEDBACK - Esse bo tão controla
o valor do sina l roteado de volta ao efeito p hasing. Quanto mais feedback for acrescentado, mais arroj ado e distinto será o som de phasi ng.
(9 ) SWEEP (GEN 1/C V) - Esse
interruptor basculante determina se o SWEEP GENER ATOR 1 (GEN 1) ou uma entrada de t ensão de contro le através do jack CV IN (tal como um pe dal de expressã o) serve co mo fonte de modulaç ão. Usar um ped al de expressão p ara controla r o valor de modulaçã o é capaz de p roduzir um efeit o similar ao pe dal wah.
(10) FOOTSWITCH A - Ap erte esse
botão par a habilitar ou igno rar o PHASOR A. Q uando o PHASOR A estiver h abilitado, o LED do PHASOR A ace nderá.
Seção PHA SOR B
(11) LED (ON/OFF) - Esse L ED indicador
acende quan do o PHASOR B está hab ilitado.
(12 ) DEPTH - Esse bot ão controla a
gama da fre quência em sweep pelo circ uito de modulação. O aumento da co nguração de profun didade aumenta a gama d e frequê ncia e produz um efe ito de phasing mai s intenso.
(13 ) SWEEP SYNC (NORM/REV) - Use
esse inte rruptor bascul ante para inver ter o sinal da fonte de modulação (conguração REV). Quando es tiver fazendo a congura ção estéreo de ef eitos phasing on de tanto o PHASOR A quanto o PHAS OR B estiverem sendo cont rolados pelo SWEEP GENERATOR 1, a congur ação fora da fase (V ER) pode aumentar o efeito es téreo.
(14) FEEDBACK - Esse botão cont rola
o valor do sina l roteado de volta ao efeito p hasing. Quanto mais feedback for acrescentado, mais arroj ado e distinto será o som de phasi ng.
(15) SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV ) - Use
esse bot ão rotativo de 3 vias para esco lher dentre SWEEP GENERATOR 1 (GEN 1), SWEEP GEN 2 (GEN 2) ou entrada de t ensão de controle a través do jack CV IN (CV ) como a fonte d e modulação para o PHASOR B.
(16) PHASOR B INPUT (IN A/O UT A/
IN B) - Es se botão rotati vo de 3
vias perm ite escolher a entr ada de sinal do ci rcuito PHASOR B. Você pode esc olher dentre o jack IN A (IN A), uma conexã o interna com a saída PHA SOR A (OUT A) ou o jack IN B (IN B).
(17) FOOTSWITCH B - Ap erte esse
botão par a habilitar ou igno rar o PHASOR B. Qu ando o PHASOR B estiver h abilitado, o LED PHASOR B ace nderá.
Seção Input/Output/Power
(18) IN/OUT A - Use ess e jack de ¼"
para rotea r sinais mono para dentro e fo ra da seção PHASOR A . Quando o bot ão rotativo PHAS OR B INPUT esti ver na posição IN A, o jack IN A tamb ém roteará o sinal para o c ircuito PHASOR B. O sinal OUT A do PHA SOR A também pode ser roteado diretam ente para dentro do PHASOR B atr avés de uma conexão paralela i nterna quando o bot ão rotativ o PHASOR B INPUT estiv er na posiçã o OUT A.
(19 ) CV IN - Conec te um pedal de
expres são ou outra font e de tensão de co ntrole a esse jack para controlar uma variedade de parâmetros, dependendo da conguração de vários botões de painel pr incipal com a opçã o “CV”. Através des te jack, é possíve l controla r a oscilação do SWEEP GENERATOR 1 (no loca l do botão RATE), a vel ocidade de SWEEP para o PH ASOR A e/ou a velocida de de SWEEP para o PHASOR B.
(20) IN/OUT B - Use esse s jacks de ¼"
para rotea r sinais mono para dentro e fo ra da seção PHASOR B .
(21 ) POWER - Aperte e sse interrupto r
para ligar o u desligar a unidade.
(22 ) DC IN - Use esse jack p ara
conec tar a fonte de aliment ação DC forne cida.
(20) (19) (18) (21)
(22)
(6) (7)
(8)
(12)
(14)
(15)
(9)
(10) (17)(16)
16 17Quick Start GuideD UAL- PH A SE
DUAL-PHASE Controls
(IT) Passo 1: Controlli
(1)
(2) (3) (5) (4)
(11)
(13)
Sezion e SWEEP GENERATOR 1
(1) RATE - Usate questa ma nopola
per regol are la frequenza di oscilla zione dello SWEEP GENERATOR 1. La fre quenza di oscilla zione va da circa 1 oscillazione ogni 10 secondi no a 18 oscillazi oni al secondo.
(2 ) MAN /CV - Usate quest o
interruttore per alternare la sorgent e di controllo per la frequ enza di sweep fra l a manopola R ATE (MAN) e il pedale di espres sione (CV) collega to alla presa C V 1.
(3 ) SHAPE - Qu esto interrut tore
determi na se SWEEP GENERATOR 1 oscilla co n una forma d’onda sinusoidale o un’onda quadra.
Sezion e SWEEP GEN 2
(4 ) R ATE - Usate ques ta manopola
per regol are la frequenza d i oscilla zione dello SWEEP GEN 2. La freq uenza di oscilla zione va da circa 1 os cillazione ogni 10 se condi no a 18 oscilla zioni al secondo.
(5 ) SHAPE - Qu esto interrut tore
determi na se SWEEP GEN 2 oscilla con una for ma d’onda sinusoidale o un’onda quadra.
Sezione PHASOR A
(6 ) LED (ON/OFF) - Q uesto led
indicatore si illumina quando il PHASOR A è at tivo.
(7 ) DEPTH - Qu esta manopola
controll a la gamma di frequen za inuenzata dal circuito di modulazione. Impostazioni di maggiore profondità aumentano la gamma di fr equenza e produco no un eetto phasi ng più intenso.
(8 ) FEEDBACK - Quest a manopola
controll a la quantità di segn ale reinviata all’eetto phasing. Aumentan do il feedback il su ono del phasing diventa più spigoloso e distint o.
(9 ) SWEEP (GEN 1/C V) - Questo
interru ttore stabili sce se come sorgente di modulazione funziona lo SWEEP GENER ATOR 1 (GEN 1) o il segnale in i ngresso di tensio ne di controll o dal jack CV IN (come un pedale di e spressione). L’uso di un pedale di e spressione per controll are la velocità di modulazione può produrre un eet to simile a un pedale wah .
(10) FOOTSWITCH A - Pr emete questo
pedale pe r attivare o meno il PHASOR A. Q uando il PHASOR A è attivo, il l ed PHASOR A è acceso.
Sezion e PHASOR B
(11) LED (ON/OFF) - Ques to led
indicato re è acceso quando PHASOR B è at tivo.
(12 ) DEPTH - Questa ma nopola
controll a la gamma di frequen za inuenzata dal circuito di modulazione. Impostazioni di maggiore profondità aumentano la gamma di fr equenza e produco no un eetto phasi ng più intenso.
(13 ) SWEEP SYNC (NORM/REV) -
Usate ques to interrutt ore per inverti re il segnale della so rgente di modulazione (REV setting). Con eet ti di Phasing Stereo in c ui sia PHASOR A c he PHASOR B sono controll ati da SWEEP GENERATOR 1, l’impostazione sfasata (REV) può aument are l’eetto ster eo.
(14) FEEDBACK - Questa manopo la
controll a la quantità di segn ale segnale r einviata all’eet to phasing. Aumentando il feedback il suono di ph asing diventa più spigolos o e distinto.
(15) SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV ) -
Usate ques to selettore a 3 v ie per scegl iere la sorgente di modulazi one per PHASOR B tra SWEEP GENER ATOR 1 (GEN 1), SWEEP GEN 2 (GEN 2) o il seg nale in ingres so di tensione di cont rollo dal jack CV I N (CV).
(16) PHASOR B INPUT (IN A/O UT A/
IN B) - Que sto selettor e a 3 vie
consente d i scegliere il segn ale in ingress o per il circuito PHA SOR B. È possibi le scegliere tra il ja ck IN A (IN A), una connessione interna dall’uscit a PHASOR A (OUT A) o il jack IN B (IN B).
(17) FOOTSWITCH B - Pr emete
questo in terruttore p er attivare o bypass are PHASOR B. Quando PHASOR B è at tivo, il led PHASOR B è illuminato.
Sezione Input/Output/Power
(18) IN/OUT A - Usate qu esti jack da
6,35mm per ingr esso e uscita dei segna li mono per la sezione PHASOR A. Q uando il seletto re PHASOR B INPU T è nella posizione IN A, il jack IN A in via il segnale nel circu ito PHASOR B. Anche il segnale O UT A da PHASOR A può essere indirizzato direttamente a PHASOR B tr amite una connessione parallela interna, quando il selettore INGRESSO PHASOR B si tr ova nella posizion e OUT A
(19 ) CV IN - Jack per u n pedale di
espressione o un’altra sorgente di tensione d i controllo per controllare diversi parametri, secondo l’impostazione dei diversi i nterruttori d el pannello principale con opzione “CV”. Tramite ques to jack è possibile controllare l’oscillazione per SWEEP GENER ATOR 1 (invece della manopola R ATE), la velocità SWEEP per PHA SOR A e/o la velocit à SWEEP per PHASOR B.
(20) IN/OUT B - Usate que sti jack da
6,35mm per l’in gresso e l’uscita di segnali m ono dalla sezione PHASOR B.
(21 ) POWER - Premete qu esti
interru ttori a blocco pe r accendere o spegnere l’unità.
(22 ) DC IN - Usate questo j ack per
collegar e l’alimentatore in c.c . fornito in dotazione.
(20) (19) (18) (21)
(22)
(6) (7)
(8)
(12)
(14)
(15)
(9)
(10) (17)(16)
18 19Quick Start GuideDU AL- PHA SE
DUAL-PHASE Controls
(NL) Stap 1: Bediening
(1)
(2) (3) (5) (4)
(11)
(13)
VEEGGENERATOR 1 S ectie
(1) TARIEF- Gebruik de ze knop om de
snelheid aa n te passen waarme e SWEEP GENER ATOR 1 oscille ert. De oscillatiefrequentie varieert van ongeve er 1 oscillatie per 10 seconde n tot 18 oscillaties per secon de.
(2 ) MAN /CV - Gebruik de ze
tuimels chakelaar om te kiezen tussen de R ATE-knop (MAN) of een exp ressiepedaal (CV ) dat is aange sloten op de CV 1-aansluiti ng als regelbron vo or de sweep-snelheid.
(3 ) VORM G EVEN AAN - Deze
tuimels chakelaar bepaalt of SWEEP GENER ATOR 1 oscille ert met een sin us- of blokgolfvo rm.
SWEEP GEN 2 Sec tie
(4 ) TARIEF- Gebr uik deze knop
om de snelhei d aan te passen waarmee S WEEP GEN 2 oscilleer t. De oscillatiefrequentie varieert van ongeve er 1 oscillatie per 10 seconde n tot 18 oscillaties per secon de.
(5 ) VORM G EVEN AAN - Deze
tuimels chakelaar bepaalt of SWEEP GEN 2 osc illeert met een sinus- of blokgolfvorm.
FASO A Sec tie
(6 ) LED (A AN/UIT) - Deze indic ator-
LED licht op wa nneer PHASOR A is ingeschakeld.
(7 ) DIEPTE - Deze knop regelt
het frequentiebereik van het modulatiecircuit. Verhoogde diepte-instellingen vergroten het frequentiebereik en produceren een intenser faseringseect.
(8 ) FEEDBACK- Deze kno p regelt de
hoeveelheid signaal die terug naar het faseringseect wordt geleid. Hoe meer feedback u toevoegt, des te scherper en duidelijker het phasing-geluid wordt.
(9 ) VEEG (GEN 1/C V)- Deze
tuimels chakelaar bepaalt of SWEEP GENER ATOR 1 (GEN 1) of een stuurspanningsingang via de CV IN -aansluiting (zoal s een expr essiepedaal) als modulatiebron dient. Het gebruik van een ex pressiepedaal o m de
modulatiesnelheid te regelen, kan een eec t produceren dat l ijkt op een wah-pedaal.
(10) VOETSCHAKELAAR A - Druk o p
deze schak elaar om PHASOR A in of uit te sch akelen. Als PHASOR A is ingesc hakeld, gaat de LED van PHASOR A br anden.
FASOR B-sectie
(11) LED (AAN/UIT ) - Deze indicator-
LED licht op wa nneer PHASOR B is ingeschakeld.
(12 ) DIEPTE- Deze kno p regelt
het frequentiebereik van het modulatiecircuit. Verhoogde diepte-instellingen vergroten het frequentiebereik en produceren een intenser faseringseect.
(13 ) SWEEP SYNC (NORM/REV)-
Gebruik deze tuimelschakelaar om het modulatiebronsignaal om te keren (REV-instelling). Bij het instellen van stereo phasing­eecten waarbij zowel PHAS OR A als PHASOR B wo rden bestuurd door SWEEP GE NERATOR 1, kan de out-of-phase instelling (REV) het stereo-eec t versterken.
(14) FEEDBACK- Deze knop regel t de
hoeveelheid signaal die terug naar het faseringseect wordt geleid. Hoe meer feedback u toevoegt, des te scherper en duidelijker het phasing-geluid wordt.
(15) VEEG (GEN 1/GEN 2/CV ) - Gebruik
deze 3-weg d raaischakelaar om te kiezen tu ssen SWEEP GENERATOR 1 (GEN 1), SWEEP GEN 2 (GEN 2) of een stuurspanningsingang via de CV IN-aa nsluiting (CV) als d e modulati ebron voor PHASOR B.
(16) FASOR B INGANG (IN A/
OUT A/IN B)- M et deze 3-weg
draaisc hakelaar kunt u de signaalingang voor het PHASOR B-circuit kiezen. U kunt kiezen tussen de I N A-aansluiting (IN A), een interne a ansluiting op de PHASOR A-u itgang (OUT A) of de IN B-aansluiting (IN B).
(17) VOETSCHAKELAAR B - Druk o p
deze schak elaar om FASOR B in of uit te sch akelen. Als FASOR B is ingesc hakeld, gaat de FASOR B-LED bra nden.
Input/Output/Power Sectie
(18) IN/UIT A - Gebr uik deze
¼”-aansluitingen om monosign alen naar en terug uit d e PHASOR A-s ectie te leiden. A ls de PHASOR B INPUT-draaischakelaar in de IN A-pos itie staat, zal de I N A-aansluiting ook het signaal naar het PHASO R B-circuit leid en. De OUT Een signa al van PHASOR A kan ook rec htstreek s naar PHASOR B worden gel eid via een interne parallelle verbinding als de PHASOR B INPUT-draaischakelaar in de OUT A-s tand staat.
(19 ) CV IN - Sluit ee n expressieped aal
of andere stuurspanningsbron aan op deze aan sluiting om een verscheidenheid aan parameters te bedienen, afhankelijk van de instelling van verschillende hoofdpaneelschakelaars met een “CV” -o ptie. Via deze aanslui ting kunt u de osc illatie regelen vo or SWEEP GENER ATOR 1 (in plaats van de RATE-kn op), de SWEEP­snelheid vo or PHASOR A en/of de SWEEP-snel heid voor PHASOR B.
(20) IN/UIT B - Gebr uik deze
¼”-aansluitingen om monosign alen naar en terug uit d e PHASOR B- sectie te leide n.
(21 ) STROOM - Druk op deze
vergrendelingsschakelaar om het apparaat i n of uit te schakelen.
(22 ) DC IN- Gebruik d eze aansluiting
om de meegeleverde gelijkstroomvoeding aan te sluiten.
(20) (19) (18) (21)
(22)
(6) (7)
(8)
(12)
(14)
(15)
(9)
(10) (17)(16)
20 21Quick Start GuideD UA L-P HA SE
DUAL-PHASE Controls
(SE) Steg 1: Kontroller
(1)
(2) (3) (5) (4)
(11)
(13)
SVEEPGENER ATOR 1 avsnitt
(1) BET YGSÄT TA- Använd denn a
ratt f ör att justera has tigheten med vilken S WEEP GENERATOR 1 svänger. Svängningsfrekvensen sträcke r sig från ungef är 1 svängning per 10 sekunder till 18 svängningar per sekund.
(2 ) MAN /CV- Använd denna
vippkna pp för att välja me llan RATE-rat ten (MAN) eller en expres sionspedal (CV) an sluten till CV 1-ut taget som kontrol lkälla för svephastigheten.
(3 ) FORM - Denna vippomkopp lare
bestäm mer om SWEEP GENERATOR 1 svän ger med en sinus- eller fyrkantvåg form.
SWEEP GEN 2 avsn itt
(4 ) BE TYGS ÄTTA- Använ d denna
ratt f ör att justera has tigheten med vilken S WEEP GEN 2 svänger. Svängningsfrekvensen sträcker sig från ungefär 1 svängning per 10 sekunder till 18 svängningar per sekund.
(5 ) FORM - Denna vippomkopp lare
avgör om SWEEP G EN 2 svänger m ed en sinus- eller fyrkantsvå gform.
FASOR A Sektion
(6 ) LE D (PÅ/AV )- Denna
indikato rlampa tänds när PHA SOR A är inkopplad.
(7 ) DJUP- Den na ratt styr
frekvensområdet som sveps av moduleringskretsen. Ökade djupinställningar ökar frekvensområdet och ger en mer intensiv faseekt.
(8 ) RESPONS - Denna ratt st yr
mängden signal som dirigeras tillbaka t ill faseekt en. Ju mer feedba ck du lägger till, des to mer edgy och distinkt blir fasljudet.
(9 ) SWEEP (GEN 1/C V)- Denna
vippomkopplare bestämmer om SWEEP GENER ATOR 1 (GEN
1) eller en styrspänningsingång via CV IN- uttaget (som en expressionspedal) fungerar som moduleringskälla. Att använda en expre ssionspedal fö r att
styra moduleringshastigheten kan ge en ee kt som liknar en wah-pedal.
(10) FOTKOPPLAARE A - Tryck på
denna omkop plare för att kop pla in eller fö rbigå PHASOR A. När PHASOR A är in kopplad tänds LED-lam pan för PHASOR A.
FASOR B Sektion
(11) LED ( PÅ/AV)- Denna
indikato rlampa tänds när PHA SOR B är inkopplad.
(12 ) DJUP- Denna ratt s tyr
frekvensområdet som sveps av moduleringskretsen. Ökade djupinställningar ökar frekvensområdet och ger en mer intensiv faseekt.
(13 ) SWEEP SYNC (NORM/REV)-
Använd denn a vippknapp för at t invertera moduleringskällans signal (REV-inställning). När du ställer i n stereofase ekter där både PHASO R A och PHASOR B styr s av SWEEP GENERATOR 1, kan out-of-fas-inställningen (REV) förstärka stereoeekten.
(14) RESPONS- Denna ra tt styr
mängden signal som dirigeras tillbaka t ill faseekt en. Ju mer feedba ck du lägger till, des to mer edgy och distinkt blir fasljudet.
(15) SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV ) -
Använd denn a 3-vägs vridomko pplare för att v älja mellan SWEEP G ENERATOR 1 (GEN 1), SWEEP GEN 2 (GEN 2) eller en styrspänningsingång via CV IN- jacket (CV) som moduleringskälla för PHASOR B.
(16) FASOR B INPUT (IN A/OUT A /
IN B) - Denna 3-vägs
vridomkopplare låter dig välja signalingång för PHASOR B-kre tsen. Du kan välja mellan IN A-ja cket (IN A), en intern anslutning till PHASOR A-utgång en (OUT A) eller IN B-jacke t (IN B).
(17) FOTKOPPLAARE B - Tryck på
denna omkop plare för att kop pla in eller fö rbigå PHASOR B. När PHASOR B är in kopplad tänds LED-lam pan för PHASOR B.
Ingång/utgång/strömsektion
(18) IN/UT A- Anvä nd dessa ¼”-uttag
för att dirigera monosignaler in i och tillb aka ut ur PHASOR A-sekt ionen. När PHASOR B INPUT-omkop plaren är i IN A-läget, ko mmer IN A-uttag et också att dirigera signalen till PHASOR B- kretsen. OUT En si gnal från PHAS OR A kan också dir igeras direkt t ill PHASOR B via en inter n parallellanslutning när PHASOR B INPUT-vridk nappen är i läget OUT A.
(19 ) CV IN - Anslut en e xpressionsp edal
eller annan styrspänningskälla till det ta uttag för at t styra en mängd olika parametrar, beroende på inställningen av olika huvudpanelomkopplare med ett “CV”-alter nativ. Via detta ut tag kan du st yra oscillation en för SWEEP GENER ATOR 1 (i ställe t för RATE-ratten), SWEEP-hastigheten för PHAS OR A och/eller SWEEP­hastigh eten för PHASOR B.
(20) IN/UT B - Använd de ssa ¼” uttag
för att dirigera monosignaler in i och tillb aka ut ur PHASOR B-sektionen.
(21 ) KRAFT - Tryck på den na
spärrk napp för att slå på e ller stänga av enheten.
(22 ) DC IN - Använd dett a uttag
för att a nsluta den medföljande likströ mskällan.
(20) (19) (18) (21)
(22)
(6) (7)
(8)
(12)
(14)
(15)
(9)
(10) (17)(16)
22 23Quick Start GuideDU AL-PH AS E
DUAL-PHASE Controls
(PL) Krok 1: Sterowanica
(1)
(2) (3) (5) (4)
(11)
(13)
Sekcja 1 generatora zamiatania
(1) WSKAŹNIK- Uż yj tego pokrętł a,
aby dosto sować szybkość , z jaką oscyl uje SWEEP GENERATOR 1. Często tliwość oscyl acji waha się od około 1 o scylacji na 10 seku nd do 18 oscyla cji na sekundę.
(2 ) MAN /CV - Użyj tego pr zełącznik a
koły skowego, aby wybrać pomiędzy pokrętłem RATE (MAN) lub pedał em ekspresji (CV ) podłąc zonym do gniazda C V 1 jako źród łem sterowania szybkością przemiat ania.
(3 ) K SZTAŁT - Ten prze łącznik
koły skowy określa, c zy SWEEP GENERATOR 1 osc yluje z przebiegiem sinusoidalnym, czy prostokątnym.
Sekcja S WEEP GEN 2
(4 ) WSK AŹNIK- Użyj tego pokr ętła,
aby ustaw ić szybkość, z jaką osc yluje SWEEP GEN 2. Często tliwość oscyl acji waha się od około 1 o scylacji na 10 seku nd do 18 oscyla cji na sekundę.
(5 ) K SZTAŁT - Ten prze łącznik
koły skowy określa, c zy SWEEP GEN 2 oscy luje z przebiegi em sinusoidalnym, czy prostokątnym.
SEKCJA FAZORU A
(6 ) LED (WŁ./WYŁ.) - Ten wskaźnik
LED zapala s ię, gdy włączony je st PHASOR A.
(7 ) GŁĘBOKOŚĆ- Pokrę tło to
kontroluje zakres częstotliwości przemiat any przez obwód modulacji. Zwiększone ustawienia głębokości zwiększają zakres częst otliwości i zapew niają bardziej intensywny efekt fazowania.
(8 ) SPRZĘ ŻENIE ZWROTNE- To
pokręt ło kontroluje iloś ć sygnału kierowanego z powrotem do efekt u fazowania. Im wię cej dodasz sp rzężenia zwro tnego, tym bardzie j ostry i wyra źny stanie się dźwięk fazow y.
(9 ) ZA MIATANIE (GEN 1/CV)- Ten
przeł ącznik koł yskowy określa, czy jako ź ródło modulac ji służy SWEEP GENER ATOR 1 (GEN 1), czy wej ście napięcia ste rującego
przez gni azdo CV IN (takie jak pedał ek spresji). Użycie pe dału ekspre sji do sterowania s zybkością modulacj i może dać efekt po dobny do pedał u wah.
(10) PRZEŁĄC ZNIK NOŻNY A - Naciśnij
ten prze łącznik, aby w łączyć lub ominąć PHAS OR A. Gdy PHASOR A jest wł ączony, dioda PHASOR A zaświeci się.
FAZA B Sekc ja
(11) LED (WŁ./WYŁ.) - Ten wskaź nik
LED zapala s ię, gdy włączony je st PHASOR B.
(12 ) GŁĘBOKOŚĆ- Pokrętło to
kontroluje zakres częstotliwości przemiat any przez obwód modulacji. Zwiększone ustawienia głębokości zwiększają zakres częst otliwości i zapew niają bardziej intensywny efekt fazowania.
(13 ) ZMIANA SYNCHRONIZACJI
(NORM/OBROTY)- Uż yj tego
przeł ącznika koł yskowego, aby odwró cić sygnał źród ła modulacji (ustawienie REV). Podczas kongurowania efektów fazowani a stereo, w któr ych zarówno PH ASOR A, jak i PHASOR B są kontro lowane przez SWEEP GENERATOR 1, ustawi enie poza fazą (RE V) może wzmocnić efekt s tereo.
(14) SPRZĘŻENIE ZWROTNE- To
pokręt ło kontroluje iloś ć sygnału kierowanego z powrotem do efekt u fazowania. Im wię cej dodasz sp rzężenia zwro tnego, tym bardzie j ostry i wyra źny stanie się dźwięk fazow y.
(15) ZAMIATANIE (GEN 1/GEN 2/CV )-
Użyj tego 3-pozycyjnego przełącznika obrotowego, aby wybr ać pomiędzy SWEE P GENERATOR 1 (GEN 1), SWEEP GEN 2 (GEN 2) lub wejście na pięcia sterując ego przez gniazd o CV IN (CV) jako źró dło modulacji dla PHASOR B.
(16) WEJŚCIE WSKA ŹNIKA B
(WEJŚCIE A /WYJŚCIE A/WE JŚCIE B)- Ten 3-poz ycyjny prze łącznik
obrotow y pozwala wyb rać wejście s ygnału dla obwodu
PHASOR B. Moż esz wybrać pomiędz y gniazdem IN A (IN A), wewnętrznym połączeniem z wyjśc iem PHASOR A (OUT A) lub gniazdem IN B (I N B).
(17) PRZEŁĄCZNIK NOŻNY B - Naciśnij
ten prze łącznik, aby w łączyć lub ominąć PHAS OR B. Gdy PHASOR B jest wł ączony, dioda PHASOR B zaświeci się.
Sekcja wejścia/wyjścia/zasilania
(18) WEJ./ WYJ. A - Użyj tyc h gniazd
¼” do kierowan ia sygnałów mono do i z powrote m z sekcji PHASOR A. Gdy prze łącznik obr otowy PHASOR B INPU T jest w pozycji IN A, gniazdo I N A będzie również kierować s ygnał do obwodu PHASOR B. OU T Sygnał z PHASOR A może być równi eż skierowany bezpośr ednio do PHASOR B przez wewnętrzne połączenie równoległe, gdy przełącznik obrotow y PHASOR B INPUT znajduje si ę w pozycji OUT A.
(19 ) CV IN - Podłąc z pedał eksp resji
lub inne źró dło napięcia sterując ego do tego gniazda, a by sterować różnymi parametrami, w zależno ści od ustawien ia różnych pr zełączników n a panelu głównym z o pcją „CV”. Za pomocą tego gniazda możesz kontrolować oscyl ację SWEEP GENERATOR 1 (zamiast p okrętła RATE), pręd kość SWEEP dla PHAS OR A i/lub prędkoś ć SWEEP dla PHASOR B.
(20) WEJ./ WYJ. B - Użyj tych g niazd
¼” do kierowan ia sygnałów mono do iz sekcji PH ASOR B.
(21 ) MOC - Naciśnij ten pr zełącznik
zatrz askowy, aby włącz yć lub wyłąc zyć urządze nie.
(22 ) DC IN - Użyj tego gnia zda do
podłączenia do łączonego zasilac za prądu stał ego.
24 25Quick Start GuideDU A L- PH AS E
DUAL-PHASE Getting started
(EN) Step 2: Getting
started
Basic Phasing
This Basic P hasing setup rout es the PHASOR A ou tput directl y into PHASOR B. PHASOR A and B a re each controlle d by a dierent sweep generator, SWEEP GENER ATOR 1 and SWEEP GEN 2, respe ctively. The nal out put from PHASOR B go es to a single amplie r.
(1) Connec t the power supply to th e
DC IN jack.
(2 ) Conn ect your instr ument to the
IN A jack.
(3 ) Conn ect the OUT B jack to
your amplier.
(4 ) Pre ss the POWER switch to p ower
on the unit .
(5 ) For B asic Phasing, set th e
main panel c ontrols to the following settings:
SWEEP GENERATOR 1:
• RATE knob set t o 1 (lowest setting)
• MAIN/CV ro cker switch set to t he MAIN position
• SHAPE rocker s witch set to the upper sine wave position
SWEEP GEN 2:
• SHAPE rocker s witch set to the lower squar e wave position
• RATE knob set t o 4
PHASOR A:
• DEPTH kno b set to 10 (full setting)
• FEEDBACK knob s et to 6
• SWEEP (GEN 1/CV) ro cker switch set to uppe r GEN 1 position
PHAS OR B:
• PHASOR B INPU T rotary switc h set to OUT A po sition (to route the PHASOR A o utput into PHAS OR B)
• SWEEP SYNC (NORM/REV) rocker sw itch set to the uppe r NORM position
• SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV ) rotary switch s et the GEN 2 position (to set the SWEE P GEN 2 oscillatoras the modulation source fo r PHASOR B)
• DEPTH kno b set to 7
• FEEDBACK knob s et to 9
(6 ) Pre ss both FOOTSWITCH A and
FOOTSWITCH B s o that PHASOR A and PHASOR B a re both active. Th e respec tive indicator L EDs will light up to show the c ircuits are ac tive.
(7 ) Play so mething on your
instrument to hear the phasing eect.
(8 ) Make sm all adjustment s as you
feel necessary. We recommend you rst a djust the SWEEP GEN 2 RATE knob in small increments around th e original sett ing of 4. After that, try adjusting the DEPTH and FEEDBACK con trols in the PHASOR A and PH ASOR B sectio ns.
Lush Phasing
This Lush Pha sing setup again ru ns the PHASOR A ou tput directl y into PHASOR B, but this ti me PHASOR A and B are both controll ed from SWEEP GENER ATOR 1, while SWEEP G EN 2 is eectivel y disabled.
(1) Repeat Step s 1–4 from B asic
Phasing abo ve.
(2 ) For Lu sh Phasing, set the
main panel c ontrols to the following settings:
SWEEP GENERATOR 1:
• RATE knob set t o 2
• MAIN/CV ro cker switch set to the MAIN position
• SHAPE rocker s witch set to the upper sine wave position
SWEEP GEN 2:
• Disable d (PHASOR B SWEEP switch s et to GEN 1)
PHASOR A:
• DEPTH kno b set to 10 (full setting)
• FEEDBACK knob s et to 8
• SWEEP (GEN 1/CV) ro cker switch set to uppe r GEN 1 position
PHAS OR B:
• PHASOR B INPU T rotary switc h set to the OU T A position (to route the PHA SOR A output into PHASO R B)
• SWEEP SYNC (NORM/REV) rocker sw itch set to the uppe r NORM position
• SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV ) rotary switch s et the GEN 1 position
• DEPTH kno b set to 10
• FEEDBACK knob s et to 9
(3 ) Pre ss both FOOTSWITCH A and
FOOTSWITCH B s o that PHASOR A and PHASOR B a re both active. Th e respec tive indicator L EDs will light up to show the c ircuits are ac tive.
(4 ) Play so mething on your
instrument to hear the phasing eect.
(5 ) Make sm all adjustment s as you
feel necessary. We recommend you rst a djust the SWEEP GENERATOR 1 RATE kno b in small increments around the original setting. After that, try var ying the FEEDBACK con trols in the PHASO R A and PHASOR B sections.
Stereo Phasing
This Stereo P hasing setup runs a s ingle input thr ough PHASOR A and PHAS OR B in parallel, with parallel output channels for two am pliers in stere o. This dual­amp arran gement will produc e a distinct feeling of stereo movement between the two ampliers.
(1) Connec t the power supply to th e
DC IN jack.
(2 ) Conn ect your instr ument to the
IN A jack.
(3 ) Conn ect the OUT A jack to yo ur left
amplier (left channel).
(4 ) Conn ecting the OUT B jac k to your
right amplier (right channel).
(5 ) Pre ss the POWER switch to p ower
on the unit .
(6 ) For Ste reo Phasing, set th e
main panel c ontrols to the following settings:
SWEEP GENERATOR 1:
• RATE knob set t o 4
• MAIN/CV ro cker switch set to the MAIN position
• SHAPE rocker s witch set to the upper sine wave position
SWEEP GEN 2:
• Disable d (PHASOR B SWEEP switch s et to GEN 1)
PHASOR A (left channel):
• DEPTH kno b set to 10 (full setting)
• FEEDBACK knob s et to 8
• SWEEP (GEN 1/CV) ro cker switch set to uppe r GEN 1 position
PHASOR B (right channel):
• PHASOR B INPU T rotary switc h set to the IN A p osition (so PHASOR B pr ocesses the single inp ut in parallel with PHASOR A)
• SWEEP SYNC (NORM/REV) rocker sw itch set to the uppe r NORM position
• SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV ) rotary switch s et the GEN 1 position
• DEPTH kno b set to 10
• FEEDBACK knob s et to 9
(7 ) Pre ss both FOOTSWITCH A and
FOOTSWITCH B s o that PHASOR A and PHASOR B a re both active. The respe ctive indicat or LEDs will light u p to show the circuit s are acti ve.
(8 ) Play so mething on your
instrument to hear the stereo phasing e ect through th e dual ampliers.
(9 ) As a  rst adjustmen t, try moving
the SHAPE swi tch on SWEEP GENERATOR 1 to the lo wer square wave set ting (this adjustme nt will result in a m ore distinct "ju mp" in the stereo movement). Reducing the DEPTH and/or FEEDBACK settings will make the stereo movement more subtle (adjust PHAS OR A and PHASOR B equally if y ou wish to keep the stereo im age balanced and symmetrical).
26 27Quick Start GuideDU AL- PH AS E
DUAL-PHASE Getting started
(ES) Paso 2: Puesta en
marcha
Congu ración básic a de la modulación de fase
En esta co nguración bási ca de la modulaci ón de fase pasamo s la salida de PHASOR A dir ectamente al a en trada de PHASOR B. PHA SOR A y B con controlad os por un generador de barrido diferente, SWEEP GENER ATOR 1 y SWEEP GEN 2, respec tivamente. La sa lida nal de PHASOR B es e nviada a un único amplicador.
(1) Conect e el adaptador de cor riente
a la toma DC IN.
(2 ) Cone cte su instrum ento a la toma
de entrada I N A.
(3 ) Cone cte la toma de salida O UT B a
su amplicador.
(4 ) Puls e el interruptor POW ER para
encender la unidad.
(5 ) Para u na modulación de fa se
básica, aj uste los controle s del panel principal de la siguiente forma:
SWEEP GENERATOR 1:
• Mando RATE ajus tado a 1 (valor más bajo)
• Interru ptor de posición MAI N/CV colocad o en la posición MAIN
• Interru ptor de posición SHAPE ajustad o a la posición super ior, de onda sinu soidal
SWEEP GEN 2:
• Interru ptor de posición SHAPE ajustado a la posición inferior, de onda cuadrada
• Mando RATE colo cado en el 4
PHASOR A:
• Mando DEPT H ajustado a 10 (valor máximo)
• Mando FEEDBACK a justado en el 6
• Interruptor de posición SWEEP (GEN 1/CV) coloc ado en la posició n superior GEN 1
PHAS OR B:
• Interruptor giratorio PHASOR B INPUT ajust ado a la posición OUT A (para qu e así la salida de PHASOR A s ea enviada a PHAS OR B)
• Interruptor de posición SWEEP SYNC (NOR M/REV) ajusta do a la posición superior, NORM
• Interruptor giratorio SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV) ajus tado a la posició n GEN 2 (para hacer que el oscila dor SWEEP GEN 2 sea la fuente de m odulación para PHAS OR B)
• Mando DEPT H ajustado en el 7
• Mando FEEDBACK a justado en el 9
(6 ) Puls e tanto el PEDAL DE DISPARO A
como el B par a que tanto PHASOR A com o PHASOR B estén activos. Los pilotos LED respectivos se iluminarán para indicarle que ambos circuitos están activos.
(7 ) Toque alg o en su instrumento p ara
escuch ar el efecto de mod ulación de fase.
(8 ) Realice pequeños ajustes si lo
considera adecuado. Le recomendamos que primero ajuste el ma ndo SWEEP GEN 2 RATE en pequeños movimientos alreded or del ajuste origi nal de 4. Pruebe a aju star después lo s controle s DEPTH y FEEDBACK en las seccion es PHASOR A y PHASOR B.
Modulación de fase exuberante
Esta conguración para una modulación de fase más exuberante nuevamente pasa la salida de PH ASOR A directa mente al PHASOR B, pe ro en esta ocasió n tanto PHASOR A como B son controlados desde SWEEP GENER ATOR 1, mientras qu e SWEEP GEN 2 que da desactivad o.
(1) Repita lo s pasos 1–4 de la
conguración de modulación de fase bás ica anterior.
(2 ) Para e sta modulació n de
fase ex uberante, ajuste lo s controle s del panel princ ipal de la siguiente forma:
SWEEP GENERATOR 1:
• Mando RATE ajus tado en el 2
• Interru ptor de posición MAI N/CV ajustad o a la posición MAIN
• Interru ptor de posición SHAPE ajustad o a la posición super ior, onda sinusoidal
SWEEP GEN 2:
• Desactivado (Interruptor PHASOR B SWE EP ajustado a GEN 1)
PHASOR A:
• Mando DEPT H ajustado en el 10 (valor máximo)
• Mando FEEDBACK c olocado en el 8
• Interruptor de posición SWEEP (GEN 1/CV) ajust ado en su posició n superior, GEN 1
PHAS OR B:
• Interru ptor giratorio PHA SOR B INPUT ajust ado en la posición OUT A (para ha cer que la salida de PHASOR A s ea enviada a PHAS OR B)
• Interruptor de posición SWEEP SYNC (NOR M/REV) ajusta do a la posició n superior, NORM
• Interruptor giratorio SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV) ajus tado a la posició n GEN 1
• Mando DEPT H ajustado en el 10
• Mando FEEDBACK a justado en el 9
(3 ) Puls e tanto el PEDAL DE DISPARO A
como el B par a que tanto PHASOR A como PHASO R B estén activos . Los piloto s LED respectivo s se iluminarán para indicarle que ambos circuitos están activos.
(4 ) Toque alg o en su instrumento p ara
escuch ar el efecto de mod ulación de fase.
(5 ) Realice pequeños ajustes
si lo conside ra adecuado. Le recomendamos que primero ajuste el mando SWEE P GENERATOR 1 RATE en pequeños movimientos alrededor del ajuste original. Después , pruebe a ajustar l os controle s FEEDBACK en las seccion es PHASOR A y PHASOR B.
Modulación de fase stereo
En esta conguración de modulación de fase ste reo pasamos una ún ica entrada en paralelo a t ravés de PHASOR A y PHAS OR B, con canale s de salida en parale lo para dos amplicadores en stereo. Este esquema de dos ampli cadores prod ucirá una sensación especial de movimiento en stereo entre los dos amplicadores.
(1) Conect e el adaptador de cor riente
a la toma DC IN.
(2 ) Cone cte su instrum ento a la toma
de entrada I N A.
(3 ) Cone cte la toma de salida O UT A
a su amplicador izquierdo (canal izquierdo).
(4 ) Cone cte la toma de salida O UT B
a su amplicador derecho (canal derecho).
(5 ) Puls e el interruptor POW ER para
encender la unidad.
(6 ) Para u na modulación de fa se
en stereo, aj uste los controle s del panel principal de la siguiente forma:
SWEEP GENERATOR 1:
• Mando RATE ajus tado en el 4
• Interru ptor de posición MAI N/CV colocad o en la posición MAIN
• Interru ptor de posición SHAPE ajustad o en la posición supe rior, onda sinusoidal
SWEEP GEN 2:
• Desactivado (interruptor PHASOR B SWE EP ajustado a GEN 1)
PHASOR A (canal izquierdo):
• mando DEPT H ajustado en el 10 (valor máximo)
• Mando FEEDBACK a justado en el 8
• Interruptor de posición SWEEP (GEN 1/CV) ajust ado a la posició n superior, GEN 1
PHASOR B (canal derecho):
• interru ptor giratorio PHA SOR B INPUT ajust ado a la posición IN A (para que e l PHASOR B procese la única entrada en paralelo con PHASOR A)
• Interruptor de posición SWEEP SYNC (NOR M/REV) ajusta do en la posició n superior, NORM
• Interruptor giratorio SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV) ajus tado en la posició n GEN 1
• Mando DEPT H ajustado en el 10
• Mando FEEDBACK a justado en el 9
(7 ) Puls e tanto el PEDAL DE DISPARO
A como el B par a que tanto PHASOR A com o PHASOR B estén activos. Los pilotos LED respectivos se iluminarán para indicarle que ambos circuitos están activos.
(8 ) Toque alg o en su instrument o para
escuch ar el efecto de mod ulación de fase st ereo sonando a travé s de los dos amplicadores.
(9 ) Como p rimer retoque, pr uebe a
colocar e l interruptor SHAPE d e SWEEP GENER ATOR 1 a su posici ón inferio r para un ajuste de ond a cuadrada (es te ajuste dará como resultado un “salto” más evidente en el movimiento stereo). El reduci r el ajuste de los valor es DEPTH y/o FEEDBACK hará q ue el movimien to stereo sea más sut il (ajuste PHAS OR A y PHASOR B a la misma posición si quiere conservar la imagen stereo perfectamente balanceada y simétrica).
28 29Quick Start GuideDU AL-PH AS E
DUAL-PHASE Getting started
(FR) Etape 2 : Mise en
oeuvre
Phasing basique
Pour obteni r cet eet de phasing c lassique, la sort ie du circuit PHASO R A est envoyée direc tement au circuit PHA SOR B. PHASOR A et B s ont contrôlés respec tivement par SWEEP G ENERATOR 1 et SWEEP GEN 2. Le si gnal de sortie du circuit P HASOR B est envoyé à un amp li.
(1) Connec tez l’adaptateur sec teur à
l’embase DC IN.
(2 ) Connectez votre instrument à
l’entrée IN A.
(3 ) Conn ectez la sort ie OUT B à
votre amplicateur.
(4 ) Appuyez sur l’interrupteur
POWER pour me ttre l’appareil sous tension.
(5 ) Pour u n eet de phasing bas ique,
eectuez les réglages suivants :
SWEEP GENERATOR 1:
• Potentiom ètre RATE sur 1 (réglage le plus bas)
• Sélec teur MAIN/CV en position MAIN
• Sélec teur SHAPE en position haute (onde sinusoïdale)
SWEEP GEN 2:
• Sélec teur SHAPE en position basse (onde carrée)
• Potentiomètre RATE sur 4
PHASOR A:
• Potentiomètre DEPTH sur 10 (valeur maximale)
• Potentiomètre FEEDBACK sur 6
• Sélec teur SWEEP (GEN 1/CV) en positio n haute (GEN 1)
PHAS OR B:
• Sélec teur rotatif PHAS OR B INPUT en posi tion OUT A (permet d ’envoyer le sig nal de sorti e de PHASOR A à PHASOR B)
• Sélec teur SWEEP SYNC (NORM/R EV) en position haute (NORM)
• Le sélec teur rotatif SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV) per met de régler la po sition de GEN 2 (an d’établir l’osc illateur SWEEP GEN 2 comme source de modulation du circui t PHASOR B)
• Potentiomètre DEPTH sur 7
• Potentiomètre FEEDBACK sur 9
(6 ) App uyez sur les contac teurs au
pied A et B an d ’activer les circ uits PHASOR A et B. L es indicateurs LED des sections respectives s’allument.
(7 ) Jou ez de votre instru ment pour
écouter l ’eet de pha sing.
(8 ) Eectuez les tous les réglages
qui vous semblent nécessaire. Nous vous recommandons de commencer par modier légèrement le réglage SWEEP GEN 2 RATE en rest ant proche de la valeur or iginale de 4. Essaye z ensuite de modier les réglages DEPTH et FEED BACK des section s PHASOR A et B.
Phasing Lush
Pour cet ee t lush, la sortie du P HASOR A est envoyé e directement au PH ASOR B, mais ici les c ircuits PHASO R A et B sont tous les deu x contrôlés par le r églage SWEEP GENER ATOR 1 ; SWEEP GEN 2 est dés activé.
(1) Répétez l es étapes 1 à 4 de
l’exemple du phasing basique ci-dessus.
(2 ) Pour u n eet de phasing lus h,
eectuez les réglages suivants:
SWEEP GENERATOR 1:
• Potentiomètre RATE sur 2
• Sélec teur MAIN/CV en position MAIN
• Sélec teur SHAPE en position haute (sinusoïde)
SWEEP GEN 2:
• Désac tivé (sélecteu r PHASOR B SWEEP sur GEN 1)
PHASOR A:
• Potentiomètre DEPTH sur 10 (valeur maximale)
• Potentiomètre FEEDBACK sur 8
• Sélec teur SWEEP (GEN 1/CV) en positio n haute (GEN 1)
PHAS OR B:
• Sélec teur rotative PHAS OR B INPUT sur OUT A (p ermet d’envoyer le signa l de sortie de PHASOR A à PHA SOR B)
• Sélecteur SWEEP SYNC (NORM/ REV) en po sition haute (NORM)
• Sélec teur rotatif SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV) sur GE N 1
• Potentiomètre DEPTH sur 10
• Potentiomètre FEEDBACK sur 9
(3 ) App uyez sur les contac teurs
au pied A et B a n d’activer les circu its PHASOR A et B. Les indicate urs LED des sec tions respectives s’allument.
(4 ) Jou ez de votre instru ment pour
écouter l ’eet de pha sing.
(5 ) Eectuez les tous les réglages
qui vous semblent nécessaire. Nous vous recommandons de commencer par modier légèrement le réglage SWEEP GENERATOR 1 RATE en re stant proche de l a valeur originale. Essayez e nsuite de modier l e réglage FEE DBACK des sectio ns PHASOR A et B.
Phasing stéréo
Le phasing s téréo permet d’envoye r le signal d’une s eule entrée vers le s circuits PHASOR A et B u tilisés en parallè le, avec deux sorties diérentes envoyées vers deux amplis. Cette conguration avec deux amp lis produit un ee t de mouvement stéréo bien particulier.
(1) Connec tez l’adaptateur sec teur à
l’embase DC IN.
(2 ) Connectez votre instrument à
l’entrée IN A.
(3 ) Conn ectez la sort ie OUT A à l’ampli
de gauche.
(4 ) Conn ectez la sort ie OUT B à l’ampli
de droite.
(5 ) Appuyez sur l’interrupteur
POWER pour me ttre l’appareil sous tension.
(6 ) Pour u n eet de phasing st éréo,
eectuez les réglages suivants :
SWEEP GENERATOR 1:
• Potentiomètre RATE sur 4
• Sélec teur MAIN/CV en position MAIN
• Sélec teur SHAPE en position haute (sinusoïde)
SWEEP GEN 2:
• Désac tivé (sélecteu r PHASOR B SWEEP sur GEN 1)
PHASOR A (canal de gauche):
• Potentiomètre DEPTH sur 10 (valeur maximale)
• Potentiomètre FEEDBACK sur 8
• Sélec teur SWEEP (GEN 1/CV) en positio n haute (GEN 1)
PHASOR B (ca nal de droite):
• Sélec teur PHASOR B INPUT en positi on IN A (permet de traiter le s ignal avec les circu its PHASOR A et B e n parallèle)
• Sélecteur SWEEP SYNC (NORM/ REV) en po sition haute (NORM)
• Sélec teur rotatif SWEEP (GEN 1/ GEN 2/CV) e n position GEN 1
• Potentiomètre DEPTH sur 10
• Potentiomètre FEEDBACK sur 9
(7 ) App uyez sur les contac teurs
au pied A et B a n d’activer les circu its PHASOR A et B. Les indic ateurs LED des sec tions respectives s’allument.
(8 ) Jou ez de votre instru ment an
d’entre l’eet du p hasing dans les deux amplis.
(9 ) Pour a ner les réglages,
commencez par modier la positio n du sélecteur SHAPE d e la secti on SWEEP GENERATOR 1 en positio n basse (onde carré e) ; vous obtie ndrez ainsi un mouvement stéréo plus distinct. Réduise z les réglages DEPT H et/ou FEEDBACK p our rendre le mouvement stéréo plus subtil (réglez les c ircuits PHASOR A e t B de manière é quivalente si vous souhaitez conserver une image stéréo équilibrée et symétrique).
30 31Quick Start GuideD UAL- PH A SE
DUAL-PHASE Getting started
(DE) Schritt 2: Erste
Schritte
Einfaches Phasing
Bei dieser einfachen Phasing-Einstellung wird der PHA SOR A-Ausgang dire kt zu PHASOR B gel eitet. PHASOR A und B werden jeweils von unterschiedlichen Sweep-Generatoren, also SWEEP GENERATOR 1 und SWE EP GEN 2, gesteuer t. Das endgültige Ausgangssignal von PHASOR B wird zu einem Einzelverstärker geleitet.
(1) Schließen Sie den Netzadapter an
die DC IN-B uchse an.
(2 ) Sch ließen Sie Ihr Instr ument an die
IN A-Buchs e an.
(3 ) Schließen Sie die OUT B-Buchse an
Ihren Verstärker an.
(4 ) Sch alten Sie das Gerät mit d em
POWER-Schalter ein.
(5 ) Um einfaches Phasing zu
erzeugen, stellen Sie die Regler des Bedienfelds wie folgt ein:
SWEEP GENERATOR 1:
• RATE-Drehr egler auf 1 (niedrigste Einstellung)
• MAIN/CV-Wippschalter auf MAIN
• SHAPE-Wippschalter auf Sinuswelle (obere Einstellung)
SWEEP GEN 2:
• SHAPE-Wippschalter auf Rechteckwelle (untere Einstellung)
• RATE-Drehr egler auf 4
PHASOR A:
• DEPTH-D rehregler auf 10 (höchste Einstellung)
• FEEDBACK-Dreh regler auf 6
• SWEEP (GEN 1/CV)-Wi ppschalter auf GEN 1 (obere Ei nstellung)
PHAS OR B:
• PHASOR B INPU T-Drehsc halter auf OUT A (um den Aus gang von PHASOR A dir ekt zu PHASOR B zu le iten).
• SWEEP SYNC (NORM/REV)­Wippsch alter auf NORM (obere Einstellung).
• SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV)­Drehsch alter auf GEN 2 (um den SWEEP GEN 2-Os zillator als Modulationsquelle für PHASOR B zu wählen)
• DEPTH-Drehregler auf 7
• FEEDBACK-Dreh regler auf 9
(6 ) Drü cken Sie FUSSSCHALTER A und
FUSSSCHALTER B, um PHAS OR A und PHASOR B z u aktivieren. Si nd beide Schaltungen aktiv, leuchten die jeweiligen LED-Anzeigen.
(7 ) Spielen Sie Ihr Instrument, um den
Phasing-Eekt zu hören.
(8 ) Nehmen Sie nach Bedarf kleinere
Änderungen vor. Sie könnten beispielsweise zuerst den SWEEP GEN 2 RATE-Drehregler in kleinen Schrit ten im Bereich des ursprünglichen Werts 4 einstellen. Und danach di e DEPTH- und FEEDBACK-Regl er in den PHASOR A
- und PHASOR B -Sektionen
feinabstimmen.
Fettes Phasing
Bei dieser fetten Phasing-Einstellung wird der PHASOR A-Ausgang wieder direkt zu PHASOR B gel eitet, wobei PHASO R A und B jetz t beide von SWEEP GENERATOR 1 gesteue rt werden, währen d SWEEP GEN 2 deaktiviert bleibt.
(1) Wiederholen Sie die oben
beschr iebenen Schrit te 1 – 4 für einfaches Phasing.
(2 ) Stellen Sie beim fetten Phasing
die Regler des Bedienfelds wie folgt ein:
SWEEP GENERATOR 1:
• RATE-Drehr egler auf 2
• MAIN/CV-Wippschalter auf MAIN
• SHAPE-Wippschalter auf Sinuswelle (obere Einstellung)
SWEEP GEN 2:
• Deakti viert (PHASOR B SWEEP-Dre hschalter auf GEN 1)
PHASOR A:
• DEPTH-D rehregler auf 10 (höchste Einstellung)
• FEEDBACK-Dreh regler auf 8
• SWEEP (GEN 1/CV)-Wi ppschalter auf GEN 1 (obere Ei nstellung)
PHAS OR B:
• PHASOR B INPU T-Drehsc halter auf OUT A (um den Aus gang von PHASOR A dir ekt zu PHASOR B zu le iten).
• SWEEP SYNC (NORM/REV)­Wippschalter auf NORM (obere Einstellung)
• SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV)­Drehsch alter auf GEN 1
• DEPTH-Drehregler auf 10
• FEEDBACK-Dreh regler auf 9
(3 ) Drü cken Sie FUSSSCHALTER A und
FUSSSCHALTER B, um PHAS OR A und PHASOR B z u aktivieren. Si nd beide Schaltungen aktiv, leuchten die jeweiligen LED-Anzeigen.
(4 ) Spielen Sie Ihr Instrument, um den
Phasing-Eekt zu hören.
(5 ) Nehmen Sie nach Bedarf kleinere
Änderungen vor. Sie könnten beispielsweise zuerst den SWEEP GENERATOR 1 RATE-Dr ehregler in kleinen Schritten im Bereich des ursprünglichen Werts einstellen. Und danach die FEEDBACK-Regler in den PHASO R A- und PHASOR B­Sektionen variieren.
Stereo Phasing
Bei dieser Stereo Phasing-Einstellung wird ein einzelnes Eingangssignal parallel durch PHAS OR A und PHASOR B gelei tet und über parallele Ausgangskanäle an zwei Verstärker in Stereo ausgegeben. Diese duale Anordnung erzeugt eine ausgeprägte Stereo-Bewegung zwischen den beiden Verstärkern.
(1) Schließen Sie den Netzadapter an
die DC IN-B uchse an.
(2 ) Sch ließen Sie Ihr Instr ument an
die IN A-Buc hse an.
(3 ) Verbinden Sie die OUT A-Buchse
mit Ihrem linken Verstärker (linker DUAL-PHASE Kanal).
(4 ) Verbinden Sie die OUT B-Buchse
mit Ihrem re chten Verstärker (rechter DUAL-PHASE Ka nal).
(5 ) Sch alten Sie das Gerät mit d em
POWER-Schalter ein.
(6 ) Um Ster eo Phasing zu erzeug en,
stellen Si e die Regler des Bedienfelds wie folgt ein:
SWEEP GENERATOR 1:
• RATE-Drehr egler auf 4
• MAIN/CV-Wippschalter auf MAIN
• SHAPE-Wippschalter auf Sinuswelle (obere Einstellung)
SWEEP GEN 2:
• Deakti viert (PHASOR B SWEEP-Dre hschalter auf GEN 1)
PHASOR A (l inker Kanal):
• DEPTH-D rehregler auf 10 (höchste Einstellung)
• FEEDBACK-Dreh regler auf 8
• SWEEP (GEN 1/CV)-Wi ppschalter auf GEN 1 (obere Ei nstellung)
PHASOR B (re chter Kanal):
• PHASOR B INPU T-Drehsc halter auf IN A (damit PHA SOR B das einzige Eingangssignal parallel mit PHASOR A v erarbeitet)
• SWEEP SYNC (NORM/REV)­Wippsch alter auf NORM (obere Einstellung)
• SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV)­Drehsch alter auf GEN 1
• DEPTH-Drehregler auf 10
• FEEDBACK-Dreh regler auf 9
(7 ) Drü cken Sie FUSSSCHALTER A und
FUSSSCHALTER B, um PHAS OR A und PHASOR B z u aktivieren. Si nd beide Schaltungen aktiv, leuchten die jeweiligen LED-Anzeigen.
(8 ) Spielen Sie Ihr Instrument, um den
Stereo Phasing-Eekt über die beiden Verstärker zu hören.
(9 ) Als er ste Variation könnt en Sie
den SHAPE-Scha lter von SWEEP GENERATOR 1 nach un ten kippen und auf die Re chteckwelle einstellen (dadurch entstehen deutliche „Sprünge“ in der Stereobewegung). Bei niedrigeren DEPTH- und/oder FEEDBACK­Einstellungen wird die Stereobewegung subtiler. (Stellen Sie PHA SOR A und PHASOR B gle ich ein, wenn Sie die Balanc e und Symmetrie des Stereobilds beibehalten möchten.)
32 33Quick Start GuideD UA L-P H ASE
DUAL-PHASE Getting started
(PT) Passo 2: Primeiros
Passos
Basic Phasing
A congura ção Basic Phasing r oteia a saída PHAS OR A diretamente pa ra o PHASOR B. O PHA SOR A e B são controla dos por um gera dor de sweep difer ente, SWEEP GENER ATOR 1 e SEEP GEN 2, respec tivamente. A saíd a nal do PHASOR B vai p ara um único amplic ador.
(1) Conect a a fonte de alimenta ção
ao jack DC IN.
(2 ) Conecta seu instr umento ao
jack IN A.
(3 ) Cone cta o jack OUT B ao
seu amplicador.
(4 ) Ape rte o botão POWER par a
ligar a unida de.
(5 ) Para B asic Phasing, ajus te os
controle s do painel princi pal às seguintes congurações.
SWEEP GENERATOR 1:
• Botão RATE aju ste em 1 (conguração mais baixa)
• Interru ptor basculante MA IN/CV ajustad o na posição MAIN
• Interru ptor basculante SHAP E ajustad o na posição de onda senoidal mais alta
SWEEP GEN 2:
• Interru ptor basculante SHAP E ajustad o na posição de onda quadrada mais baixa
• Botão RATE ajustado em 4
PHASOR A:
• Botão DEPTH ajustado em 10 (conguração total))
• Botão FEEDBACK ajustado em 6
• Interruptor basculante SWEEP (GEN 1/CV) ajust ado na posição GEN 1 mais alta
PHAS OR B:
• Botão rot ativo PHASOR B INPUT ajustad o na posição para fo ra, OUT, (para rotea r a saída PHASOR A no PHA SOR B)
• Botão ba sculante SWEEP SYNC (NORM/REV) ajustado na posição NORM mais alta
• Botão rot ativo SWEEP (GEN 1/
GEN 2/CV) a justado na posiç ão GEN 2 (para aju star a fonte de modulação dos osciladores SWEEP GEN 2 em PHA SOR B)
• Botão DEPTH ajustado em 7
• Botão FEEDBACK ajustado em 9
(6 ) Ape rte tanto o FOOTSWI TCH A
quanto o FOOT SWITCH B para ambos o PHAS OR A e PHASOR B estejam at ivos. Os LEDs indicadores respectivos acenderão para mos trar que os circui tos estão ativos.
(7 ) Toque alg o no seu instrumen to
para ouvi r o efeito de phasing .
(8 ) Faça pe quenos ajustes, c onforme
achar nece ssário. Recomen damos que prime iro ajuste o botão SWEEP GEN 2 RATE em incrementos pequenos, próximo s ao ajuste original d e valor 4. Depois disso, tente ajustar os contro les DEPTH e FEEDBACK nas seçõe s PHASOR A e PHASOR B.
Lush Phasing
A conguração de Lush Phasing também roda a saíd a PHASOR A diretame nte no PHASOR B, mas d esta vez ambos PHA SOR A e B serão con trolados pelo SWEEP GENERATOR 1, enquanto q ue o SWEEP GEN 2 é efeti vamente desabil itado.
(1) Repita as Et apas 1 a 4 do
Basic Phas ing acima.
(2 ) Para L ush Phasing, ajuste o s
controle s do painel princi pal com as seguintes congurações:
SWEEP GENERATOR 1:
• botão RATE ajustado em 2
• Interru ptor basculante MA IN/CV ajustad o na posição MAIN
• Interru ptor basculante SHAP E ajustad o na posição de onda senoidal mais alta
SWEEP GEN 2:
• Desabi litado (botão PHA SOR B SWEEP ajus tado em GEN 1)
PHASOR A:
• botão DEPTH ajustado em 10 (conguração total)
• Botão FEEDBACK ajustado em 8
• Interruptor basculante SWEEP (GEN 1/CV) ajust ado na posição GEN 1 mais alta
PHAS OR B:
• Interruptor basculante PHASOR B INPUT ajust ado na posição OUT A (para r otear a saída do PHASOR A em PHA SOR B)
• Botão ba sculante SWEEP SYNC (NORM/REV) ajustado na posição NORM mais alta
• Botão rot ativo SWEEP (GEN 1/ GEN 2/CV) a justado na posiç ão GEN 1
• Botão DEPTH ajustado em 10
• Botão FEEDBACK ajustado em 9
(3 ) Ape rte tanto o FOOTSWI TCH A
quanto o FOOT SWITCH B para que ambos PHAS OR A e PHASOR B estejam at ivos. Os LEDs indicadores respectivos acenderão para mos trar que os circui tos estão ativos.
(4 ) Toque alg o no seu instrumen to
para ouvi r o efeito de phasing .
(5 ) Faça pe quenos ajustes, c onforme
achar nece ssário. Recomen damos que ajuste o b otão SWEEP GENERATOR 1 RATE em pe quenos incrementos, próximo ao ajuste or iginal. Depois dis so, tente varia r os controles de FEEDBACK nas se ções PHASOR A e PHASOR B.
Stereo Phasing
Essa conguração Stereo Phasing roda uma única e ntrada através do PHA SOR A e PHASOR B em p aralelo, com os canais d e saída paralelos para dois amplicadores em estére o. Esse arranjo de a mplicador duplo produzirá uma sensação diferente do movimen to estéreo entre o s dois amplicadores.
(1) Conect a a fonte de alimenta ção ao
jack DC IN.
(2 ) Cone cta seu instr umento ao jack
IN A.
(3 ) Cone cta o jack OUT A ao seu
amplicador esquerdo (canal esquerdo).
(4 ) Cone cta seu jack OUT B ao s eu
amplicador direito (canal direito).
(5 ) Ape rte o botão POWER par a ligar
a unidade.
(6 ) Para St ereo Phasing, ajus te os
controle s do painel princi pal de acordo co m as seguintes congurações:
SWEEP GENERATOR 1:
• botão RATE ajustado em 4
• Interru ptor basculante MA IN/CV ajustad o na posição MAIN
• Interru ptor basculante SHAP E ajustad o na posição de onda senoidal mais alta
SWEEP GEN 2:
• Desabi litado (botão PHA SOR B SWEEP ajus tado em GEN 1)
PHASOR A (ca nal esquerdo):
• botão DEPTH ajustado em 10 (conguração total)
• Botão FEEDBACK ajustado em 8
• Interruptor basculante SWEEP (GEN 1/CV) ajust ado na posição GEN 1 mais alta
PHASOR B (ca nal direito):
• botão rot ativo PHASOR B INPUT ajustad o na posição IN A (para que o PH ASOR B processe a entrada única paralelamente ao PHASOR A)
• Botão ba sculante SWEEP SYNC (NORM/REV) ajustado na posição NORM mais alta
• Botão rot ativo SWEEP (GEN 1/ GEN 2/CV) a justado na posição G EN 1
• Botão DEPTH ajustado em 10
• Botão FEEDBACK ajustado em 9
(7 ) Ape rte tanto o FOOTSWI TCH A
quanto o FOOT SWITCH B para que ambos o PHAS OR A e PHASOR B estejam at ivos. Os LEDs indicadores respectivos acenderão para mos trar que os circui tos estão ativos.
(8 ) Toque alg o no seu instrumen to
para ouvi r o efeito de phasing estére o através dos ampli cadores duplos.
(9 ) Como u m primeiro ajuste, te nte
girar o bot ão SHAPE no SWEEP GENERATOR 1 para a baixar o ajuste de onda quad rada (esse ajuste resulta rá em um “salto” mais distinto no movimento estéreo). Reduzir as congurações DEPTH e/ou FEEDBACK tor nará o moviment o estéreo mais suti l (ajuste PHAS OR A e PHASOR B igualmente, se quiser manter a imagem estéreo balanceada e simétri ca).
34 35Quick Start GuideDU AL- PH AS E
DUAL-PHASE Getting started
(IT) Passo 2: Iniziare
Phasing di base
Questa congurazione Phasing di base indiriz za l’uscita PHAS OR A direttamen te in PHASOR B. PH ASOR A e B sono controll ati da un generatore d i sweep div erso, rispett ivamente SWEEP GENER ATOR 1 e SWEEP GEN 2. L’uscita nale di PHAS OR B va a un singolo amplicatore.
(1) Collegate l ’alimenta tore alla presa
DC IN.
(2 ) Coll egate il vostro st rumento al
jack IN A.
(3 ) Colle gate il jack OUT B al
vostro amplicatore.
(4 ) Prem ete l’interrut tore POWER per
accendere l’unità.
(5 ) Per un Ph asing di base regol ate i
controlli del pannello principale sulle seguenti impostazioni:
SWEEP GENERATOR 1:
• Manopola R ATE su 1 (valore più basso)
• Interruttore MAIN/CV impos tato sulla posizione MAIN
• Interru ttore SHAPE impos tato sulla posizione dell’onda sinusoidale superiore
SWEEP GEN 2:
• Interru ttore SHAPE impos tato sulla posizione dell’onda quadra inferiore
• Manopola RATE impostata a 4
PHASOR A:
• Manopola D EPTH a 10 (valore massimo)
• Manopola FEEDBACK impostata a 6
• Interru ttore SWEEP (GEN 1/CV) impos tato nella posizione superiore GEN 1
PHAS OR B:
• Il selet tore PHASOR B INPUT impostato nella posizione OUT A (per indir izzare l’usci ta del PHASOR A in PHA SOR B)
• Interru ttore SWEEP SYNC (NORM/REV) impostato nella posizione superiore NORM
• Il selet tore SWEEP (GEN 1 / GEN 2 / CV) im postato nella posizione GEN 2 (per selezionare l’oscillato re SWEEP GEN 2 come sorgente di modulazione per PHAS OR B)
• Manopola DEPTH impostata a 7
• Manopola FEEDBACK impostata a 9
(6 ) Prem ete sia FOOTSWITCH A che
FOOTSWITCH B i n modo che PHASOR A e PHA SOR B siano entramb i attivi. I rispe ttivi led indicatori si illuminano per indicar e che i circuiti son o attivi.
(7 ) Suon ate qualcosa sul vos tro
strume nto per ascoltare l ’eett o di phasing.
(8 ) Se lo r itenete necess ario,
apportate piccole variazioni. Vi consigli amo di regolare pri ma la manopol a SWEEP GEN 2 RATE con piccoli i ncrementi atto rno all’impostazione originale di 4. Poi provate a r egolare i controll i DEPTH e FEEDBACK nelle sezioni PHASOR A e PHA SOR B.
Phasing ricco
Questa congurazione di Phasing ricco invia d i nuovo l’uscita PHAS OR A diret tamente in PHASOR B, ma qu esta volta PHAS OR A e B sono entrambi controll ati da SWEEP GENERATOR 1, mentre SWE EP GEN 2 è eettiva mente disabilitato.
(1) Ripetet e i punti 1–4 dal
precede nte Phasing di base.
(2 ) Per il Ph asing ricco regola te i
controlli del pannello principale sulle seguenti impostazioni:
SWEEP GENERATOR 1:
• Manopola RATE impostata a 2
• Interruttore MAIN/CV impos tato nella posizione MAIN
• Interru ttore SHAPE impos tato nella posizione superiore, onda sinusoidale
SWEEP GEN 2:
• Disat tivato (interrut tore PHASOR B SWE EP impostato su GEN 1)
PHASOR A:
• Manopola D EPTH regolata a 10 (valore massimo)
• Manopola FEEDBACK impostata a 8
• Interru ttore SWEEP (GEN 1/CV) impos tato nella posizione superiore GEN 1
PHAS OR B:
• Il selet tore PHASOR B INPUT impostato nella posizione OUT A (per ind irizzare l’usc ita del PHASOR A n el PHASOR B)
• Interru ttore SWEEP SYNC (NORM/REV) impostato nella posizione superiore NORM
• Selet tore SWEEP (GEN 1/GEN 2/ CV) impostato nella posizione GEN 1
• Manopola DEPTH impostata a 10
• Manopola FEEDBACK impostata a 9
(3 ) Prem ere sia FOOTSWITCH A che
FOOTSWITCH B i n modo che PHASOR A e PHA SOR B siano entramb i attivi. I rispe ttivi led indic atori sono accesi p er segnalar e che i circuiti so no attivi.
(4 ) Suon ate qualcosa sul vos tro
strume nto per ascoltare l ’eett o di Phasing.
(5 ) Se lo r itenete necess ario apporta te
piccole variazioni. Vi consigliamo di regolar e prima la manopola SWEEP GENER ATOR 1 RATE con piccoli i ncrementi atto rno all’impostazione originale. Poi provate a r egolare i controll i FEEDBACK nelle s ezioni PHASOR A e PHASOR B.
Phasing St ereo
Questa congurazione Phasing Stereo invia un singolo ingresso attraverso PHASOR A e PHA SOR B in parallelo con canali d i uscita paralle li per due ampli catori in stereo. Q uesta disposizione con due amplicatori produrrà una distinta sensazione di moviment o stereo tra i due amp licatori.
(1) Collegate l ’alimenta tore alla presa
DC IN.
(2 ) Coll egate il vostro st rumento al
jack IN A.
(3 ) Colle gate il jack OUT A al vos tro
amplic atore di sinistra (canale di sinistra).
(4 ) Colle gate il jack OUT B al vos tro
amplic atore di destra (canale di des tra).
(5 ) Prem ete l’interrut tore POWER per
accendere l’unità.
(6 ) Per il Ph asing Stereo regola te i
controlli del pannello principale sulle seguenti impostazioni:
SWEEP GENERATOR 1:
• Manopola RATE impostata a 4
• Interruttore MAIN/CV impos tato nella posizione MAIN
• Interru ttore SHAPE impos tato nella posizione superiore, onda sinusoidale
SWEEP GEN 2:
• Disat tivato (interrut tore PHASOR B SWE EP impostato su GEN 1)
PHASOR A (ca nale di sinistra):
• Manopola D EPTH regolata a 10 (valore massimo)
• Manopola FEEDBACK impostata a 8
• Interru ttore SWEEP (GEN 1/ CV) impostato nella posizione superio re GEN 1
PHASOR B (ca nale di destra):
• Il selet tore PHASOR B INPUT impostato nella posizione IN A (in modo che i l PHASOR B processi l’ingresso singolo, in paralle lo con PHASOR A)
• Interru ttore SWEEP SYNC (NORM/REV) impostato nella posizione NORM superiore
• Selet tore SWEEP (GEN 1/GEN 2/ CV) impostato nella posizione GEN 1
• Manopola DEPTH impostata a 10
• Manopola FEEDBACK impostata a 9
(7 ) Prem ere sia FOOTSWITCH A che
FOOTSWITCH B i n modo che PHASOR A e PHA SOR B siano entramb i attivi. I rispe ttivi led indicatori si illuminano per indicar e che i circuiti son o attivi.
(8 ) Suon ate qualcosa sul vos tro
strume nto per ascoltare l ’eett o di Phasing Ste reo attravers o i due amplicatori.
(9 ) Come prima regolazione,
provare a sp ostare l’inter ruttore SHAPE su SWEEP GEN ERATOR 1 sull’impostazione inferiore di onda quadra (questa regolazione compor terà un “salto” più dis tinto nel movime nto stereo). Ridurre le impostazioni DEPTH e/o FEEDBACK renderà il movimento stereo più discre to (regolare PHASOR A e PHASOR B con g li stessi valori se desiderate mantenere l’immagine stereo bi lanciata e simmet rica)
36 37Quick Start GuideDU AL- PHA SE
DUAL-PHASE Getting started
(NL) Stap 2: Aan de slag
Basis fasering
Deze Basic Phaseing-opstelling leidt de PHASOR A- uitgang rechts treeks naar PHASO R B. PHASOR A en B worden elk best uurd door een vers chillende sweepgenerator, respectievelijk SWEEP GENERATOR 1 en SWEEP G EN 2. De uiteinde lijke uitvoer van PHA SOR B gaat naar een enkele versterker.
(1) Sluit de voe ding aan op de DC
IN-aansluiting.
(2 ) Slui t uw instrument aa n op de IN
A-aansluiting.
(3 ) Slui t de OUT B-aansluiti ng aan op
uw versterker.
(4 ) Dru k op de POWER-schakela ar om
het apparaat in te schakelen.
(5 ) Stel vo or basisfaser ing de
bedieningselementen op het hoof dpaneel in op de volgende instellingen:
VEEGGENERATOR 1:
• RATE-knop ingesteld op 1 (laagste instelling)
• MAIN/CV-tuimelschakelaar in de MAIN-stand
• SHAPE-tuimelschakelaar ingeste ld op de bovenste sinusgolfpositie
VEGEN GEN 2:
• SHAPE-tuimelschakelaar ingeste ld op de onderste blokgolfpositie
• RATE-knop ingesteld op 4
FASO R A:
• DEPTH-knop ingesteld op 10 (volledige instelling)
• FEEDBACK-knop ingesteld op 6
• SWEEP (GEN 1/CV) tuimelschakelaar ingesteld op bovenste GEN 1-positie
FASO R B:
• PHASOR B INPU T­draaischakelaar ingesteld op OUT A-posi tie (om de PHASOR A-uitgan g naar PHASOR B te leiden)
• SWEEP SYNC (NORM/REV) tuimels chakelaar in de bovens te NORM-positie
• SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV ) draaischakelaar stelt de GEN 2-positi e in (om de SWEEP GEN 2-oscill ator in te stellen als de modulati ebron voor PHASOR B)
• DEPTH-knop ingesteld op 7
• FEEDBACK-knop ingesteld op 9
(6 ) Dru k op zowel FOOTSWITCH A als
FOOTSWITCH B zo dat PHASOR A en PHASOR B be ide actief zijn . De respectievelijke indicatie-LED’s lichten op o m aan te geven dat de circuits actief zijn.
(7 ) Spe el iets op je instr ument om het
faseringseect te horen.
(8 ) Maak kleine aanpassingen als u
dat nodig ac ht. We raden u aan eerst d e SWEEP GEN 2 RATE-knop in kleine s tappen aan te passe n rond de oorspronkelijke inste lling van 4. Probe er daarna de DEPTH­en FEEDBACK-reg elaars in de secti es PHASOR A en PHASOR B a an te passen.
Weelderige fasering
Deze Lush Phasing-opstelling voert opnieuw de P HASOR A-uitgang rechts treeks naar PHA SOR B, maar deze keer wor den PHASOR A en B beide bestuu rd vanuit SWEEP GENER ATOR 1, terwij l SWEEP GEN 2 eecti ef is uitgeschakeld.
(1) Herhaal de s tappen 1–4 van de
basisfasering hierboven.
(2 ) Stel vo or Lush Phasing de
bedieningselementen op het hoofdp aneel in op de volgend e instellingen:
VEEGGENERATOR 1:
• RATE-knop ingesteld op 2
• MAIN/CV-tuimelschakelaar in de MAIN-stand
• SHAPE-tuimelschakelaar ingeste ld op de bovenste sinusgolfpositie
VEGEN GEN 2:
• Uitgesc hakeld (PHASOR B SWEEP-schakelaar ingest eld op GEN 1)
FASO R A:
• DEPTH-knop ingesteld op 10 (volledige instelling)
• FEEDBACK-knop ingesteld op 8
• SWEEP (GEN 1/CV) tuimelschakelaar ingesteld op bovenste GEN 1-positie
FASO R B:
• PHASOR B INPU T­draaisc hakelaar in de OUT A-posit ie (om de PHASOR A-uitgan g naar PHASOR B te leiden)
• SWEEP SYNC (NORM/REV) tuimels chakelaar in de bovens te NORM-positie
• SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV ) draaischakelaar zet de GEN 1 positi e
• DEPTH-knop ingesteld op 10
• FEEDBACK-knop ingesteld op 9
(3 ) Dru k op zowel FOOTSWITCH A als
FOOTSWITCH B zo dat PHASOR A en PHASOR B bei de actief zijn. De respe ctievelijke indi catie-LED’s lichten op o m aan te geven dat de circuits actief zijn.
(4 ) Spe el iets op je instr ument om het
faseringseect te horen.
(5 ) Maak kleine aanpassingen als u
dat nodig ac ht. We raden u aan eerst d e SWEEP GENERATOR 1 RATE-knop in kleine stappen rond de oorspronkelijke inste lling af te stelle n. Probeer daarna de FEEDBACK-reg elaars in de sect ies PHASOR A en PHA SOR B te variëren.
Stereofasering
Deze Stereo Phasing-opste lling laat een enkele in gang via PHASOR A en PHASOR B parallel lopen, met parallelle uitgangskanalen voor twee versterkers in stereo. D eze opstelling me t twee verster kers zal een duide lijk gevoel van stere obeweging tuss en de twee versterkers produceren.
(1) Sluit de voe ding aan op de DC
IN-aansluiting.
(2 ) Slui t uw instrument aa n op de IN
A-aansluiting.
(3 ) Slui t de OUT A-aansluitin g aan op
uw linkerversterker (linkerkanaal).
(4 ) De OUT B-aansluiting aansluiten
op uw rechterversterker (rechterkanaal).
(5 ) Dru k op de POWER-schakela ar om
het apparaat in te schakelen.
(6 ) Stel vo or stereofase ring de
bedieningselementen op het hoof dpaneel in op de volgende instellingen:
VEEGGENERATOR 1:
• RATE-knop ingesteld op 4
• MAIN/CV-tuimelschakelaar in de MAIN-stand
• SHAPE-tuimelschakelaar ingeste ld op de bovenste sinusgolfpositie
VEGEN GEN 2:
• Uitgesc hakeld (PHASOR B SWEEP-schakelaar ingest eld op GEN 1)
FASOR A (lin ker kanaal):
• DEPTH-knop ingesteld op 10 (volledige instelling)
• FEEDBACK-knop ingesteld op 8
• SWEEP (GEN 1/CV) tuimelschakelaar ingesteld op bovenste GEN 1-positie
FASOR B (rech ter kanaal):
• PHASOR B INPU T­draaisc hakelaar in de IN A-posit ie (zodat PHASOR B de enkele ingang parallel met PHASOR A ver werkt)
• SWEEP SYNC (NORM/REV) tuimels chakelaar in de bovens te NORM-positie
• SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV ) draaischakelaar zet de GEN 1 positi e
• DEPTH-knop ingesteld op 10
• FEEDBACK-knop ingesteld op 9
(7 ) Dru k op zowel FOOTSWITCH A als
FOOTSWITCH B zo dat PHASOR A en PHASOR B be ide actief zijn . De respectievelijke indicatie-LED’s licht op om aa n te geven dat de circuits actief zijn.
(8 ) Spe el iets op je instr ument om het
stereo ph asing-eec t te horen via de dubbele versterkers.
(9 ) Pro beer als eerste aa npassing
de SHAPE-sc hakelaar op SWEEP GENERATOR 1 naar de la gere blokgolnstelling te zet ten (deze aanpassing zal resulteren in een duidelijkere “sprong” in de stereobeweging). Door de DEPTH- en/of FEEDBACK­instellingen te verlagen, wordt de stereobeweging subtieler (pas PHASOR A en PHA SOR B gelijkelijk aan als u het s tereobeeld gebalanceerd en symmetrisch wilt houden).
38 39Quick Start GuideDU AL- PH AS E
DUAL-PHASE Getting started
(SE) Steg 2: Komma
igång
Grundläggande fasning
Denna grundläggande fasinställning dirigerar PHASOR A-utgången direkt till PHASOR B. PHA SOR A och B styr s var och en av en annan sv epgenerator, SWEEP GENERATOR 1 resp ektive SWEEP GEN 2. Den slutli ga utsignalen fr ån PHASOR B går till en enda f örstärkar e.
(1) Anslut st römförsörj ningen till DC
IN-uttaget.
(2 ) Ansl ut ditt instru ment till IN
A-uttaget.
(3 ) Ansl ut OUT B-uttag et till
din för stärkare.
(4 ) Tryck p å POWER-omkopplar en för
att slå på e nheten.
(5 ) För B asic Phasing, stäl l in
huvudpanelens kontroller till följande inställningar:
SWEEP GENERATOR 1:
• RATE-rat ten inställd på 1 (lägsta inställningen)
• MAIN/CV-vippomkopplare n i MAIN-läget
• SHAPE-vippomkopplaren inställ d på det övre sinusvågsläget
SWEEP GEN 2:
• SHAPE-vippomkopplaren inställ d på det nedre fyrkantvågsläget
• RATE-ratten inställd på 4
FASO R A:
• DEPTH-ratten inställd på 10 (full inställning)
• FEEDBACK-ratten inställd på 6
• SWEEP (GEN 1/CV) vippomko pplare inställd p å övre GEN 1-läge
FASO R B:
• PHASOR B INPU T vridomko pplare i läge OUT A (för att d irigera PHASOR A-utgång en till PHASOR B)
• SWEEP SYNC (NORM/REV) vippomko pplare inställd p å det övre NORM-läget
• SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV ) vridomko pplare ställer in G EN 2­läget (för a tt ställa in SWEEP GEN 2-osci llatorerna som moduleringskälla för PHASOR B)
• DEPTH-ratten inställd på 7
• FEEDBACK-ratten inställd på 9
(6 ) Tryck p å både FOTKOPPLAREN
A och FOTKOPPL AREN B så att PHAS OR A och PHASOR B båda är ak tiva. De respek tive indikatorlamporna tänds för att visa at t kretsarna är ak tiva.
(7 ) Spel a något på ditt ins trument för
att höra f aseekten.
(8 ) Gör s må justeringar när d u känner
dig nödvändig. Vi rekommenderar att du fö rst justerar S WEEP GEN 2 RATE-rat ten i små steg runt den ursprungliga inställningen på 4. Efter de t, försök at t justera DEPTH­och FEEDBACK-kontrollerna i PHASOR A- oc h PHASOR B-sektionerna.
Lush Phasing
Denna Lush Phasing-inställning kör återigen PHASOR A-utgången direkt in i PHASOR B, men d en här gången sty rs båda PHASOR A oc h B från SWEEP GENERATOR 1, medan SWEEP G EN 2 är eektiv t inaktiverat.
(1) Upprepa s teg 1–4 från Basic
Phasing ovan.
(2 ) För Lu sh Phasing, ställ in
huvudpanelens kontroller till följande inställningar:
SWEEP GENERATOR 1:
• RATE-ratten inställd på 2
• MAIN/CV-vippomkopplare n i MAIN-läget
• SHAPE-vippomkopplaren inställ d på det övre sinusvågsläget
SWEEP GEN 2:
• Inakti verad (PHASOR B SWEEP­omkopplar en inställd på GEN 1)
FASO R A:
• DEPTH-ratten inställd på 10 (full inställning)
• FEEDBACK-ratten inställd på 8
• SWEEP (GEN 1/CV) vippomko pplare inställd p å övre GEN 1-läge
FASO R B:
• PHASOR B INPU T vridomko pplare i läge OUT A (för att dirigera PHASOR A-utgången till PHASO R B)
• SWEEP SYNC (NORM/REV) vippomko pplare inställd p å det övre NORM-läget
• SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV ) vridomko pplare ställer in G EN 1-läg et
• DEPTH-ratten inställd på 10
• FEEDBACK-ratten inställd på 9
(3 ) Tryck p å både FOTKOPPLAREN
A och FOTKOPPL AREN B så att PHAS OR A och PHASOR B båda är ak tiva. De respek tive indikatorlamporna tänds för att visa at t kretsarna är ak tiva.
(4 ) Spel a något på ditt ins trument för
att höra f aseekten.
(5 ) Gör s må justeringar när d u känner
dig nödvändig. Vi rekommenderar att du fö rst justerar S WEEP GENERATOR 1 RATE-ra tten i små steg ru nt den ursprungl iga inställningen. Efter det, försök att variera återkopplingskontrollerna i PHASOR A oc h PHASOR B sektionerna.
Stereo fasning
Denna Stere o Phasing setup kör en en kel ingång gen om PHASOR A och PHASO R B parallellt, med parallella utgångskanaler för tv å förstärka re i stereo. Detta a rrangemang med du bbla förs tärkare kommer at t ge en distinkt känsla av stereorörelse mellan de två förstärk arna.
(1) Anslut st römförsörj ningen till DC
IN-uttaget.
(2 ) Ansl ut ditt instru ment till IN
A-uttaget.
(3 ) Ansl ut OUT A-uttage t till
din vänst ra förstär kare (vänster kanal).
(4 ) Ansl uta OUT B-utt aget till din
högra fö rstärkare (h öger kanal).
(5 ) Tryck p å POWER-omkopplar en för
att slå på e nheten.
(6 ) För Ste reo Phasing, stäl l in
huvudpanelens kontroller till följande inställningar:
SWEEP GENERATOR 1:
• RATE-ratten inställd på 4
• MAIN/CV-vippomkopplare n i MAIN-läget
• SHAPE-vippomkopplaren inställ d på det övre sinusvågsläget
SWEEP GEN 2:
• Inakti verad (PHASOR B SWEEP­omkopplar en inställd på GEN 1)
PHASOR A (vänster kanal):
• DEPTH-ratten inställd på 10 (full inställning)
• FEEDBACK-ratten inställd på 8
• SWEEP (GEN 1/CV) vippomko pplare inställd p å övre GEN 1-läge
PHASOR B (h öger kanal):
• PHASOR B INPU T vridomko pplare i läge IN A (så att PHAS OR B bearbetar den enskilda ingången parallellt med PHASO R A)
• SWEEP SYNC (NORM/REV) vippomko pplare inställd p å det övre NORM-läget
• SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV ) vridomko pplare ställer in G EN 1-läg et
• DEPTH-ratten inställd på 10
• FEEDBACK-ratten inställd på 9
(7 ) Tryck p å både FOTKOPPLAREN
A och FOTKOPPL AREN B så att PHAS OR A och PHASOR B båda är ak tiva. De respek tive indikatorlamporna tänds för att visa at t kretsarna är ak tiva.
(8 ) Spe la något på ditt ins trument för
att höra stereofaseekten genom de dubbla förstärkarna.
(9 ) Som e n första just ering, försö k
att y tta SHAPE-omkop plaren på SWEEP GENER ATOR 1 till den lägre fyrkantsvågsinställningen (denna justering kommer att resultera i ett mer distinkt “hopp” i stereorörelsen). Om du minskar inställningarna för DEPTH och/eller FEEDBACK kommer stereor örelsen att bli m er subtil (jus tera PHASOR A och PHA SOR B lika om du vil l hålla stereobild en balanserad och symmetrisk).
40 41Quick Start GuideD UA L-P HAS E
DUAL-PHASE Getting started
(PL) Krok 2: Pierwsze
kroki
Fazowanie podstawowe
Ta podstawowa konguracja fazowani a kieruje wyjś cie PHASOR A bezpośr ednio do PHASOR B. PHA SOR A i B są kontro lowane przez inny ge nerator przemiatania, odpowiednio SWEEP GENERATOR 1 i SWEEP GE N 2. Ostateczny sygnał w yjściowy z PHAS OR B traa do pojedynczego wzmacniac za.
(1) Podłąc z zasilacz do gnia zda DC IN. (2 ) Pod łącz instrum ent do gniazda
IN A.
(3 ) Pod łącz gniazdo OUT B
do wzmacniacza.
(4 ) Naci śnij przełąc znik POWER, aby
włącz yć urządzenie.
(5 ) W pr zypadku Fazowani a
podstawowego ustaw następujące elementy s terujące panelu głównego:
GE NERAT OR ZA MIATANI A 1:
• Pokrętł o RATE ustawione na 1 (najniższe ustawienie)
• Przeł ącznik koł yskowy MAIN/CV ustawio ny w pozycji MAIN
• Przeł ącznik koł yskowy SHAPE ustawio ny w pozycji górnej fali sinusoidalnej
ZA MIATAN IE GEN 2:
• Przeł ącznik koł yskowy SHAPE ustawio ny na dolną pozycję fali prostokątnej
• Pokrętł o RATE ustawione na 4
WSKAŹNIK A:
• Gałka DE PTH ustawiona na 10 (pełne ustawienie)
• Pokrętł o FEEDBACK ustawione na 6
• SWEEP (GEN 1/CV) pr zełącznik koły skowy ustawiony w g órnej pozycji G EN 1
ETA P B:
• Przeł ącznik obrotow y PHASOR B INPUT usta wiony w pozycji OUT A (aby skierować wyjście PHASOR A do PHA SOR B)
• Przeł ącznik koł yskowy SWEEP SYNC (NOR M/REV) ustawi ony w górnej pozycji NORM
• Przeł ącznik obrotow y SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV) us tawić pozycję G EN 2 (do ustawienia oscyl atora SWEEP GEN 2 jako źródł a modulacji dla PHASO R B)
• Pokrętł o DEPTH ustawione n a 7
• Pokrętł o FEEDBACK ustawione na 9
(6 ) Naci śnij oba przeł ączniki
FOOTSWITCH A i FOOTSWITCH B, aby PHASOR A i PH ASOR B były ak tywne. Zaś wiecą się odpowiednie diody LED wskazuj ące, że obwody są akt ywne.
(7 ) Zagraj coś na swoim instrumencie,
aby usł yszeć efekt f azowania.
(8 ) W raz ie potrzeby dokon aj
drobnych korekt. Zalecamy najpierw wyregulować pokrętło SWEEP GEN 2 RATE w ma łych krokac h wokół oryginal nego ustawie nia 4. Następnie spr óbuj wyregulować elementy sterujące DEPTH i FEEDBACK w s ekcjach PHASOR A i PHA SOR B.
Bujne Fazowanie
Ta konguracja Lush Phasing ponownie urucham ia wyjście PHASO R A bezpośr ednio do PHASOR B, ale t ym razem PHAS OR A i B są sterowane z SWE EP GENERATOR 1, podc zas gdy SWEEP GEN 2 jest skuteczni e wyłączony.
(1) Powtór z kroki 1–4 z sekcji Faza
podstawowa powy żej.
(2 ) W pr zypadku Lush Pha sing ustaw
następujące elementy s terujące panelu głównego:
GE NERAT OR ZA MIATANI A 1:
• Pokrętł o RATE ustawione na 2
• Przeł ącznik koł yskowy MAIN/CV ustawio ny w pozycji MAIN
• Przeł ącznik koł yskowy SHAPE ustawio ny w pozycji górnej f ali sinusoidalnej
ZA MIATAN IE GEN 2:
• Wyłączone (pr zełącznik PHASOR B SWEEP ust awiony na GEN 1)
WSKAŹNIK A:
• Gałka DE PTH ustawiona na 10 (pełne ustawienie)
• Pokrętł o FEEDBACK ustawione na 8
• SWEEP (GEN 1/CV) pr zełącznik koły skowy ustawiony w g órnej pozycji G EN 1
ETA P B:
• Przeł ącznik obrotow y PHASOR B INPUT usta wiony w pozycji OUT A (aby skierować wyjście PHASOR A do PHA SOR B)
• Przeł ącznik koł yskowy SWEEP SYNC (NOR M/REV) ustawi ony w górnej pozycji NORM
• Przeł ącznik obrotow y SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV) us tawić pozycję G EN 1
• Pokrętł o DEPTH ustawione n a 10
• Pokrętł o FEEDBACK ustawione na 9
(3 ) Naci śnij oba przeł ączniki
FOOTSWITCH A i FOOTSWITCH B, aby PHASOR A i PH ASOR B były akty wne. Zaświec ą się odpowiednie diody LED wskazuj ące, że obwody są akt ywne.
(4 ) Zagraj coś na swoim instrumencie,
aby usł yszeć efekt f azowania.
(5 ) W raz ie potrzeby dokona j
drobnych korekt. Zalecamy najpierw wyregulować pokrętło SWEEP GENER ATOR 1 RATE w małyc h przyrost ach wokół
pierwotnego ustawienia. Następnie spróbuj zmienić element y sterujące FEEDBACK w sekcjach PH ASOR A i PHASOR B.
Fazowanie stereo
Ta konguracja z f azowaniem stere o działa r ównolegle na jedny m wejściu przez PHA SOR A i PHASOR B, z równole głymi kanał ami wyjściow ymi dla dwóch wz macniaczy w st ereo. Ten układ z dwoma wzmacniaczami zapewni wyr aźne wrażeni e ruchu stereo mię dzy dwoma wzmacniaczami.
(1) Podłąc z zasilacz do gnia zda DC IN. (2 ) Pod łącz instrum ent do gniazda
IN A.
(3 ) Pod łącz gniazdo OUT A d o lewego
wzmacniacza (lewy kana ł).
(4 ) Pod łączanie gnia zda OUT B do
prawego w zmacniacza (prawy kanał).
(5 ) Naci śnij przełąc znik POWER,
aby włąc zyć urządzeni e.
(6 ) W pr zypadku faz y stereofonic znej
ustaw nas tępujące element y sterujące panelu główne go:
GE NERAT OR ZA MIATANI A 1:
• Pokrętł o RATE ustawione na 4
• Przeł ącznik koł yskowy MAIN/CV ustawio ny w pozycji MAIN
• Przeł ącznik koł yskowy SHAPE ustawio ny w pozycji górnej fali sinusoidalnej
ZA MIATAN IE GEN 2:
• Wyłączone (pr zełącznik PHASOR B SWEEP ust awiony na GEN 1)
WSKA ZÓWKA A (kanał lew y):
• Gałka DE PTH ustawiona na 10 (pełne ustawienie)
• Pokrętł o FEEDBACK ustawione na 8
• SWEEP (GEN 1/CV) pr zełącznik koły skowy ustawiony w g órnej pozycji G EN 1
FAZOR B (kan ał prawy):
• Przeł ącznik obrotow y PHASOR B INPUT usta wiony w pozycji IN A (aby PHASOR B pr zetwarzał pojedyncze wejście równolegle z PHASOR A)
• Przeł ącznik koł yskowy SWEEP SYNC (NOR M/REV) ustawi ony w górnej pozycji NORM
• Przeł ącznik obrotow y SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV) us tawić pozycję G EN 1
• Pokrętł o DEPTH ustawione n a 10
• Pokrętł o FEEDBACK ustawione na 9
(7 ) Naci śnij oba przeł ączniki
FOOTSWITCH A i FOOTSWITCH B, aby PHASOR A i PH ASOR B były aktywne. Odpowiednie diody LED wskaźn ika zaświeci si ę, aby pokaza ć, że obwody są akt ywne.
(8 ) Zagraj coś na swoim instrumencie,
aby usł yszeć efekt f azowania stereo pr zez dwa wzmacn iacze.
(9 ) Jako pierwszą regulację, spróbuj
przesun ąć przełącz nik SHAPE na SWEEP GENER ATOR 1 na dolne ustawie nie fali prostok ątnej (ta regulacja spowoduje bardziej wyraź ny „skok” w ruchu s tereo). Zmniejszenie ustawień DEPTH i/ lub FEEDBACK spr awi, że ruch stereo będzie bardziej subtelny (wyregu luj PHASOR A i PHASOR B jednakowo, jeśli chcesz zachować zrównowa żony i symetryc zny obraz stereo).
42 43Quick Start GuideDU AL- PH AS E
Specications
Signal Connections
Input A / B 2 x ¼" TS jacks, unb alanced
Impedance 30 kΩ , unbal anced
Maximum input level +20 dBu
Output A / B 2 x ¼" TS jacks, unb alanced
Impedance < 470 Ω, unbalance d
Maximum output level +19. 5 d Bu
CV IN 1 x ¼" TRS jack, 1 V/oct
CV input r ange 0 V to +5 V
Controls
Sweep gener ator 1 / 2
Rate 2 x rotar y knobs
Control range 0.1 Hz to 18 Hz, adjustabl e
Shape
Phasor A
Sweep
Depth 1 x rotar y knob
Feedback 1 x rotar y knob
Phasor B
Sweep sync
Sweep
Depth 1 x rotar y knob
Feedback 1 x rotar y knob
Power Supply
Power supply External adapter
Power input Standard 9 – 12 V DC, ce nter negative, > 700 mA
Power consumption 6 W
Dimensions / Weight
Dimensio ns (H x W x D) 62.9 x 200 x 174.6 mm (2.48 x 7.87 x 6.87")
Weight 1.2 kg (2.7 lbs)
2 x rocker sw itch Sine / squar e wave, switchable
1 x rocker sw itch Sweep gener ator 1 / control volt age, switchable
1 x rocker sw itch Normal / reverse phase, switchable
1 x rotar y switch Sweep gener ator 1 / generator 2 / cont rol voltage, swi tchable
44 45Quick Start GuideDUA L-P HA SE
Other important information
Important information Aspectos importantes
1. Register online.
Pleaseregister your new Music Tribe equipment right after you purchase it by visiting musictribe.com. Registeringyour purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and eciently. Also, read the terms and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your Music Tribe Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the Music Tribe Authorized Fulller for your country listed under “Support” at musictribe.com. Shouldyour country not be listed, pleasecheck if your problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which may also be found under “Support” at musictribe. com. Alternatively, please submit an online warranty claim at musictribe.com BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections. Beforeplugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type and rating withoutexception.
1. Registro online.
Lerecomendamos que registre su nuevo aparato Music Tribe justo después de su compra accediendo a la página web musictribe.com. Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además,aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, siesaplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor Music Tribe en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor Music Tribe de su país, queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web musictribe.com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. Deforma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernoselaparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar este
aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberáhacerlo por otro de idénticas especicaciones, sinexcepción.
Informations importantes
1. Enregistrez-vous enligne. Prenezle temps
d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite que possible sur le site Internet musictribe.com. Lefait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus ecacement. Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions de notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le distributeur Music Tribe de votre pays: consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet musictribe.com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site musictribe.com. Vouspouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site musictribe.com AVANT de nous renvoyer leproduit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier cet
équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucuneexception.
Weitere wichtige Informationen
1. Online registrieren.
Bitteregistrieren Sie Ihr neues Music Tribe-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website musictribe.com. WennSie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, könnenwir Ihre Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein Music Tribe Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den Music Tribe Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf musictribe.com unter Support aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem Online Support gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf musictribe.com unter Support nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf musictribe.com ein, BEVOR Sie das Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, obSie die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts ersetztwerden.
Outras Informações Importantes
1. Registre-se online.
Porfavor, registreseu novo equipamento Music Tribe logo após a compra visitando o site musictribe. com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e eciência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso sejanecessário.
2. Funcionamento Defeituoso. Casoseufornecedor
Music Tribe não esteja localizado nas proximidades, vocêpode contatar um distribuidor Music Tribe para o seu país listado abaixo de “Suporte” emmusictribe.com. Se seu país não estiver na lista, favor checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso “SuporteOnline” que também pode ser achado abaixo de “Suporte”em musictribe.com. Alternativamente, favorenviar uma solicitação de garantia online em musictribe.com ANTES da devolução doproduto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada, assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para o modelo em questão. Osfusíveis com defeito terão de ser substituídos, sem qualquer excepção, porfusíveis do mesmo tipo e correntenominal.
Informazioni importanti
1. Registratevi online.
Vi invitiamo a registrare il nuovo apparecchio Music Tribe subito dopo averlo acquistato visitando musictribe.com. La registrazione dell'acquisto tramite il nostro semplice modulo online ci consente di elaborare le richieste di riparazione in modo più rapido ed eciente. Leggete anche i termini e le condizioni della nostra garanzia, qualora applicabile.
2. Malfunzionamento.
Nel caso in cui il rivenditore autorizzato Music Tribe non si trovi nelle vostre vicinanze, potete contattare il Music Tribe Authorized Fulller per il vostro paese, elencato in “Support” @ musictribe.com. Se la vostra nazione non è elencata, controllate se il problema può essere risolto tramite il nostro “Online Support”che può anche essere trovato sotto “Support” @ musictribe. com. In alternativa, inviate una richiesta di garanzia online su musictribe.com PRIMA di restituire il prodotto.
3. Collegamento all'alimentazione. Prima di
collegare l'unità a una presa di corrente, assicuratevi di utilizzare la tensione di rete corretta per il modello specico. I fusibili guasti devono essere sostituiti, senza eccezioni, con fusibili dello stesso tipo e valore nominale.
46 47Quick Start GuideDU A L- PH AS E
Other important information
Belangrijke informatie Viktig information Ważna informacja
1. Registreer online.
Registreer uw nieuwe Music Tribe­apparatuur direct nadat u deze hebt gekocht door naar musictribe.com te gaan. Door uw aankoop te registreren via ons eenvoudige online formulier, kunnen wij uw reparatieclaims sneller en eciënter verwerken. Lees ook de voorwaarden van onze garantie, indien van toepassing.
2. Storing. Mocht uw door Music Tribe geautoriseerde wederverkoper niet bij u in de buurt zijn gevestigd, dan kunt u contact opnemen met de door Music Tribe Authorized Fulller voor uw land vermeld onder “Support” op musictribe.com. Als uw land niet in de lijst staat, controleer dan of uw probleem kan worden opgelost door onze "Online Support", die u ook kunt vinden onder "Support" op musictribe.com. U kunt ook een online garantieclaim indienen op musictribe. com VOORDAT u het product retourneert.
3. Stroomaansluitingen. Voordat u het apparaat op een stopcontact aansluit, moet u ervoor zorgen dat u de juiste netspanning voor uw specieke model gebruikt. Defecte zekeringen moeten zonder uitzondering worden vervangen door zekeringen van hetzelfde type en dezelfde waarde.
1. Registrera online. Registrera din nya Music Tribe­utrustning direkt efter att du köpt den genom att besöka musictribe.com. Att registrera ditt köp med vårt enkla onlineformulär hjälper oss att behandla dina reparationsanspråk snabbare och mer eektivt. Läs också villkoren i vår garanti, om tillämpligt.
2. Fel. Om din Music Tribe­auktoriserade återförsäljare inte nns i din närhet kan du kontakta Music Tribe Authorized Fulller för ditt land listat under “Support” på musictribe.com. Om ditt land inte är listat, kontrollera om ditt problem kan hanteras av vår “Onlinesupport” som också nns under “Support” på musictribe.com. Alternativt kan du skicka in ett online­garantianspråk på musictribe.com INNAN du returnerar produkten.
3. Strömanslutningar. Innan du ansluter enheten till ett eluttag, se till att du använder rätt nätspänning för just din modell. Felaktiga säkringar måste bytas ut mot säkringar av samma typ och märkning utan undantag.
1. Zarejestrować online. Zarejestruj swój nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie musictribe. com. Zarejestrowanie zakupu za pomocą naszego prostego formularza online pomaga nam szybciej i efektywniej rozpatrywać roszczenia dotyczące naprawy. Przeczytaj również warunki naszej gwarancji, jeśli dotyczy.
2. Awaria. Jeśli Twój autoryzowany sprzedawca Music Tribe nie znajduje się w pobliżu, możesz skontaktować się z autoryzowanym dostawcą Music Tribe dla swojego kraju, wymienionym w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.com. Jeśli Twojego kraju nie ma na liście, sprawdź, czy Twój problem może zostać rozwiązany przez nasze „Wsparcie online”, które można również znaleźć w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.com. Alternatywnie, prześlij zgłoszenie gwarancyjne online na musictribe.com PRZED zwrotem produktu.
3. Połączenia zasilania. Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego upewnij się, że używasz odpowiedniego napięcia sieciowego dla danego modelu. Wadliwe bezpieczniki należy bez wyjątku wymienić na bezpieczniki tego samego typu i wartości.
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION
Behringer
DUAL-PHASE
Responsible Party Name: Music Tribe C ommercial NV In c. Address: 122 E. 42nd St.1,
8th Floor N Y, NY 10168, United States
Email Address: legal@musictribe.com
DUAL-PHASE
This equi pment has been tes ted and found to comp ly with the limits for a Class B d igital device, pur suant to part 15 of the FCC Rul es. These lim its are designed t o provide reasonab le protection a gainst harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not install ed and used in accord ance with the instr uctions, may cau se harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equ ipment does caus e harmful inter ference to radio or televisio n reception, whic h can be determine d by turning the equipme nt o and on, the user is enc ouraged to try to c orrect the interf erence by one or more of t he following measu res:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connec t the equipment in to an outlet on a circu it dierent fro m
that to whic h the receiver is conne cted.
• Consult t he dealer or an exper ienced radio/T V technician fo r
help.
This equi pment complies wit h Part 15 of the FCC rules. O peration is subjec t to the following t wo conditions:
(1) this device may not c ause harmful inte rference, and (2) this device mu st accept any inter ference received , including interference that may cause undesired operation.
Important information:
Changes or modications to the equipment not expressly approved by Music Tribe ca n void the user’s auth ority to use the eq uipment.
Hereby, Music Trib e declares that this p roduct is in comp liance with Dire ctive 2014/30/EU, Direc tive 2011/65/EU and Amendm ent 2015/863/EU, Direct ive 2012/19/EU, Regulatio n 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC.
Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe. com/
EU Represe ntative: Music Tribe Br ands DK A/S Address: G ammel Strand 44, DK-1202 Københav n K, Denmark
UK Repres entative: Music Tribe Br ands UK Ltd. Address: 6 L loyds Avenue, Unit 4CL Lon don EC3N 3AX, United Kingdom
We Hear You
Loading...