Authentic Dual Phase Shifter with 12 Opto-Couplers
V 2.0
23Quick Start GuideDU AL- PHA SE
(EN) Safety Instruction
12. Do not inst all in a conned space,
negativas p ara el medio ambiente y la
11. Mise au rebut
B. Heizkörper, Herde oder andere
(PT) Instruções de
Utilize apenas ligações/acessórios
recolha licenc iado para a reciclagem de
colaboraç ão para a eliminação corre cta
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instruc tions.
5. Do not use this apparatus
near water.
6. Clean only w ith dry cloth.
7. Do not bloc k any ventilation
openings. Install in accordance with the
manufacturer ’s instructions.
8. Do not inst all near any
heat sources su ch as radiators,
heat regist ers, stoves, or other
apparatus (including ampliers)
that produce heat.
9. Use only attachments/accessories
specied by the manufac turer.
10. Use only
with the cart,
stand, trip od,
bracket, or table
specie d by the
sold with th e apparatus. When a car t is
used, use caution when moving the
cart/apparatus combination to avoid
injury f rom tip-over.
according to the W EEE Directive
(2012/19/EU) and your national law.
This produc t should be taken to a
collection center lice nsed for the
recycli ng of waste electric al and
electronic equipment (EEE). The
mishandling of t his type of waste could
have a possible ne gative impact on the
environment and human health due to
potentially hazardous substances that
are generally a ssociated with EEE. At
the same time, yo ur cooperation in the
correc t disposal of this produc t will
contribut e to the ecient use of
natural resources. For more
informati on about where you can take
your waste eq uipment for recyclin g,
please cont act your local cit y oce, or
your household waste
collection se rvice.
manufacturer, or
11. Cor rect disposal of
this product: This
symbol indicates that
this product must not
be disposed of with
household waste,
such as a book c ase or similar unit.
13. Do not place nake d ame
sources, suc h as lighted candles,
on the apparatus.
(ES)
Instrucción de seguridad
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve e stas instruccion es.
3. Pres te atención a todas las
advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use e ste aparato cerca
del agua.
6. Limpie es te aparato con un
paño seco.
7. No bloquee las aberturas de
ventilación. Instale el equipo de
acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
8. No instal e este equipo cerca de
fuentes de calor tales como radiadores,
acumuladore s de calor, estufas u otros
aparatos (incluyendo amplicadores)
que puedan producir calor.
9. Use únicamente los dispositivos
o accesorio s especicados por el
fabricante.
10. Use
únicamente la
carretilla,
plataforma,
trípode, soporte o
por el fabricante o suministrados junto
con el equipo. Al t ransportar el equi po,
tenga cuidado p ara evitar daños y
caídas al tropezar con algún obstác ulo.
según lo indicado en la Directiva WEEE
(2012/19/EU) y a las normativa s
aplicable s en su país. En lugar de ello
deberá llevarlo al punto limpio más
cercano par a el reciclaje de sus
elementos eléctricos / electrónicos
(EEE). Al hacer esto es tará ayudando a
prevenir las po sibles consecuencias
mesa especicados
11. Cómo debe
deshacers e de este
aparato: Es te símbolo
indica que es te aparato
no debe ser tratado
como basura orgánica,
salud que pod rían ser provocadas por
una gestió n inadecuada de este tipo de
aparatos. Ade más, el reciclaje de
materiales ayudará a conservar los
recursos naturales. Para más
informac ión acerca del reciclaje de e ste
aparato, póngas e en contacto con el
Ayuntamiento de su c iudad o con el
punto limpio local.
12. No instale esta unidad en un
espacio muy r educido, tal como
encastrada en una librería o similar.
13. No coloque ob jetos con llama,
como una vela encend ida, sobre
este aparato.
(FR) Consignes de sécurité
1. Lisez ces consignes.
2. Conserve z ces consignes.
3. Respe ctez tous les aver tissements.
4. Respectez toutes les consignes
d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à
proximité d’un liquide.
6. Nettoy ez l’appareil avec u n
chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la
bonne ventilat ion de l’appareil via
ses ouïes de ven tilation. Respecte z
les consignes du fabricant concernant
l’installation de l’appareil.
8. Ne placez pas l ’appareil à
proximité d ’une source de chale ur telle
qu’un chauage, une cuisinière ou
tout appareil dégageant de la chaleur
(y compris un am pli de puissance).
9. Utilisez exclusivement
des accessoi res et des appareils
supplémentaires recommandés par
le fabricant.
surface s de travail recommandés p ar le
fabrica nt ou livrés avec le produit.
Déplacez précautionneusement tout
chariot ou dia ble chargé pour éviter
d’éventuelles bles sures en cas de chute.
10. Utilisez
exclusivement des
chariots, des
diables, des
présentoirs, des
pieds et des
appropriée de ce
produit: Ce symbole
indique qu’en accord
avec la direc tive DEEE
(2012/19/EU) et les lois
en vigueur dans vo tre pays, ce produit
ne doit pas êt re jeté avec les déchets
ménagers. Ce produit doit être déposé
dans un point de co llecte agréé pour le
recyclage des déchets d’équipements
électriques et élect roniques (EEE). Une
mauvaise mani pulation de ce type de
déchets pourrait avoir un impact
négatif sur l’environnement et la santé
à cause des su bstances
potentiellement dangereuses
généralement associées à ces
équipements. En même temps, votre
coopérati on dans la mise au rebut de ce
produit contribuera à l’utilisation
ecace des ressources naturelles. Pour
plus d’informations sur l’endroit où
vous pouvez dé poser vos déchets
d’équipements pour le recyclage,
veuillez conta cter votre mairie ou votr e
centre loca l de collecte des déche ts.
12. N’installez pas l’appareil dans un
espace conné tel qu’une bibliothèque
ou meuble similaire.
13. Ne placez jamais d’objets
enammés, tels que des bougies
allumées, sur l’appareil.
(DE) Wichtige
Sicherhteitshinweise
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle
Bedienungshinweise.
5. Bet reiben Sie das Gerät nicht in
der Nähe
von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem
trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim
Einbau des Ger ätes
die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Ger ät nicht in der
Nähe von Wärmeq uellen auf. Solche
Wärmequellen sind z.
Wärme erzeugende Geräte (auch
Verstärker).
9. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/
Zubehörteile, die laut Hersteller
geeignet sind.
10. Verwenden
Sie nur Wagen,
Standvorrichtungen
Stative, Halter ode r
Tische, die vom
Hersteller benannt
oder im Lieferumfang des Geräts
enthalten sind. Falls Sie einen Wagen
benutzen, seien Sie vorsichtig beim
Bewegen der
Wagen- Gerätkombination, um
Verletzungen durch Stolpern
zu vermeiden.
11. Korrekte
Entsorgung dieses
Produkts: Dieses
Symbol weist dar auf
hin, das Produkt
entsprechend der WEEE
Direkti ve (2012/19/EU) und der
jeweiligen nationalen Gesetze nicht
zusammen mit Ihren Haushaltsabf ällen
zu entsorg en. Dieses Produkt s ollte bei
einer autorisierten Sammelstelle für
Recycling elektrischer und
elektronischer Geräte (EEE) abgegeben
werden. Wegen bedenklicher
Substanzen, die generell mit
elektrischen und elektronischen
Geräten in Verbindung stehen, könnte
eine unsachgemäße Behandlung
dieser Abfallart eine negative
Auswirkung auf Umwelt und
Gesundheit haben. Gleichzeitig
gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen
Entsorgung dieses Produkts die
eektive Nutzung natürlicher
Ressourcen. Für weitere Informationen
zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer
Recycling-Stelle nehmen Sie bitte
Kontakt zum zuständigen städtischen
Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem
Haushaltsabfallentso rger auf.
12. Installieren Sie das Gerät nicht
in einer beengten Umgebung, zum
Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
13. Stellen Sie keine Gegenstände mit
oenen Flammen, etwa brennende
Kerzen, auf das Ge rät.
Seguranç Importantes
1. Leia estas in struções.
2. Guarde estas instruções.
3. Pres te atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as in struções.
5. Não utilize este dispositivo perto
de água.
,
6. Limpe ape nas com um pano seco.
7. Não obst rua as entradas de
ventilação. Ins tale de acordo com as
instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer
fontes de cal or tais como radiadores,
bocas de ar qu ente, fogões de sala
ou outros aparelhos (incluindo
amplicadores) que produzam calor.
9.
especicados pelo fab ricante.
10. Utilize
apenas com o
carrinho,
estrutura, tripé,
suporte, ou m esa
fabrica nte ou vendidos com o
dispositivo. Quando utilizar um
carrinho, tenha cuidado ao mover o
conjunto carrinho/dispositivo para
evitar danos provocados pela
terpidação.
resíduos domésticos, segundo a
Direct iva REEE (2012/19/EU) e a
legislação nacional. Este produto
deverá ser leva do para um centro de
resíduos de e quipamentos eléctr icos e
electr ónicos (EEE). O tratamento
incorrec to deste tipo de resíduo s pode
ter um eventual impacto negativo no
ambiente e na saú de humana devido a
substâncias potencialmente perigosas
que estão geralmente associadas aos
EEE. Ao mesmo tempo, a sua
deste prod uto irá contribuir para a
utilização eciente dos recursos
naturais. Para mais informação acerca
especicados pelo
11. Correcta
eliminação deste
produto: este símbolo
indica que o pr oduto
não deve ser eliminado
juntamente com os
45Quick Start GuideDU AL- PHA SE
dos locais on de poderá deixar o seu
legislazione nazionale. Questo prodot to
10. Gebruik het
symbool g eeft aan dat u
gezondheid, ma ar draagt tevens bij aan
(SE) Viktiga
12. Installe ra inte i ett trångt
elektrycznego i elektr onicznego
zbiórki zużytego sprzętu elektr ycznego
substanc ji niebezpiecznych z aliczanych
equipamento usado para reciclagem, é
favor contactar os serviços municip ais
locais, a enti dade de gestão de resíduo s
ou os serv iços de recolha de resíduos
domésticos.
12. Não instal e em lugares
connados, ta is como estantes ou
unidades similares.
13. Não coloque f ontes de chama, tais
como velas aces as, sobre o aparelho.
(IT) Istruzioni di sicurezza
importanti
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruz ioni.
3. Pres tare attenzione a tut ti gli
avvisi.
4. Applicare tutte le istru zioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo
vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un
panno asciutto.
7. Non blocc are le aperture di
ventilazione. Installare in conformità
con le istru zioni del produttor e.
8. Non installare vicino a fonti di
calore come radiatori, termoregolatori,
stufe o alt ri apparecchi (inclusi
amplicatori) che producono calore.
9. Utilizzare esclusi vamente
dispositivi/accessori specic ati dal
produttore.
10. Utilizzare
solo carrelli,
supporti, treppiedi,
stae o tavo li
indicati dal
venduti con l'apparecchio. Utilizzando
un carrello, prestare attenzione quando
si sposta la combinazione carrello/
apparecchio per evitare lesioni dovute
al ribaltamento.
insieme ai riuti domestici, secondo la
Dirett iva RAEE (2012/19 / UE) e la vostra
produttore o
11. Smaltimento
corretto di ques to
prodotto: questo
simbolo indica che
questo dispositivo non
deve essere sma ltito
deve essere p ortato in un centro di
raccolta autorizzato per il riciclaggio di
riuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE). La cattiva gestione
di questo tip o di riuti potrebbe aver e
un possibile impatto negativo
sull'ambiente e sulla salute umana a
causa di so stanze potenzialmente
pericolose che sono generalmente
associate alle apparecchiature
elettriche ed elettroniche. Nello stesso
tempo la vostra collaborazione al
corretto smaltimen to di questo
prodotto contribuirà all'utilizzo
eciente del le risorse naturali. Per
ulteriori informazioni su dove è
possibile trasportare le apparecchiature
per il ricic laggio vi invitiamo a
contattare l'ucio comunale locale o il
servizio di raccolta dei
riuti domestici.
12. Non installare in uno spazio
ristret to, come in una libreria o in una
struttura simile.
13. Non collocare sul dispositivo fonti
di amme libere, co me candele accese.
(NL) Belangrijke
veiligheidsvoorschriften
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen in
acht.
4. Volg alle voorschriften op.
5. Gebr uik dit apparaat niet in de
buurt van water.
6. Reinig het uitsluitend met een
droge doek.
7. Let erop ge en van de ventilatieopeningen te bedekken. Plaats en
installee r het volgens de voor- schriften
van de fabrikant.
8. Het appar aat mag niet worden
geplaats t in de buurt van radiatore n,
warmte-uitlaten, kachels of andere
zaken (ook versterkers) die warmte
afgeven.
9. Gebruik uitsluitend door de
producent gespeci- ceerd toebehoren
c.q. onderdelen.
apparaat
uitsluitend in
beugel of taf el die door de producent is
aangegeven, of die in combinatie met
het apparaat w ordt verkocht. Bij
gebruik van een wagen dient men
voorzich tig te zijn bij het verrijden van
de combinatie wagen/apparaat en
letsel do or vallen te voorkomen.
nationale wetgeving van uw land niet
met het gewone huishoudelijke afval
mag weggooie n. Dit product moet na
aoop van de nut tige levensduur naar
een ociële inzamelpost voor
afgedankte elektrische en
elektronische apparatuur (AEEA)
worden gebra cht, zodat het kan
worden gerec ycleerd. Vanwege de
potentieel gevaarlijke stoen die in
elektrische en elektronische
apparatuur kunnen voorkomen, kan
een onjuiste a fvoer van afval va n het
onderhavige type een negatieve
invloed op he t milieu en de menselijke
gezondheid hebben. Een juiste afvoer
van dit produ ct is echter niet alleen
beter voor het m ilieu en de
een doelmatiger gebruik van de
natuurlijke hulpbronnen. Voor meer
informati e over de plaatsen waar u uw
afgedankte apparatuur kunt inleveren,
kunt u contac t opnemen met uw
gemeente of de plaatselijke
reinigingsdienst.
12. Installeer niet in een kleine
ruimte, zoals ee n boekenkast of
iets dergelijks.
13. Plaats gee n open vlammen, zoals
brandende kaarsen, op het apparaat.
combinatie met de
wagen, het statief,
de driepoot, de
11. Cor recte afvoer
van dit produ ct: dit
dit product op grond
van de AEEA-richtlijn
(2012/19/EU) en de
säkerhetsanvisningar
1. Läs dessa anvisningar.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Beakt a alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd i nte apparaten i närheten
av vatten.
6. Rengör end ast med torr trasa.
7. Blockera inte
ventilationsöppningarna. Installera
enligt tillverkarens anvisningar.
8. Installera aldrig intill värmek ällor
som värme- element, varmluftsintag,
spisar eller annan utrustning som avger
värme (inklus ive förstärkare).
9. Använd endast tillkopplingar och
tillbehör som angetts av tillverkaren.
10. Använd
endast med vagn,
stativ, trefot,
hållare eller bord
som anget ts av
tillverkaren, eller
som sålts till-sammans med apparaten.
Om du använder en va gn, var försiktig,
när du föryt tar kombinationen
vagn-appar at, för att förhi ndra
olycksfall
genom snubbling.
11. Kassera produkten
på rätt s ätt: den här
symbolen indikerar att
produkten inte ska
kastas i
hushållssoporna, enligt
WEEE direkt ivet (2012/19/EU) och
gällande, nationell lagstiftning.
Produkte n ska lämnas till ett
auktoriserat återvinningsställe för
elektronisk och elektrisk utrustning
(EEE). Om den här sor tens avfall
hanteras på fe l sätt kan miljön, och
människors hälsa, påverkas negativt på
grund av potentiella risksubstanser
som ofta associeras med EEE.
Avfallshanteras pro dukten däremot på
rätt sät t bidrar detta til l att naturens
resurse r används på ett bra sät t.
Kontakta kommun, ansvarig
förvaltning eller
avfallshanteringsföretag för mer
information om återvinningscentral
där produkten kan lämnas.
utrym me, t.ex. i en bokhylsa eller
liknande enhet.
13. Placera inte kä llor med öppen eld,
t.ex. tända lju s, på apparaten.
(PL) Ważne informacje o
bezpieczeństwie
1. Proszę przeczytać poniższe
wskazówki.
2. Proszę przechowywać niniejszą
instrukcję.
3. Należy pr zestrzegać wszystkich
wskazówek os trzegawczych.
4. Należy p ostępować zgodnie z
instrukcją obsługi.
5. Urz ądzenia nie wolno uży wać w
pobliżu wody.
6. Urządzenie można cz yścić
wyłącznie
suchą szmatką.
7. Nie zasłaniać otwor ów
wentylac yjnych. W czasie pod łączania
urządzenia należy pr zestrzegać
zaleceń producenta.
8. Nie stawia ć urządzenia w pobliżu
źródeł c iepła takich, jak gr zejniki, piece
lub urząd zenia produkujące ciepł o (np.
wzmacniacze).
9. Używać wy łącznie sprzętu
dodatkowego i akce soriów zgodnie z
zaleceniami producenta.
10. Uży wać
jedynie zalecanych
przez producenta
lub znajdujących
się w zestawi e
wóz ków, s tojak ów,
staty wów, uchwy tów i stołów. W
przypadku posługiwania się wózkiem
należy zachować szcze gólną ostrożność
w trakcie pr zewożenia zestawu, aby
uniknąć niebezpieczeńst wa potknięcia
się i zranienia.
11. Prawidłowa
utylizacja produktu:
Ten symbol wskaz uje, że
tego produktu nie
należy wyr zucać razem
ze zwykłymi odpadami
domowymi, tylko zgodnie z dyrektywą
w sprawie zuż ytego sprzętu
(WEEE) (2012/19/EU) oraz przepisami
krajowymi. Niniejsz y produkt należy
przekazać do autoryzowanego punktu
i elektronicznego. Niewłaściwe
postępowa nie z tego typu odpadami
może wywo łać szkodliwe dział anie na
środowisko naturalnej i zdrowie
człowie ka z powodu potencjalnych
jako zuży ty sprzęt elekt ryczny i
elektroniczny. Jednocześnie, Twój
wkład w prawidłową utylizację
niniejszego p roduktu przyc zynia się do
oszczędn ego wykorzyst ywania
zasobów naturalnych. Szczegółowych
informacj i o miejscach, w któr ych
można oddawać zu żyty sprzęt d o
recyklingu, udzielają urzędy miejskie,
przedsiębiorstwa uty lizacji odpadów
lub najbliższ y zakład utylizacji
odpadów.
12. Nie instaluj w ograniczonej
przest rzeni, takiej jak pół ka na książki
lub podobny zes taw.
13. Nie stawiaj n a urządzeniu źróde ł
otwartego ognia, takich jak zapalon e
świece.
(20)(19)(18)(21)
(22)
(6)
(7)
(8)
(12)
(14)
(15)
(9)
(10)(17)(16)
67Quick Start GuideDU AL- PHA SE
DUAL-PHASE Controls
(EN) Step 1: Controls
(1)
(2)(3)(5)(4)
(11)
(13)
SWEEP GENER ATOR 1 Sect ion
(1) RATE - Use this knob to adju st the
rate at whic h SWEEP GENERATOR
1 oscillat es. The oscillatio n
frequency ranges from roughly
1 oscillat ion per 10 seconds to 18
oscillations per second.
(2 ) MAN /CV - Use this rocke r switch
to selec t between the R ATE knob
(MAN) or an exp ression pedal (CV )
connec ted to the CV 1 jack as th e
control s ource for the sweep r ate.
(3 ) SHAPE - Th is rocker switch
determines whether SWEEP
GENERATOR 1 osci llates with a
sine or squa re waveform.
SWEEP GEN 2 Sec tion
(4 ) R ATE - Use this kno b to adjust
the rate at wh ich SWEEP GEN
2 oscillat es. The oscillatio n
frequency ranges from roughly
1 oscillat ion per 10 seconds to 18
oscillations per second.
(5 ) SHAPE - Th is rocker switch
determines whether SWEEP
GEN 2 oscilla tes with a sine or
square waveform.
PHASOR A Sec tion
(6 ) LED (ON/OFF) - T his indicator
LED lights u p when PHASOR A
is engaged.
(7 ) DEPTH - Th is knob controls th e
freque ncy range swept by t he
modulation circuit. Increased
depth settings increase the
freque ncy range and pro duce a
more intense phasing eect.
(8 ) FEEDBACK - This kno b controls
the amount o f signal routed bac k
into the pha sing eect. Th e more
feedba ck you add, the more ed gy
and disti nct the phasing so und
will beco me.
(9 ) SWEEP (GEN 1/C V) - This rocker
switch determines whether
SWEEP GENER ATOR 1 (GEN 1) or
a control vo ltage input thro ugh
the CV IN jac k (such as an
expres sion pedal) ser ves as the
modulati on source. Using an
expres sion pedal to contr ol the
modulati on rate can produce a n
eec t similar to a wah pedal.
(10) FOOTSWITCH A - Pr ess this switch
to engage or by pass PHASOR A.
When PHASO R A is engaged,
the PHASOR A L ED will light up.
PHASOR B Sec tion
(11) LED (ON/OFF) - This ind icator
LED lights u p when PHASOR B
is engaged.
(12 ) DEPTH - This knob co ntrols
the frequency range swept
by the modul ation circuit.
Increased depth settings increase
the freq uency range and p roduce
a more inten se phasing eec t.
(13 ) SWEEP SYNC (NORM/REV) - Use
this rocke r switch to invert t he
modulation source signal
(REV setting). When setting up
stereo phasing eects where
both PHAS OR A and PHASOR B are
controlle d by SWEEP GENERATOR 1,
the out-of- phase settin g (REV) can
enhance the stereo eect.
(14) FEEDBACK - This knob contro ls
the amount o f signal routed bac k
into the pha sing eect. Th e more
feedba ck you add, the more ed gy
and disti nct the phasing so und
will beco me.
(15) SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV ) - Use
this 3-way ro tary switch to c hoose
betwe en SWEEP GENERATOR 1
(GEN 1), SWEEP GEN 2 (GEN 2) or a
control voltage input through the
CV IN jack (CV ) as the modulatio n
source fo r PHASOR B.
(16) PHASOR B INPUT (IN A/O UT A/
IN B) - Thi s 3-way rotary sw itch
allows you to c hoose the signal
input for t he PHASOR B circui t.
You can choos e between the IN A
jack (IN A), an inter nal connection
to the PHASO R A output (OUT A) or
the IN B jack (IN B).
(17) FOOTSWITCH B - Pr ess this switch
to engage or by pass PHASOR B.
When PHASO R B is engaged,
the PHASOR B L ED will light up.
Input/Output/Power Section
(18) IN/OUT A - Use the se ¼" jacks
to route mon o signals into and
back out of t he PHASOR A sect ion.
When the PHA SOR B INPUT rotary
switch is i n the IN A position,
the IN A jack wi ll also route signal
into the PHA SOR B circuit. The
OUT A signal f rom PHASOR A
can also be r outed direct ly into
PHASOR B via a n internal paralle l
connec tion when the PHASO R B
INPUT rotar y switch is in the
OUT A position.
(19 ) CV IN - Connec t an expressio n
pedal or ot her control volta ge
source to th is jack to control a
variety of parameters, depending
on the set ting of various ma in
panel sw itches with a "CV" o ption.
Via this jac k, you can control
oscillat ion for SWEEP GENERATOR
1 (in place of th e RATE knob),
the SWEEP spe ed for PHASOR A,
and/or the SWEE P speed for
PHASOR B.
(20) IN/OUT B - Use thes e ¼" jacks to
route mon o signals into and back
out of the PHA SOR B section.
(21 ) POWER - Press thi s latching
switch to t urn the unit on or o.
(22 ) DC IN - Use this jack to co nnect
the includ ed DC power supply.
(20)(19)(18)(21)
(22)
(6)
(7)
(8)
(12)
(14)
(15)
(9)
(10)(17)(16)
89Quick Start GuideDU AL- PHA SE
DUAL-PHASE Controls
(ES) Paso 1: Controles
(1)
(2)(3)(5)(4)
(11)
(13)
Secció n SWEEP GENERATOR 1
(1) RATE - Use este mando par a
ajustar l a velocidad de osci lación
del SWEEP GENE RATOR 1.
La frec uencia de oscilac ión cubre
un rango de sde escasamen te 1
oscilac ión cada 10 segundos a 18
oscilaciones por segundo.
(2 ) MAN /CV - Use este inte rruptor
de posici ón para elegir entr e el
mando RATE (MAN) o un p edal
de expre sión (CV) conec tado a la
toma CV 1 com o fuente de control
para la velo cidad de barrido.
(3 ) SHAPE - E ste interruptor d e
posició n determina si SWEEP
GENERATOR 1 osci la con una forma
de onda sinu soidal o cuadrada.
Secció n SWEEP GEN 2
(4 ) R ATE - Use este man do para
ajustar l a velocidad de osci lación
del SWEEP GEN 2. L a frecuencia de
oscilac ión cubre un rango de sde
escas amente 1 oscilació n cada
10 segundos a 18 os cilaciones
por segun do.
(5 ) SHAPE - E ste interruptor d e
posició n determina si SWEEP GEN 2
oscila con u na forma de onda
sinusoidal o cuadrada.
Secció n PHASOR A
(6 ) Pil oto LED (ON/OFF) - Este
indicad or LED se ilumina cuand o
PHASOR A es tá activado.
(7 ) DEPTH - E ste mando controla e l
rango de f recuencia que es b arrida
por el circ uito de modulació n.
El aumenta r el valor de esta
profundidad hace que aumente
el rango de f recuencia y pro duzca
un efec to de modulación de f ase
más intensa.
(8 ) FEEDBACK - Este ma ndo
controla l a cantidad de señal
que es redi rigida al efec to de
modulaci ón de fase. Cuanto más
realimentación añada, más claro
y evidente s erá el sonido de
modulaci ón de fase.
(9 ) SWEEP (GEN 1/C V) - Este
interruptor de posición
determi na si será usada como
fuente de m odulación el SWEEP
GENERATOR 1 (GEN 1) o una
entrada de c ontrol por voltaj e
recibid a a través de la toma CV IN
(como puede se r un pedal de
expres ión). El uso de un pedal
de expre sión para control ar la
velocidad de modulación puede
produci r un efecto simil ar al de un
pedal wah.
(10) PEDAL DE DISPARO A - Pulse es te
pedal de di sparo para acti var o
dejar en byp ass PHASOR A. Cuando
PHASOR A es té activo, el piloto
LED PHASOR A s e iluminará.
Secció n PHASOR B
(11) Piloto LED (ON/O FF) - Este
indicad or LED se ilumina cuand o
PHASOR B es tá activado.
(12 ) DEPTH - Este mand o controla el
rango de f recuencia que es b arrida
por el circ uito de modulació n.
El aumenta r el valor de esta
profundidad hace que aumente
el rango de f recuencia y pro duzca
un efec to de modulación de f ase
más intensa.
(13 ) SWEEP SYNC (NORM/REV) - Use
este inte rruptor de posici ón para
inverti r la señal fuente de
modulaci ón (ajuste REV). Cuando
coloque e ste interruptor a rriba se
producirán efectos de modulación
de fase st ereo en los que tanto
PHASOR A com o PHASOR B
serán cont rolados por SWEEP
GENERATOR 1, mientr as que el
ajuste fu era de fase (REV) l e
permitirá intensicar el
efec to stereo.
(14) FEEDBACK - Este mando
controla l a cantidad de señal
que es redi rigida al efec to de
modulaci ón de fase. Cuanto
más realimentación añada, más
claro y evid ente será el sonido d e
modulaci ón de fase.
(15) SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV ) - Use
este inte rruptor girator io de
tres posi ciones para eleg ir entre
SWEEP GENER ATOR 1 (GEN 1),
SWEEP GEN 2 (GEN 2) o una
entrada de c ontrol por voltaj e
recibid a a través de la toma
CV IN (CV) co mo la fuente de
modulaci ón para PHASOR B.
(16) PHASOR B INPUT (IN A/O UT A/
IN B) - Es te interruptor g iratorio
de tres po siciones le permi te elegir
la señal de ent rada para el circ uito
PHASOR B. Pue de elegir entre la
toma de entr ada IN A (IN A),
una conex ión interna a la salida
de PHASOR A (OUT A) o la t oma de
entrada IN B (I N B).
(17) PEDAL DE DISPARO B - Pulse e ste
pedal de di sparo para acti var o
dejar en byp ass PHASOR B. Cuando
PHASOR B es té activo, el piloto
LED PHASOR B s e iluminará.
Sección Entrada/salida/encendido
(18) IN/OUT A - Use es tas tomas de
6,3 mm para hac er pasar señales
mono a la secc ión PHASOR A y
también emitirlas desde allí.
Cuando el int erruptor girato rio
PHASOR B INPU T esté en la
posició n IN A, la toma de entrada
IN A también h ará pasar la señal
al circui to PHASOR B. La señal
de salida OU T A procedente del
PHASOR A ta mbién puede ser
rutada di rectamente al PH ASOR B
a través de un a conexión intern a
en parale lo cuando el interr uptor
girator io PHASOR B INPUT esté en
la posició n OUT A.
(19 ) CV IN - Conec te un pedal de
expres ión u otra fuente de co ntrol
por voltaj e para el control de
distintos parámetros,
dependiendo del ajuste de los
distint os interruptore s del panel
princip al que dispongan de un a
opción "C V". A través de e sta toma
podrá controlar la oscilación para
SWEEP GENER ATOR 1 (en lugar de
con el mando R ATE), la veloci dad
del barr ido SWEEP para PHASO R A
y/o la velocidad de l barrido SWEEP
para PHAS OR B.
(20) IN/OUT B - Use est as tomas de
6,3 mm para hac er pasar señales
mono a la secc ión PHASOR B y
también emitirlas desde allí.
(21 ) POWER - Pulse est e interruptor
con resor te para encender o
apagar la unidad.
(22 ) DC IN - Use esta toma p ara
la conexión del adaptador de
corriente incluido.
(20)(19)(18)(21)
(22)
(6)
(7)
(8)
(12)
(14)
(15)
(9)
(10)(17)(16)
1011Quick Start GuideDU AL- PH AS E
DUAL-PHASE Controls
(FR) Etape 1 : Réglages
(1)
(2)(3)(5)(4)
(11)
(13)
Sect ion SWEEP GENERATOR 1
(1) RATE - Ce potentiomètr e permet
de régler la v itesse d’oscillat ion
du SWEEP GENER ATOR 1, sur une
plage d’1 os cillation toutes l es
10 secondes à 18 os cillations
par secon de.
(2 ) MAN /CV - Ce sélecte ur permet
de sélectionner le potentiomètre
RATE (MAN) ou une pé dale
d’express ion connectée à l ’entrée
CV comme s ource pour régler la
vitesse d’oscillation.
(3 ) SHAPE - Ce sé lecteur perm et
de choisir l a forme de l’onde
du SWEEP GENER ATOR 1 : une
sinusoïd e ou une onde carré e.
Sect ion SWEEP GEN 2
(4 ) R ATE - Ce potentio mètre permet
de régler la v itesse d’oscillat ion du
SWEEP GEN 2, sur un e plage d’1
oscillat ion toutes les 10 secon des à
18 oscillatio ns par seconde.
(5 ) SHAPE - Ce s électeur perm et
de choisir l a forme de l’onde du
SWEEP GEN 2 : une si nusoïde ou
une onde ca rrée.
Sect ion PHASOR A
(6 ) LED (ON/OFF) - Ce tte LED s’allume
lorsqu e la section PHAS OR A
est act ivée.
(7 ) DEPTH - Ce po tentiomètre per met
de régler la p lage de fréquenc e sur
laquelle ag it le circuit de
modulati on. Tournez vers la
droite pour augmenter la plage
de fréqu ence et ainsi produi re un
eet de ph asing plus intense.
(8 ) FEEDBACK - Ce potent iomètre
permet d e régler la quantité de
signal renvo yé à l’eet. Plus le
feedba ck est import ant, plus le
son devie nt précis et clair.
(9 ) SWEEP (GEN 1/C V) - Ce sélecteur
permet d e sélectionne r le
potentiomètre SWEEP
GENERATOR 1 (GEN 1) ou un
contrôleur connecté à l’entrée
CV IN (par e xemple une pédale
d’expression) comme source de
modulati on. Si vous utilisez u ne
pédale d’ex pression pour con trôler
la vitess e de modulation,
vous pouve z obtenir un eet
semblabl e à une wah.
(10) CONTACTEUR AU PIED A -
Appuyez su r ce contacteur po ur
activer/désactiver la section
PHASOR A. Lo rsqu’elle est act ivée,
la LED PHASOR A s ’allume.
Sect ion PHASOR B
(11) LED (ON/OFF) - Cett e LED s’allume
lorsqu e la section PHAS OR B
est act ivée.
(12 ) DEPTH - Ce potentiom ètre permet
de régler la p lage de fréquenc e du
circuit d e modulation. Une pla ge
de fréqu ence plus large prod uit un
eet de ph asing plus intense.
(13 ) SWEEP SYNC (NORM/REV) - Ce
sélec teur permet d’inv erser le
signal de la so urce de modulation
(REV posi tion). Si vous souhaitez
produir e un eet de phasing
stéréo en u tilisant les deu x
secti ons PHASOR A et B toute s
deux cont rôlées par le régla ge
SWEEP GENER ATOR 1, l’inversio n
de phase (RE V) permet
d’augmenter l ’eet sté réo.
(14) FEEDBACK - Ce potentiomètr e
permet d e régler la quantité de
signal renvo yé à l’eet. Plus le
feedba ck est import ant, plus le
son devie nt précis et clair.
(15) SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV ) - Ce
sélec teur rotatif à 3 posi tions
permet d e sélectionne r la source
de la modulat ion de la sectio n
PHASOR B : SWE EP GENERATOR 1
(GEN 1), SWEEP GEN 2 (GEN 2) ou
une tension d e contrôle connec tée
à l’entrée CV I N (CV).
(16) PHASOR B INPUT (IN A/O UT A/
IN B) - Ce sé lecteur rotat if à 3
positions permet de sélectionner
l’entrée du sig nal du circuit
PHASOR B : l’entr ée IN A (IN A),
une connexion interne depuis la
sorti e du circuit PHASOR A (OU T A)
ou l’entrée IN B (IN B).
(17) CONTACTEUR AU PIED B -
Appuyez su r ce contacteur po ur
activer/désactiver la section
PHASOR B. Lor squ’elle est act ivée,
la LED PHASOR B s ’allume.
Section Entrées/Sorties/Power
(18) IN/OUT A - Ces ent rées Jack
6,35 mm perme ttent de router
un signal mo no en entrée et
sorti e de la section PHA SOR A.
Si le sélec teur PHASOR B INPUT
est en pos ition IN A, le signal
de l’entrée IN A e st également
envoyé au circ uit PHASOR B. Le
signal OUT A du c ircuit PHASOR
A peut égal ement être envoyé
direc tement au circuit PHA SOR B
grâce à une co nnexion parallè le
interne si l e sélecteur PHAS OR B
INPUT est en p osition OUT A.
(19 ) CV IN - Permet d e connecter une
pédale d’ex pression ou une aut re
source de te nsion de contrôle a n
de contrôler diérents paramètres
en fonc tion des réglages C V de
la face avant : l ’oscillat ion du
SWEEP GENER ATOR 1 (au lieu du
potentio mètre RATE), la vitesse
de la fonc tion SWEEP du PHASOR
A et/ou la vite sse de la foncti on
SWEEP du PHAS OR B.
(20) IN/OUT B - Ces entr ées Jack
6,35 mm perme ttent de router un
signal mon o en entrée et sor tie de
la sect ion PHASOR B.
(21 ) POWER - Cet interr upteur permet
de mett re l’appareil sous/ hors
tension.
(22 ) DC IN - Cette embas e permet
de connecter l’adaptateur
secte ur fourni.
(20)(19)(18)(21)
(22)
(6)
(7)
(8)
(12)
(14)
(15)
(9)
(10)(17)(16)
1213Quick Start GuideD UAL- PH A SE
DUAL-PHASE Controls
(DE) Schritt 1:
Bedienelemente
(1)
(2)(3)(5)(4)
(11)
(13)
SWEEP GENER ATOR 1-Sektion
(1) RATE - Mit diesem Dreh regler
stellen Si e die Rate ein, mit der
SWEEP GENER ATOR 1 oszillie rt.
Die Oszillationsfrequenz ist
ungef ähr im Bereich von 1
Oszillation pro 10 Sekunden
bis 18 Oszillationen pro
Sekunde e instellbar.
(2 ) MAN /CV - Mit diesem
Wippschalter wählen Sie als
Steuerungsquelle für die
Sweep-Rate entweder den
RATE-Drehr egler (MAN) oder ein
Expre ssionpedal (CV), das a n die
CV 1-Buchse angeschlossen ist.
(3 ) SHAPE - Mit diesem Wippschalter
bestim men Sie, ob SWEEP
GENERATOR 1 mit ein er Sinus- oder
Rechteckwelle os zilliert.
SWEEP GEN 2-Sekt ion
(4 ) R ATE - Mit diese m Drehregler
stellen Si e die Rate ein, mit der
SWEEP GEN 2 osz illiert. Die
Oszillationsfrequenz ist ungefähr
im Bereic h von 1 Oszillation pr o 10
Sekunden bis 18 Oszillationen pro
Sekunde e instellbar.
(5 ) SHAPE - Mit diesem Wippschalter
bestim men Sie, ob SWEEP GEN 2
mit einer Sinus- oder
Rechteckwelle os zilliert.
PHASOR A-Sek tion
(6 ) LE D (EIN/AU S) - Diese LED-
Anzeige leu chtet, wenn PHASOR A
aktiv iert ist.
(7 ) DEPTH - Mi t diesem Drehreg ler
steuern Sie den Frequenzbereich,
durch den si ch die
Modulationsschaltung zyklisch
bewegt. Höhere DepthEinstellungen erweitern den
Frequenzbereich und erzeugen
einen intensiveren Phasing-Eekt.
(8 ) FEEDBACK - Mit dies em
Drehreg ler steuern Sie den
Signalanteil, der zum PhasingEekt zurückgeführt wird.
Je höher die Feedback-Einstellung,
desto intensiver und ausgeprägter
der Phasing Sound.
(9 ) SWEEP (GEN 1/C V) - Mit diesem
Wippschalter wählen Sie,
ob SWEEP GENER ATOR 1 (GEN 1)
oder eine v ia CV IN-Buchse
eingespeiste Steuerspannung
(z. B., Expr essionpedal) als
Modulationsquelle dient. Wenn
man die Modu lationsrate mit
einem Expressionpedal steuert,
lassen sic h ähnliche Eekte w ie
mit einem Wah -Pedal erzeugen.
(10) FUSSSCHALTER A - Drücken Sie
diesen Sc halter, um PHASOR A zu
aktivieren oder zu umgehen.
Bei akti viertem PHASO R A leuchtet
die PHASOR A L ED.
PHASOR B-Sektion
(11) LED (EIN/AUS) - Diese LED -
Anzeige leu chtet, wenn PHASOR B
aktiv iert ist.
(12 ) DEPTH - Mit diesem D rehregler
steuern Sie den Frequenzbereich,
durch den si ch die
Modulationsschaltung zyklisch
bewegt. Höhere DepthEinstellungen erweitern den
Frequenzbereich und erzeugen
einen intensiveren Phasing-Eekt.
(13 ) SWEEP SYNC (NORM/REV) - Mit
diesem Wippschalter invertieren
Sie das Modulationsquellensignal
(REV-Einstellung). Wenn Sie
Stereo-Phasingeekte einrichten,
bei d enen PHASOR A u nd PHASOR B
von SWEEP GENER ATOR 1
gesteuert werden, können Sie mit
der phasengedrehten Einstellung
(REV) den Stereo-Eekt verstärken.
(14) FEEDBACK - Mit diesem
Drehreg ler steuern Sie den
Signalanteil, der zum PhasingEekt zurückgeführt wird.
Je höher die Feedback-Einstellung,
desto intensiver und ausgeprägter
der Phasing Sound.
(15) SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV ) - Mit
diesem 3-Wege Drehschalter
wählen Sie, ob S WEEP GENERATOR
1 (GEN 1),SWEEP GEN 2 (GEN 2)
oder eine v ia CV IN-Buchse (CV )
eingespeiste Steuerspannung als
Modulationsquelle für PHASOR
B dient.
(16) PHASOR B INPUT (IN A/O UT
A/ IN B) - Mit diesem 3 -Wege
Drehschalter wählen Sie den
Signaleingang für die
PHASOR B-Sc haltung. Zur Wahl
stehen di e IN A-Buchse (IN A),
eine interne Verbindung zum
PHASOR A-Au sgang (OUT A) und
die IN B-Bu chse (IN B).
(17) FUSSSCHALTER B - Drücken Sie
diesen Sc halter, um PHASOR B zu
aktivieren oder zu umgehen.
Bei akti viertem PHASO R B leuchtet
die PHASOR B L ED.
Eingangs-/Ausgangs-/
Spannungsversorgungs-Sektion
(18) IN/OUT A - Über di ese 6,3 mm
Buchsen leiten Sie Monosignale
in die PHASO R A-Sektion und aus
dieser he raus. Wenn der PHASOR B
INPUT-Drehs chalter auf IN A steht ,
leitet die I N A-Buchse auch Sign ale
zur PHASOR B -Schaltung. Wenn
der PHASOR B I NPUT-Drehschalter
auf OUT A ste ht, wird das OUT
A-Signal von PHA SOR A direkt über
eine interne Parallelverbindung zu
PHASOR B gel eitet.
(19 ) CV IN - An diese B uchse schließe n
Sie ein Expressionpedal oder eine
andere Steuerspannungsquelle an,
um verschiedene Parameter zu
steuern , die sich jeweils mit de r
„CV“-Option diverser Schalter
des Bedienfelds wählen lassen.
Über dies e Buchse kann man die
Oszillat ion von SWEEP GENERATOR
1 (anstelle de s RATE-Drehregler s)
sowie die SWEEP-Geschwindigkeit
von PHASOR A u nd/oder die
SWEEP-Geschwindigkeit von
PHASOR B st euern.
(20) IN/OUT B - Über die se 6,3 mm
Buchsen leiten Sie Monosignale in
die PHASOR B -Sektion und aus
dieser heraus.
(21 ) POWER - Mit dieser einrastenden
Taste schalte n Sie das Gerät
ein/aus.
(22 ) DC IN - An diese Buch se
schließen Sie den mitgelieferten
DC-Netzadapter an.
(20)(19)(18)(21)
(22)
(6)
(7)
(8)
(12)
(14)
(15)
(9)
(10)(17)(16)
1415Quick Start GuideD UAL- PH A SE
DUAL-PHASE Controls
(PT) Passo 1: Controles
(1)
(2)(3)(5)(4)
(11)
(13)
Seção SW EEP GENERATOR 1
(1) RATE - Use esse botão pa ra
ajustar o v alor no qual o SWEEP
GENERATOR osci la. A frequência d e
oscilação varia aproximadamente
em 1 oscilaç ão por 10 segundos
até 18 oscilaçõ es por segundo.
(2 ) MAN /CV - Use esse inte rruptor
basculante para selecionar o
botão RATE (MAN) o u um pedal de
expres são (CV) conec tado ao jack
CV 1 como fo nte de controle par a o
valor swe ep.
(3 ) SHAPE - E sse interruptor
bascula nte determina se o SWEE P
GENERATOR 1 osci la com forma de
onda senoidal ou quadrada.
Seção SW EEP GEN 2
(4 ) R ATE - Use esse bo tão para
ajustar o v alor no qual o SWEEP
GEN 2 oscila . A frequência de
oscilação varia aproximadamente
em 1 oscilaç ão por 10 segundos
até 18 oscilaçõ es por segundo.
(5 ) SHAPE - E sse interruptor
bascula nte determina se o
SWEEP GEN 2 osc ila com a forma
de onda senoidal ou quadrada.
Seção PHA SOR A
(6 ) LED (ON/OFF) - E sse LED indicado r
acende quan do o PHASOR A
está hab ilitado.
(7 ) DEPTH - E sse botão contro la a
gama da fre quência em sweep
pelo circ uito de modulação.
O aumento da co nguração de
profun didade aumenta a gama d e
frequê ncia e produz um efe ito de
phasing mai s intenso.
(8 ) FEEDBACK - Esse bo tão controla
o valor do sina l roteado de volta
ao efeito p hasing. Quanto mais
feedback for acrescentado,
mais arroj ado e distinto será o
som de phasi ng.
(9 ) SWEEP (GEN 1/C V) - Esse
interruptor basculante determina
se o SWEEP GENER ATOR 1
(GEN 1) ou uma entrada de t ensão
de contro le através do jack CV IN
(tal como um pe dal de expressã o)
serve co mo fonte de modulaç ão.
Usar um ped al de expressão p ara
controla r o valor de modulaçã o
é capaz de p roduzir um efeit o
similar ao pe dal wah.
(10) FOOTSWITCH A - Ap erte esse
botão par a habilitar ou igno rar o
PHASOR A. Q uando o PHASOR A
estiver h abilitado, o LED do
PHASOR A ace nderá.
Seção PHA SOR B
(11) LED (ON/OFF) - Esse L ED indicador
acende quan do o PHASOR B
está hab ilitado.
(12 ) DEPTH - Esse bot ão controla a
gama da fre quência em sweep
pelo circ uito de modulação.
O aumento da co nguração de
profun didade aumenta a gama d e
frequê ncia e produz um efe ito de
phasing mai s intenso.
(13 ) SWEEP SYNC (NORM/REV) - Use
esse inte rruptor bascul ante
para inver ter o sinal da fonte de
modulação (conguração REV).
Quando es tiver fazendo a
congura ção estéreo de ef eitos
phasing on de tanto o PHASOR A
quanto o PHAS OR B estiverem
sendo cont rolados pelo SWEEP
GENERATOR 1, a congur ação fora
da fase (V ER) pode aumentar o
efeito es téreo.
(14) FEEDBACK - Esse botão cont rola
o valor do sina l roteado de volta
ao efeito p hasing. Quanto mais
feedback for acrescentado,
mais arroj ado e distinto será o
som de phasi ng.
(15) SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV ) - Use
esse bot ão rotativo de 3 vias
para esco lher dentre SWEEP
GENERATOR 1 (GEN 1), SWEEP GEN 2
(GEN 2) ou entrada de t ensão de
controle a través do jack CV IN (CV )
como a fonte d e modulação para
o PHASOR B.
(16) PHASOR B INPUT (IN A/O UT A/
IN B) - Es se botão rotati vo de 3
vias perm ite escolher a entr ada
de sinal do ci rcuito PHASOR B.
Você pode esc olher dentre o jack
IN A (IN A), uma conexã o interna
com a saída PHA SOR A (OUT A) ou
o jack IN B (IN B).
(17) FOOTSWITCH B - Ap erte esse
botão par a habilitar ou igno rar
o PHASOR B. Qu ando o PHASOR B
estiver h abilitado, o LED
PHASOR B ace nderá.
Seção Input/Output/Power
(18) IN/OUT A - Use ess e jack de ¼"
para rotea r sinais mono para
dentro e fo ra da seção PHASOR A .
Quando o bot ão rotativo PHAS OR B
INPUT esti ver na posição IN A,
o jack IN A tamb ém roteará o
sinal para o c ircuito PHASOR B.
O sinal OUT A do PHA SOR A
também pode ser roteado
diretam ente para dentro do
PHASOR B atr avés de uma conexão
paralela i nterna quando o bot ão
rotativ o PHASOR B INPUT estiv er
na posiçã o OUT A.
(19 ) CV IN - Conec te um pedal de
expres são ou outra font e de
tensão de co ntrole a esse jack
para controlar uma variedade
de parâmetros, dependendo da
conguração de vários botões de
painel pr incipal com a opçã o “CV”.
Através des te jack, é possíve l
controla r a oscilação do SWEEP
GENERATOR 1 (no loca l do
botão RATE), a vel ocidade de
SWEEP para o PH ASOR A e/ou
a velocida de de SWEEP para o
PHASOR B.
(20) IN/OUT B - Use esse s jacks de ¼"
para rotea r sinais mono para
dentro e fo ra da seção PHASOR B .
(21 ) POWER - Aperte e sse interrupto r
para ligar o u desligar a unidade.
(22 ) DC IN - Use esse jack p ara
conec tar a fonte de aliment ação
DC forne cida.
(20)(19)(18)(21)
(22)
(6)
(7)
(8)
(12)
(14)
(15)
(9)
(10)(17)(16)
1617Quick Start GuideD UAL- PH A SE
DUAL-PHASE Controls
(IT) Passo 1: Controlli
(1)
(2)(3)(5)(4)
(11)
(13)
Sezion e SWEEP GENERATOR 1
(1) RATE - Usate questa ma nopola
per regol are la frequenza
di oscilla zione dello SWEEP
GENERATOR 1. La fre quenza
di oscilla zione va da circa 1
oscillazione ogni 10 secondi no
a 18 oscillazi oni al secondo.
(2 ) MAN /CV - Usate quest o
interruttore per alternare
la sorgent e di controllo per
la frequ enza di sweep fra l a
manopola R ATE (MAN) e il pedale
di espres sione (CV) collega to alla
presa C V 1.
(3 ) SHAPE - Qu esto interrut tore
determi na se SWEEP GENERATOR
1 oscilla co n una forma d’onda
sinusoidale o un’onda quadra.
Sezion e SWEEP GEN 2
(4 ) R ATE - Usate ques ta manopola
per regol are la frequenza d i
oscilla zione dello SWEEP GEN 2.
La freq uenza di oscilla zione va da
circa 1 os cillazione ogni 10 se condi
no a 18 oscilla zioni al secondo.
(5 ) SHAPE - Qu esto interrut tore
determi na se SWEEP GEN 2 oscilla
con una for ma d’onda sinusoidale
o un’onda quadra.
Sezione PHASOR A
(6 ) LED (ON/OFF) - Q uesto led
indicatore si illumina quando il
PHASOR A è at tivo.
(7 ) DEPTH - Qu esta manopola
controll a la gamma di frequen za
inuenzata dal circuito di
modulazione. Impostazioni di
maggiore profondità aumentano
la gamma di fr equenza e
produco no un eetto phasi ng
più intenso.
(8 ) FEEDBACK - Quest a manopola
controll a la quantità di segn ale
reinviata all’eetto phasing.
Aumentan do il feedback il su ono
del phasing diventa più spigoloso
e distint o.
(9 ) SWEEP (GEN 1/C V) - Questo
interru ttore stabili sce se come
sorgente di modulazione funziona
lo SWEEP GENER ATOR 1 (GEN 1) o il
segnale in i ngresso di tensio ne di
controll o dal jack CV IN (come un
pedale di e spressione). L’uso di un
pedale di e spressione per
controll are la velocità di
modulazione può produrre un
eet to simile a un pedale wah .
(10) FOOTSWITCH A - Pr emete questo
pedale pe r attivare o meno il
PHASOR A. Q uando il PHASOR A
è attivo, il l ed PHASOR A è acceso.
Sezion e PHASOR B
(11) LED (ON/OFF) - Ques to led
indicato re è acceso quando
PHASOR B è at tivo.
(12 ) DEPTH - Questa ma nopola
controll a la gamma di frequen za
inuenzata dal circuito di
modulazione. Impostazioni di
maggiore profondità aumentano
la gamma di fr equenza e
produco no un eetto phasi ng più
intenso.
(13 ) SWEEP SYNC (NORM/REV) -
Usate ques to interrutt ore per
inverti re il segnale della so rgente
di modulazione (REV setting).
Con eet ti di Phasing Stereo in c ui
sia PHASOR A c he PHASOR B sono
controll ati da SWEEP GENERATOR 1,
l’impostazione sfasata (REV)
può aument are l’eetto ster eo.
(14) FEEDBACK - Questa manopo la
controll a la quantità di segn ale
segnale r einviata all’eet to
phasing. Aumentando il feedback
il suono di ph asing diventa più
spigolos o e distinto.
(15) SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV ) -
Usate ques to selettore a 3 v ie
per scegl iere la sorgente di
modulazi one per PHASOR B tra
SWEEP GENER ATOR 1 (GEN 1),
SWEEP GEN 2 (GEN 2) o il seg nale
in ingres so di tensione di cont rollo
dal jack CV I N (CV).
(16) PHASOR B INPUT (IN A/O UT A/
IN B) - Que sto selettor e a 3 vie
consente d i scegliere il segn ale in
ingress o per il circuito PHA SOR B.
È possibi le scegliere tra il ja ck IN A
(IN A), una connessione interna
dall’uscit a PHASOR A (OUT A) o il
jack IN B (IN B).
(17) FOOTSWITCH B - Pr emete
questo in terruttore p er attivare
o bypass are PHASOR B. Quando
PHASOR B è at tivo, il led PHASOR B
è illuminato.
Sezione Input/Output/Power
(18) IN/OUT A - Usate qu esti jack da
6,35mm per ingr esso e uscita
dei segna li mono per la sezione
PHASOR A. Q uando il seletto re
PHASOR B INPU T è nella posizione
IN A, il jack IN A in via il segnale
nel circu ito PHASOR B. Anche il
segnale O UT A da PHASOR A può
essere indirizzato direttamente
a PHASOR B tr amite una
connessione parallela interna,
quando il selettore INGRESSO
PHASOR B si tr ova nella posizion e
OUT A
(19 ) CV IN - Jack per u n pedale di
espressione o un’altra sorgente
di tensione d i controllo per
controllare diversi parametri,
secondo l’impostazione dei
diversi i nterruttori d el pannello
principale con opzione “CV”.
Tramite ques to jack è possibile
controllare l’oscillazione per
SWEEP GENER ATOR 1 (invece della
manopola R ATE), la velocità
SWEEP per PHA SOR A e/o la
velocit à SWEEP per PHASOR B.
(20) IN/OUT B - Usate que sti jack da
6,35mm per l’in gresso e l’uscita
di segnali m ono dalla sezione
PHASOR B.
(21 ) POWER - Premete qu esti
interru ttori a blocco pe r accendere
o spegnere l’unità.
(22 ) DC IN - Usate questo j ack per
collegar e l’alimentatore in c.c .
fornito in dotazione.
(20)(19)(18)(21)
(22)
(6)
(7)
(8)
(12)
(14)
(15)
(9)
(10)(17)(16)
1819Quick Start GuideDU AL- PHA SE
DUAL-PHASE Controls
(NL) Stap 1: Bediening
(1)
(2)(3)(5)(4)
(11)
(13)
VEEGGENERATOR 1 S ectie
(1) TARIEF- Gebruik de ze knop om de
snelheid aa n te passen waarme e
SWEEP GENER ATOR 1 oscille ert.
De oscillatiefrequentie varieert
van ongeve er 1 oscillatie per 10
seconde n tot 18 oscillaties
per secon de.
(2 ) MAN /CV - Gebruik de ze
tuimels chakelaar om te kiezen
tussen de R ATE-knop (MAN)
of een exp ressiepedaal (CV )
dat is aange sloten op de CV
1-aansluiti ng als regelbron vo or
de sweep-snelheid.
(3 ) VORM G EVEN AAN - Deze
tuimels chakelaar bepaalt of
SWEEP GENER ATOR 1 oscille ert
met een sin us- of blokgolfvo rm.
SWEEP GEN 2 Sec tie
(4 ) TARIEF- Gebr uik deze knop
om de snelhei d aan te passen
waarmee S WEEP GEN 2 oscilleer t.
De oscillatiefrequentie varieert
van ongeve er 1 oscillatie per 10
seconde n tot 18 oscillaties
per secon de.
(5 ) VORM G EVEN AAN - Deze
tuimels chakelaar bepaalt of
SWEEP GEN 2 osc illeert met een
sinus- of blokgolfvorm.
FASO A Sec tie
(6 ) LED (A AN/UIT) - Deze indic ator-
LED licht op wa nneer PHASOR A
is ingeschakeld.
(7 ) DIEPTE - Deze knop regelt
het frequentiebereik van het
modulatiecircuit. Verhoogde
diepte-instellingen vergroten het
frequentiebereik en produceren
een intenser faseringseect.
(8 ) FEEDBACK- Deze kno p regelt de
hoeveelheid signaal die terug naar
het faseringseect wordt geleid.
Hoe meer feedback u toevoegt,
des te scherper en duidelijker het
phasing-geluid wordt.
(9 ) VEEG (GEN 1/C V)- Deze
tuimels chakelaar bepaalt of
SWEEP GENER ATOR 1 (GEN 1)
of een stuurspanningsingang
via de CV IN -aansluiting (zoal s
een expr essiepedaal) als
modulatiebron dient. Het gebruik
van een ex pressiepedaal o m de
modulatiesnelheid te regelen, kan
een eec t produceren dat l ijkt op
een wah-pedaal.
(10) VOETSCHAKELAAR A - Druk o p
deze schak elaar om PHASOR A in
of uit te sch akelen. Als PHASOR A
is ingesc hakeld, gaat de LED van
PHASOR A br anden.
FASOR B-sectie
(11) LED (AAN/UIT ) - Deze indicator-
LED licht op wa nneer PHASOR B
is ingeschakeld.
(12 ) DIEPTE- Deze kno p regelt
het frequentiebereik van het
modulatiecircuit. Verhoogde
diepte-instellingen vergroten het
frequentiebereik en produceren
een intenser faseringseect.
(13 ) SWEEP SYNC (NORM/REV)-
Gebruik deze tuimelschakelaar
om het modulatiebronsignaal
om te keren (REV-instelling). Bij
het instellen van stereo phasingeecten waarbij zowel PHAS OR
A als PHASOR B wo rden bestuurd
door SWEEP GE NERATOR 1, kan de
out-of-phase instelling (REV) het
stereo-eec t versterken.
(14) FEEDBACK- Deze knop regel t de
hoeveelheid signaal die terug naar
het faseringseect wordt geleid.
Hoe meer feedback u toevoegt,
des te scherper en duidelijker het
phasing-geluid wordt.
(15) VEEG (GEN 1/GEN 2/CV ) - Gebruik
deze 3-weg d raaischakelaar om te
kiezen tu ssen SWEEP GENERATOR
1 (GEN 1), SWEEP GEN 2 (GEN 2)
of een stuurspanningsingang via
de CV IN-aa nsluiting (CV) als d e
modulati ebron voor PHASOR B.
(16) FASOR B INGANG (IN A/
OUT A/IN B)- M et deze 3-weg
draaisc hakelaar kunt u de
signaalingang voor het PHASOR
B-circuit kiezen. U kunt kiezen
tussen de I N A-aansluiting (IN
A), een interne a ansluiting op de
PHASOR A-u itgang (OUT A) of de
IN B-aansluiting (IN B).
(17) VOETSCHAKELAAR B - Druk o p
deze schak elaar om FASOR B in
of uit te sch akelen. Als FASOR B
is ingesc hakeld, gaat de FASOR
B-LED bra nden.
Input/Output/Power Sectie
(18) IN/UIT A - Gebr uik deze
¼”-aansluitingen om
monosign alen naar en terug uit d e
PHASOR A-s ectie te leiden. A ls de
PHASOR B INPUT-draaischakelaar
in de IN A-pos itie staat, zal de I N
A-aansluiting ook het signaal naar
het PHASO R B-circuit leid en. De
OUT Een signa al van PHASOR A
kan ook rec htstreek s naar PHASOR
B worden gel eid via een interne
parallelle verbinding als de
PHASOR B INPUT-draaischakelaar
in de OUT A-s tand staat.
(19 ) CV IN - Sluit ee n expressieped aal
of andere stuurspanningsbron
aan op deze aan sluiting om een
verscheidenheid aan parameters
te bedienen, afhankelijk van
de instelling van verschillende
hoofdpaneelschakelaars met een
“CV” -o ptie. Via deze aanslui ting
kunt u de osc illatie regelen vo or
SWEEP GENER ATOR 1 (in plaats
van de RATE-kn op), de SWEEPsnelheid vo or PHASOR A en/of de
SWEEP-snel heid voor PHASOR B.
(20) IN/UIT B - Gebr uik deze
¼”-aansluitingen om
monosign alen naar en terug uit d e
PHASOR B- sectie te leide n.
(21 ) STROOM - Druk op deze
vergrendelingsschakelaar om het
apparaat i n of uit te schakelen.
(22 ) DC IN- Gebruik d eze aansluiting
om de meegeleverde
gelijkstroomvoeding aan
te sluiten.
(20)(19)(18)(21)
(22)
(6)
(7)
(8)
(12)
(14)
(15)
(9)
(10)(17)(16)
2021Quick Start GuideD UA L-P HA SE
DUAL-PHASE Controls
(SE) Steg 1: Kontroller
(1)
(2)(3)(5)(4)
(11)
(13)
SVEEPGENER ATOR 1 avsnitt
(1) BET YGSÄT TA- Använd denn a
ratt f ör att justera has tigheten
med vilken S WEEP GENERATOR 1
svänger. Svängningsfrekvensen
sträcke r sig från ungef är 1
svängning per 10 sekunder till 18
svängningar per sekund.
(2 ) MAN /CV- Använd denna
vippkna pp för att välja me llan
RATE-rat ten (MAN) eller en
expres sionspedal (CV) an sluten till
CV 1-ut taget som kontrol lkälla
för svephastigheten.
(3 ) FORM - Denna vippomkopp lare
bestäm mer om SWEEP
GENERATOR 1 svän ger med en
sinus- eller fyrkantvåg form.
SWEEP GEN 2 avsn itt
(4 ) BE TYGS ÄTTA- Använ d denna
ratt f ör att justera has tigheten
med vilken S WEEP GEN 2 svänger.
Svängningsfrekvensen sträcker
sig från ungefär 1 svängning per
10 sekunder till 18 svängningar
per sekund.
(5 ) FORM - Denna vippomkopp lare
avgör om SWEEP G EN 2
svänger m ed en sinus-
eller fyrkantsvå gform.
FASOR A Sektion
(6 ) LE D (PÅ/AV )- Denna
indikato rlampa tänds när PHA SOR
A är inkopplad.
(7 ) DJUP- Den na ratt styr
frekvensområdet som sveps
av moduleringskretsen.
Ökade djupinställningar ökar
frekvensområdet och ger en mer
intensiv faseekt.
(8 ) RESPONS - Denna ratt st yr
mängden signal som dirigeras
tillbaka t ill faseekt en. Ju mer
feedba ck du lägger till, des to mer
edgy och distinkt blir fasljudet.
(9 ) SWEEP (GEN 1/C V)- Denna
vippomkopplare bestämmer
om SWEEP GENER ATOR 1 (GEN
1) eller en styrspänningsingång
via CV IN- uttaget (som en
expressionspedal) fungerar som
moduleringskälla. Att använda
en expre ssionspedal fö r att
styra moduleringshastigheten
kan ge en ee kt som liknar en
wah-pedal.
(10) FOTKOPPLAARE A - Tryck på
denna omkop plare för att kop pla
in eller fö rbigå PHASOR A. När
PHASOR A är in kopplad tänds
LED-lam pan för PHASOR A.
FASOR B Sektion
(11) LED ( PÅ/AV)- Denna
indikato rlampa tänds när PHA SOR
B är inkopplad.
(12 ) DJUP- Denna ratt s tyr
frekvensområdet som sveps
av moduleringskretsen.
Ökade djupinställningar ökar
frekvensområdet och ger en mer
intensiv faseekt.
(13 ) SWEEP SYNC (NORM/REV)-
Använd denn a vippknapp för at t
invertera moduleringskällans
signal (REV-inställning). När du
ställer i n stereofase ekter där
både PHASO R A och PHASOR B
styr s av SWEEP GENERATOR 1, kan
out-of-fas-inställningen (REV)
förstärka stereoeekten.
(14) RESPONS- Denna ra tt styr
mängden signal som dirigeras
tillbaka t ill faseekt en. Ju mer
feedba ck du lägger till, des to mer
edgy och distinkt blir fasljudet.
(15) SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV ) -
Använd denn a 3-vägs
vridomko pplare för att v älja
mellan SWEEP G ENERATOR 1
(GEN 1), SWEEP GEN 2 (GEN 2)
eller en styrspänningsingång
via CV IN- jacket (CV) som
moduleringskälla för PHASOR B.
(16) FASOR B INPUT (IN A/OUT A /
IN B) - Denna 3-vägs
vridomkopplare låter dig välja
signalingång för PHASOR
B-kre tsen. Du kan välja
mellan IN A-ja cket (IN A), en
intern anslutning till PHASOR
A-utgång en (OUT A) eller IN
B-jacke t (IN B).
(17) FOTKOPPLAARE B - Tryck på
denna omkop plare för att kop pla
in eller fö rbigå PHASOR B. När
PHASOR B är in kopplad tänds
LED-lam pan för PHASOR B.
Ingång/utgång/strömsektion
(18) IN/UT A- Anvä nd dessa ¼”-uttag
för att dirigera monosignaler
in i och tillb aka ut ur PHASOR
A-sekt ionen. När PHASOR B
INPUT-omkop plaren är i IN
A-läget, ko mmer IN A-uttag et
också att dirigera signalen till
PHASOR B- kretsen. OUT En si gnal
från PHAS OR A kan också dir igeras
direkt t ill PHASOR B via en inter n
parallellanslutning när PHASOR
B INPUT-vridk nappen är i läget
OUT A.
(19 ) CV IN - Anslut en e xpressionsp edal
eller annan styrspänningskälla
till det ta uttag för at t styra
en mängd olika parametrar,
beroende på inställningen av olika
huvudpanelomkopplare med ett
“CV”-alter nativ. Via detta ut tag
kan du st yra oscillation en för
SWEEP GENER ATOR 1 (i ställe t för
RATE-ratten), SWEEP-hastigheten
för PHAS OR A och/eller SWEEPhastigh eten för PHASOR B.
(20) IN/UT B - Använd de ssa ¼” uttag
för att dirigera monosignaler
in i och tillb aka ut ur PHASOR
B-sektionen.
(21 ) KRAFT - Tryck på den na
spärrk napp för att slå på e ller
stänga av enheten.
(22 ) DC IN - Använd dett a uttag
för att a nsluta den
medföljande likströ mskällan.
(20)(19)(18)(21)
(22)
(6)
(7)
(8)
(12)
(14)
(15)
(9)
(10)(17)(16)
2223Quick Start GuideDU AL-PH AS E
DUAL-PHASE Controls
(PL) Krok 1: Sterowanica
(1)
(2)(3)(5)(4)
(11)
(13)
Sekcja 1 generatora zamiatania
(1) WSKAŹNIK- Uż yj tego pokrętł a,
aby dosto sować szybkość , z jaką
oscyl uje SWEEP GENERATOR 1.
Często tliwość oscyl acji waha się
od około 1 o scylacji na 10 seku nd
do 18 oscyla cji na sekundę.
(2 ) MAN /CV - Użyj tego pr zełącznik a
koły skowego, aby wybrać
pomiędzy pokrętłem RATE (MAN)
lub pedał em ekspresji (CV )
podłąc zonym do gniazda C V 1
jako źród łem sterowania
szybkością przemiat ania.
(3 ) K SZTAŁT - Ten prze łącznik
koły skowy określa, c zy SWEEP
GENERATOR 1 osc yluje z
przebiegiem sinusoidalnym,
czy prostokątnym.
Sekcja S WEEP GEN 2
(4 ) WSK AŹNIK- Użyj tego pokr ętła,
aby ustaw ić szybkość, z
jaką osc yluje SWEEP GEN 2.
Często tliwość oscyl acji waha się
od około 1 o scylacji na 10 seku nd
do 18 oscyla cji na sekundę.
(5 ) K SZTAŁT - Ten prze łącznik
koły skowy określa, c zy SWEEP
GEN 2 oscy luje z przebiegi em
sinusoidalnym, czy prostokątnym.
SEKCJA FAZORU A
(6 ) LED (WŁ./WYŁ.) - Ten wskaźnik
LED zapala s ię, gdy włączony je st
PHASOR A.
(7 ) GŁĘBOKOŚĆ- Pokrę tło to
kontroluje zakres częstotliwości
przemiat any przez obwód
modulacji. Zwiększone ustawienia
głębokości zwiększają zakres
częst otliwości i zapew niają
bardziej intensywny
efekt fazowania.
(8 ) SPRZĘ ŻENIE ZWROTNE- To
pokręt ło kontroluje iloś ć sygnału
kierowanego z powrotem do
efekt u fazowania. Im wię cej
dodasz sp rzężenia zwro tnego, tym
bardzie j ostry i wyra źny stanie się
dźwięk fazow y.
(9 ) ZA MIATANIE (GEN 1/CV)- Ten
przeł ącznik koł yskowy określa,
czy jako ź ródło modulac ji służy
SWEEP GENER ATOR 1 (GEN 1),
czy wej ście napięcia ste rującego
przez gni azdo CV IN (takie jak
pedał ek spresji). Użycie pe dału
ekspre sji do sterowania s zybkością
modulacj i może dać efekt po dobny
do pedał u wah.
(10) PRZEŁĄC ZNIK NOŻNY A - Naciśnij
ten prze łącznik, aby w łączyć lub
ominąć PHAS OR A. Gdy PHASOR
A jest wł ączony, dioda PHASOR A
zaświeci się.
FAZA B Sekc ja
(11) LED (WŁ./WYŁ.) - Ten wskaź nik
LED zapala s ię, gdy włączony je st
PHASOR B.
(12 ) GŁĘBOKOŚĆ- Pokrętło to
kontroluje zakres częstotliwości
przemiat any przez obwód
modulacji. Zwiększone ustawienia
głębokości zwiększają zakres
częst otliwości i zapew niają
bardziej intensywny
efekt fazowania.
(13 ) ZMIANA SYNCHRONIZACJI
(NORM/OBROTY)- Uż yj tego
przeł ącznika koł yskowego,
aby odwró cić sygnał źród ła
modulacji (ustawienie REV).
Podczas kongurowania efektów
fazowani a stereo, w któr ych
zarówno PH ASOR A, jak i PHASOR
B są kontro lowane przez SWEEP
GENERATOR 1, ustawi enie poza
fazą (RE V) może wzmocnić
efekt s tereo.
(14) SPRZĘŻENIE ZWROTNE- To
pokręt ło kontroluje iloś ć sygnału
kierowanego z powrotem do
efekt u fazowania. Im wię cej
dodasz sp rzężenia zwro tnego, tym
bardzie j ostry i wyra źny stanie się
dźwięk fazow y.
(15) ZAMIATANIE (GEN 1/GEN 2/CV )-
Użyj tego 3-pozycyjnego
przełącznika obrotowego,
aby wybr ać pomiędzy SWEE P
GENERATOR 1 (GEN 1), SWEEP GEN
2 (GEN 2) lub wejście na pięcia
sterując ego przez gniazd o CV IN
(CV) jako źró dło modulacji dla
PHASOR B.
(16) WEJŚCIE WSKA ŹNIKA B
(WEJŚCIE A /WYJŚCIE A/WE JŚCIE
B)- Ten 3-poz ycyjny prze łącznik
obrotow y pozwala wyb rać
wejście s ygnału dla obwodu
PHASOR B. Moż esz wybrać
pomiędz y gniazdem IN A (IN A),
wewnętrznym połączeniem z
wyjśc iem PHASOR A (OUT A) lub
gniazdem IN B (I N B).
(17) PRZEŁĄCZNIK NOŻNY B - Naciśnij
ten prze łącznik, aby w łączyć lub
ominąć PHAS OR B. Gdy PHASOR
B jest wł ączony, dioda PHASOR B
zaświeci się.
Sekcja wejścia/wyjścia/zasilania
(18) WEJ./ WYJ. A - Użyj tyc h gniazd
¼” do kierowan ia sygnałów mono
do i z powrote m z sekcji PHASOR A.
Gdy prze łącznik obr otowy
PHASOR B INPU T jest w pozycji IN
A, gniazdo I N A będzie również
kierować s ygnał do obwodu
PHASOR B. OU T Sygnał z PHASOR
A może być równi eż skierowany
bezpośr ednio do PHASOR B
przez wewnętrzne połączenie
równoległe, gdy przełącznik
obrotow y PHASOR B INPUT
znajduje si ę w pozycji OUT A.
(19 ) CV IN - Podłąc z pedał eksp resji
lub inne źró dło napięcia
sterując ego do tego gniazda, a by
sterować różnymi parametrami,
w zależno ści od ustawien ia
różnych pr zełączników n a panelu
głównym z o pcją „CV”. Za pomocą
tego gniazda możesz kontrolować
oscyl ację SWEEP GENERATOR 1
(zamiast p okrętła RATE), pręd kość
SWEEP dla PHAS OR A i/lub
prędkoś ć SWEEP dla PHASOR B.
(20) WEJ./ WYJ. B - Użyj tych g niazd
¼” do kierowan ia sygnałów mono
do iz sekcji PH ASOR B.
(21 ) MOC - Naciśnij ten pr zełącznik
zatrz askowy, aby włącz yć lub
wyłąc zyć urządze nie.
(22 ) DC IN - Użyj tego gnia zda do
podłączenia do łączonego
zasilac za prądu stał ego.
2425Quick Start GuideDU A L- PH AS E
DUAL-PHASE Getting started
(EN) Step 2: Getting
started
Basic Phasing
This Basic P hasing setup rout es the
PHASOR A ou tput directl y into PHASOR B.
PHASOR A and B a re each controlle d by
a dierent sweep generator,
SWEEP GENER ATOR 1 and SWEEP
GEN 2, respe ctively. The nal out put from
PHASOR B go es to a single amplie r.
(1) Connec t the power supply to th e
DC IN jack.
(2 ) Conn ect your instr ument to the
IN A jack.
(3 ) Conn ect the OUT B jack to
your amplier.
(4 ) Pre ss the POWER switch to p ower
on the unit .
(5 ) For B asic Phasing, set th e
main panel c ontrols to the
following settings:
• • SWEEP GENERATOR 1:
• RATE knob set t o 1
(lowest setting)
• MAIN/CV ro cker switch set to t he
MAIN position
• SHAPE rocker s witch set to the
upper sine wave position
• • SWEEP GEN 2:
• SHAPE rocker s witch set to the
lower squar e wave position
• RATE knob set t o 4
• • PHASOR A:
• DEPTH kno b set to 10
(full setting)
• FEEDBACK knob s et to 6
• SWEEP (GEN 1/CV) ro cker switch
set to uppe r GEN 1 position
• • PHAS OR B:
• PHASOR B INPU T rotary switc h
set to OUT A po sition (to route
the PHASOR A o utput into
PHAS OR B)
• SWEEP SYNC (NORM/REV)
rocker sw itch set to the uppe r
NORM position
• SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV ) rotary
switch s et the GEN 2 position
(to set the SWEE P GEN 2
oscillatoras the modulation
source fo r PHASOR B)
• DEPTH kno b set to 7
• FEEDBACK knob s et to 9
(6 ) Pre ss both FOOTSWITCH A and
FOOTSWITCH B s o that PHASOR A
and PHASOR B a re both active. Th e
respec tive indicator L EDs will light
up to show the c ircuits are ac tive.
(7 ) Play so mething on your
instrument to hear the
phasing eect.
(8 ) Make sm all adjustment s as you
feel necessary. We recommend
you rst a djust the SWEEP GEN 2
RATE knob in small increments
around th e original sett ing of 4.
After that, try adjusting the DEPTH
and FEEDBACK con trols in the
PHASOR A and PH ASOR B sectio ns.
Lush Phasing
This Lush Pha sing setup again ru ns the
PHASOR A ou tput directl y into PHASOR B,
but this ti me PHASOR A and B are both
controll ed from SWEEP GENER ATOR 1,
while SWEEP G EN 2 is eectivel y disabled.
(1) Repeat Step s 1–4 from B asic
Phasing abo ve.
(2 ) For Lu sh Phasing, set the
main panel c ontrols to the
following settings:
• • SWEEP GENERATOR 1:
• RATE knob set t o 2
• MAIN/CV ro cker switch set to
the MAIN position
• SHAPE rocker s witch set to the
upper sine wave position
• • SWEEP GEN 2:
• Disable d (PHASOR B SWEEP
switch s et to GEN 1)
• • PHASOR A:
• DEPTH kno b set to 10
(full setting)
• FEEDBACK knob s et to 8
• SWEEP (GEN 1/CV) ro cker switch
set to uppe r GEN 1 position
• • PHAS OR B:
• PHASOR B INPU T rotary switc h
set to the OU T A position
(to route the PHA SOR A output
into PHASO R B)
• SWEEP SYNC (NORM/REV)
rocker sw itch set to the uppe r
NORM position
• SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV ) rotary
switch s et the GEN 1 position
• DEPTH kno b set to 10
• FEEDBACK knob s et to 9
(3 ) Pre ss both FOOTSWITCH A and
FOOTSWITCH B s o that PHASOR A
and PHASOR B a re both active. Th e
respec tive indicator L EDs will light
up to show the c ircuits are ac tive.
(4 ) Play so mething on your
instrument to hear the
phasing eect.
(5 ) Make sm all adjustment s as you
feel necessary. We recommend
you rst a djust the SWEEP
GENERATOR 1 RATE kno b in
small increments around the
original setting. After that,
try var ying the FEEDBACK con trols
in the PHASO R A and
PHASOR B sections.
Stereo Phasing
This Stereo P hasing setup runs a s ingle
input thr ough PHASOR A and PHAS OR B
in parallel, with parallel output channels
for two am pliers in stere o. This dualamp arran gement will produc e a distinct
feeling of stereo movement between the
two ampliers.
(1) Connec t the power supply to th e
DC IN jack.
(2 ) Conn ect your instr ument to the
IN A jack.
(3 ) Conn ect the OUT A jack to yo ur left
amplier (left channel).
(4 ) Conn ecting the OUT B jac k to your
right amplier (right channel).
(5 ) Pre ss the POWER switch to p ower
on the unit .
(6 ) For Ste reo Phasing, set th e
main panel c ontrols to the
following settings:
• • SWEEP GENERATOR 1:
• RATE knob set t o 4
• MAIN/CV ro cker switch set to
the MAIN position
• SHAPE rocker s witch set to the
upper sine wave position
• • SWEEP GEN 2:
• Disable d (PHASOR B SWEEP
switch s et to GEN 1)
• • PHASOR A (left channel):
• DEPTH kno b set to 10
(full setting)
• FEEDBACK knob s et to 8
• SWEEP (GEN 1/CV) ro cker switch
set to uppe r GEN 1 position
• • PHASOR B (right channel):
• PHASOR B INPU T rotary switc h
set to the IN A p osition
(so PHASOR B pr ocesses the
single inp ut in parallel with
PHASOR A)
• SWEEP SYNC (NORM/REV)
rocker sw itch set to the uppe r
NORM position
• SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV ) rotary
switch s et the GEN 1 position
• DEPTH kno b set to 10
• FEEDBACK knob s et to 9
(7 ) Pre ss both FOOTSWITCH A and
FOOTSWITCH B s o that PHASOR A
and PHASOR B a re both active.
The respe ctive indicat or LEDs
will light u p to show the circuit s
are acti ve.
(8 ) Play so mething on your
instrument to hear the stereo
phasing e ect through th e
dual ampliers.
(9 ) As a rst adjustmen t, try moving
the SHAPE swi tch on SWEEP
GENERATOR 1 to the lo wer square
wave set ting (this adjustme nt will
result in a m ore distinct "ju mp"
in the stereo movement).
Reducing the DEPTH and/or
FEEDBACK settings will make the
stereo movement more subtle
(adjust PHAS OR A and PHASOR B
equally if y ou wish to keep the
stereo im age balanced
and symmetrical).
2627Quick Start GuideDU AL- PH AS E
DUAL-PHASE Getting started
(ES) Paso 2: Puesta en
marcha
Congu ración básic a de la
modulación de fase
En esta co nguración bási ca de la
modulaci ón de fase pasamo s la salida de
PHASOR A dir ectamente al a en trada de
PHASOR B. PHA SOR A y B con controlad os
por un generador de barrido diferente,
SWEEP GENER ATOR 1 y SWEEP GEN 2,
respec tivamente. La sa lida nal de
PHASOR B es e nviada a un único
amplicador.
(1) Conect e el adaptador de cor riente
a la toma DC IN.
(2 ) Cone cte su instrum ento a la toma
de entrada I N A.
(3 ) Cone cte la toma de salida O UT B a
su amplicador.
(4 ) Puls e el interruptor POW ER para
encender la unidad.
(5 ) Para u na modulación de fa se
básica, aj uste los controle s del
panel principal de la siguiente
forma:
• • SWEEP GENERATOR 1:
• Mando RATE ajus tado a 1
(valor más bajo)
• Interru ptor de posición MAI N/CV
colocad o en la posición MAIN
• Interru ptor de posición SHAPE
ajustad o a la posición super ior,
de onda sinu soidal
• • SWEEP GEN 2:
• Interru ptor de posición SHAPE
ajustado a la posición inferior,
de onda cuadrada
• Mando RATE colo cado en el 4
• • PHASOR A:
• Mando DEPT H ajustado a 10
(valor máximo)
• Mando FEEDBACK a justado en
el 6
• Interruptor de posición SWEEP
(GEN 1/CV) coloc ado en la
posició n superior GEN 1
• • PHAS OR B:
• Interruptor giratorio PHASOR
B INPUT ajust ado a la posición
OUT A (para qu e así la salida
de PHASOR A s ea enviada a
PHAS OR B)
• Interruptor de posición SWEEP
SYNC (NOR M/REV) ajusta do a la
posición superior, NORM
• Interruptor giratorio SWEEP
(GEN 1/GEN 2/CV) ajus tado a la
posició n GEN 2 (para hacer que
el oscila dor SWEEP GEN 2 sea
la fuente de m odulación para
PHAS OR B)
• Mando DEPT H ajustado en el 7
• Mando FEEDBACK a justado en
el 9
(6 ) Puls e tanto el PEDAL DE DISPARO A
como el B par a que tanto
PHASOR A com o PHASOR B estén
activos. Los pilotos LED respectivos
se iluminarán para indicarle que
ambos circuitos están activos.
(7 ) Toque alg o en su instrumento p ara
escuch ar el efecto de mod ulación
de fase.
(8 ) Realice pequeños ajustes si lo
considera adecuado.
Le recomendamos que primero
ajuste el ma ndo SWEEP GEN 2 RATE
en pequeños movimientos
alreded or del ajuste origi nal de 4.
Pruebe a aju star después lo s
controle s DEPTH y FEEDBACK en las
seccion es PHASOR A y PHASOR B.
Modulación de fase exuberante
Esta conguración para una modulación
de fase más exuberante nuevamente pasa
la salida de PH ASOR A directa mente al
PHASOR B, pe ro en esta ocasió n tanto
PHASOR A como B son controlados desde
SWEEP GENER ATOR 1, mientras qu e
SWEEP GEN 2 que da desactivad o.
(1) Repita lo s pasos 1–4 de la
conguración de modulación de
fase bás ica anterior.
(2 ) Para e sta modulació n de
fase ex uberante, ajuste lo s
controle s del panel princ ipal de
la siguiente forma:
• • SWEEP GENERATOR 1:
• Mando RATE ajus tado en el 2
• Interru ptor de posición MAI N/CV
ajustad o a la posición MAIN
• Interru ptor de posición SHAPE
ajustad o a la posición super ior,
onda sinusoidal
• • SWEEP GEN 2:
• Desactivado (Interruptor
PHASOR B SWE EP ajustado a
GEN 1)
• • PHASOR A:
• Mando DEPT H ajustado en el 10
(valor máximo)
• Mando FEEDBACK c olocado en
el 8
• Interruptor de posición SWEEP
(GEN 1/CV) ajust ado en su
posició n superior, GEN 1
• • PHAS OR B:
• Interru ptor giratorio PHA SOR B
INPUT ajust ado en la posición
OUT A (para ha cer que la salida
de PHASOR A s ea enviada a
PHAS OR B)
• Interruptor de posición SWEEP
SYNC (NOR M/REV) ajusta do a
la posició n superior, NORM
• Interruptor giratorio SWEEP
(GEN 1/GEN 2/CV) ajus tado a
la posició n GEN 1
• Mando DEPT H ajustado en el 10
• Mando FEEDBACK a justado en
el 9
(3 ) Puls e tanto el PEDAL DE DISPARO A
como el B par a que tanto PHASOR
A como PHASO R B estén activos .
Los piloto s LED respectivo s se
iluminarán para indicarle que
ambos circuitos están activos.
(4 ) Toque alg o en su instrumento p ara
escuch ar el efecto de mod ulación
de fase.
(5 ) Realice pequeños ajustes
si lo conside ra adecuado. Le
recomendamos que primero ajuste
el mando SWEE P GENERATOR 1
RATE en pequeños movimientos
alrededor del ajuste original.
Después , pruebe a ajustar l os
controle s FEEDBACK en las
seccion es PHASOR A y PHASOR B.
Modulación de fase stereo
En esta conguración de modulación de
fase ste reo pasamos una ún ica entrada en
paralelo a t ravés de PHASOR A y PHAS OR B,
con canale s de salida en parale lo para dos
amplicadores en stereo. Este esquema
de dos ampli cadores prod ucirá una
sensación especial de movimiento en
stereo entre los dos amplicadores.
(1) Conect e el adaptador de cor riente
a la toma DC IN.
(2 ) Cone cte su instrum ento a la toma
de entrada I N A.
(3 ) Cone cte la toma de salida O UT A
a su amplicador izquierdo
(canal izquierdo).
(4 ) Cone cte la toma de salida O UT B
a su amplicador derecho
(canal derecho).
(5 ) Puls e el interruptor POW ER para
encender la unidad.
(6 ) Para u na modulación de fa se
en stereo, aj uste los controle s del
panel principal de la siguiente
forma:
• • SWEEP GENERATOR 1:
• Mando RATE ajus tado en el 4
• Interru ptor de posición MAI N/CV
colocad o en la posición MAIN
• Interru ptor de posición SHAPE
ajustad o en la posición supe rior,
onda sinusoidal
• • SWEEP GEN 2:
• Desactivado (interruptor
PHASOR B SWE EP ajustado a
GEN 1)
• • PHASOR A (canal izquierdo):
• mando DEPT H ajustado en el 10
(valor máximo)
• Mando FEEDBACK a justado en
el 8
• Interruptor de posición SWEEP
(GEN 1/CV) ajust ado a la
posició n superior, GEN 1
• • PHASOR B (canal derecho):
• interru ptor giratorio PHA SOR B
INPUT ajust ado a la posición IN A
(para que e l PHASOR B procese
la única entrada en paralelo con
PHASOR A)
• Interruptor de posición SWEEP
SYNC (NOR M/REV) ajusta do en
la posició n superior, NORM
• Interruptor giratorio SWEEP
(GEN 1/GEN 2/CV) ajus tado en
la posició n GEN 1
• Mando DEPT H ajustado en el 10
• Mando FEEDBACK a justado en
el 9
(7 ) Puls e tanto el PEDAL DE DISPARO
A como el B par a que tanto
PHASOR A com o PHASOR B estén
activos. Los pilotos LED respectivos
se iluminarán para indicarle que
ambos circuitos están activos.
(8 ) Toque alg o en su instrument o para
escuch ar el efecto de mod ulación
de fase st ereo sonando a travé s de
los dos amplicadores.
(9 ) Como p rimer retoque, pr uebe a
colocar e l interruptor SHAPE d e
SWEEP GENER ATOR 1 a su posici ón
inferio r para un ajuste de ond a
cuadrada (es te ajuste dará como
resultado un “salto” más evidente
en el movimiento stereo).
El reduci r el ajuste de los valor es
DEPTH y/o FEEDBACK hará q ue el
movimien to stereo sea más sut il
(ajuste PHAS OR A y PHASOR B a la
misma posición si quiere conservar
la imagen stereo perfectamente
balanceada y simétrica).
2829Quick Start GuideDU AL-PH AS E
DUAL-PHASE Getting started
(FR) Etape 2 : Mise en
oeuvre
Phasing basique
Pour obteni r cet eet de phasing c lassique,
la sort ie du circuit PHASO R A est envoyée
direc tement au circuit PHA SOR B.
PHASOR A et B s ont contrôlés
respec tivement par SWEEP G ENERATOR 1
et SWEEP GEN 2. Le si gnal de sortie du
circuit P HASOR B est envoyé à un amp li.
(1) Connec tez l’adaptateur sec teur à
l’embase DC IN.
(2 ) Connectez votre instrument à
l’entrée IN A.
(3 ) Conn ectez la sort ie OUT B à
votre amplicateur.
(4 ) Appuyez sur l’interrupteur
POWER pour me ttre l’appareil
sous tension.
(5 ) Pour u n eet de phasing bas ique,
eectuez les réglages suivants :
• • SWEEP GENERATOR 1:
• Potentiom ètre RATE sur 1
(réglage le plus bas)
• Sélec teur MAIN/CV en
position MAIN
• Sélec teur SHAPE en position
haute (onde sinusoïdale)
• • SWEEP GEN 2:
• Sélec teur SHAPE en position
basse (onde carrée)
• Potentiomètre RATE sur 4
• • PHASOR A:
• Potentiomètre DEPTH sur 10
(valeur maximale)
• Potentiomètre FEEDBACK sur 6
• Sélec teur SWEEP (GEN 1/CV) en
positio n haute (GEN 1)
• • PHAS OR B:
• Sélec teur rotatif PHAS OR B
INPUT en posi tion OUT A
(permet d ’envoyer le sig nal de
sorti e de PHASOR A à PHASOR B)
• Sélec teur SWEEP SYNC
(NORM/R EV) en position
haute (NORM)
• Le sélec teur rotatif SWEEP
(GEN 1/GEN 2/CV) per met de
régler la po sition de GEN 2 (an
d’établir l’osc illateur SWEEP GEN
2 comme source de modulation
du circui t PHASOR B)
• Potentiomètre DEPTH sur 7
• Potentiomètre FEEDBACK sur 9
(6 ) App uyez sur les contac teurs au
pied A et B an d ’activer les circ uits
PHASOR A et B. L es indicateurs
LED des sections respectives
s’allument.
(7 ) Jou ez de votre instru ment pour
écouter l ’eet de pha sing.
(8 ) Eectuez les tous les réglages
qui vous semblent nécessaire.
Nous vous recommandons
de commencer par modier
légèrement le réglage SWEEP
GEN 2 RATE en rest ant proche de
la valeur or iginale de 4. Essaye z
ensuite de modier les réglages
DEPTH et FEED BACK des section s
PHASOR A et B.
Phasing Lush
Pour cet ee t lush, la sortie du P HASOR A
est envoyé e directement au PH ASOR B,
mais ici les c ircuits PHASO R A et B sont
tous les deu x contrôlés par le r églage
SWEEP GENER ATOR 1 ; SWEEP GEN 2
est dés activé.
(1) Répétez l es étapes 1 à 4 de
l’exemple du phasing basique
ci-dessus.
(2 ) Pour u n eet de phasing lus h,
eectuez les réglages suivants:
• • SWEEP GENERATOR 1:
• Potentiomètre RATE sur 2
• Sélec teur MAIN/CV en
position MAIN
• Sélec teur SHAPE en position
haute (sinusoïde)
• • SWEEP GEN 2:
• Désac tivé (sélecteu r PHASOR B
SWEEP sur GEN 1)
• • PHASOR A:
• Potentiomètre DEPTH sur 10
(valeur maximale)
• Potentiomètre FEEDBACK sur 8
• Sélec teur SWEEP (GEN 1/CV) en
positio n haute (GEN 1)
• • PHAS OR B:
• Sélec teur rotative PHAS OR
B INPUT sur OUT A (p ermet
d’envoyer le signa l de sortie de
PHASOR A à PHA SOR B)
• Sélecteur SWEEP SYNC (NORM/
REV) en po sition haute (NORM)
• Sélec teur rotatif SWEEP
(GEN 1/GEN 2/CV) sur GE N 1
• Potentiomètre DEPTH sur 10
• Potentiomètre FEEDBACK sur 9
(3 ) App uyez sur les contac teurs
au pied A et B a n d’activer
les circu its PHASOR A et B. Les
indicate urs LED des sec tions
respectives s’allument.
(4 ) Jou ez de votre instru ment pour
écouter l ’eet de pha sing.
(5 ) Eectuez les tous les réglages
qui vous semblent nécessaire.
Nous vous recommandons de
commencer par modier
légèrement le réglage SWEEP
GENERATOR 1 RATE en re stant
proche de l a valeur originale.
Essayez e nsuite de modier l e
réglage FEE DBACK des sectio ns
PHASOR A et B.
Phasing stéréo
Le phasing s téréo permet d’envoye r le
signal d’une s eule entrée vers le s circuits
PHASOR A et B u tilisés en parallè le,
avec deux sorties diérentes envoyées
vers deux amplis. Cette conguration
avec deux amp lis produit un ee t de
mouvement stéréo bien particulier.
(1) Connec tez l’adaptateur sec teur à
l’embase DC IN.
(2 ) Connectez votre instrument à
l’entrée IN A.
(3 ) Conn ectez la sort ie OUT A à l’ampli
de gauche.
(4 ) Conn ectez la sort ie OUT B à l’ampli
de droite.
(5 ) Appuyez sur l’interrupteur
POWER pour me ttre l’appareil
sous tension.
(6 ) Pour u n eet de phasing st éréo,
eectuez les réglages suivants :
• • SWEEP GENERATOR 1:
• Potentiomètre RATE sur 4
• Sélec teur MAIN/CV en
position MAIN
• Sélec teur SHAPE en position
haute (sinusoïde)
• • SWEEP GEN 2:
• Désac tivé (sélecteu r PHASOR B
SWEEP sur GEN 1)
• • PHASOR A (canal de gauche):
• Potentiomètre DEPTH sur 10
(valeur maximale)
• Potentiomètre FEEDBACK sur 8
• Sélec teur SWEEP (GEN 1/CV) en
positio n haute (GEN 1)
• • PHASOR B (ca nal de droite):
• Sélec teur PHASOR B INPUT
en positi on IN A (permet de
traiter le s ignal avec les circu its
PHASOR A et B e n parallèle)
• Sélecteur SWEEP SYNC (NORM/
REV) en po sition haute (NORM)
• Sélec teur rotatif SWEEP (GEN 1/
GEN 2/CV) e n position GEN 1
• Potentiomètre DEPTH sur 10
• Potentiomètre FEEDBACK sur 9
(7 ) App uyez sur les contac teurs
au pied A et B a n d’activer
les circu its PHASOR A et B.
Les indic ateurs LED des sec tions
respectives s’allument.
(8 ) Jou ez de votre instru ment an
d’entre l’eet du p hasing dans
les deux amplis.
(9 ) Pour a ner les réglages,
commencez par modier la
positio n du sélecteur SHAPE d e la
secti on SWEEP GENERATOR 1 en
positio n basse (onde carré e) ;
vous obtie ndrez ainsi un
mouvement stéréo plus distinct.
Réduise z les réglages DEPT H
et/ou FEEDBACK p our rendre le
mouvement stéréo plus subtil
(réglez les c ircuits PHASOR A e t
B de manière é quivalente si vous
souhaitez conserver une image
stéréo équilibrée et symétrique).
3031Quick Start GuideD UAL- PH A SE
DUAL-PHASE Getting started
(DE) Schritt 2: Erste
Schritte
Einfaches Phasing
Bei dieser einfachen Phasing-Einstellung
wird der PHA SOR A-Ausgang dire kt zu
PHASOR B gel eitet. PHASOR A und B
werden jeweils von unterschiedlichen
Sweep-Generatoren, also SWEEP
GENERATOR 1 und SWE EP GEN 2, gesteuer t.
Das endgültige Ausgangssignal von
PHASOR B wird zu einem Einzelverstärker
geleitet.
(1) Schließen Sie den Netzadapter an
die DC IN-B uchse an.
(2 ) Sch ließen Sie Ihr Instr ument an die
IN A-Buchs e an.
(3 ) Schließen Sie die OUT B-Buchse an
Ihren Verstärker an.
(4 ) Sch alten Sie das Gerät mit d em
POWER-Schalter ein.
(5 ) Um einfaches Phasing zu
erzeugen, stellen Sie die Regler
des Bedienfelds wie folgt ein:
• • SWEEP GENERATOR 1:
• RATE-Drehr egler auf 1
(niedrigste Einstellung)
• MAIN/CV-Wippschalter
auf MAIN
• SHAPE-Wippschalter auf
Sinuswelle (obere Einstellung)
• • SWEEP GEN 2:
• SHAPE-Wippschalter auf
Rechteckwelle (untere
Einstellung)
• RATE-Drehr egler auf 4
• • PHASOR A:
• DEPTH-D rehregler auf 10
(höchste Einstellung)
• FEEDBACK-Dreh regler auf 6
• SWEEP (GEN 1/CV)-Wi ppschalter
auf GEN 1 (obere Ei nstellung)
• • PHAS OR B:
• PHASOR B INPU T-Drehsc halter
auf OUT A (um den Aus gang von
PHASOR A dir ekt zu PHASOR B
zu le iten).
• SWEEP SYNC (NORM/REV)Wippsch alter auf NORM
(obere Einstellung).
• SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV)Drehsch alter auf GEN 2 (um den
SWEEP GEN 2-Os zillator als
Modulationsquelle für PHASOR B
zu wählen)
• DEPTH-Drehregler auf 7
• FEEDBACK-Dreh regler auf 9
(6 ) Drü cken Sie FUSSSCHALTER A und
FUSSSCHALTER B, um PHAS OR A
und PHASOR B z u aktivieren. Si nd
beide Schaltungen aktiv, leuchten
die jeweiligen LED-Anzeigen.
(7 ) Spielen Sie Ihr Instrument, um den
Phasing-Eekt zu hören.
(8 ) Nehmen Sie nach Bedarf kleinere
Änderungen vor. Sie könnten
beispielsweise zuerst den SWEEP
GEN 2 RATE-Drehregler in kleinen
Schrit ten im Bereich des
ursprünglichen Werts 4 einstellen.
Und danach di e DEPTH- und
FEEDBACK-Regl er in den PHASOR A
- und PHASOR B -Sektionen
feinabstimmen.
Fettes Phasing
Bei dieser fetten Phasing-Einstellung wird
der PHASOR A-Ausgang wieder direkt zu
PHASOR B gel eitet, wobei PHASO R A und
B jetz t beide von SWEEP GENERATOR 1
gesteue rt werden, währen d SWEEP GEN 2
deaktiviert bleibt.
(1) Wiederholen Sie die oben
beschr iebenen Schrit te 1 – 4 für
einfaches Phasing.
(2 ) Stellen Sie beim fetten Phasing
die Regler des Bedienfelds wie
folgt ein:
• • SWEEP GENERATOR 1:
• RATE-Drehr egler auf 2
• MAIN/CV-Wippschalter
auf MAIN
• SHAPE-Wippschalter auf
Sinuswelle (obere Einstellung)
• • SWEEP GEN 2:
• Deakti viert (PHASOR B
SWEEP-Dre hschalter auf GEN 1)
• • PHASOR A:
• DEPTH-D rehregler auf 10
(höchste Einstellung)
• FEEDBACK-Dreh regler auf 8
• SWEEP (GEN 1/CV)-Wi ppschalter
auf GEN 1 (obere Ei nstellung)
• • PHAS OR B:
• PHASOR B INPU T-Drehsc halter
auf OUT A (um den Aus gang von
PHASOR A dir ekt zu PHASOR B
zu le iten).
• SWEEP SYNC (NORM/REV)Wippschalter auf NORM
(obere Einstellung)
• SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV)Drehsch alter auf GEN 1
• DEPTH-Drehregler auf 10
• FEEDBACK-Dreh regler auf 9
(3 ) Drü cken Sie FUSSSCHALTER A und
FUSSSCHALTER B, um PHAS OR A
und PHASOR B z u aktivieren. Si nd
beide Schaltungen aktiv, leuchten
die jeweiligen LED-Anzeigen.
(4 ) Spielen Sie Ihr Instrument, um den
Phasing-Eekt zu hören.
(5 ) Nehmen Sie nach Bedarf kleinere
Änderungen vor. Sie könnten
beispielsweise zuerst den SWEEP
GENERATOR 1 RATE-Dr ehregler in
kleinen Schritten im Bereich des
ursprünglichen Werts einstellen.
Und danach die FEEDBACK-Regler
in den PHASO R A- und PHASOR BSektionen variieren.
Stereo Phasing
Bei dieser Stereo Phasing-Einstellung
wird ein einzelnes Eingangssignal parallel
durch PHAS OR A und PHASOR B gelei tet
und über parallele Ausgangskanäle an
zwei Verstärker in Stereo ausgegeben.
Diese duale Anordnung erzeugt eine
ausgeprägte Stereo-Bewegung zwischen
den beiden Verstärkern.
(1) Schließen Sie den Netzadapter an
die DC IN-B uchse an.
(2 ) Sch ließen Sie Ihr Instr ument an
die IN A-Buc hse an.
(3 ) Verbinden Sie die OUT A-Buchse
mit Ihrem linken Verstärker
(linker DUAL-PHASE Kanal).
(4 ) Verbinden Sie die OUT B-Buchse
mit Ihrem re chten Verstärker
(rechter DUAL-PHASE Ka nal).
(5 ) Sch alten Sie das Gerät mit d em
POWER-Schalter ein.
(6 ) Um Ster eo Phasing zu erzeug en,
stellen Si e die Regler des
Bedienfelds wie folgt ein:
• • SWEEP GENERATOR 1:
• RATE-Drehr egler auf 4
• MAIN/CV-Wippschalter
auf MAIN
• SHAPE-Wippschalter auf
Sinuswelle (obere Einstellung)
• • SWEEP GEN 2:
• Deakti viert (PHASOR B
SWEEP-Dre hschalter auf GEN 1)
• • PHASOR A (l inker Kanal):
• DEPTH-D rehregler auf 10
(höchste Einstellung)
• FEEDBACK-Dreh regler auf 8
• SWEEP (GEN 1/CV)-Wi ppschalter
auf GEN 1 (obere Ei nstellung)
• • PHASOR B (re chter Kanal):
• PHASOR B INPU T-Drehsc halter
auf IN A (damit PHA SOR B das
einzige Eingangssignal parallel
mit PHASOR A v erarbeitet)
• SWEEP SYNC (NORM/REV)Wippsch alter auf NORM
(obere Einstellung)
• SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV)Drehsch alter auf GEN 1
• DEPTH-Drehregler auf 10
• FEEDBACK-Dreh regler auf 9
(7 ) Drü cken Sie FUSSSCHALTER A und
FUSSSCHALTER B, um PHAS OR A
und PHASOR B z u aktivieren. Si nd
beide Schaltungen aktiv, leuchten
die jeweiligen LED-Anzeigen.
(8 ) Spielen Sie Ihr Instrument, um den
Stereo Phasing-Eekt über die
beiden Verstärker zu hören.
(9 ) Als er ste Variation könnt en Sie
den SHAPE-Scha lter von SWEEP
GENERATOR 1 nach un ten kippen
und auf die Re chteckwelle
einstellen (dadurch entstehen
deutliche „Sprünge“ in der
Stereobewegung). Bei niedrigeren
DEPTH- und/oder FEEDBACKEinstellungen wird die
Stereobewegung subtiler.
(Stellen Sie PHA SOR A und
PHASOR B gle ich ein, wenn Sie
die Balanc e und Symmetrie des
Stereobilds beibehalten möchten.)
3233Quick Start GuideD UA L-P H ASE
DUAL-PHASE Getting started
(PT) Passo 2: Primeiros
Passos
Basic Phasing
A congura ção Basic Phasing r oteia a
saída PHAS OR A diretamente pa ra o
PHASOR B. O PHA SOR A e B são controla dos
por um gera dor de sweep difer ente,
SWEEP GENER ATOR 1 e SEEP GEN 2,
respec tivamente. A saíd a nal do
PHASOR B vai p ara um único amplic ador.
(1) Conect a a fonte de alimenta ção
ao jack DC IN.
(2 ) Conecta seu instr umento ao
jack IN A.
(3 ) Cone cta o jack OUT B ao
seu amplicador.
(4 ) Ape rte o botão POWER par a
ligar a unida de.
(5 ) Para B asic Phasing, ajus te os
controle s do painel princi pal às
seguintes congurações.
• • SWEEP GENERATOR 1:
• Botão RATE aju ste em 1
(conguração mais baixa)
• Interru ptor basculante MA IN/CV
ajustad o na posição MAIN
• Interru ptor basculante SHAP E
ajustad o na posição de onda
senoidal mais alta
• • SWEEP GEN 2:
• Interru ptor basculante SHAP E
ajustad o na posição de onda
quadrada mais baixa
• Botão RATE ajustado em 4
• • PHASOR A:
• Botão DEPTH ajustado em 10
(conguração total))
• Botão FEEDBACK ajustado em 6
• Interruptor basculante SWEEP
(GEN 1/CV) ajust ado na posição
GEN 1 mais alta
• • PHAS OR B:
• Botão rot ativo PHASOR B INPUT
ajustad o na posição para fo ra,
OUT, (para rotea r a saída
PHASOR A no PHA SOR B)
• Botão ba sculante SWEEP SYNC
(NORM/REV) ajustado na
posição NORM mais alta
• Botão rot ativo SWEEP (GEN 1/
GEN 2/CV) a justado na posiç ão
GEN 2 (para aju star a fonte de
modulação dos osciladores
SWEEP GEN 2 em PHA SOR B)
• Botão DEPTH ajustado em 7
• Botão FEEDBACK ajustado em 9
(6 ) Ape rte tanto o FOOTSWI TCH A
quanto o FOOT SWITCH B para
ambos o PHAS OR A e PHASOR
B estejam at ivos. Os LEDs
indicadores respectivos acenderão
para mos trar que os circui tos
estão ativos.
(7 ) Toque alg o no seu instrumen to
para ouvi r o efeito de phasing .
(8 ) Faça pe quenos ajustes, c onforme
achar nece ssário. Recomen damos
que prime iro ajuste o botão
SWEEP GEN 2 RATE em
incrementos pequenos,
próximo s ao ajuste original d e
valor 4. Depois disso, tente ajustar
os contro les DEPTH e FEEDBACK
nas seçõe s PHASOR A e PHASOR B.
Lush Phasing
A conguração de Lush Phasing também
roda a saíd a PHASOR A diretame nte no
PHASOR B, mas d esta vez ambos PHA SOR A
e B serão con trolados pelo SWEEP
GENERATOR 1, enquanto q ue o SWEEP
GEN 2 é efeti vamente desabil itado.
(1) Repita as Et apas 1 a 4 do
Basic Phas ing acima.
(2 ) Para L ush Phasing, ajuste o s
controle s do painel princi pal com
as seguintes congurações:
• • SWEEP GENERATOR 1:
• botão RATE ajustado em 2
• Interru ptor basculante MA IN/CV
ajustad o na posição MAIN
• Interru ptor basculante SHAP E
ajustad o na posição de onda
senoidal mais alta
• • SWEEP GEN 2:
• Desabi litado (botão PHA SOR B
SWEEP ajus tado em GEN 1)
• • PHASOR A:
• botão DEPTH ajustado em 10
(conguração total)
• Botão FEEDBACK ajustado em 8
• Interruptor basculante SWEEP
(GEN 1/CV) ajust ado na posição
GEN 1 mais alta
• • PHAS OR B:
• Interruptor basculante PHASOR
B INPUT ajust ado na posição
OUT A (para r otear a saída do
PHASOR A em PHA SOR B)
• Botão ba sculante SWEEP SYNC
(NORM/REV) ajustado na
posição NORM mais alta
• Botão rot ativo SWEEP (GEN 1/
GEN 2/CV) a justado na posiç ão
GEN 1
• Botão DEPTH ajustado em 10
• Botão FEEDBACK ajustado em 9
(3 ) Ape rte tanto o FOOTSWI TCH A
quanto o FOOT SWITCH B para que
ambos PHAS OR A e PHASOR B
estejam at ivos. Os LEDs
indicadores respectivos acenderão
para mos trar que os circui tos
estão ativos.
(4 ) Toque alg o no seu instrumen to
para ouvi r o efeito de phasing .
(5 ) Faça pe quenos ajustes, c onforme
achar nece ssário. Recomen damos
que ajuste o b otão SWEEP
GENERATOR 1 RATE em pe quenos
incrementos, próximo ao
ajuste or iginal. Depois dis so,
tente varia r os controles de
FEEDBACK nas se ções PHASOR A
e PHASOR B.
Stereo Phasing
Essa conguração Stereo Phasing roda
uma única e ntrada através do PHA SOR A
e PHASOR B em p aralelo, com os canais d e
saída paralelos para dois amplicadores
em estére o. Esse arranjo de a mplicador
duplo produzirá uma sensação diferente
do movimen to estéreo entre o s
dois amplicadores.
(1) Conect a a fonte de alimenta ção ao
jack DC IN.
(2 ) Cone cta seu instr umento ao jack
IN A.
(3 ) Cone cta o jack OUT A ao seu
amplicador esquerdo
(canal esquerdo).
(4 ) Cone cta seu jack OUT B ao s eu
amplicador direito (canal direito).
(5 ) Ape rte o botão POWER par a ligar
a unidade.
(6 ) Para St ereo Phasing, ajus te os
controle s do painel princi pal
de acordo co m as seguintes
congurações:
• • SWEEP GENERATOR 1:
• botão RATE ajustado em 4
• Interru ptor basculante MA IN/CV
ajustad o na posição MAIN
• Interru ptor basculante SHAP E
ajustad o na posição de onda
senoidal mais alta
• • SWEEP GEN 2:
• Desabi litado (botão PHA SOR B
SWEEP ajus tado em GEN 1)
• • PHASOR A (ca nal esquerdo):
• botão DEPTH ajustado em 10
(conguração total)
• Botão FEEDBACK ajustado em 8
• Interruptor basculante SWEEP
(GEN 1/CV) ajust ado na posição
GEN 1 mais alta
• • PHASOR B (ca nal direito):
• botão rot ativo PHASOR B INPUT
ajustad o na posição IN A
(para que o PH ASOR B processe
a entrada única paralelamente
ao PHASOR A)
• Botão ba sculante SWEEP SYNC
(NORM/REV) ajustado na
posição NORM mais alta
• Botão rot ativo SWEEP (GEN 1/
GEN 2/CV) a justado na
posição G EN 1
• Botão DEPTH ajustado em 10
• Botão FEEDBACK ajustado em 9
(7 ) Ape rte tanto o FOOTSWI TCH A
quanto o FOOT SWITCH B para que
ambos o PHAS OR A e PHASOR
B estejam at ivos. Os LEDs
indicadores respectivos acenderão
para mos trar que os circui tos
estão ativos.
(8 ) Toque alg o no seu instrumen to
para ouvi r o efeito de phasing
estére o através dos ampli cadores
duplos.
(9 ) Como u m primeiro ajuste, te nte
girar o bot ão SHAPE no SWEEP
GENERATOR 1 para a baixar o ajuste
de onda quad rada (esse ajuste
resulta rá em um “salto” mais
distinto no movimento estéreo).
Reduzir as congurações DEPTH
e/ou FEEDBACK tor nará o
moviment o estéreo mais suti l
(ajuste PHAS OR A e PHASOR B
igualmente, se quiser manter a
imagem estéreo balanceada
e simétri ca).
3435Quick Start GuideDU AL- PH AS E
DUAL-PHASE Getting started
(IT) Passo 2: Iniziare
Phasing di base
Questa congurazione Phasing di base
indiriz za l’uscita PHAS OR A direttamen te
in PHASOR B. PH ASOR A e B sono
controll ati da un generatore d i
sweep div erso, rispett ivamente
SWEEP GENER ATOR 1 e SWEEP GEN 2.
L’uscita nale di PHAS OR B va a un
singolo amplicatore.
(1) Collegate l ’alimenta tore alla presa
DC IN.
(2 ) Coll egate il vostro st rumento al
jack IN A.
(3 ) Colle gate il jack OUT B al
vostro amplicatore.
(4 ) Prem ete l’interrut tore POWER per
accendere l’unità.
(5 ) Per un Ph asing di base regol ate i
controlli del pannello principale
sulle seguenti impostazioni:
• • SWEEP GENERATOR 1:
• Manopola R ATE su 1
(valore più basso)
• Interruttore MAIN/CV impos tato
sulla posizione MAIN
• Interru ttore SHAPE impos tato
sulla posizione dell’onda
sinusoidale superiore
• • SWEEP GEN 2:
• Interru ttore SHAPE impos tato
sulla posizione dell’onda
quadra inferiore
• Manopola RATE impostata a 4
• • PHASOR A:
• Manopola D EPTH a 10
(valore massimo)
• Manopola FEEDBACK impostata
a 6
• Interru ttore SWEEP
(GEN 1/CV) impos tato nella
posizione superiore GEN 1
• • PHAS OR B:
• Il selet tore PHASOR B INPUT
impostato nella posizione OUT A
(per indir izzare l’usci ta del
PHASOR A in PHA SOR B)
• Interru ttore SWEEP SYNC
(NORM/REV) impostato nella
posizione superiore NORM
• Il selet tore SWEEP (GEN 1 /
GEN 2 / CV) im postato nella
posizione GEN 2 (per selezionare
l’oscillato re SWEEP GEN 2 come
sorgente di modulazione per
PHAS OR B)
• Manopola DEPTH impostata a 7
• Manopola FEEDBACK impostata
a 9
(6 ) Prem ete sia FOOTSWITCH A che
FOOTSWITCH B i n modo che
PHASOR A e PHA SOR B siano
entramb i attivi. I rispe ttivi led
indicatori si illuminano per
indicar e che i circuiti son o attivi.
(7 ) Suon ate qualcosa sul vos tro
strume nto per ascoltare l ’eett o
di phasing.
(8 ) Se lo r itenete necess ario,
apportate piccole variazioni.
Vi consigli amo di regolare pri ma
la manopol a SWEEP GEN 2 RATE
con piccoli i ncrementi atto rno
all’impostazione originale di 4.
Poi provate a r egolare i controll i
DEPTH e FEEDBACK nelle sezioni
PHASOR A e PHA SOR B.
Phasing ricco
Questa congurazione di Phasing
ricco invia d i nuovo l’uscita PHAS OR A
diret tamente in PHASOR B, ma qu esta
volta PHAS OR A e B sono entrambi
controll ati da SWEEP GENERATOR 1,
mentre SWE EP GEN 2 è eettiva mente
disabilitato.
(1) Ripetet e i punti 1–4 dal
precede nte Phasing di base.
(2 ) Per il Ph asing ricco regola te i
controlli del pannello principale
sulle seguenti impostazioni:
• • SWEEP GENERATOR 1:
• Manopola RATE impostata a 2
• Interruttore MAIN/CV impos tato
nella posizione MAIN
• Interru ttore SHAPE impos tato
nella posizione superiore,
onda sinusoidale
• • SWEEP GEN 2:
• Disat tivato (interrut tore
PHASOR B SWE EP impostato
su GEN 1)
• • PHASOR A:
• Manopola D EPTH regolata a 10
(valore massimo)
• Manopola FEEDBACK impostata
a 8
• Interru ttore SWEEP
(GEN 1/CV) impos tato nella
posizione superiore GEN 1
• • PHAS OR B:
• Il selet tore PHASOR B INPUT
impostato nella posizione
OUT A (per ind irizzare l’usc ita
del PHASOR A n el PHASOR B)
• Interru ttore SWEEP SYNC
(NORM/REV) impostato nella
posizione superiore NORM
• Selet tore SWEEP (GEN 1/GEN 2/
CV) impostato nella posizione
GEN 1
• Manopola DEPTH impostata a 10
• Manopola FEEDBACK impostata
a 9
(3 ) Prem ere sia FOOTSWITCH A che
FOOTSWITCH B i n modo che
PHASOR A e PHA SOR B siano
entramb i attivi. I rispe ttivi
led indic atori sono accesi p er
segnalar e che i circuiti so no attivi.
(4 ) Suon ate qualcosa sul vos tro
strume nto per ascoltare l ’eett o
di Phasing.
(5 ) Se lo r itenete necess ario apporta te
piccole variazioni. Vi consigliamo
di regolar e prima la manopola
SWEEP GENER ATOR 1 RATE
con piccoli i ncrementi atto rno
all’impostazione originale.
Poi provate a r egolare i controll i
FEEDBACK nelle s ezioni PHASOR A
e PHASOR B.
Phasing St ereo
Questa congurazione Phasing Stereo
invia un singolo ingresso attraverso
PHASOR A e PHA SOR B in parallelo
con canali d i uscita paralle li per
due ampli catori in stereo. Q uesta
disposizione con due amplicatori
produrrà una distinta sensazione di
moviment o stereo tra i due amp licatori.
(1) Collegate l ’alimenta tore alla presa
DC IN.
(2 ) Coll egate il vostro st rumento al
jack IN A.
(3 ) Colle gate il jack OUT A al vos tro
amplic atore di sinistra
(canale di sinistra).
(4 ) Colle gate il jack OUT B al vos tro
amplic atore di destra
(canale di des tra).
(5 ) Prem ete l’interrut tore POWER per
accendere l’unità.
(6 ) Per il Ph asing Stereo regola te i
controlli del pannello principale
sulle seguenti impostazioni:
• • SWEEP GENERATOR 1:
• Manopola RATE impostata a 4
• Interruttore MAIN/CV impos tato
nella posizione MAIN
• Interru ttore SHAPE impos tato
nella posizione superiore,
onda sinusoidale
• • SWEEP GEN 2:
• Disat tivato (interrut tore
PHASOR B SWE EP impostato
su GEN 1)
• • PHASOR A (ca nale di sinistra):
• Manopola D EPTH regolata a 10
(valore massimo)
• Manopola FEEDBACK impostata
a 8
• Interru ttore SWEEP (GEN 1/
CV) impostato nella posizione
superio re GEN 1
• • PHASOR B (ca nale di destra):
• Il selet tore PHASOR B INPUT
impostato nella posizione IN A
(in modo che i l PHASOR B
processi l’ingresso singolo,
in paralle lo con PHASOR A)
• Interru ttore SWEEP SYNC
(NORM/REV) impostato nella
posizione NORM superiore
• Selet tore SWEEP (GEN 1/GEN 2/
CV) impostato nella posizione
GEN 1
• Manopola DEPTH impostata a 10
• Manopola FEEDBACK impostata
a 9
(7 ) Prem ere sia FOOTSWITCH A che
FOOTSWITCH B i n modo che
PHASOR A e PHA SOR B siano
entramb i attivi. I rispe ttivi led
indicatori si illuminano per
indicar e che i circuiti son o attivi.
(8 ) Suon ate qualcosa sul vos tro
strume nto per ascoltare l ’eett o
di Phasing Ste reo attravers o i
due amplicatori.
(9 ) Come prima regolazione,
provare a sp ostare l’inter ruttore
SHAPE su SWEEP GEN ERATOR 1
sull’impostazione inferiore di
onda quadra (questa regolazione
compor terà un “salto” più dis tinto
nel movime nto stereo). Ridurre le
impostazioni DEPTH e/o FEEDBACK
renderà il movimento stereo più
discre to (regolare PHASOR A e
PHASOR B con g li stessi valori se
desiderate mantenere l’immagine
stereo bi lanciata e simmet rica)
3637Quick Start GuideDU AL- PHA SE
DUAL-PHASE Getting started
(NL) Stap 2: Aan de slag
Basis fasering
Deze Basic Phaseing-opstelling leidt
de PHASOR A- uitgang rechts treeks
naar PHASO R B. PHASOR A en B worden
elk best uurd door een vers chillende
sweepgenerator, respectievelijk SWEEP
GENERATOR 1 en SWEEP G EN 2. De
uiteinde lijke uitvoer van PHA SOR B gaat
naar een enkele versterker.
(1) Sluit de voe ding aan op de DC
IN-aansluiting.
(2 ) Slui t uw instrument aa n op de IN
A-aansluiting.
(3 ) Slui t de OUT B-aansluiti ng aan op
uw versterker.
(4 ) Dru k op de POWER-schakela ar om
het apparaat in te schakelen.
(5 ) Stel vo or basisfaser ing de
bedieningselementen op
het hoof dpaneel in op de
volgende instellingen:
• • VEEGGENERATOR 1:
• RATE-knop ingesteld op 1
(laagste instelling)
• MAIN/CV-tuimelschakelaar in de
MAIN-stand
• SHAPE-tuimelschakelaar
ingeste ld op de bovenste
sinusgolfpositie
• • VEGEN GEN 2:
• SHAPE-tuimelschakelaar
ingeste ld op de onderste
blokgolfpositie
• RATE-knop ingesteld op 4
• • FASO R A:
• DEPTH-knop ingesteld op 10
(volledige instelling)
• FEEDBACK-knop ingesteld op 6
• SWEEP (GEN 1/CV)
tuimelschakelaar ingesteld op
bovenste GEN 1-positie
• • FASO R B:
• PHASOR B INPU Tdraaischakelaar ingesteld op
OUT A-posi tie (om de PHASOR
A-uitgan g naar PHASOR B
te leiden)
• SWEEP SYNC (NORM/REV)
tuimels chakelaar in de bovens te
NORM-positie
• SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV )
draaischakelaar stelt de GEN
2-positi e in (om de SWEEP GEN
2-oscill ator in te stellen als de
modulati ebron voor PHASOR B)
• DEPTH-knop ingesteld op 7
• FEEDBACK-knop ingesteld op 9
(6 ) Dru k op zowel FOOTSWITCH A als
FOOTSWITCH B zo dat PHASOR A
en PHASOR B be ide actief zijn . De
respectievelijke indicatie-LED’s
lichten op o m aan te geven dat de
circuits actief zijn.
(7 ) Spe el iets op je instr ument om het
faseringseect te horen.
(8 ) Maak kleine aanpassingen als u
dat nodig ac ht. We raden u aan
eerst d e SWEEP GEN 2 RATE-knop
in kleine s tappen aan te passe n
rond de oorspronkelijke inste lling
van 4. Probe er daarna de DEPTHen FEEDBACK-reg elaars in de
secti es PHASOR A en PHASOR B a an
te passen.
Weelderige fasering
Deze Lush Phasing-opstelling voert
opnieuw de P HASOR A-uitgang
rechts treeks naar PHA SOR B, maar
deze keer wor den PHASOR A en B beide
bestuu rd vanuit SWEEP GENER ATOR 1,
terwij l SWEEP GEN 2 eecti ef
is uitgeschakeld.
(1) Herhaal de s tappen 1–4 van de
basisfasering hierboven.
(2 ) Stel vo or Lush Phasing de
bedieningselementen op het
hoofdp aneel in op de volgend e
instellingen:
• • VEEGGENERATOR 1:
• RATE-knop ingesteld op 2
• MAIN/CV-tuimelschakelaar in de
MAIN-stand
• SHAPE-tuimelschakelaar
ingeste ld op de bovenste
sinusgolfpositie
• • VEGEN GEN 2:
• Uitgesc hakeld (PHASOR B
SWEEP-schakelaar ingest eld
op GEN 1)
• • FASO R A:
• DEPTH-knop ingesteld op 10
(volledige instelling)
• FEEDBACK-knop ingesteld op 8
• SWEEP (GEN 1/CV)
tuimelschakelaar ingesteld op
bovenste GEN 1-positie
• • FASO R B:
• PHASOR B INPU Tdraaisc hakelaar in de OUT
A-posit ie (om de PHASOR
A-uitgan g naar PHASOR B
te leiden)
• SWEEP SYNC (NORM/REV)
tuimels chakelaar in de bovens te
NORM-positie
• SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV )
draaischakelaar zet de
GEN 1 positi e
• DEPTH-knop ingesteld op 10
• FEEDBACK-knop ingesteld op 9
(3 ) Dru k op zowel FOOTSWITCH A als
FOOTSWITCH B zo dat PHASOR A en
PHASOR B bei de actief zijn.
De respe ctievelijke indi catie-LED’s
lichten op o m aan te geven dat de
circuits actief zijn.
(4 ) Spe el iets op je instr ument om het
faseringseect te horen.
(5 ) Maak kleine aanpassingen als u
dat nodig ac ht. We raden u aan
eerst d e SWEEP GENERATOR 1
RATE-knop in kleine stappen
rond de oorspronkelijke inste lling
af te stelle n. Probeer daarna de
FEEDBACK-reg elaars in de sect ies
PHASOR A en PHA SOR B
te variëren.
Stereofasering
Deze Stereo Phasing-opste lling laat
een enkele in gang via PHASOR A en
PHASOR B parallel lopen, met parallelle
uitgangskanalen voor twee versterkers
in stereo. D eze opstelling me t twee
verster kers zal een duide lijk gevoel
van stere obeweging tuss en de twee
versterkers produceren.
(1) Sluit de voe ding aan op de DC
IN-aansluiting.
(2 ) Slui t uw instrument aa n op de IN
A-aansluiting.
(3 ) Slui t de OUT A-aansluitin g aan op
uw linkerversterker (linkerkanaal).
(4 ) De OUT B-aansluiting aansluiten
op uw rechterversterker
(rechterkanaal).
(5 ) Dru k op de POWER-schakela ar om
het apparaat in te schakelen.
(6 ) Stel vo or stereofase ring de
bedieningselementen op
het hoof dpaneel in op de
volgende instellingen:
• • VEEGGENERATOR 1:
• RATE-knop ingesteld op 4
• MAIN/CV-tuimelschakelaar in de
MAIN-stand
• SHAPE-tuimelschakelaar
ingeste ld op de bovenste
sinusgolfpositie
• • VEGEN GEN 2:
• Uitgesc hakeld (PHASOR B
SWEEP-schakelaar ingest eld
op GEN 1)
• • FASOR A (lin ker kanaal):
• DEPTH-knop ingesteld op 10
(volledige instelling)
• FEEDBACK-knop ingesteld op 8
• SWEEP (GEN 1/CV)
tuimelschakelaar ingesteld op
bovenste GEN 1-positie
• • FASOR B (rech ter kanaal):
• PHASOR B INPU Tdraaisc hakelaar in de IN
A-posit ie (zodat PHASOR B de
enkele ingang parallel met
PHASOR A ver werkt)
• SWEEP SYNC (NORM/REV)
tuimels chakelaar in de bovens te
NORM-positie
• SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV )
draaischakelaar zet de
GEN 1 positi e
• DEPTH-knop ingesteld op 10
• FEEDBACK-knop ingesteld op 9
(7 ) Dru k op zowel FOOTSWITCH A als
FOOTSWITCH B zo dat PHASOR A
en PHASOR B be ide actief zijn . De
respectievelijke indicatie-LED’s
licht op om aa n te geven dat de
circuits actief zijn.
(8 ) Spe el iets op je instr ument om het
stereo ph asing-eec t te horen via
de dubbele versterkers.
(9 ) Pro beer als eerste aa npassing
de SHAPE-sc hakelaar op SWEEP
GENERATOR 1 naar de la gere
blokgolnstelling te zet ten
(deze aanpassing zal resulteren
in een duidelijkere “sprong”
in de stereobeweging). Door
de DEPTH- en/of FEEDBACKinstellingen te verlagen, wordt
de stereobeweging subtieler (pas
PHASOR A en PHA SOR B gelijkelijk
aan als u het s tereobeeld
gebalanceerd en symmetrisch
wilt houden).
3839Quick Start GuideDU AL- PH AS E
DUAL-PHASE Getting started
(SE) Steg 2: Komma
igång
Grundläggande fasning
Denna grundläggande fasinställning
dirigerar PHASOR A-utgången direkt till
PHASOR B. PHA SOR A och B styr s var och
en av en annan sv epgenerator, SWEEP
GENERATOR 1 resp ektive SWEEP GEN 2.
Den slutli ga utsignalen fr ån PHASOR B går
till en enda f örstärkar e.
(1) Anslut st römförsörj ningen till DC
IN-uttaget.
(2 ) Ansl ut ditt instru ment till IN
A-uttaget.
(3 ) Ansl ut OUT B-uttag et till
din för stärkare.
(4 ) Tryck p å POWER-omkopplar en för
att slå på e nheten.
(5 ) För B asic Phasing, stäl l in
huvudpanelens kontroller till
följande inställningar:
• • SWEEP GENERATOR 1:
• RATE-rat ten inställd på 1
(lägsta inställningen)
• MAIN/CV-vippomkopplare n i
MAIN-läget
• SHAPE-vippomkopplaren
inställ d på det övre
sinusvågsläget
• • SWEEP GEN 2:
• SHAPE-vippomkopplaren
inställ d på det nedre
fyrkantvågsläget
• RATE-ratten inställd på 4
• • FASO R A:
• DEPTH-ratten inställd på 10
(full inställning)
• FEEDBACK-ratten inställd på 6
• SWEEP (GEN 1/CV)
vippomko pplare inställd p å övre
GEN 1-läge
• • FASO R B:
• PHASOR B INPU T
vridomko pplare i läge OUT A
(för att d irigera PHASOR
A-utgång en till PHASOR B)
• SWEEP SYNC (NORM/REV)
vippomko pplare inställd p å det
övre NORM-läget
• SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV )
vridomko pplare ställer in G EN 2läget (för a tt ställa in SWEEP
GEN 2-osci llatorerna som
moduleringskälla för PHASOR B)
• DEPTH-ratten inställd på 7
• FEEDBACK-ratten inställd på 9
(6 ) Tryck p å både FOTKOPPLAREN
A och FOTKOPPL AREN B så
att PHAS OR A och PHASOR B
båda är ak tiva. De respek tive
indikatorlamporna tänds för att
visa at t kretsarna är ak tiva.
(7 ) Spel a något på ditt ins trument för
att höra f aseekten.
(8 ) Gör s må justeringar när d u känner
dig nödvändig. Vi rekommenderar
att du fö rst justerar S WEEP GEN 2
RATE-rat ten i små steg runt den
ursprungliga inställningen på 4.
Efter de t, försök at t justera DEPTHoch FEEDBACK-kontrollerna
i PHASOR A- oc h PHASOR
B-sektionerna.
Lush Phasing
Denna Lush Phasing-inställning kör
återigen PHASOR A-utgången direkt in i
PHASOR B, men d en här gången sty rs båda
PHASOR A oc h B från SWEEP GENERATOR 1,
medan SWEEP G EN 2 är eektiv t
inaktiverat.
(1) Upprepa s teg 1–4 från Basic
Phasing ovan.
(2 ) För Lu sh Phasing, ställ in
huvudpanelens kontroller till
följande inställningar:
• • SWEEP GENERATOR 1:
• RATE-ratten inställd på 2
• MAIN/CV-vippomkopplare n i
MAIN-läget
• SHAPE-vippomkopplaren
inställ d på det övre
sinusvågsläget
• • SWEEP GEN 2:
• Inakti verad (PHASOR B SWEEPomkopplar en inställd på GEN 1)
• • FASO R A:
• DEPTH-ratten inställd på 10
(full inställning)
• FEEDBACK-ratten inställd på 8
• SWEEP (GEN 1/CV)
vippomko pplare inställd p å övre
GEN 1-läge
• • FASO R B:
• PHASOR B INPU T
vridomko pplare i läge OUT A (för
att dirigera PHASOR A-utgången
till PHASO R B)
• SWEEP SYNC (NORM/REV)
vippomko pplare inställd p å det
övre NORM-läget
• SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV )
vridomko pplare ställer in G EN
1-läg et
• DEPTH-ratten inställd på 10
• FEEDBACK-ratten inställd på 9
(3 ) Tryck p å både FOTKOPPLAREN
A och FOTKOPPL AREN B så
att PHAS OR A och PHASOR B
båda är ak tiva. De respek tive
indikatorlamporna tänds för att
visa at t kretsarna är ak tiva.
(4 ) Spel a något på ditt ins trument för
att höra f aseekten.
(5 ) Gör s må justeringar när d u känner
dig nödvändig. Vi rekommenderar
att du fö rst justerar S WEEP
GENERATOR 1 RATE-ra tten i
små steg ru nt den ursprungl iga
inställningen. Efter det, försök att
variera återkopplingskontrollerna
i PHASOR A oc h PHASOR
B sektionerna.
Stereo fasning
Denna Stere o Phasing setup kör en en kel
ingång gen om PHASOR A och PHASO R
B parallellt, med parallella utgångskanaler
för tv å förstärka re i stereo.
Detta a rrangemang med du bbla
förs tärkare kommer at t ge en distinkt
känsla av stereorörelse mellan de
två förstärk arna.
(1) Anslut st römförsörj ningen till DC
IN-uttaget.
(2 ) Ansl ut ditt instru ment till IN
A-uttaget.
(3 ) Ansl ut OUT A-uttage t till
din vänst ra förstär kare
(vänster kanal).
(4 ) Ansl uta OUT B-utt aget till din
högra fö rstärkare (h öger kanal).
(5 ) Tryck p å POWER-omkopplar en för
att slå på e nheten.
(6 ) För Ste reo Phasing, stäl l in
huvudpanelens kontroller till
följande inställningar:
• • SWEEP GENERATOR 1:
• RATE-ratten inställd på 4
• MAIN/CV-vippomkopplare n i
MAIN-läget
• SHAPE-vippomkopplaren
inställ d på det övre
sinusvågsläget
• • SWEEP GEN 2:
• Inakti verad (PHASOR B SWEEPomkopplar en inställd på GEN 1)
• • PHASOR A (vänster kanal):
• DEPTH-ratten inställd på 10
(full inställning)
• FEEDBACK-ratten inställd på 8
• SWEEP (GEN 1/CV)
vippomko pplare inställd p å övre
GEN 1-läge
• • PHASOR B (h öger kanal):
• PHASOR B INPU T
vridomko pplare i läge IN A (så
att PHAS OR B bearbetar den
enskilda ingången parallellt
med PHASO R A)
• SWEEP SYNC (NORM/REV)
vippomko pplare inställd p å det
övre NORM-läget
• SWEEP (GEN 1/GEN 2/CV )
vridomko pplare ställer in G EN
1-läg et
• DEPTH-ratten inställd på 10
• FEEDBACK-ratten inställd på 9
(7 ) Tryck p å både FOTKOPPLAREN
A och FOTKOPPL AREN B så
att PHAS OR A och PHASOR B
båda är ak tiva. De respek tive
indikatorlamporna tänds för att
visa at t kretsarna är ak tiva.
(8 ) Spe la något på ditt ins trument för
att höra stereofaseekten genom
de dubbla förstärkarna.
(9 ) Som e n första just ering, försö k
att y tta SHAPE-omkop plaren
på SWEEP GENER ATOR 1 till den
lägre fyrkantsvågsinställningen
(denna justering kommer att
resultera i ett mer distinkt
“hopp” i stereorörelsen). Om du
minskar inställningarna för DEPTH
och/eller FEEDBACK kommer
stereor örelsen att bli m er subtil
(jus tera PHASOR A och PHA SOR B
lika om du vil l hålla stereobild en
balanserad och symmetrisk).
4041Quick Start GuideD UA L-P HAS E
DUAL-PHASE Getting started
(PL) Krok 2: Pierwsze
kroki
Fazowanie podstawowe
Ta podstawowa konguracja
fazowani a kieruje wyjś cie PHASOR A
bezpośr ednio do PHASOR B. PHA SOR A i
B są kontro lowane przez inny ge nerator
przemiatania, odpowiednio SWEEP
GENERATOR 1 i SWEEP GE N 2. Ostateczny
sygnał w yjściowy z PHAS OR B traa do
pojedynczego wzmacniac za.
(1) Podłąc z zasilacz do gnia zda DC IN.
(2 ) Pod łącz instrum ent do gniazda
IN A.
(3 ) Pod łącz gniazdo OUT B
do wzmacniacza.
(4 ) Naci śnij przełąc znik POWER, aby
włącz yć urządzenie.
(5 ) W pr zypadku Fazowani a
podstawowego ustaw
następujące elementy s terujące
panelu głównego:
• • GE NERAT OR ZA MIATANI A 1:
• Pokrętł o RATE ustawione na 1
(najniższe ustawienie)
• Przeł ącznik koł yskowy MAIN/CV
ustawio ny w pozycji MAIN
• Przeł ącznik koł yskowy SHAPE
ustawio ny w pozycji górnej
fali sinusoidalnej
• • ZA MIATAN IE GEN 2:
• Przeł ącznik koł yskowy SHAPE
ustawio ny na dolną pozycję
fali prostokątnej
• Pokrętł o RATE ustawione na 4
• • WSKAŹNIK A:
• Gałka DE PTH ustawiona na 10
(pełne ustawienie)
• Pokrętł o FEEDBACK ustawione
na 6
• SWEEP (GEN 1/CV) pr zełącznik
koły skowy ustawiony w g órnej
pozycji G EN 1
• • ETA P B:
• Przeł ącznik obrotow y PHASOR
B INPUT usta wiony w pozycji
OUT A (aby skierować wyjście
PHASOR A do PHA SOR B)
• Przeł ącznik koł yskowy SWEEP
SYNC (NOR M/REV) ustawi ony w
górnej pozycji NORM
• Przeł ącznik obrotow y SWEEP
(GEN 1/GEN 2/CV) us tawić
pozycję G EN 2 (do ustawienia
oscyl atora SWEEP GEN 2 jako
źródł a modulacji dla PHASO R B)
• Pokrętł o DEPTH ustawione n a 7
• Pokrętł o FEEDBACK ustawione
na 9
(6 ) Naci śnij oba przeł ączniki
FOOTSWITCH A i FOOTSWITCH B,
aby PHASOR A i PH ASOR B
były ak tywne. Zaś wiecą
się odpowiednie diody LED
wskazuj ące, że obwody
są akt ywne.
(7 ) Zagraj coś na swoim instrumencie,
aby usł yszeć efekt f azowania.
(8 ) W raz ie potrzeby dokon aj
drobnych korekt. Zalecamy
najpierw wyregulować pokrętło
SWEEP GEN 2 RATE w ma łych
krokac h wokół oryginal nego
ustawie nia 4. Następnie spr óbuj
wyregulować elementy sterujące
DEPTH i FEEDBACK w s ekcjach
PHASOR A i PHA SOR B.
Bujne Fazowanie
Ta konguracja Lush Phasing ponownie
urucham ia wyjście PHASO R A
bezpośr ednio do PHASOR B, ale t ym
razem PHAS OR A i B są sterowane z SWE EP
GENERATOR 1, podc zas gdy SWEEP GEN 2
jest skuteczni e wyłączony.
(1) Powtór z kroki 1–4 z sekcji Faza
podstawowa powy żej.
(2 ) W pr zypadku Lush Pha sing ustaw
następujące elementy s terujące
panelu głównego:
• • GE NERAT OR ZA MIATANI A 1:
• Pokrętł o RATE ustawione na 2
• Przeł ącznik koł yskowy MAIN/CV
ustawio ny w pozycji MAIN
• Przeł ącznik koł yskowy SHAPE
ustawio ny w pozycji górnej f ali
sinusoidalnej
• • ZA MIATAN IE GEN 2:
• Wyłączone (pr zełącznik PHASOR
B SWEEP ust awiony na GEN 1)
• • WSKAŹNIK A:
• Gałka DE PTH ustawiona na 10
(pełne ustawienie)
• Pokrętł o FEEDBACK ustawione
na 8
• SWEEP (GEN 1/CV) pr zełącznik
koły skowy ustawiony w g órnej
pozycji G EN 1
• • ETA P B:
• Przeł ącznik obrotow y PHASOR
B INPUT usta wiony w pozycji
OUT A (aby skierować wyjście
PHASOR A do PHA SOR B)
• Przeł ącznik koł yskowy SWEEP
SYNC (NOR M/REV) ustawi ony w
górnej pozycji NORM
• Przeł ącznik obrotow y SWEEP
(GEN 1/GEN 2/CV) us tawić
pozycję G EN 1
• Pokrętł o DEPTH ustawione n a 10
• Pokrętł o FEEDBACK ustawione
na 9
(3 ) Naci śnij oba przeł ączniki
FOOTSWITCH A i FOOTSWITCH B,
aby PHASOR A i PH ASOR B były
akty wne. Zaświec ą się
odpowiednie diody LED
wskazuj ące, że obwody
są akt ywne.
(4 ) Zagraj coś na swoim instrumencie,
aby usł yszeć efekt f azowania.
(5 ) W raz ie potrzeby dokona j
drobnych korekt. Zalecamy
najpierw wyregulować pokrętło
SWEEP GENER ATOR 1 RATE w
małyc h przyrost ach wokół
pierwotnego ustawienia.
Następnie spróbuj zmienić
element y sterujące FEEDBACK w
sekcjach PH ASOR A i PHASOR B.
Fazowanie stereo
Ta konguracja z f azowaniem stere o
działa r ównolegle na jedny m wejściu
przez PHA SOR A i PHASOR B, z
równole głymi kanał ami wyjściow ymi dla
dwóch wz macniaczy w st ereo. Ten układ z
dwoma wzmacniaczami zapewni wyr aźne
wrażeni e ruchu stereo mię dzy
dwoma wzmacniaczami.
(1) Podłąc z zasilacz do gnia zda DC IN.
(2 ) Pod łącz instrum ent do gniazda
IN A.
(3 ) Pod łącz gniazdo OUT A d o lewego
wzmacniacza (lewy kana ł).
(4 ) Pod łączanie gnia zda OUT B do
prawego w zmacniacza
(prawy kanał).
(5 ) Naci śnij przełąc znik POWER,
aby włąc zyć urządzeni e.
(6 ) W pr zypadku faz y stereofonic znej
ustaw nas tępujące element y
sterujące panelu główne go:
• • GE NERAT OR ZA MIATANI A 1:
• Pokrętł o RATE ustawione na 4
• Przeł ącznik koł yskowy MAIN/CV
ustawio ny w pozycji MAIN
• Przeł ącznik koł yskowy SHAPE
ustawio ny w pozycji górnej
fali sinusoidalnej
• • ZA MIATAN IE GEN 2:
• Wyłączone (pr zełącznik PHASOR
B SWEEP ust awiony na GEN 1)
• • WSKA ZÓWKA A (kanał lew y):
• Gałka DE PTH ustawiona na 10
(pełne ustawienie)
• Pokrętł o FEEDBACK ustawione
na 8
• SWEEP (GEN 1/CV) pr zełącznik
koły skowy ustawiony w g órnej
pozycji G EN 1
• • FAZOR B (kan ał prawy):
• Przeł ącznik obrotow y PHASOR
B INPUT usta wiony w pozycji IN
A (aby PHASOR B pr zetwarzał
pojedyncze wejście równolegle
z PHASOR A)
• Przeł ącznik koł yskowy SWEEP
SYNC (NOR M/REV) ustawi ony w
górnej pozycji NORM
• Przeł ącznik obrotow y SWEEP
(GEN 1/GEN 2/CV) us tawić
pozycję G EN 1
• Pokrętł o DEPTH ustawione n a 10
• Pokrętł o FEEDBACK ustawione
na 9
(7 ) Naci śnij oba przeł ączniki
FOOTSWITCH A i FOOTSWITCH B,
aby PHASOR A i PH ASOR B były
aktywne. Odpowiednie diody
LED wskaźn ika zaświeci si ę, aby
pokaza ć, że obwody są akt ywne.
(8 ) Zagraj coś na swoim instrumencie,
aby usł yszeć efekt f azowania
stereo pr zez dwa wzmacn iacze.
(9 ) Jako pierwszą regulację, spróbuj
przesun ąć przełącz nik SHAPE na
SWEEP GENER ATOR 1 na dolne
ustawie nie fali prostok ątnej (ta
regulacja spowoduje bardziej
wyraź ny „skok” w ruchu s tereo).
Zmniejszenie ustawień DEPTH i/
lub FEEDBACK spr awi, że ruch
stereo będzie bardziej subtelny
(wyregu luj PHASOR A i PHASOR B
jednakowo, jeśli chcesz zachować
zrównowa żony i symetryc zny
obraz stereo).
4243Quick Start GuideDU AL- PH AS E
Specications
Signal Connections
Input A / B2 x ¼" TS jacks, unb alanced
Impedance30 kΩ , unbal anced
Maximum input level+20 dBu
Output A / B2 x ¼" TS jacks, unb alanced
Impedance< 470 Ω, unbalance d
Maximum output level+19. 5 d Bu
CV IN1 x ¼" TRS jack, 1 V/oct
CV input r ange0 V to +5 V
Controls
Sweep gener ator 1 / 2
Rate2 x rotar y knobs
Control range0.1 Hz to 18 Hz, adjustabl e
Shape
Phasor A
Sweep
Depth1 x rotar y knob
Feedback1 x rotar y knob
Phasor B
Sweep sync
Sweep
Depth1 x rotar y knob
Feedback1 x rotar y knob
Power Supply
Power supplyExternal adapter
Power inputStandard 9 – 12 V DC, ce nter negative, > 700 mA
Power consumption6 W
Dimensions / Weight
Dimensio ns (H x W x D)62.9 x 200 x 174.6 mm (2.48 x 7.87 x 6.87")
Weight1.2 kg (2.7 lbs)
2 x rocker sw itch
Sine / squar e wave, switchable
1 x rocker sw itch
Sweep gener ator 1 / control volt age, switchable
1 x rocker sw itch
Normal / reverse phase, switchable
1 x rotar y switch
Sweep gener ator 1 / generator 2 / cont rol voltage, swi tchable
4445Quick Start GuideDUA L-P HA SE
Other important information
Important informationAspectos importantes
1. Register online.
Pleaseregister your new Music Tribe
equipment right after you purchase it by
visiting musictribe.com. Registeringyour
purchase using our simple online
form helps us to process your repair
claims more quickly and eciently.
Also, read the terms and conditions of
our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your
Music Tribe Authorized Reseller not be
located in your vicinity, you may contact
the Music Tribe Authorized Fulller for
your country listed under “Support” at
musictribe.com. Shouldyour country
not be listed, pleasecheck if your
problem can be dealt with by our
“OnlineSupport” which may also be
found under “Support” at musictribe.
com. Alternatively, please submit an
online warranty claim at musictribe.com
BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections.
Beforeplugging the unit into a power
socket, please make sure you are using
the correct mains voltage for your
particular model. Faulty fuses must be
replaced with fuses of the same type and
rating withoutexception.
1. Registro online.
Lerecomendamos que registre su nuevo
aparato Music Tribe justo después de
su compra accediendo a la página web
musictribe.com. Elregistro de su compra
a través de nuestro sencillo sistema
online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor
brevedad posible. Además,aproveche
para leer los términos y condiciones
de nuestra garantía, siesaplicable en
sucaso.
2. Averías. En el caso de que
no exista un distribuidor Music Tribe
en las inmediaciones, puede ponerse
en contacto con el distribuidor Music
Tribe de su país, queencontrará dentro
del apartado “Support” de nuestra
página web musictribe.com. En caso
de que su país no aparezca en ese
listado, acceda a la sección “Online
Support” (quetambiénencontrará
dentro del apartado “Support” de
nuestra páginaweb) y compruebe si su
problema aparece descrito y solucionado
allí. Deforma alternativa, envíenos a
través de la página web una solicitud
online de soporte en periodo de garantía
ANTES de devolvernoselaparato.
3. Conexiones de
corriente. Antes de enchufar este
aparato a una salida de corriente,
asegúrese de que dicha salida sea
del voltaje adecuado para su modelo
concreto. En caso de que deba sustituir
un fusible quemado, deberáhacerlo
por otro de idénticas especicaciones,
sinexcepción.
Informations importantes
1. Enregistrez-vous
enligne. Prenezle temps
d’enregistrer votre produit Music Tribe
aussi vite que possible sur le site Internet
musictribe.com. Lefait d’enregistrer le
produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus
ecacement. Prenezégalement le
temps de lire les termes et conditions de
notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si
vous n’avez pas de revendeur Music
Tribe près de chez vous, contactez le
distributeur Music Tribe de votre pays:
consultez la liste des distributeurs de
votre pays dans la page “Support” de
notre site Internet musictribe.com.
Si votre pays n’est pas dans la liste,
essayez de résoudre votre problème
avec notre “aideen ligne” que vous
trouverez également dans la section
“Support” du site musictribe.com.
Vouspouvez également nous faire
parvenir directement votre demande de
réparation sous garantie par Internet sur
le site musictribe.com AVANT de nous
renvoyer leproduit.
3. Raccordement au
secteur. Avant de relier cet
équipement au secteur, assurez-vous
que la tension secteur de votre région
soit compatible avec l’appareil. Veillez à
remplacer les fusibles uniquement par
des modèles exactement de même taille
et de même valeur électrique — sans
aucuneexception.
Weitere wichtige
Informationen
1. Online registrieren.
Bitteregistrieren Sie Ihr neues
Music Tribe-Gerät direkt nach dem
Kauf auf der Website musictribe.com.
WennSie Ihren Kauf mit unserem
einfachen online Formular registrieren,
könnenwir Ihre Reparaturansprüche
schneller und ezienter bearbeiten.
Lesen Sie bitte auch unsere
Garantiebedingungen, fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich
kein Music Tribe Händler in Ihrer Nähe
benden, können Sie den Music Tribe
Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der
auf musictribe.com unter „Support“
aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht
aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr
Problem von unserem „Online Support“
gelöst werden kann, den Sie ebenfalls
auf musictribe.com unter „Support“
nden. Alternativ reichen Sie bitte
Ihren Garantieanspruch online auf
musictribe.com ein, BEVOR Sie das
Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor
Sie das Gerät an eine Netzsteckdose
anschließen, prüfen Sie bitte, obSie die
korrekte Netzspannung für Ihr spezielles
Modell verwenden. Fehlerhafte
Sicherungen müssen ausnahmslos durch
Sicherungen des gleichen Typs und
Nennwerts ersetztwerden.
Outras Informações
Importantes
1. Registre-se online.
Porfavor, registreseu novo
equipamento Music Tribe logo após
a compra visitando o site musictribe.
com Registrar sua compra usando nosso
simples formulário online nos ajuda
a processar seus pedidos de reparos
com maior rapidez e eciência. Além
disso, leia nossos termos e condições de
garantia, caso sejanecessário.
2. Funcionamento
Defeituoso. Casoseufornecedor
Music Tribe não esteja localizado nas
proximidades, vocêpode contatar
um distribuidor Music Tribe para o
seu país listado abaixo de “Suporte”
emmusictribe.com. Se seu país não
estiver na lista, favor checar se seu
problema pode ser resolvido com o
nosso “SuporteOnline” que também
pode ser achado abaixo de “Suporte”em
musictribe.com. Alternativamente,
favorenviar uma solicitação de garantia
online em musictribe.com ANTES da
devolução doproduto.
3. Ligações. Antes de ligar a
unidade à tomada, assegure-se de
que está a utilizar a voltagem correcta
para o modelo em questão. Osfusíveis
com defeito terão de ser substituídos,
sem qualquer excepção, porfusíveis do
mesmo tipo e correntenominal.
Informazioni importanti
1. Registratevi online.
Vi invitiamo a registrare il nuovo
apparecchio Music Tribe subito
dopo averlo acquistato visitando
musictribe.com. La registrazione
dell'acquisto tramite il nostro semplice
modulo online ci consente di elaborare
le richieste di riparazione in modo più
rapido ed eciente. Leggete anche
i termini e le condizioni della nostra
garanzia, qualora applicabile.
2. Malfunzionamento.
Nel caso in cui il rivenditore autorizzato
Music Tribe non si trovi nelle vostre
vicinanze, potete contattare il Music
Tribe Authorized Fulller per il vostro
paese, elencato in “Support” @
musictribe.com. Se la vostra nazione non
è elencata, controllate se il problema
può essere risolto tramite il nostro
“Online Support”che può anche essere
trovato sotto “Support” @ musictribe.
com. In alternativa, inviate una richiesta
di garanzia online su musictribe.com
PRIMA di restituire il prodotto.
3. Collegamento
all'alimentazione. Prima di
collegare l'unità a una presa di corrente,
assicuratevi di utilizzare la tensione di
rete corretta per il modello specico. I
fusibili guasti devono essere sostituiti,
senza eccezioni, con fusibili dello stesso
tipo e valore nominale.
Registreer uw nieuwe Music Tribeapparatuur direct nadat u deze hebt
gekocht door naar musictribe.com te
gaan. Door uw aankoop te registreren
via ons eenvoudige online formulier,
kunnen wij uw reparatieclaims sneller
en eciënter verwerken. Lees ook de
voorwaarden van onze garantie, indien
van toepassing.
2. Storing. Mocht uw
door Music Tribe geautoriseerde
wederverkoper niet bij u in de buurt zijn
gevestigd, dan kunt u contact opnemen
met de door Music Tribe Authorized
Fulller voor uw land vermeld onder
“Support” op musictribe.com. Als uw
land niet in de lijst staat, controleer dan
of uw probleem kan worden opgelost
door onze "Online Support", die u
ook kunt vinden onder "Support" op
musictribe.com. U kunt ook een online
garantieclaim indienen op musictribe.
com VOORDAT u het product retourneert.
3. Stroomaansluitingen.
Voordat u het apparaat op een
stopcontact aansluit, moet u ervoor
zorgen dat u de juiste netspanning voor
uw specieke model gebruikt. Defecte
zekeringen moeten zonder uitzondering
worden vervangen door zekeringen van
hetzelfde type en dezelfde waarde.
1. Registrera online.
Registrera din nya Music Tribeutrustning direkt efter att du köpt den
genom att besöka musictribe.com.
Att registrera ditt köp med vårt enkla
onlineformulär hjälper oss att behandla
dina reparationsanspråk snabbare och
mer eektivt. Läs också villkoren i vår
garanti, om tillämpligt.
2. Fel. Om din Music Tribeauktoriserade återförsäljare inte nns i
din närhet kan du kontakta Music Tribe
Authorized Fulller för ditt land listat
under “Support” på musictribe.com.
Om ditt land inte är listat, kontrollera
om ditt problem kan hanteras av
vår “Onlinesupport” som också nns
under “Support” på musictribe.com.
Alternativt kan du skicka in ett onlinegarantianspråk på musictribe.com
INNAN du returnerar produkten.
3. Strömanslutningar. Innan
du ansluter enheten till ett eluttag, se till
att du använder rätt nätspänning för just
din modell. Felaktiga säkringar måste
bytas ut mot säkringar av samma typ
och märkning utan undantag.
1. Zarejestrować online.
Zarejestruj swój nowy sprzęt Music Tribe
zaraz po zakupie na stronie musictribe.
com. Zarejestrowanie zakupu za pomocą
naszego prostego formularza online
pomaga nam szybciej i efektywniej
rozpatrywać roszczenia dotyczące
naprawy. Przeczytaj również warunki
naszej gwarancji, jeśli dotyczy.
2. Awaria. Jeśli Twój
autoryzowany sprzedawca Music Tribe
nie znajduje się w pobliżu, możesz
skontaktować się z autoryzowanym
dostawcą Music Tribe dla swojego kraju,
wymienionym w sekcji „Wsparcie” na
stronie musictribe.com. Jeśli Twojego
kraju nie ma na liście, sprawdź, czy Twój
problem może zostać rozwiązany przez
nasze „Wsparcie online”, które można
również znaleźć w sekcji „Wsparcie” na
stronie musictribe.com. Alternatywnie,
prześlij zgłoszenie gwarancyjne online
na musictribe.com PRZED zwrotem
produktu.
3. Połączenia zasilania.
Przed podłączeniem urządzenia do
gniazdka sieciowego upewnij się, że
używasz odpowiedniego napięcia
sieciowego dla danego modelu.
Wadliwe bezpieczniki należy bez
wyjątku wymienić na bezpieczniki tego
samego typu i wartości.
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION COMPLIANCE
INFORMATION
Behringer
DUAL-PHASE
Responsible Party Name: Music Tribe C ommercial NV In c.
Address: 122 E. 42nd St.1,
8th Floor N Y, NY 10168,
United States
Email Address: legal@musictribe.com
DUAL-PHASE
This equi pment has been tes ted and found to comp ly with the limits
for a Class B d igital device, pur suant to part 15 of the FCC Rul es.
These lim its are designed t o provide reasonab le protection a gainst
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
install ed and used in accord ance with the instr uctions, may cau se
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equ ipment does caus e harmful inter ference to radio or
televisio n reception, whic h can be determine d by turning the
equipme nt o and on, the user is enc ouraged to try to c orrect the
interf erence by one or more of t he following measu res:
• • Reorient or relocate the receiving antenna.
• • Increase the separation between the equipment and receiver.
• • Connec t the equipment in to an outlet on a circu it dierent fro m
that to whic h the receiver is conne cted.
• • Consult t he dealer or an exper ienced radio/T V technician fo r
help.
This equi pment complies wit h Part 15 of the FCC rules. O peration is
subjec t to the following t wo conditions:
(1) this device may not c ause harmful inte rference, and
(2) this device mu st accept any inter ference received , including
interference that may cause undesired operation.
Important information:
Changes or modications to the equipment not expressly approved
by Music Tribe ca n void the user’s auth ority to use the eq uipment.
Hereby, Music Trib e declares that this p roduct is in comp liance
with Dire ctive 2014/30/EU, Direc tive 2011/65/EU and Amendm ent
2015/863/EU, Direct ive 2012/19/EU, Regulatio n 519/2012 REACH
SVHC and Directive 1907/2006/EC.
Full text of EU DoC is available at https://community.musictribe.
com/
EU Represe ntative: Music Tribe Br ands DK A/S
Address: G ammel Strand 44, DK-1202 Københav n K, Denmark
UK Repres entative: Music Tribe Br ands UK Ltd.
Address: 6 L loyds Avenue, Unit 4CL Lon don EC3N 3AX,
United Kingdom
We Hear You
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.